মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ
8159 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمَيْمُونِيُّ، وَعَبَّاسٌ الدُّورِيُّ، وَالصَّغَانِيُّ، قَالُوا: ثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، قَالَ: ثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا جَنَحَ اللَّيْلُ، أَوْ أَمْسَيْتُمْ، فَكُفُّوا صِبْيَانَكُمْ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَنْتَشِرُ حِينَئِذٍ، فَإِذَا ذَهَبَ سَاعَةٌ مِنَ اللَّيْلِ فَخَلُّوهُمْ، وَأَغْلِقُوا الْأَبْوَابَ، وَاذْكُرُوا اسْمَ اللَّهَ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لَا يُفْتَحُ بَابًا مُغْلَقًا، وَأَوْكُوا قِرَبَكُمْ، وَاذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ، وَخَمِّرُوا آنِيَتَكُمْ، وَاذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ، وَلَوْ أَنْ تَعْرُضُوا عَلَيْهِ شَيْئًا» ، زَادَ الصَّغَانِيُّ -[144]-، وَالْمَيْمُونِيُّ «وَأَطْفِئُوا مَصَابِيحَكُمْ» ، هَذَا لَفْظُ رَوْحٍ، وَرَوَاهُ إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ رَوْحٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، وَأَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، وَعَطَاءٍ، كَرِوَايَةِ رَوْحٍ، وَرَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ
জাবির ইবনে আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
"যখন রাত ঘনিয়ে আসে, অথবা তোমরা সন্ধ্যায় উপনীত হও, তখন তোমাদের শিশুদের (বাইরে যাওয়া থেকে) বিরত রাখো। কেননা, এই সময় শয়তানরা (ব্যাপকভাবে) ছড়িয়ে পড়ে। অতঃপর যখন রাতের কিছু অংশ অতিবাহিত হয়ে যায়, তখন তাদের ছেড়ে দাও (ঘোরাফেরা করতে দাও)। আর তোমরা দরজাগুলো বন্ধ করো এবং আল্লাহর নাম স্মরণ করো। কারণ শয়তান বন্ধ দরজা খুলতে পারে না। তোমাদের পানির মশকগুলোর মুখ শক্ত করে বেঁধে রাখো এবং আল্লাহর নাম স্মরণ করো। আর তোমাদের পাত্রগুলো ঢেকে রাখো এবং আল্লাহর নাম স্মরণ করো, যদিও তার ওপর আড়াআড়িভাবে কিছু রেখে দাও। আর তোমাদের বাতিগুলো নিভিয়ে দাও।"
8160 - حَدَّثَنَا هِلَالُ بْنُ الْعَلَاءِ الرَّقِّيُّ، قَالَ: ثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ح، وَحَدَّثَنَا عَبَّاسٌ الدُّورِيُّ، قَثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، كِلَاهُمَا، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِذَا كَانَ جُنْحُ اللَّيْلِ، أَوْ أَمْسَيْتُمْ، فَكُفُّوا صِبْيَانَكُمْ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَنْتَشِرُ حِينَئِذٍ، فَإِذَا ذَهَبَ سَاعَةٌ مِنَ اللَّيْلِ، فَخَلُّوهُمْ، وَأَغْلِقُوا الْأَبْوَابَ، وَاذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لَا يُفْتَحُ بَابًا مُغْلَقًا، وَأَوْكُوا آنِيَتَكُمْ، وَاذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ، وَلَوْ أَنْ تَعْرُضُوا عَلَيْهِ شَيْئًا، وَأَطْفِئُوا مَصَابِيحَكُمْ» ،
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যখন রাত্রির প্রারম্ভিক অন্ধকার নেমে আসে, অথবা যখন তোমরা সন্ধ্যায় প্রবেশ করো, তখন তোমাদের শিশুদের (ঘরে) আবদ্ধ রাখো। কেননা, এই সময়ে শয়তানরা ছড়িয়ে পড়ে। অতঃপর যখন রাতের কিছু সময় পার হয়ে যায়, তখন তাদের ছেড়ে দাও (ঘোরাফেরার অনুমতি দাও)।
আর তোমরা দরজাগুলো বন্ধ করো এবং আল্লাহর নাম স্মরণ করো। কেননা, শয়তান বন্ধ দরজা খুলতে পারে না।
তোমরা তোমাদের পানপাত্র ও খাদ্যদ্রব্যের পাত্রসমূহ ঢেকে রাখো এবং আল্লাহর নাম স্মরণ করো, যদিও তোমরা তার ওপর আড়াআড়িভাবে কিছু রেখে দাও। আর তোমাদের বাতিগুলো নিভিয়ে দাও।"
8161 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَسَرَّةَ، قَالَ: ثَنَا أَبِي قَالَ: ثَنَا هِشَامُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ، قَالَ: وَأَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، عَنْ جَابِرٍ، بِنَحْوِهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। (ইবনু জুরাইজ) তাঁর সনদসহ এর অনুরূপ বর্ণনা করেছেন। এবং আমর ইবনু দীনার আমাকে জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে অনুরূপ একটি বর্ণনা করেছেন।
8162 - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ، قَالَ: ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَعْيَنَ، وَأَبُو جَعْفَرٍ، قَالَا: ثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، قَالَ: ثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا تُرْسِلُوا فَوَاشِيَكُمْ، وَصِبْيَانَكُمْ إِذَا غَابَتِ الشَّمْسُ، حَتَّى تَذْهَبَ فَحْمَةُ الْعِشَاءِ» ،
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমরা তোমাদের গৃহপালিত পশু ও শিশুদেরকে সূর্যাস্তের পর ছেড়ে দিও না, যতক্ষণ না রাতের গাঢ় অন্ধকার (ফাহমাতুল ইশা) কেটে যায়।”
8163 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، قَالَ: ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى، ح -[145]-، وَحَدَّثَنَا الدَّنْدَانِيُّ، قَالَ: ثَنَا النُّفَيْلِيُّ، قَالَا: ثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ، إِلَّا أَنَّ الْحَسَنَ، قَالَ: «فَإِنَّ الشَّيْطَانَ»
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে (পূর্বোক্ত হাদীসের) অনুরূপ (বর্ণনা) এসেছে। তবে (বর্ণনাকারী) আল-হাসান (ইবনু মূসা) (স্বীয় বর্ণনায়) বলেছেন যে, [সেখানে এই বাক্যটি রয়েছে]: “নিশ্চয়ই শয়তান...”
8164 - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ السِّجْزِيُّ، قَالَ: ثَنَا فُضَيْلُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ السُّكَّرِيُّ، قَالَ: ثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ شِنْظِيرٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ، رَفَعَهُ، قَالَ: « أَكْفِئُوا صِبْيَانَكُمْ عِنْدَ الْعِشَاءِ، فَإِنَّ لِلْجِنِّ انْتِشَارًا، وَخَطْفَةً»
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমরা ’ইশার সময় তোমাদের শিশুদেরকে ঘরে আবদ্ধ করে রাখো (বা সামলে রাখো), কারণ এই সময় জিনদের অবাধ বিচরণ এবং ছিনিয়ে নেওয়ার সুযোগ থাকে।"
8165 - حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ، وَأَبُو أُمَيَّةَ، قَالَا: ثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ، قَالَ: ثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، وَحَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، قَالَ: أَنْبَأَ أَبُو النَّضْرِ، قَالَ: ثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُسَامَةَ بْنِ الْهَادِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَكَمِ، عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: « غَطُّوا الْإِنَاءَ، وَأَوْكُوا السِّقَاءَ، فَإِنَّ فِي السَّنَةِ لَيْلَةً، يَنْزِلُ فِيهَا وَبَاءٌ، لَا يَمُرُّ بِإِنَاءٍ لَيْسَ عَلَيْهِ غِطَاءٌ، أَوْ سِقَاءٌ لَيْسَ عَلَيْهِ وِكَاءٌ، إِلَّا نَزَلَ فِيهِ ذَلِكَ الْوَبَاءُ»
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি, “তোমরা পাত্র ঢেকে রাখো এবং মশকের মুখ শক্তভাবে বেঁধে দাও। কারণ, বছরে এমন একটি রাত আছে, যখন তাতে মহামারি (বালা-মুসিবত) অবতীর্ণ হয়। মহামারি এমন কোনো খোলা পাত্রের পাশ দিয়ে যায় না যার ওপর কোনো ঢাকনা নেই, অথবা এমন কোনো মশকের পাশ দিয়ে যায় না যার মুখ বাঁধা নেই, তবে সেই মহামারি তাতে (ঐ পাত্র বা মশকের ভেতরে) নেমে আসে।”
8166 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ، وَعَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ صُمَيْدٌ الْحِمْصِيُّ، قَالَا: ثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَيَّاشٍ، قَالَ: ثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَكَمِ، عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: « غَطُّوا الْإِنَاءَ، وَأَوْكُوا السِّقَاءَ، فَإِنَّ فِي السَّنَةِ لَيْلَةً، يَنْزِلُ فِيهَا وَبَاءٌ، لَا يَمُرُّ بِإِنَاءٍ لَمْ يُغَطَّى، وَلَا سِقَاءٍ لَمْ يُوكَأْ إِلَّا وَقَعَ، فِيهِ مِنْ ذَلِكَ الْوَبَاءِ» ،
জাবির ইবনু আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি:
“তোমরা (খাবার) পাত্র ঢেকে দাও এবং পানীয় মশকের মুখ বেঁধে দাও। কারণ, বছরে এমন একটি রাত রয়েছে, যে রাতে মহামারি (বা রোগ) নাযিল হয়। তা এমন কোনো খোলা পাত্রের পাশ দিয়ে অতিক্রম করে না, আর না এমন কোনো পানীয় মশকের পাশ দিয়ে যায়, যার মুখ বাঁধা হয়নি—যে তাতে সেই মহামারি (বা রোগের অংশ) প্রবেশ করে না।”
8167 - رَوَاهُ مُسْلِمٌ، عَنْ نَصْرِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ اللَّيْثِ، نَحْوَهُ
ইমাম মুসলিম (রাহিমাহুল্লাহ) হাদিসটি নসর ইবন আলী থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি লাইস (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে অনুরূপভাবে বর্ণনা করেছেন।
8168 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، وَأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالَا: ثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا تَتْرُكُوا النَّارَ فِي بُيُوتِكُمْ، حِينَ تَنَامُونَ» ، غَيْرَ أَنَّ ابْنَ شَيْبَانَ، قَالَ: يَبْلُغُ بِهِ -[146]- النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
حثنا الْجُرْجَانِيُّ، قَالَ: ثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « لَا تَدَعُوا النَّارَ فِي بُيُوتِكُمْ، حِينَ تَنَامُونَ»
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
"তোমরা যখন ঘুমাও, তখন তোমাদের ঘরে আগুন (জ্বলন্ত অবস্থায়) রেখো না।"
Null
অনুগ্রহ করে অনুবাদের জন্য হাদিসের আরবি পাঠ প্রদান করুন। পাঠ (Arabic Text) অনুপস্থিত।
8170 - حَدَّثَنَا التَّرْقُفِيُّ الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثَنَا الْمُقْرِئُ، قَالَ: ثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، قَالَ: حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْهَادِ، ح، وَحَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، قَالَ: ثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ: أَنْبَأَ نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ: حَدَّثَنِي ابْنُ الْهَادِ، أَنَّ نَافِعًا، مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ حَدَّثَهُ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « لَا تَبِيتَنَّ النَّارُ فِي بُيُوتِكُمْ، فَإِنَّهَا عَدُوٌّ»
ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছেন: "তোমরা তোমাদের ঘরগুলোতে রাতে আগুনকে রেখে দিও না (অর্থাৎ জ্বালানো অবস্থায় ঘুমিয়ে যেও না), কারণ নিশ্চয়ই তা (আগুন) হলো শত্রু।"
8171 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلَيِّ بْنِ عَفَّانَ، وَأَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْكُوفِيَّانِ قَالَا: ثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: احْتَرَقَ بَيْتٌ عَلَى أَهْلِهِ بِالْمَدِينَةِ مِنَ اللَّيْلِ، فَلَمَّا حُدِّثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِشَأْنِهِمْ، قَالَ: « إِنَّ هَذِهِ النَّارَ، إِنَّمَا هِيَ عَدُوٌّ لَكُمْ، فَإِذَا نِمْتُمْ، فَأَطْفِئُوهَا عَنْكُمْ» ،
আবু মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, মদীনায় রাতে তার বাসিন্দাদের উপর একটি বাড়িতে আগুন লেগে যায়।
যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে তাদের (আগুন লাগার) ঘটনা সম্পর্কে জানানো হলো, তখন তিনি বললেন: "নিশ্চয়ই এই আগুন তোমাদের শত্রু। অতএব, যখন তোমরা ঘুমাবে, তখন এটিকে (আগুনকে) তোমাদের থেকে নিভিয়ে দেবে।"
8172 - حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ أَحْمَدَ، قَالَ: ثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، وَقَالَ، فَذُكِرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِنَّ هَذِهِ لَكُمْ عَدُوٌّ، فَإِذَا نِمْتُمْ فَأَطْفِئُوهَا عَنْكُمْ»
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, [যখন একটি ঘটনা] রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নিকট উল্লেখ করা হলো, তখন তিনি বললেন: "নিশ্চয় এটি তোমাদের জন্য শত্রু। সুতরাং যখন তোমরা ঘুমাতে যাবে, তখন তোমরা তা নিভিয়ে দেবে।"
8173 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ شَبُّوَيْهِ، ثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا تَتْرُكُوا النَّارَ فِي بُيُوتِكُمْ حِينَ تَنَامُونَ»
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমরা যখন ঘুমাও, তখন তোমাদের ঘরে আগুন (জ্বালানো অবস্থায়) ফেলে রেখো না।"
8174 - حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى الْمَرْوَزِيُّ أَبُو يَحْيَى، قَالَ: ثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « إِذَا أَكَلَ أَحَدُكُمْ، فَلْيَأْكُلْ بِيَمِينِهِ، وَإِذَا شَرِبَ، فَلْيَشْرَبْ بِيَمِينِهِ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَأْكُلُ، بِشِمَالِهِ، وَيَشْرَبُ بِشِمَالِهِ» ،
আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যখন তোমাদের কেউ আহার করে, সে যেন তার ডান হাত দিয়ে আহার করে। এবং যখন সে পান করে, সে যেন তার ডান হাত দিয়ে পান করে। কারণ, শয়তান তার বাম হাত দিয়ে আহার করে এবং বাম হাত দিয়ে পান করে।”
8175 - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ السِّجْزِيُّ، قَالَ: ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، قَالَ: حثنا سُفْيَانُ بِإِسْنَادِهِ، عَنْ جَدِّهِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بِمِثْلِهِ
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে অনুরূপ (আগের) হাদীসের মতোই বর্ণনা করেছেন।
8176 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمَيْمُونِيُّ، فِي آخَرِينَ، قَالُوا: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، قَالَ: ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « لَا يَأْكُلْ أَحَدُكُمْ بِشِمَالِهِ، وَلَا يَشْرَبْ بِشِمَالِهِ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَأْكُلُ بِشِمَالِهِ، وَيَشْرَبُ بِشِمَالِهِ»
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমাদের কেউ যেন তার বাম হাত দিয়ে না খায় এবং বাম হাত দিয়ে পান না করে। কেননা শয়তান তার বাম হাত দিয়ে খায় এবং বাম হাত দিয়ে পান করে।”
8177 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قَالَ: أَنْبَأَ ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِإِسْنَادِهِ: « وَإِذَا أَكَلَ أَحَدُكُمْ، فَلْيَأْكُلْ بِيَمِينِهِ، وَلْيَشْرَبْ بِيَمِينِهِ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَأْكُلُ بِشِمَالِهِ، وَيَشْرَبُ بِشِمَالِهِ»
আবদুল্লাহ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তোমাদের কেউ খাদ্য গ্রহণ করে, তখন সে যেন তার ডান হাত দ্বারা খায়, এবং সে যেন তার ডান হাত দ্বারা পান করে। কারণ শয়তান তার বাম হাত দ্বারা খায় এবং তার বাম হাত দ্বারা পান করে।
8178 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قَالَ: أَنْبَأَ ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَنَّ الْقَاسِمَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ وَهُوَ ابْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، حَدَّثَهُ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « لَا يَأْكُلَنَّ أَحَدُكُمْ -[148]- بِشِمَالِهِ، وَلَا يَشْرَبَنَّ بِهَا، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَأْكُلُ بِشِمَالِهِ، وَيَشْرَبُ بِهَا» ، قَالَ عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ: وَكَانَ نَافِعٌ يَزِيدُ فِيهَا: «وَلَا يَأْخُذَنَّ بِهَا، وَلَا يُعْطِيَنَّ بِهَا» ،
আবদুল্লাহ ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “তোমাদের কেউ যেন অবশ্যই তার বাম হাত দিয়ে না খায় এবং তা দিয়ে পানও না করে। কেননা শয়তান তার বাম হাত দিয়ে খায় এবং তা দিয়ে পান করে।”
(বর্ণনাকারী উমর ইবন মুহাম্মাদ বলেন: নাফে’ (রাহিমাহুল্লাহ) এই বর্ণনায় আরও যোগ করতেন: “এবং তা দিয়ে যেন কিছু গ্রহণও না করে, আর তা দিয়ে যেন কিছু প্রদানও না করে।”)