মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ
8519 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَنْصُورٍ، قَالَا حثنا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ خَطَبَ بِالْجَابِيَةِ، فَقَالَ: « نَهَى نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ، إِلَّا مَوْضِعَ إِصْبَعٍ، أَوْ إِصْبَعَيْنِ ثَلَاثَةً، أَوْ أَرْبَعَةً»
উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি জাবিয়াহ নামক স্থানে খুতবা প্রদান করেন এবং বলেন: "আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রেশম পরিধান করতে নিষেধ করেছেন, তবে এক আঙ্গুল, কিংবা দুই আঙ্গুল, তিন বা চার আঙ্গুল পরিমাণ ব্যতীত।"
8520 - حَدَّثَنَا الدَّقِيقِيُّ، وَأَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْجُنَيْدِ، قَالُوا: ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ: أَنْبَأَ سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، كَتَبَ إِلَى عُتْبَةَ بْنِ فَرْقَدٍ، بِأَشْيَاءً فِيهَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « لَا يَلْبَسُ الْحَرِيرَ فِي الدُّنْيَا، إِلَّا مَنْ لَا يَلْبَسْهُ فِي الْآخِرَةِ» ، قَالَ: فَقَالَ: أَبُو عُثْمَانَ، وَأَشَارَ بِإِصْبَعَيْهِ، قَالَ الدَّقِيقِيُّ: وَأَرَانَا يَزِيدُ السَّبَّابَةَ، وَالْوُسْطَى، قَالَ: أَبُو عُثْمَانَ فَلَمَّا رَأَيْتُ أَزْرَارَ الطَّيَالِسَةِ، ظَنَنْتُ أَنَّهُ إِيَّاهَا يَعْنِي حَدِيثَ ابْنَ الْجُنَيْدِ إِلَى قَوْلِهِ: «لَا يَلْبَسْهُ فِي الْآخِرَةِ» ، رَوَاهُ مُعْتَمِرٌ، وَجَرِيرُ بْنُ سُلَيْمَانَ
উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি উত্বাহ ইবনে ফারকাদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট লিখিত এক চিঠিতে কতিপয় বিষয় উল্লেখ করেছিলেন। সেগুলোর মধ্যে ছিল যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন:
“যে ব্যক্তি দুনিয়াতে রেশম পরিধান করবে, আখিরাতে সে তা পরিধান করতে পারবে না।”
(বর্ণনাকারী) আবু উসমান (নাহদী) বলেন: তিনি তাঁর দু’টি আঙ্গুল দিয়ে ইশারা করলেন। (রাবী) দাকিকী বলেন: ইয়াযীদ আমাদের শাহাদাত আঙ্গুল ও মধ্যমা আঙ্গুল দেখালেন।
আবু উসমান (নাহদী) বলেন: এরপর যখন আমি তায়ালিসার (এক প্রকার চাদর) বোতামগুলো দেখলাম, তখন আমার মনে হলো যে, সম্ভবত তিনি (নবীজী) এগুলোকেই উদ্দেশ্য করেছিলেন।
8521 - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ، قَالَ: ثَنَا النُّفَيْلِيُّ، ح، وحثنا أَبُو أُمَيَّةَ، قَالَ: ثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَا: ثَنَا زُهَيْرٌ، قَالَ: ثَنَا عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، قَالَ: كَتَبَ إِلَيْنَا عُمَرُ، وَنَحْنُ بِأَذْرَبِيجَانَ: " يَا عُتْبَةَ بْنَ فَرْقَدٍ إِنَّهُ لَيْسَ مِنْ كَدِّكَ، وَلَا مِنْ كَدِّ أَبِيكَ، وَلَا كَدِّ أُمِّكَ، يَقُولُ: ذَلِكَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، فَأَشْبِعِ الْمُسْلِمِينَ فِي رِحَالِهِمْ، مِمَّا تَشْبَعُ مِنْهُ فِي رَحْلِكَ، وَكَتَبَ: أَنْ اتَّزِرُوا، وَارْتَدُّوا، وَانْتَعِلُوا، وَأَلْقُوا السَّرَاوِيلَاتِ، وَأَلْقُوا الْخِفَافَ، وَأَلْقُوا الرُّكُبَ، وَانْزُوا نَزْوًا، وَارْمُوا الْأَغْرَاضَ، وَعَلَيْكُمْ بِالْمَعَدِّيَّةِ، أَوْ قَالَ: الْعَرَبِيَّةَ، وَإِيَّاكُمْ، وَالتَّنَعُّمَ، وَزِيَّ أَهْلِ الشِّرْكِ، وَلَبُوسَ الْحَرِيرِ، فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَانَا، عَنْ لَبُوسِ الْحَرِيرِ، إِلَّا هَكَذَا، وَرَفَعَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِصْبَعَيْهِ الْمُسَبِّحَةَ، وَالَّتِي تَلِيهَا "، وَهَذَا لَفْظُ النُّفَيْلِيِّ
আবু উসমান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা যখন আযারবাইজানে ছিলাম, তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাদের কাছে পত্র লিখলেন:
"হে উতবা ইবনে ফারকাদ! এটা (যে সম্পদ তুমি পাচ্ছো) তোমার পরিশ্রমের ফল নয়, তোমার পিতার পরিশ্রমের ফল নয়, আর তোমার মাতার পরিশ্রমের ফলও নয়।"—বর্ণনাকারী বলেন: তিনি (উমর) এই কথাটি তিনবার বললেন— "সুতরাং, তুমি তোমার আবাসস্থলে যা দ্বারা তৃপ্তি সহকারে খাও, মুসলমানদেরকেও তাদের নিজ নিজ আবাসে তা দ্বারা তৃপ্তি সহকারে খাওয়াও।"
তিনি আরও লিখলেন: "তোমরা তহবন্দ পরিধান করো, চাদর গায়ে দাও, জুতা পরিধান করো। আর পায়জামা, মোজা (খুফ) এবং রুকুব (এক প্রকার পোশাক) বর্জন করো। তোমরা (সাহসিকতার সাথে) লাফ দিয়ে চলো, লক্ষ্যবস্তুতে তীর নিক্ষেপ করো। তোমরা মা’আদ্দিয়াহ (সাদাসিধে) পোশাক গ্রহণ করো, অথবা তিনি বলেছেন: আরবীয় (পোশাক)। তোমরা বিলাসবহুল জীবনযাপন, শিরককারীদের পোশাক এবং রেশমের পোশাক পরিধান করা থেকে সাবধান থেকো। কারণ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের রেশমের পোশাক পরিধান করতে নিষেধ করেছেন, তবে শুধু এতটুকু ব্যতীত।" —আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের জন্য তাঁর শাহাদাত আঙ্গুল এবং তার পার্শ্ববর্তী আঙ্গুলটি উঠিয়ে দেখালেন।
8522 - حَدَّثَنَا هِلَالُ بْنُ الْعَلَاءِ، قَالَ: ثَنَا فَيْضُ بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ: ثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ عُمَرَ، قَالَ: « نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ، إِلَّا هَكَذَا، فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِصْبَعَيْهِ»
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রেশম পরিধান করতে নিষেধ করেছেন, তবে এতটুকু ব্যতীত। অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর দু’টি আঙুল তুলে দেখালেন।
8523 - حَدَّثَنَا الدَّقِيقِيُّ، وَالصَّغَانِيُّ، وَأَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ، قَالُوا: ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ: أَنْبَأَ عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، قَالَ: قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ -[234]- رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: اتَّزِرُوا، وَارْتَدُّوا، وَانْتَعِلُوا، وَأَلْقُوا السَّرَاوِيلَاتِ، وَأَلْقُوا الْخَفَّافَ، وَأَلْقُوا الرُّكُبَ، وَانْزُوا نَزْوًا، وَارْمُوا الْأَغْرَاضَ، وَذَرُوا التَّنَعُّمَ، وَزِيَّ الْعَجَمِ، وَعَلَيْكُمْ بِالْمَعَدِّيَّةِ، وَإِيَّاكُمْ، وَالْحَرِيرَ، فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ نَهَى عَنْهُ، وَقَالَ: « لَا تَلْبَسُوا مِنَ الْحَرِيرِ، إِلَّا مَا كَانَ هَكَذَا، وَأَشَارَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِإِصْبَعَيْهِ السَّبَّابَةِ، وَالْوُسْطَى» ، وَقَالَ أَبُو دَاوُدَ أَشَارَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِإِصْبُعَيْهِ. وَقَالَ الدَّقِيقِيُّ: وَأَرَانَا يَزِيدُ
উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
তোমরা ইযার (লুঙ্গি বা নিম্নাংশের পরিধেয়) পরিধান করো, রিদা (চাদর বা উর্ধাংশের পরিধেয়) পরিধান করো এবং জুতা (চপ্পল) ব্যবহার করো। আর তোমরা পায়জামা, চামড়ার মোজা (খুফ্ফ) এবং আর-রুকুব (বিলাসিতার সরঞ্জাম) পরিহার করো। তোমরা লাফ দাও (শক্তিশালীভাবে চলাফেরা করো), লক্ষ্যবস্তুতে তীর নিক্ষেপ করো, এবং তোমরা বিলাসিতা ও অনারবদের পোশাক পরিহার করো।
তোমরা মা’আদ্দী (আদি আরবদের সাধারণ) জীবনধারা অবলম্বন করো। তোমরা রেশম পরিধান করা থেকে বিরত থাকো, কারণ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তা নিষেধ করেছেন। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেন: “তোমরা রেশমের পোশাক পরিধান করো না, তবে এমন পরিমাণ ছাড়া।”
আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর শাহাদাত (তর্জনী) এবং মধ্যমা আঙ্গুল দ্বারা ইঙ্গিত করলেন (অর্থাৎ সামান্য পরিমাণ রেশম ব্যবহারের অনুমতি রয়েছে)।
8524 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، قثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، قَالَ: أَنْبَأَ سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، خَطَبَ بِالْجَابِيَةِ، قَالَ: « نَهَى نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ، إِلَّا مَوْضِعَ إِصْبَعِ، أَوْ إِصْبَعَيْنِ، أَوْ ثَلَاثٍ، أَوْ أَرْبَعٍ، وَأَشَارَ بِكَفَّيْهِ، وَعَقَدَ خَمْسِينَ» ، ح، قَالَ: وَأَخْبَرَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ، عَنْ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بِمِثْلِهِ،
উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি জাবিয়াহ নামক স্থানে ভাষণকালে বলেন:
আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রেশম পরিধান করতে নিষেধ করেছেন। তবে এক আঙ্গুল, অথবা দুই আঙ্গুল, অথবা তিন আঙ্গুল, অথবা চার আঙ্গুল পরিমাণ স্থানে (যদি রেশমের ব্যবহার থাকে, তবে তা অনুমোদিত)। (বর্ণনাকারী বলেন,) তিনি তাঁর উভয় হাতের তালু দ্বারা ইশারা করলেন এবং পঞ্চাশ (গণনা বা সীমা) ধরে রাখলেন।
(অন্যান্য সূত্রে নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকেও অনুরূপ বর্ণনা রয়েছে।)
8525 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الْهَرَوِيُّ، قثنا سُوَيْدُ، قَالَ: ثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّ سُوَيْدَ بْنَ غَفَلَةَ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، أَتَانَا عُمَرُ فِي وَفْدٍ، عَلَيْهِمُ الدِّيبَاجُ، وَذَكَرَ الْحَدِيثَ
সুওয়াইদ ইবন গাফালাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেছেন যে, আমরা একটি প্রতিনিধিদলের সাথে যখন ছিলাম, তখন আমাদের নিকট উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আসলেন। (ওই প্রতিনিধিদলের) পরিধানে ছিল রেশমী পোশাক (দীবা-জ)। আর তিনি (পূর্ণ) হাদীসটি উল্লেখ করলেন।
8526 - حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ، قَالَ: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيُّ، قَالَ: ثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، رَخَّصَ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، وَالزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، فِي قَمِيصٍ مِنْ حَرِيرٍ، مِنْ حِكَّةٍ كَانَتْ بِهِمَا، أَوْ وَجَعٍ» ، رَوَاهُ أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ سَعِيدٍ، وَقَالَ: فِي السَّفَرِ، وَرَوَاهُ ابْنُ بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدٍ، وَلَمْ يَذْكُرِ السَّفَرَ
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আবদুর রহমান ইবন আওফ এবং যুবাইর ইবনুল আওয়াম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) উভয়কে রেশমী জামা পরিধান করার অনুমতি দিয়েছিলেন, কারণ তাদের উভয়েরই চুলকানি অথবা অন্য কোনো রোগ ছিল। আবূ উসামাহ (রাহিমাহুল্লাহ) এটি সাঈদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেছেন এবং তিনি এতে ‘সফরের মধ্যে’ কথাটি উল্লেখ করেছেন। আর ইবনু বিশরও সাঈদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেছেন, তবে তিনি সফরের কথা উল্লেখ করেননি।
8527 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُسْلِمٍ، قَالَ: ثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: « رَخَّصَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، وَالزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ، فِي لُبْسِ الْحَرِيرِ، مِنْ حَكَّةٍ كَانَتْ بِهِمَا»
আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আবদুর রহমান ইবনে আওফ ও যুবাইর ইবনে আওয়াম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে রেশম পরিধানের অনুমতি প্রদান করেছিলেন; তাদের উভয়ের গায়ে চুলকানিজনিত (চর্মরোগের) সমস্যা থাকার কারণে।
8528 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، قَالَ: ثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قثنا شُعْبَةُ، بِإِسْنَادِهِ « رَخَّصَ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، وَالزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ فِي قَمِيصِ الْحَرِيرِ»
বর্ণিত আছে যে, তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আবদুর রহমান ইবনে আওফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং যুবাইর ইবনে আল-আওয়াম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে রেশমের জামা পরিধানের অনুমতি প্রদান করেছিলেন।
8529 - حَدَّثَنَا أَبُو يُوسُفَ الْفَارِسِيُّ، قَالَ: ثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، قَالَ: ثَنَا هَمَّامٌ، ح، وَحَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، قَالَ: ثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، قَالَ: ثَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، «أَنَّ الزُّبَيْرَ بْنَ الْعَوَّامِ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، شَكَيَا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، الْقَمْلَ فِي غَزَاةٍ لَهُمَا، فَأَذِنَ لَهُمَا فِي قَمِيصِ الْحَرِيرِ» ، قَالَ: أَنَسٌ «فَرَأَيْتُ عَلَى كُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا قَمِيصَ حَرِيرٍ» ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ قثنا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: ثَنَا هَمَّامُ، بِمِثْلِهِ، وَلَمْ يَذْكُرْ فِي غَزَاةٍ لَهُمَا، وَعَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ لَمْ يَذْكُرْ أَيْضًا، رَوَاهُ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، وَعَفَّانُ، عَنْ هَمَّامٍ
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই যুবায়ের ইবনে আল-আওয়াম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আব্দুর রহমান ইবনে আউফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁদের এক সামরিক অভিযানে উকুন (শ্রমণের) সমস্যার কারণে নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট অভিযোগ করলেন। তখন তিনি (নবীজী) তাঁদের উভয়কে রেশমের জামা পরিধান করার অনুমতি দিলেন। আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, আমি তাঁদের দুজনের প্রত্যেকের শরীরে রেশমের জামা দেখতে পেলাম।
8530 - حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ اللَّيْثِ الْمَرْوَزِيُّ، قَالَ: ثَنَا عَبْدَانُ، قَالَ: ثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، قَالَ: أَنْبَأَ عُمَرُ بْنُ عَامِرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، «أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ، وَالزُّبَيْرُ بْنُ الْعَوَّامِ، اسْتَأْذَنَا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فِي غَزْوَةٍ غَزَاهَا، وَآذَاهُمَا الْهَوَامُّ فِي لُبْسِ الْحَرِيرِ، فَأَذِنَ لَهُمَا» ،
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই আবদুর রহমান ইবনে আওফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং যুবাইর ইবনুল আওয়াম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) একটি যুদ্ধে যাওয়ার সময় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট অনুমতি চাইলেন। (কারণ) ছোট ছোট কীট-পতঙ্গ (বা ত্বকের পোকামাকড়) তাঁদেরকে কষ্ট দিচ্ছিল। (এই কষ্টের কারণে তাঁরা রেশম পরিধানের অনুমতি চাইলেন,) অতঃপর তিনি তাঁদের উভয়কে অনুমতি দিলেন।
8531 - حثنا إِبْرَاهِيمُ الْحَرْبِيُّ، قَالَ: ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي الْأَسْوَدِ، قَالَ: ثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، قَالَ: ثَنَا عُمَرُ بْنُ عَامِرٍ، بِإِسْنَادِهِ «فِي لُبْسِ الْحَرِيرِ، فِي غَزْوَةٍ غَزَاهَا، وَآذَاهُمَا الْهَوَامُّ، فَأَذِنَ لَهُمَا»
এক সামরিক অভিযানে রেশম পরিধানের প্রসঙ্গে, যখন পোকামাকড় (বা কীট-পতঙ্গ) তাদের দু’জনকে কষ্ট দিচ্ছিল, তখন (নবী করীম ﷺ) তাদের দু’জনের জন্য (তা পরিধানের) অনুমতি প্রদান করলেন।
8532 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِصَامٍ الْأَصْبَهَانِيُّ، قَالَ: ثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبَى، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ، أَنَّ ابْنَ مَعْدَانِ، أَخْبَرَهُ أَنَّ جُبَيْرَ بْنَ نُفَيْرٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا أَخْبَرَهُ، قَالَ: رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلِيَّ ثَوْبَيْنِ مُعَصْفَرَيْنِ، فَقَالَ: « إِنَّ هَذَا مِنْ ثِيَابِ الْكُفَّارِ فَلَا تَلْبَسْهُمَا»
আব্দুল্লাহ ইবনু আমর ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমার পরিধানে জাফরান রং-এ রঞ্জিত দুটি বস্ত্র দেখতে পেলেন। তখন তিনি (নবী সাঃ) বললেন, “নিশ্চয়ই এটা কাফেরদের পোশাকের অন্তর্ভুক্ত। সুতরাং তুমি এই পোশাক পরিধান করো না।”
8533 - حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ رَجَاءٍ، قَالَ: ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ: أَنْبَأَ هِشَامُ، ح، وَحَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، قَالَ: ثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: ثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، أَنَّ جُبَيْرَ بْنَ نُفَيْرٍ، حَدَّثَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ حَدَّثَهُ، قَالَ: رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلِيَّ ثَوْبَيْنِ، قَالَ: يَزِيدُ أَحْمَرَيْنِ، وَقَالَ أَبُو دَاوُدَ مُعَصْفَرَيْنِ، فَقَالَ: « يَا عَبْدَ اللَّهِ إِنَّ هَذِهِ ثِيَابَ الْكُفَّارِ، فَلَا تَلْبَسْهَا»
আবদুল্লাহ ইবনে আমর ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে দুটি কাপড় পরিহিত অবস্থায় দেখলেন। (বর্ণনাকারী ইয়াযীদ বলেন, কাপড় দুটি ছিল লাল রঙের। আর আবু দাউদ বলেন, কাপড় দুটি ছিল কুসুম রঙে রঞ্জিত।) অতঃপর তিনি (নবী ﷺ) বললেন: "হে আবদুল্লাহ! এগুলো হলো কাফেরদের পোশাক, সুতরাং তুমি তা পরিধান করো না।"
8534 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الدَّقِيقِيُّ، وَسُلَيْمَانُ بْنُ سَيْفٍ، قَالَا: ثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ح، وَحَدَّثَنَا إِدْرِيسُ بْنُ بَكْرٍ، قَالَ: ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قَالَ: ثَنَا وَكِيعٌ، قَالَا: ثَنَا عَلَيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَعَلِيَّ -[237]- ثَوْبَانِ مُعَصْفَرَانِ، فَقَالَ: رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا تَلْبَسْهَا، فَإِنَّهَا ثِيَابُ الْكُفَّارٍ»
আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট প্রবেশ করলাম, তখন আমার পরিধানে ছিল কুসুম বা জাফরান রঙে রঞ্জিত দুটি কাপড়। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: “তুমি এগুলো পরিধান করো না। কেননা এগুলো কাফেরদের পোশাক।”
8535 - حَدَّثَنَا الدَّبَرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، بِإِسْنَادِهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحَدَّ النَّظَرَ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو حِينَ رَآهُمَا عَلَيْهِ، وَقَالَ لَهُ: « أَلْقِ هَذَيْنِ عَنْكَ، فَإِنَّهُمَا مِنْ ثِيَابِ الْكُفَّارِ»
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর দিকে তীব্র দৃষ্টিতে তাকালেন, যখন তিনি তার শরীরে সেই দুটি বস্ত্র পরিহিত অবস্থায় দেখলেন। অতঃপর তিনি তাকে বললেন: “এই দুটি (কাপড়) তোমার শরীর থেকে খুলে ফেলো, কারণ এগুলো অবিশ্বাসীদের (কাফিরদের) পোশাক।”
8536 - حَدَّثَنَا السُّلَمِيُّ، قَالَ: ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ، قَالَ: ثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: دَخَلَ عَلِيَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَعَلِيَّ ثَوْبَانِ مُعَصْفَرَانِ، فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا تَلْبَسْهُمَا، فَإِنَّهَا مِنْ ثِيَابِ أَهْلِ النَّارِ، أَوْ مِنْ ثِيَابِ الْكُفَّارِ»
আব্দুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমার নিকট প্রবেশ করলেন, তখন আমার পরিধানে জাফরান রঙ্গে রঞ্জিত দু’টি কাপড় ছিল। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে বললেন: "তুমি এই দু’টি পরিধান করো না। কারণ, এগুলো হলো জাহান্নামীদের পোশাক, অথবা কাফিরদের পোশাক।"
8537 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأُبُلِّيُّ، بِالْبَصْرَةِ، قَالَ: ثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ح، وَحَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ، قَالَ: ثَنَا مُسْلِمٌ، قَالَا: ثَنَا أَبَانُ، بِإِسْنَادِهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَعَلَيْهِ ثَوْبَانِ أَحْمَرَانِ، فَقَالَ لَهُ: « مَا هَذَانِ الثوبانِ الْأَحْمَرَانِ؟، أَلْقِهِمَا، فَإِنَّهُمَا مِنْ ثِيَابِ الْكُفَّارِ، أَوْ ثِيَابِ أَهْلِ النَّارِ» ، رَوَاهُ دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، عَنْ عُمَرَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ الْمَوْصِلِيِّ، عَنْ سُلَيْمَانَ الْأَحْوَلِ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: رَأَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بِمِثْلِهِ
আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট প্রবেশ করলেন, তখন তাঁর পরিধানে দুটি লাল রঙের কাপড় ছিল।
তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে বললেন: "এই দুটি লাল কাপড় কী? তুমি এগুলো খুলে ফেলো (বা পরিহার করো), কেননা এগুলো কাফিরদের পোশাক, অথবা জাহান্নামীদের পোশাক।"
8538 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، أَنْبَأَ ابْنُ وَهْبٍ، أَنَّ مَالِكًا، أَخْبَرَهُ ح، وَحَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، قَالَ: ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى، قَالَ: أَخْبَرَنِي مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: « نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَنْ لُبْسِ الْقَسِّيِّ، وَالْمُعَصْفَرِ، وَعَنْ تَخَتُّمِ الذَّهَبِ، وَعَنِ الْقِرَاءَةِ فِي الرُّكُوعِ»
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কাস্সি (রেশম মিশ্রিত বস্ত্র) পরিধান করতে, মু’আস্ফার (গভীর জাফরানি বা লাল রঙে রঞ্জিত বস্ত্র) পরিধান করতে, সোনার আংটি ব্যবহার করতে এবং রুকূতে (নামাজের সময় অবনত অবস্থায়) কুরআন তিলাওয়াত করতে নিষেধ করেছেন।