হাদীস বিএন


মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ





মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8579)


8579 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمَيْمُونِيُّ، قَالَ: ثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْأَحْدَبُ، قَالَ: ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، ح وَحَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ الْقَوَّاسِ، قثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، ح، وَحَدَّثَنَا قُرْبُزَانُ، قثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « إِنَّ الَّذِي يَجُرُّ ثَوْبَهُ، مِنَ الْخُيَلَاءِ، لَا يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয়ই যে ব্যক্তি অহংকারবশত তার কাপড় (জমিনে) টেনে চলে, কিয়ামতের দিন আল্লাহ তাআলা তার দিকে (দয়ার) দৃষ্টি দেবেন না।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8580)


8580 - حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الدَّارِمِيُّ، وَأَبُو أُمَيَّةَ، قَالَا: ثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، ح، وَحَدَّثَنَا الصَّوْمَعِيُّ، قثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، وَعَارِمٌ، قَالُوا: ثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِنَّ الَّذِي يَجُرُّ ثَوْبَهُ، مِنَ الْخُيَلَاءِ لَا يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَيْهِ، يَوْمَ الْقِيَامَةِ» اللَّفْظُ لِلصَّوْمَعِيِّ،




ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: নিশ্চয় যে ব্যক্তি অহংকারবশত তার কাপড় (জমিনে) টেনে চলে, কিয়ামতের দিন আল্লাহ তার দিকে (দয়ার দৃষ্টিতে) তাকাবেন না।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8581)


8581 - حَدَّثَنَا الدَّبَرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ




আইয়ুব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তাঁর (পূর্বোক্ত হাদীসের) সনদসূত্রে অনুরূপ একটি বর্ণনা এসেছে।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8582)


8582 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ، قَالَ: ثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ: أَنْبَأَ قُدَامَةُ بْنُ مُوسَى وَهُوَ ابْنُ عُمَرَ بْنِ قُدَامَةَ بْنِ مَظْعُونٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ -[247]- بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « لَا يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَى مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ، خُيَلَاءَ»




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: আল্লাহ সেই ব্যক্তির দিকে (দয়ার) দৃষ্টি দেবেন না, যে অহংকারবশত তার কাপড় টেনে হিঁচড়ে চলে।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8583)


8583 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قَالَ: أَنْبَأَ ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، وَسَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، وَنَافِعٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « إِنَّ الَّذِي يَجُرُّ إِزَارَهُ مِنَ الْخُيَلَاءِ، لَا يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

"নিশ্চয়ই যে ব্যক্তি অহংকারবশত তার পরিধেয় বস্ত্র (ইযার) টেনে চলে, আল্লাহ তাআলা কিয়ামতের দিন তার দিকে (দয়ার দৃষ্টিতে) তাকাবেন না।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8584)


8584 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُوسَى الْحِمَارُ، قثنا حَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ، قَالَ: ثَنَا الْحَارِثُ بْنُ عُبَيْدٍ أَبُو قُدَامَةَ، عَنْ أَسْمَاءِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ جُوَيْرِيَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ رَأَى عَلَى ابْنِهِ ثَوْبًا، مُمَسَّكًا قَدِ اسْتَرْخَى، فَقَالَ: ارْفَعْ ثَوْبَكَ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: « مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ مِنَ الْخُيَلَاءِ، لَمْ يَنْظُرِ اللَّهُ إِلَيْهِ»




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর পুত্রের গায়ে এমন পোশাক দেখলেন যা (দীর্ঘতার কারণে) ঝুলে গিয়েছিল। তখন তিনি বললেন: "তোমার কাপড় উপরে উঠাও, কারণ আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বলতে শুনেছি: ’যে ব্যক্তি অহংকারবশত নিজের কাপড় টেনে নিয়ে চলে, আল্লাহ তার দিকে (দয়ার) দৃষ্টিপাত করবেন না।’"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8585)


8585 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، قَالَ: ثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: ثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: أَخْبَرَنِي مُسْلِمُ بْنُ يَنَّاقٍ، قَالَ: شَهِدْتُ ابْنَ عُمَرَ، وَرَأَى رَجُلًا يَجُرُّ إِزَارَهُ، فَقَالَ: مِمَّنْ أَنْتَ؟، فَانْتَسَبَ، فَإِذَا رَجُلٌ مَنْ بَنِي لَيْثٍ، فَعَرَفَهُ ابْنُ عُمَرَ، فَقَالَ: ارْفَعْ إِزَارَكَ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأُذُنِيَّ هَاتَيْنِ، يَقُولُ: « مَنْ جَرَّ إِزَارَهُ لَا يُرِيدُ، بِذَلِكَ إِلَّا الْمَخِيلَةَ، فَإِنَّ اللَّهَ لَا يَنْظُرُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত।

তিনি এক ব্যক্তিকে তার ইযার (নিচের পরিধেয় বস্ত্র) টেনে (ভূমিতে ফেলে) চলতে দেখলেন। তিনি জিজ্ঞেস করলেন, “আপনি কার লোক?” লোকটি তার বংশের পরিচয় দিল। দেখা গেল সে বনু লাইস গোত্রের লোক। ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকে চিনে নিয়ে বললেন, “আপনার ইযার উপরে উঠান। কেননা আমি আমার এই কান দুটি দিয়ে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: ‘যে ব্যক্তি অহংকারবশত তার ইযার টেনে বেড়ায়, কিয়ামতের দিন আল্লাহ তার দিকে (দয়ার দৃষ্টিতে) তাকাবেন না।’”









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8586)


8586 - حَدَّثَنَا السُّلَمِيُّ، وَالصَّغَانِيُّ، قَالَا: ثَنَا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ، قَالَ: ثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ يَنَّاقٍ، قَالَ: كُنْتُ مَعَ ابْنِ عُمَرَ، فِي مَجْلِسٍ بِمَكَّةَ، فَمَرَّ فَتًى مُسْبِلٌ إِزَارَهُ، فَقَالَ: يَا فَتًى، مِمَّنْ أَنْتَ؟، قَالَ: مَنْ بَنِي بَكْرٍ، فَقَالَ: أَمَا تُحِبُّ أَنْ يَنْظُرَ اللَّهُ إِلَيْكَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَقَالَ: سُبْحَانَ اللَّهِ، بَلَى، قَالَ: فَارْفَعْ إِزَارَكَ، فَإِنِّي سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأُذُنِيَّ هَاتَيْنِ، وَأَوْمَأَ بِإِصْبَعَيْهِ، إِلَى أُذُنَيْهِ، يَقُولُ: « مَنْ جَرَّ إِزَارَهُ لَا يُرِيدُ إِلَّا الْخُيَلَاءَ، لَمْ يَنْظُرِ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»




ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

(তাঁর সাথী মুসলিম ইবনে ইয়ান্নাক বলেন) আমি মক্কায় ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে এক মজলিসে ছিলাম। এমন সময় এক যুবক তার ইযার (পায়ের নিচের কাপড়) ঝুলিয়ে রেখে যাচ্ছিলেন। ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: “ওহে যুবক! তুমি কোন গোত্রের লোক?” সে বলল: “আমি বনু বকরের লোক।” তিনি বললেন: “তুমি কি চাও না যে, কিয়ামতের দিন আল্লাহ তোমার দিকে দৃষ্টিপাত করুন?” যুবকটি বলল: “সুবহানাল্লাহ! অবশ্যই চাই।” তিনি বললেন: “তাহলে তোমার ইযার উপরে তুলে নাও। কেননা, আমি আবুল কাসিম (রাসূলুল্লাহ) সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে আমার এই দুই কানে (কথাটি বলার সময় তিনি তাঁর দুই আঙ্গুল কানের দিকে ইশারা করলেন) বলতে শুনেছি: ‘যে ব্যক্তি অহংকারবশত তার ইযার টেনে টেনে চলে, আল্লাহ তাআলা কিয়ামতের দিন তার দিকে তাকাবেন না’।”









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8587)


8587 - حَدَّثَنَا السُّلَمِيُّ، وَالصَّغَانِيُّ، قَالَا: ثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ: ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ، قَالَ: سَمِعْتُ مُسْلِمَ بْنَ يَنَّاقٍ، قَالَ: كُنْتُ مَعَ ابْنِ عُمَرَ، فَمَرَّ بِهِ رَجُلٌ مَنْ بَنِي بَكْرٍ يَجُرُّ إِزَارَهُ، فَسَأَلَهُ: مَنْ أَنْتَ؟، فَانْتَسَبَ لَهُ، فَقَالَ: ابْنُ عُمَرَ سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: « مَنْ جَرَّ إِزَارَهُ، مِنَ الْخُيَلَاءِ، لَمْ يُنْظَرْ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»




ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

(একজন বর্ণনাকারী বলেন) আমি ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে ছিলাম। এমন সময় বনু বকর গোত্রের একজন লোক তাঁর পাশ দিয়ে গেল, যে তার পরিধেয় বস্ত্র (ইযার) টেনে যাচ্ছিল। ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকে জিজ্ঞাসা করলেন: তুমি কে? লোকটি নিজের পরিচয় দিলে তিনি (ইবনে উমার) বললেন: আমি আবুল কাসিম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "যে ব্যক্তি অহংকারবশত তার পরিধেয় বস্ত্র টেনে বেড়ায়, কিয়ামতের দিন আল্লাহ তাআলা তার দিকে (দয়ার দৃষ্টিতে) তাকাবেন না।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8588)


8588 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سَالِمٍ، وَسَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ الْمَرْوَزِيُّ، قَالَا: ثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ، قَالَ: أَنْبَأَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ يَنَّاقٍ أَبِي الْحَسَنِ، قَالَ: كُنَّا مَعَ ابْنِ عُمَرَ جُلُوسًا، فَمَرَّ عَلَيْهِ إِنْسَانٌ مَنْ بَنِي بَكْرٍ يَجُرُّ إِزَارَهُ، فَدَعَاهُ ابْنُ عُمَرَ، فَسَأَلَهُ مِمَّنْ هُوَ؟، فَانْتَسَبَ لَهُ، ثُمَّ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: « مَنْ جَرَّ إِزَارَهُ مِنَ الْخُيَلَاءِ، لَمْ يَنْظُرِ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ» ،




আব্দুল্লাহ ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা ইবনু উমারের সাথে বসে ছিলাম। তখন বনী বকরের এক ব্যক্তি তাঁর পাশ দিয়ে গেল, যে তার পরিধেয় বস্ত্র (ইযার) টেনে টেনে হাঁটছিল। ইবনু উমার তাকে ডাকলেন এবং জিজ্ঞেস করলেন, সে কোন্ গোত্রের? লোকটি তার পরিচয় দিল। অতঃপর আব্দুল্লাহ (ইবনু উমার) বললেন: আমি আবুল কাসেম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেছেন:

“যে ব্যক্তি অহংকারবশত তার পরিধেয় বস্ত্র (ইযার) টেনে (মাটিতে ঘষে) চলে, কিয়ামতের দিন আল্লাহ তার দিকে (দয়ার দৃষ্টিতে) তাকাবেন না।”









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8589)


8589 - حَدَّثَنَا أَبُو الْأَزْهَرِ، قَالَ: ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ، عَنْ حَاتِمِ بْنِ أَبِي صَغِيرَةَ، عَنْ مُسْلِمٍ أَبِي الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ قَاعِدًا مَعَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، فَذَكَرَ نَحْوَهُ




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছ থেকে বর্ণিত, মুসলিম আবুল হাসান বলেন যে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে বসা ছিলেন। অতঃপর তিনি অনুরূপ (বিষয়) বর্ণনা করলেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8590)


8590 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُسْلِمٍ، قَالَ: ثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ، يَقُولُ: أَمَرْتُ مُسْلِمَ بْنَ يَسَارٍ مَوْلَى نَافِعِ بْنِ عَبْدِ الْحَارِثِ، يَسْأَلُ ابْنَ عُمَرَ، قَالَ: وَأَنَا جَالِسٌ، بَيْنَهُمَا: أَسَمِعْتَ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فِي الَّذِي يَجُرُّ إِزَارَهُ خُيَلَاءَ شَيْئًا؟، قَالَ: نَعَمْ سَمِعْتُهُ، يَقُولُ: « لَا يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ» ، رَوَاهُ رَوْحٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল: যে ব্যক্তি অহংকারবশত নিজের পরিধেয় বস্ত্র (ইযার) টেনে চলে, এ বিষয়ে আপনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছ থেকে কিছু শুনেছেন কি? তিনি বললেন, হ্যাঁ, আমি তাঁকে (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে) বলতে শুনেছি: “আল্লাহ তাআলা কিয়ামতের দিন তার দিকে (দয়ার দৃষ্টিতে) তাকাবেন না।”









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8591)


8591 - حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ أَحْمَدَ، قَالَ: أَنْبَأَ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ: أَنْبَأَ شُعْبَةُ، عَنْ جَبَلَةَ بْنِ سُحَيْمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « مَنْ جَرَّ ثَوْبًا مَنْ ثِيَابِهِ، فَإِنَّ اللَّهَ لَا يَنْظُرُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “যে ব্যক্তি তার পোশাকসমূহের মধ্য হতে কোনো পোশাক (অহংকারবশত জমিনে) টেনে চলে, আল্লাহ তাআলা কিয়ামতের দিন তার দিকে দৃষ্টিপাত করবেন না।”









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8592)


8592 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، قَالَ: أَنْبَأَ أَبُو النَّضْرِ، ح -[249]-، وحثنا أَبُو أُمَيَّةَ، قَالَ: ثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، قَالَا: ثَنَا شُعْبَةُ، بِإِسْنَادِهِ: « مَنْ جَرَّ ثَوْبًا مَنْ ثِيَابِهِ، فَإِنَّ اللَّهَ لَمْ يَنْظُرْ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»




আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: যে ব্যক্তি তার পোশাকসমূহের মধ্য থেকে কোনো পোশাক (অহংকারবশত) টেনে চলে, নিশ্চয় আল্লাহ কিয়ামতের দিন তার দিকে (রহমতের দৃষ্টিতে) তাকাবেন না।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8593)


8593 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْأَحْمَسِيُّ، قَالَ: ثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ جَبَلَةَ بْنِ سُحَيْمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ، مِنْ مَخِيلَةٍ لَا يَنْظُرِ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»




ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি অহংকারবশত তার কাপড় (মাটিতে) টেনে চলে, কিয়ামতের দিন আল্লাহ তার দিকে দৃষ্টিপাত করবেন না।”









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8594)


8594 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَفَّانَ، قَالَ: ثَنَا أَسْبَاطُ، بِإِسْنَادِهِ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « الَّذِي يَجُرُّ ثِيَابَهُ مَنْ مَخِيلَةٍ، لَمْ يَنْظُرِ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি অহংকারবশত (বা গর্বভরে) তার কাপড় টেনে চলে, কিয়ামতের দিন আল্লাহ তাআলা তার দিকে দৃষ্টিপাত করবেন না।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8595)


8595 - حَدَّثَنَا عَبَّاسٌ الدُّورِيُّ، قَالَ: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّلْتِ، قَالَ: ثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي الْأَسْوَدِ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ جَبَلَةَ بْنِ سُحَيْمٍ، وَمُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ مَخِيلَةً، لَا يَنْظُرِ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি অহংকারবশত (দাম্ভিকতা দেখিয়ে) তার কাপড় টেনে (নিচে ঝুলিয়ে) চলে, আল্লাহ তাআলা কিয়ামতের দিন তার দিকে (রহমতের দৃষ্টিতে) তাকাবেন না।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8596)


8596 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، قَالَ: ثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، قَالَ: ثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، وَجَبَلَةَ بْنِ سُحَيْمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ مَخِيلَةً، لَمْ يَنْظُرِ اللَّهُ إِلَيْهِ» ،




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি অহংকারবশত তার কাপড় টেনে হিঁচড়ে (জমিনে) ফেলে, আল্লাহ তার দিকে (দয়ার দৃষ্টিতে) তাকাবেন না।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8597)


8597 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُلاَعِبٍ، قَالَ: ثَنَا ابْنُ الْأَصْبَهَانِيِّ، قَالَ: ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الزِّبْرِقَانِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، وَجَبَلَةَ بْنِ سُحَيْمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، كَذَا رَوَاهُ عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ مُحَارِبٍ وَجَبَلَةَ




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণনা করেছেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8598)


8598 - حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ رَجَاءٍ، قَالَ: ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، وَأَبُو دَاوُدَ، قَالَا: ثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ، مَخِيلَةً، لَمْ يَنْظُرِ اللَّهُ إِلَيْهِ» ،




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি অহংকারবশত তার পোশাক (পোশাকের নিম্নাংশ) টেনে বেড়ায়, আল্লাহ তার দিকে (রহমতের দৃষ্টিতে) তাকাবেন না।”