মুওয়াত্তা মালিক
2587 - قَالَ مَالِكٌ: إِذَا قَامَ بَعْضُ وَرَثَةِ الْمَقْتُولِ الَّذِي يُقْتَلُ خَطَأً، يُرِيدُ أَنْ يَأْخُذَ مِنَ الدِّيَةِ بِقَدْرِ حَقِّهِ مِنْهَا، وَأَصْحَابُهُ غَيَبٌ لَمْ يَأْخُذْ ذَلِكَ، وَلَمْ يَسْتَحِقَّ مِنَ الدِّيَةِ شَيْئًا، قَلَّ وَلاَ كَثُرَ، دُونَ أَنْ يَسْتَكْمِلَ الْقَسَامَةَ، يَحْلِفُ خَمْسِينَ يَمِينًا، فَإِذَا حَلَفَ خَمْسِينَ يَمِينًا، اسْتَحَقَّ حِصَّتَهُ مِنَ الدِّيَةِ، وَذَلِكَ أَنَّ الدَّمَ لاَ يَثْبُتُ إِلاَّ بِخَمْسِينَ يَمِينًا، وَلاَ تَثْبُتُ الدِّيَةُ حَتَّى يَثْبُتَ الدَّمُ، فَإِنْ جَاءَ بَعْدَ ذَلِكَ مِنَ الْوَرَثَةِ أَحَدٌ، حَلَفَ مِنَ الْخَمْسِينَ يَمِينًا بِقَدْرِ مِيرَاثِهِ، وَأَخَذَ حَقَّهُ حَتَّى يَسْتَكْمِلَ الْوَرَثَةُ حُقُوقَهُمْ، إِنْ جَاءَ أَخٌ لأُمٍّ، فَلَهُ السُّدُسُ، وَعَلَيْهِ مِنَ الْخَمْسِينَ يَمِينًا السُّدُسُ، فَمَنْ حَلَفَ اسْتَحَقَّ حَقَّهُ مِنَ الدِّيَةِ، وَمَنْ نَكَلَ بَطَلَ حَقُّهُ، وَإِنْ كَانَ بَعْضُ الْوَرَثَةِ غَائِبًا أَوْ صَبِيًّا لَمْ يَبْلُغْ الْحُلُمَ، حَلَفَ الَّذِينَ حَضَرُوا خَمْسِينَ يَمِينًا، فَإِنْ جَاءَ الْغَائِبُ بَعْدَ ذَلِكَ حَلَفَ، أَوْ بَلَغَ الصَّبِيُّ الْحُلُمَ حَلَفَ، يَحْلِفُونَ عَلَى قَدْرِ حُقُوقِهِمْ مِنَ الدِّيَةِ، وَعَلَى قَدْرِ مَوَارِيثِهِمْ مِنْهَا.
قَالَ يَحيَى: قَالَ مَالِكٌ: وَهَذَا أَحْسَنُ مَا سَمِعْتُ.
ইমাম মালিক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত:
যখন ভুলক্রমে নিহত ব্যক্তির কিছু ওয়ারিশ (উত্তরাধিকারী) রক্তপণ (দিয়াহ) থেকে তার প্রাপ্য অংশ নিতে চায়, আর তার অন্যান্য অংশীদাররা অনুপস্থিত থাকে, তখন সে তা নিতে পারবে না এবং সে রক্তপণ থেকে সামান্য বা বেশি কিছুই প্রাপ্য হবে না, যতক্ষণ না সে কাসামাহ (৫০টি শপথ) সম্পন্ন করে। তাকে অবশ্যই পঞ্চাশটি শপথ করতে হবে। যখন সে পঞ্চাশটি শপথ সম্পন্ন করবে, তখন সে রক্তপণ থেকে তার প্রাপ্য অংশ লাভ করার যোগ্য হবে। কারণ, রক্ত (হত্যাকাণ্ডের দাবি) পঞ্চাশটি শপথ ছাড়া সাব্যস্ত হয় না। আর রক্ত সাব্যস্ত না হওয়া পর্যন্ত দিয়াহও (রক্তপণ) সাব্যস্ত হয় না।
এরপর যদি ওয়ারিশদের মধ্য থেকে কেউ আসে, তবে সে পঞ্চাশটি শপথ থেকে তার মীরাসের (উত্তরাধিকারের) অংশ অনুযায়ী শপথ করবে এবং তার অধিকার গ্রহণ করবে, যতক্ষণ না ওয়ারিশরা তাদের সমস্ত অধিকার পূর্ণ করে। যদি বৈমাত্রেয় ভাই (মা-শরীক ভাই) আসে, তবে সে পাবে এক-ষষ্ঠাংশ (১/৬), এবং পঞ্চাশটি শপথের মধ্যে তার উপর বর্তাবে এক-ষষ্ঠাংশ শপথ। যে শপথ করবে, সে রক্তপণ থেকে তার অধিকার লাভ করবে। আর যে শপথ করতে অস্বীকার করবে (নাকাল করবে), তার অধিকার বাতিল হয়ে যাবে।
আর যদি কিছু ওয়ারিশ অনুপস্থিত থাকে অথবা এমন শিশু থাকে যারা এখনো সাবালকত্বে পৌঁছায়নি, তবে উপস্থিত ব্যক্তিরা পঞ্চাশটি শপথ সম্পন্ন করবেন। এরপর যদি অনুপস্থিত ব্যক্তি ফিরে আসে অথবা শিশুটি সাবালক হয়, তখন সে শপথ করবে। তারা সকলে দিয়াহ (রক্তপণ) থেকে তাদের অধিকারের পরিমাণ অনুযায়ী এবং মীরাস থেকে তাদের অংশের পরিমাণ অনুযায়ী শপথ করবে।
ইয়াহইয়া (ইবনে ইয়াহইয়া) বলেন, মালিক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: এটাই আমি উত্তম মত শুনেছি।