হাদীস বিএন


মুওয়াত্তা মালিক বি-রিওয়াইয়াতি মুহাম্মাদ





মুওয়াত্তা মালিক বি-রিওয়াইয়াতি মুহাম্মাদ (825)


825 - أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ مَيْسَرَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ رَجُلا يَسْأَلُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ فَقَالَ: إِنِّي رَجُلٌ أَبِيعُ الدَّيْنَ، وَذَكَرَ لَهُ شَيْئًا مِنْ ذَلِكَ، فَقَالَ لَهُ ابْنُ الْمُسَيِّبِ: لا تَبِعْ إِلا مَا آوَيْتَ إِلَى رَحْلِكَ.
قَالَ مُحَمَّدٌ: وَبِهِ نَأْخُذُ، لا يَنْبَغِي لِلرَّجُلِ أَنْ يَبِيعَ دَيْنًا لَهُ عَلَى إِنْسَانٍ إِلا مِنَ الَّذِي هُوَ عَلَيْهِ، لأَنَّ بَيْعَ الدَّيْنِ غَرَرٌ، لا يُدْرَى، أَيَخْرُجُ مِنْهُ أَمْ لا؟ .
وَهُوَ قَوْلُ أَبِي حَنِيفَةَ رَحِمَهُ اللَّهُ




সাঈদ ইবনুল মুসাইয়িব থেকে বর্ণিত, মূসা ইবনু মাইসারা এক ব্যক্তিকে তাঁকে (সাঈদ ইবনুল মুসাইয়িবকে) জিজ্ঞাসা করতে শুনলেন। লোকটি বলল, "আমি এমন একজন ব্যক্তি, যে ঋণ (দাইন) বিক্রি করে।" এবং সে এ বিষয়ে আরও কিছু উল্লেখ করল। তখন ইবনুল মুসাইয়িব তাকে বললেন: "তুমি কেবল সেটাই বিক্রি করো যা তুমি তোমার আস্তানা বা বাসস্থানে ফিরিয়ে এনেছো (যা তোমার দখলে এসেছে)।"

মুহাম্মদ (ইবনুল হাসান আশ-শায়বানী) বলেন: আমরা এই মতটিই গ্রহণ করি। কোনো ব্যক্তির জন্য উচিত নয় যে, সে অন্য কোনো ব্যক্তির কাছে তার যে ঋণ পাওনা আছে, তা সেই ঋণগ্রহীতা ব্যতীত অন্য কারো কাছে বিক্রি করবে। কেননা ঋণ বিক্রি করা অনিশ্চয়তা (গারার)। এ সম্পর্কে জানা যায় না, সে তা (ঋণ) পরিশোধ করবে, নাকি করবে না? আর এটিই হলো আবূ হানীফা (রাহিমাহুল্লাহ)-এর অভিমত।