সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ
10230 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ مَالِكٍ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَكَرَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَ: « فِيهِ سَاعَةٌ لَا يُوَافِقُهَا عَبْدٌ مُسْلِمٌ وَهُوَ قَائِمٌ يُصَلِّي يَسْأَلَ اللهَ شَيْئًا إِلَّا أَعْطَاهُ إِيَّاهُ» وَأَشَارَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِهِ يُقَلِّلُهَا "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জুমু’আর দিনের আলোচনা করলেন এবং বললেন: "এই দিনে এমন একটি মুহূর্ত আছে, যখন কোনো মুসলিম বান্দা নামাযের জন্য দাঁড়িয়ে আল্লাহর কাছে কিছু প্রার্থনা করে, আল্লাহ অবশ্যই তাকে তা দান করেন।"
আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম নিজ হাত দ্বারা ইশারা করে এই মুহূর্তটির স্বল্পতা বুঝালেন।
10231 - أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارٍ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَيَّاشٍ، حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ، حَدَّثَنِي أَبُو الزِّنَادِ، مِمَّا حَدَّثَهُ الْأَعْرَجُ، مِمَّا ذَكَرَ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، حَدَّثَهُ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « فِي الْجُمُعَةِ سَاعَةٌ لَا يُوَافِقُهَا عَبْدٌ مُسْلِمٌ وَهُوَ قَائِمٌ يُصَلِّي يَسْأَلُ اللهَ فِيهَا شَيْئًا إِلَّا أَعْطَاهُ إِيَّاهُ» وَأَشَارَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِهِ، يَقْبِضُ أَصَابِعَهُ كَأَنَّهُ يُقَلِّلُهَا "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “জুমার দিনে এমন একটি মুহূর্ত বা সময় আছে, যখন কোনো মুসলিম বান্দা তা লাভ করে, আর সে তখন দাঁড়িয়ে সালাত আদায়রত থাকে এবং ঐ সময়ে আল্লাহর কাছে কোনো কিছু চায়, তবে আল্লাহ তাকে তা অবশ্যই দান করেন।”
বর্ণনাকারী বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর হাত দ্বারা ইশারা করলেন, তাঁর আঙুলগুলো মুষ্টিবদ্ধ করে রাখলেন, যেন তিনি সময়টিকে অল্প করে দেখাচ্ছিলেন।
10232 - أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، حَدَّثَنَا شُرَيْحُ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ فِي الْجُمُعَةِ سَاعَةٌ لَا يُوَافِقُهَا عَبْدٌ يَسْتَغْفِرُ اللهَ فِيهَا إِلَّا غَفَرَ اللهُ لَهُ» قَالَ: فَجَعَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقَلِّلُهَا بِيَدِهِ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "জুমুআর দিনে একটি বিশেষ মুহূর্ত (সময়) রয়েছে। যদি কোনো বান্দা ঐ মুহূর্তটিতে আল্লাহর কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করে (ইস্তিগফার করে), তবে আল্লাহ তাকে অবশ্যই ক্ষমা করে দেন।" তিনি (বর্ণনাকারী) বলেন, এরপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর হাত দ্বারা ইশারা করে ঐ সময়টির স্বল্পতা প্রকাশ করলেন।
10233 - أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللهِ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ رَبَاحٍ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ فِي الْجُمُعَةِ سَاعَةٌ لَا يُوَافِقُهَا عَبْدٌ مُسْلِمٌ يَسْأَلُ اللهَ فِيهَا شَيْئًا إِلَّا أَعْطَاهُ إِيَّاهُ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয়ই জুম্মার দিনে এমন একটি মুহূর্ত (বা সময়) আছে, যখন কোনো মুসলিম বান্দা আল্লাহ্র কাছে কোনো কিছু প্রার্থনা করলে, আল্লাহ্ তাকে তা অবশ্যই প্রদান করেন।"
10234 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ: «إِنَّ فِي الْجُمُعَةِ لَسَاعَةٌ لَا يَسْأَلُ اللهَ فِيهَا عَبْدٌ شَيْئًا إِلَّا أَعْطَاهُ إِيَّاهُ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় জুমআর দিনে এমন একটি সময় আছে, যে সময় আল্লাহ্র কাছে কোনো বান্দা কোনো কিছু চায় না, তবে তিনি তাকে তা দান করেন।
10235 - أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ سَهْلٍ، حَدَّثَنِي الْأَحْوَصُ بْنُ جَوَّابٍ، حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: اجْتَمَعَ كَعْبٌ وَأَبُو هُرَيْرَةَ، قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ: قَالَ نَبِيُّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ فِي الْجُمُعَةِ لَسَاعَةٌ لَا يُوَافِقُهَا مُسْلِمٌ فِي صَلَاةٍ، يَسْأَلُ اللهَ فِيهَا خَيْرًا إِلَّا أَعْطَاهُ إِيَّاهُ»
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, কা’ব (আহবার) এবং আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) একত্রিত হলেন। আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয় জুমু’আর দিনে এমন একটি মুহূর্ত রয়েছে, যখন কোনো মুসলিম বান্দা সালাত (নামাজ) অবস্থায় সেই মুহূর্তটি লাভ করে এবং আল্লাহর কাছে কোনো কল্যাণকর কিছু প্রার্থনা করে, আল্লাহ্ অবশ্যই তাকে তা দান করেন।"
10236 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، وَأَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، عَنْ يَحْيَى قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ يَحْيَى عَنْ هِلَالٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ رِفَاعَةَ بْنِ عَرَابَةَ الْجُهَنِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا مَضَى مِنَ اللَّيْلِ نِصْفُهُ أَوْ ثُلُثَاهُ، هَبَطَ اللهُ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا، ثُمَّ يَقُولُ: لَا أَسْأَلُ عَنْ عِبَادِي غَيْرِي، مَنْ ذَا الَّذِي يَسْتَغْفِرُنِي أَغْفِرُ لَهُ، مَنْ ذَا الَّذِي يَدْعُونِي أَسْتَجِيبُ لَهُ، مَنْ ذَا الَّذِي يَسْأَلُنِي أُعْطِيهِ، حَتَّى يَطْلُعَ الْفَجْرُ ". اللَّفْظُ لِإِسْحَاقَ
রিফা’আহ ইবনু ’আরাবাহ আল-জুহানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
"যখন রাতের অর্ধেক অথবা দুই-তৃতীয়াংশ অতিবাহিত হয়ে যায়, তখন আল্লাহ তাআলা সর্বনিম্ন (দুনিয়ার) আসমানে অবতরণ করেন। অতঃপর তিনি বলেন: আমি ছাড়া আমার বান্দাদের ব্যাপারে জিজ্ঞাসা করার কেউ নেই। কে আছে আমার কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করবে, আমি তাকে ক্ষমা করে দেব? কে আছে আমাকে ডাকবে, আমি তার ডাকে সাড়া দেব? কে আছে আমার কাছে কিছু চাইবে, আমি তাকে তা দান করব? (এই আহ্বান) ফজর উদিত হওয়া পর্যন্ত চলতে থাকে।"
10237 - أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا بَقِيَ ثُلُثُ اللَّيْلِ يَنْزِلُ اللهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا فَيَقُولُ: مَنْ ذَا الَّذِي يَدْعُونِي أَسْتَجِيبُ لَهُ، مَنْ ذَا الَّذِي يَسْتَغْفِرُنِي أَغْفِرُ لَهُ، مَنْ ذَا الَّذِي يَسْتَكْشِفُ الضُّرَّ أَكْشِفُ، حَتَّى يَنْفَجِرَ الصُّبْحُ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যখন রাতের এক তৃতীয়াংশ বাকি থাকে, তখন আল্লাহ্ তাবারাকা ওয়া তা’আলা নিকটতম (দুনিয়ার) আসমানে অবতরণ করেন এবং তিনি বলেন: কে আছে আমাকে আহ্বানকারী? আমি তার ডাকে সাড়া দেব। কে আছে আমার কাছে ক্ষমা প্রার্থনা কারী? আমি তাকে ক্ষমা করে দেব। কে আছে কষ্ট দূর করার আবেদনকারী? আমি তার কষ্ট দূর করে দেব। এভাবে ফজর উদিত হওয়া পর্যন্ত (তিনি আহ্বান করতে থাকেন)।”
10238 - أَخْبَرَنِي شُعَيْبُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنِ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا بَقِيَ ثُلُثُ اللَّيْلِ نَزَلَ اللهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا فَيَقُولُ: مَنْ ذَا الَّذِي يَسْتَغْفِرُنِي أَغْفِرُ لَهُ، مَنْ ذَا الَّذِي يَدْعُونِي أَسْتَجِيبُ لَهُ، مَنْ ذَا الَّذِي يَسْتَرْزِقُنِي أَرْزُقُهُ، حَتَّى يَنْفَجِرَ الصُّبْحُ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন রাতের এক-তৃতীয়াংশ অবশিষ্ট থাকে, তখন আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তাআলা দুনিয়ার (নিকটবর্তী) আসমানে নেমে আসেন এবং বলেন: এমন কে আছে যে আমার কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করে, আর আমি তাকে ক্ষমা করে দেই? এমন কে আছে যে আমার কাছে দোয়া করে, আর আমি তার দোয়া কবুল করি? এমন কে আছে যে আমার কাছে রিযিক চায়, আর আমি তাকে রিযিক দান করি? ফজর উদিত হওয়া পর্যন্ত (এই ঘোষণা চলতে থাকে)।
10239 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا مَضَى شَطْرُ اللَّيْلِ أَوْ ثُلُثَاهُ، يَنْزِلُ اللهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى اسْمُهُ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا فَيَقُولُ: هَلْ مِنْ سَائِلٍ يُعْطَى، هَلْ مِنْ دَاعٍ يُسْتَجَابُ لَهُ، هَلْ مِنْ مُسْتَغْفِرٍ يُغْفَرُ لَهُ، حَتَّى يَنْفَجِرَ الصُّبْحُ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যখন রাতের অর্ধেক অথবা দুই তৃতীয়াংশ অতিবাহিত হয়, তখন আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তাআলা (তাঁর শান মোতাবেক) দুনিয়ার (নিকটবর্তী) আসমানে অবতরণ করেন এবং তিনি বলেন: ‘কোনো প্রার্থী আছে কি, যাকে দান করা হবে? কোনো আহ্বানকারী (দোয়াকারী) আছে কি, যার ডাকে সাড়া দেওয়া হবে? কোনো ক্ষমা প্রার্থনাকারী আছে কি, যাকে ক্ষমা করা হবে?’ এভাবে প্রভাত হওয়া পর্যন্ত (ফজর উদিত হওয়া পর্যন্ত এই আহ্বান চলতে থাকে)।”
10240 - مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " يَنْزِلُ رَبُّنَا تَبَارَكَ وَتَعَالَى حِينَ يَبْقَى ثُلُثُ اللَّيْلِ الْآخِرِ فَيَقُولُ: مَنْ يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبَ لَهُ، مَنْ يَسْتَغْفِرُنِي فَأَغْفِرَ لَهُ، حَتَّى يَطْلُعَ الْفَجْرُ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
“আমাদের বরকতময় ও সুউচ্চ রব (আল্লাহ্ তা’আলা) রাতের শেষ তৃতীয়াংশ বাকি থাকতে (আসমান-এ দুনিয়ায়) নাযিল হন। অতঃপর তিনি বলেন: ‘কে আমাকে ডাকে যে, আমি তার ডাকে সাড়া দেব? কে আমার কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করে যে, আমি তাকে ক্ষমা করে দেব?’ (এই আহ্বান চলতে থাকে) ফজর উদিত হওয়া পর্যন্ত।”
10241 - أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، وَأَبِي عَبْدِ اللهِ الْأَغَرِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُمَا، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " يَنْزِلُ رَبُّنَا تَبَارَكَ اسْمُهُ كُلَّ لَيْلَةٍ حِينَ يَبْقَى ثُلُثُ اللَّيْلِ الْآخِرِ، فَيَقُولُ: مَنْ يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبَ لَهُ، مَنْ يَسْتَغْفِرُنِي فَأَغْفِرَ لَهُ، مَنْ يَسْأَلُنِي فَأُعْطِيَهِ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
“আমাদের রব—যাঁর নাম বরকতময়—প্রতি রাতে তখন (আসমানের দিকে) অবতরণ করেন, যখন রাতের শেষ তৃতীয়াংশ বাকি থাকে। তখন তিনি বলেন: ’কে আমাকে ডাকে, যাতে আমি তার ডাকে সাড়া দিই? কে আমার কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করে, যাতে আমি তাকে ক্ষমা করে দিই? কে আমার কাছে কিছু চায়, যাতে আমি তাকে তা দান করি?’”
10242 - أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ فُضَيْلٍ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْأَغَرِّ أَبِي مُسْلِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَأَبِي سَعِيدٍ، أَنَّهُمَا شَهِدَا بِهِ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَنَا أَشْهَدُ عَلَيْهِمَا، أَنَّهُ قَالَ: " إِنَّ اللهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى يُمْهِلُ حَتَّى يَذْهَبَ ثُلُثُ اللَّيْلِ الْأَوَّلُ، ثُمَّ يَهْبِطُ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا فَيَقُولُ: هَلْ مِنْ مُسْتَغْفِرٍ، هَلْ مِنْ سَائِلٍ، هَلْ مِنْ تَائِبٍ، هَلْ مِنْ دَاعٍ، حَتَّى يَطْلُعَ الْفَجْرُ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তারা উভয়েই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পক্ষ থেকে সাক্ষ্য দিয়েছেন যে, তিনি বলেছেন:
"নিশ্চয়ই আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তাআলা ততক্ষণ পর্যন্ত অবকাশ দেন, যতক্ষণ না রাতের প্রথম এক-তৃতীয়াংশ অতিবাহিত হয়ে যায়। অতঃপর তিনি নিকটবর্তী (দুনিয়ার) আসমানে অবতরণ করেন এবং বলতে থাকেন: ’কোনো ক্ষমাপ্রার্থনাকারী কি আছে? কোনো যাচনাকারী কি আছে? কোনো তওবাকারী কি আছে? কোনো আহ্বানকারী কি আছে?’ এভাবে ফজর উদিত হওয়া পর্যন্ত (তিনি আহ্বান করতে থাকেন)।"
10243 - أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْأَغَرُّ، سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، وَأَبَا سَعِيدٍ يَقُولَانِ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ يُمْهِلُ حَتَّى يَمْضِي شَطْرُ اللَّيْلِ الْأَوَّلُ، ثُمَّ يَأْمُرُ مُنَادِيًا يُنَادِي يَقُولُ: هَلْ مِنْ دَاعٍ يُسْتَجَابُ لَهُ، هَلْ مِنْ مُسْتَغْفِرٍ يُغْفَرُ لَهُ، هَلْ مِنْ سَائِلٍ يُعْطَى "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁরা বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
“নিশ্চয় আল্লাহ তা’আলা অবকাশ দেন (বা অপেক্ষা করেন) যতক্ষণ না রাতের প্রথম অর্ধাংশ অতিবাহিত হয়ে যায়। অতঃপর তিনি একজন আহ্বানকারীকে নির্দেশ দেন, যে আহ্বান করে বলে: এমন কোনো আহ্বানকারী কি আছে যার ডাকে সাড়া দেওয়া হবে? এমন কোনো ক্ষমা প্রার্থনাকারী কি আছে যাকে ক্ষমা করা হবে? এমন কোনো যাচনাকারী কি আছে যাকে প্রদান করা হবে?”
10244 - أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَنَّهُ إِذَا مَضَى نِصْفُ اللَّيْلِ أَوْ ثُلُثُ اللَّيْلِ قَالَ: ذَكَرَ نُزُولَهُ فَقَالَ: مَنْ ذَا الَّذِي يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبَ لَهُ، مَنْ ذَا الَّذِي يَسْأَلُنِي فَأُعْطِيَهِ، مَنْ ذَا الَّذِي يَسْتَغْفِرُنِي فَأَغْفِرَ لَهُ، حَتَّى يَطْلُعَ الْفَجْرُ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন: যখন রাতের অর্ধেক অথবা রাতের এক-তৃতীয়াংশ অতিবাহিত হয়, তখন আল্লাহ তাআলা (প্রথম আসমানে) অবতরণের বিষয়টি উল্লেখ করে বলেন: কে আছে যে আমাকে ডাকবে, আর আমি তার ডাকে সাড়া দেবো? কে আছে যে আমার কাছে চাইবে, আর আমি তাকে দান করব? কে আছে যে আমার কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করবে, আর আমি তাকে ক্ষমা করে দেবো? ফজর উদিত হওয়া পর্যন্ত (এভাবে আহ্বান চলতে থাকে)।
10245 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ اللهَ يَنْزِلُ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا فَيَقُولُ: هَلْ مِنْ سَائِلٍ يُعْطَى، هَلْ مِنْ مُسْتَغْفِرٍ يَسْتَغْفِرُ، هَلْ مِنْ تَائِبٍ يُتَابُ عَلَيْهِ، حَتَّى يَنْشَقَّ الْفَجْرُ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা (প্রতি রাতে) সর্বনিম্ন আসমানের দিকে (তাঁর শান অনুযায়ী) অবতরণ করেন এবং বলেন: এমন কি কোনো প্রার্থনাকারী আছে, যাকে দান করা হবে? এমন কি কোনো ক্ষমা প্রার্থনাকারী আছে, যে ক্ষমা চাইবে? এমন কি কোনো তওবাকারী আছে, যার তওবা কবুল করা হবে? (তিনি এরূপ বলতে থাকেন) যতক্ষণ না ফজর উদিত হয়।"
10246 - أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ وَهُوَ ابْنُ سَلَمَةَ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ عَطَاءٍ مَوْلَى أُمِّ صُبَيَّةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا ذَهَبَ ثُلُثُ اللَّيْلِ الْأَوَّلُ هَبَطَ اللهُ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا، فَلَا يَزَالُ بِهَا حَتَّى يَطْلُعَ الْفَجْرُ، يَقُولُ قَائِلٌ: أَلَا مِنْ دَاعٍ فَيُسْتَجَابُ لَهُ، أَلَا مِنْ مَرِيضٍ يَسْتَشْفِي فَيُشْفَى، أَلَا مِنْ مُذْنِبٍ يَسْتَغْفِرُ فَيُغْفَرُ لَهُ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
“যখন রাতের প্রথম এক-তৃতীয়াংশ অতিবাহিত হয়ে যায়, তখন আল্লাহ তাআলা সর্বনিম্ন আসমানে (দুনিয়ার আকাশে) অবতরণ করেন। তিনি সেখানে ফজর উদিত হওয়া পর্যন্ত থাকেন। তখন এক ঘোষণাকারী ঘোষণা দিতে থাকেন: কোনো আহ্বানকারী কি আছে, যার আহ্বানে সাড়া দেওয়া হবে? কোনো রোগী কি আছে, যে আরোগ্য কামনা করে এবং তাকে আরোগ্য দান করা হবে? কোনো পাপী কি আছে, যে ক্ষমা প্রার্থনা করে এবং তাকে ক্ষমা করে দেওয়া হবে?”
10247 - أَخْبَرَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " يَنْزِلُ اللهُ لِشَطْرِ اللَّيْلِ فَيَقُولُ: مَنْ يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبَ لَهُ، مِنْ يَسْأَلُنِي فَأُعْطِيَهِ، مَنْ يَسْتَغْفِرُنِي فَأَغْفِرَ لَهُ، فَلَا يَزَالُ كَذَالِكَ حَتَّى تُرَجَّلَ الشَّمْسُ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আল্লাহ তাআলা রাতের মধ্যভাগে (বা অর্ধেকে) (বিশেষভাবে) অবতরণ করেন। এরপর তিনি বলেন: কে আছে যে আমাকে ডাকবে, আর আমি তার ডাকে সাড়া দেবো? কে আছে যে আমার কাছে চাইবে, আর আমি তাকে দান করব? কে আছে যে আমার কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করবে, আর আমি তাকে ক্ষমা করে দেবো? সূর্য প্রকাশিত না হওয়া পর্যন্ত (বা ফজর হওয়া পর্যন্ত) এই অবস্থা চলতে থাকে।
10248 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِنَّ اللهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى يَنْزِلُ كُلَّ لَيْلَةٍ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا فَيَقُولُ: هَلْ مِنْ سَائِلٍ فَأُعْطِيَهِ، هَلْ مِنْ مُسْتَغْفِرٍ فَأَغْفِرَ لَهُ "
জুবাইর ইবন মুত’ইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয়ই আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তাআলা প্রতি রাতে দুনিয়ার নিকটবর্তী (নিম্নতম) আসমানে অবতরণ করেন এবং বলেন: কোনো প্রার্থনাকারী আছে কি, যাকে আমি দান করব? কোনো ক্ষমা প্রার্থনাকারী আছে কি, যাকে আমি ক্ষমা করে দেব?”
10249 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْثَرٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ: عَلَّمَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ التَّشَهُّدَ فِي الْحَاجَةِ: «إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ، نَسْتَعِينُهُ، وَنَسْتَغْفِرَهُ، وَنَعُوذُ بِاللهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا، مَنْ يَهْدِ اللهُ فَلَا مُضِلَّ لَهُ، وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَا هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ» وَيَقْرَأُ ثَلَاثَ آيَاتٍ ". تَابَعَهُ الْمَسْعُودِيُّ
আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে ’খুতবাতুল হাজত’-এর (প্রারম্ভিক) তাশাহহুদ শিখিয়েছেন। (তা হলো:)
“নিশ্চয়ই সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর জন্য। আমরা তাঁর সাহায্য চাই এবং তাঁর কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করি। আমরা আমাদের নফসের (মনের) অনিষ্ট থেকে আল্লাহর কাছে আশ্রয় প্রার্থনা করি। আল্লাহ যাকে হিদায়াত দেন, তাকে কেউ পথভ্রষ্ট করতে পারে না; আর যাকে তিনি পথভ্রষ্ট করেন, তার জন্য কোনো পথপ্রদর্শক নেই। আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো সত্য ইলাহ নেই এবং মুহাম্মাদ তাঁর বান্দা ও তাঁর রাসূল।”
আর তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) (এরপর) তিনটি আয়াত পাঠ করতেন।