সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ
10590 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ طَلْقِ بْنِ حَبِيبٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: " لَأَنْ أَقُولَ: سُبْحَانَ اللهِ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَاللهُ أَكْبَرُ، وَلِلَّهِ الْحَمْدُ، أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أَحْمِلَ عَلَى عِدَّتِهَا مِنَ الْجِيَادِ فِي سَبِيلِ اللهِ بِأَرْسَانِهَا "
আব্দুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি যদি বলি: "সুবহানাল্লাহ, ওয়া লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ, ওয়াল্লাহু আকবার, ওয়া লিল্লাহিল হামদ" (আল্লাহ পবিত্র, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই, আল্লাহ মহান, এবং সকল প্রশংসা আল্লাহর জন্য)— এটা আমার কাছে অধিক প্রিয়, এই যিকরগুলোর সমসংখ্যক দ্রুতগামী ঘোড়াকে আল্লাহর পথে (জিহাদের জন্য) তাদের লাগামসহ সজ্জিত করার চেয়ে।
10591 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُخْتَارِ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِ الْجِسْرِيِّ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ: سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَا نَقُولُ فِي سِجُودِنَا؟ قَالَ: " مَا اصْطَفَى اللهُ لِمَلَائِكَتِهِ: سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ " رَوَاهُ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الصَّامِتِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ
আবু যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে জিজ্ঞাসা করলাম: আমরা আমাদের সিজদাহে (সিজদায়) কী বলবো?
তিনি বললেন: "যা আল্লাহ তাআলা তাঁর ফেরেশতাদের জন্য মনোনীত করেছেন: ’সুবহানাল্লাহি ওয়া বিহামদিহি’ (আল্লাহ পবিত্র এবং তাঁরই জন্য সকল প্রশংসা)।"
10592 - أَخْبَرَنَا مَالِكُ بْنُ سَعْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا رَوْحٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ سَوَادَةَ بْنَ عَاصِمٍ الْعَنَزِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الصَّامِتِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " مَنْ أَحَبِّ الْكَلَامِ إِلَى اللهِ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يَقُولَ الْعَبْدُ: سُبْحَانَ رَبِّي وَبِحَمْدِهِ "
আবু যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
“আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা-এর নিকট সবচেয়ে প্রিয় কালাম হলো, বান্দা যেন বলে: ’সুবহানা রাব্বি ওয়া বিহামদিহি’।”
10593 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ مَسْعَدَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ سُمَيٍّ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ قَالَ: سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ، حَطَّ اللهُ عَنْهُ ذُنُوبَهُ، وَإِنْ كَانَتْ أَكْثَرَ مِنْ زَبَدِ الْبَحْرِ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি ‘সুবহানাল্লাহি ওয়া বিহামদিহি’ বলবে, আল্লাহ্ তার গুনাহসমূহ ক্ষমা করে দেবেন, যদিও তা সমুদ্রের ফেনার চেয়েও অধিক হয়।
10594 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حَجَّاجٍ الصَّوَّافِ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَنْ قَالَ: سُبْحَانَ اللهِ الْعَظِيمِ غُرِسَتْ لَهُ شَجَرَةٌ فِي الْجَنَّةِ "
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি ’সুবহানাল্লাহিল আযীম’ বলবে, তার জন্য জান্নাতে একটি বৃক্ষ রোপণ করা হবে।"
10595 - أَخْبَرَنِي زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ بِشْرِ بْنِ مَنْصُورٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ فَيَّاضٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: سَمِعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا وَهُوَ فِي سَفَرٍ يَقُولُ: « اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ» قَالَ نَبِيُّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «عَلَى الْفِطْرَةِ» قَالَ: «أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ» قَالَ: «خَرَجَ مِنَ النَّارِ» فَاسْتَبَقَ الْقَوْمُ فَإِذَا رَاعِي غَنَمٍ حَضَرَتِ الصَّلَاةُ فَقَامَ يُؤَذِّنُ
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: একবার রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সফরে থাকা অবস্থায় এক ব্যক্তিকে ’আল্লাহু আকবার, আল্লাহু আকবার’ বলতে শুনলেন। আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "সে ফিতরাতের (স্বভাবধর্মের) উপর রয়েছে।" লোকটি আবার বলল: ’আশহাদু আল লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু’ (আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে আল্লাহ ছাড়া কোনো উপাস্য নেই)। তিনি (নবী) বললেন: "সে জাহান্নাম থেকে মুক্তি পেল।" এরপর লোকেরা দ্রুত সেই দিকে গেল। তারা দেখল, সে একজন মেষপালক, যার নামাযের সময় হওয়ায় সে দাঁড়িয়ে আযান দিচ্ছিল।
10596 - أَخْبَرَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، نَحْوَهُ
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তিনি বলেন, কিয়ামতের দিন যে সকল লোকের সবচেয়ে কঠিন শাস্তি হবে, তারা হলো ছবি বা মূর্তি প্রস্তুতকারীরা (আল-মুছাওবিরূন)।
10597 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ فُضَيْلٍ، وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " كَلِمَتَانِ خَفِيفَتَانِ عَلَى اللِّسَانِ، ثَقِيلَتَانِ فِي الْمِيزَانِ، حَبِيبَتَانِ إِلَى الرَّحْمَنِ: سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ، سُبْحَانَ اللهِ الْعَظِيمِ "
-[306]-
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “দুটি বাক্য এমন রয়েছে, যা জিহ্বায় (উচ্চারণে) খুবই হালকা, (কিন্তু) মিযানে (নেকীর পাল্লায়) অত্যন্ত ভারী, আর পরম দয়ালু আল্লাহ তাআলার নিকট অতি প্রিয়। বাক্য দুটি হলো: ‘সুবহানাল্লাহি ওয়া বিহামদিহি, সুবহানাল্লাহিল আযীম’ (আল্লাহর প্রশংসা সহকারে তাঁর পবিত্রতা ঘোষণা করছি, আর মহান আল্লাহ পবিত্র)।”
10598 - وَعَنْ عَلِيِّ بْنِ الْمُنْذِرِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ فُضَيْلٍ بِهِ
আলী ইবনুল মুনযির (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি মুহাম্মাদ ইবনে ফুযাইল (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে পূর্বোল্লিখিত হাদীসের অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
10599 - أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ كَثِيرٍ الْأَنْصَارِيُّ الْمَدَنِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ طَلْحَةَ بْنَ خِرَاشٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ، يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِنَّ أَفْضَلَ الذِّكْرِ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَأَفْضَلُ الدُّعَاءِ الْحَمْدُ لِلَّهِ»
জাবির ইবনে আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছেন: "নিশ্চয় সর্বশ্রেষ্ঠ যিকির হলো ’লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’, আর সর্বশ্রেষ্ঠ দোয়া হলো ’আলহামদু লিল্লাহ’।"
10600 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي صَالِحُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدِيثًا، رَفَعَهُ إِلَى سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، إِلَى رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " قَالَ نُوحٌ لِابْنِهِ: " إِنِّي مُوصِيكَ بِوَصِيَّةٍ وَقَاصِرُهَا كَيْ لَا تَنْسَاهَا، أُوصِيكَ بِاثْنَتَيْنِ، وَأَنْهَاكَ عَنِ اثْنَتَيْنِ: أَمَّا اللَّتَانِ أُوصِيكَ بِهِمَا فَيَسْتَبْشِرُ اللهُ بِهِمَا، وَصَالِحُ خَلْقِهِ، وَهُمَا يُكْثِرَانِ الْوُلُوجَ عَلَى اللهِ تَعَالَى، أُوصِيكَ بِلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، فَإِنَّ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ لَوْ كَانَتَا حَلْقَةً قَصَمَتْهُمَا، وَلَوْ كَانَتْ فِي كَفَّةٍ وَزَنَتْهُمَا، وَأُوصِيكَ بِسُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ، فَإِنَّهَا صَلَاةُ الْخَلْقِ، وَبِهَا يُرْزَقُ الْخَلْقُ، {وَإِنْ مِنْ شَيْءٍ إِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ وَلَكِنْ لَا تَفْقَهُونَ تَسْبِيحَهُمْ إِنَّهُ كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا} [الإسراء: 44]، وَأَمَّا اللَّتَانِ أَنْهَاكَ عَنْهُمَا فَيَحْتَجِبُ اللهُ مِنْهُمَا، وَصَالِحُ خَلْقِهِ، أَنْهَاكَ عَنِ الشِّرْكِ وَالْكِبْرِ "
আনসারী এক ব্যক্তি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
“নূহ (আঃ) তাঁর পুত্রকে বললেন, ‘আমি তোমাকে একটি উপদেশ দিচ্ছি এবং আমি তা সংক্ষেপ করছি, যেন তুমি তা ভুলে না যাও। আমি তোমাকে দু’টি বিষয়ের আদেশ দিচ্ছি এবং দু’টি বিষয় থেকে নিষেধ করছি।
‘আর যে দু’টি বিষয়ের আমি তোমাকে আদেশ দিচ্ছি, সে দু’টি বিষয়ে আল্লাহ তা‘আলা এবং তাঁর নেককার বান্দাগণ আনন্দিত হন। এই দু’টি বিষয় আল্লাহর কাছে (পৌঁছার বা কবুল হওয়ার ক্ষেত্রে) প্রবেশাধিকারকে বাড়িয়ে দেয়।
আমি তোমাকে ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ (আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই) বলার আদেশ দিচ্ছি। কারণ, যদি আসমান ও জমিন একটি গোলাকার কড়া বা আংটি হতো, তবে এই কালিমা তাকে ভেঙে ফেলত। আর যদি তা (কালিমা) এক পাল্লায় রাখা হয়, তবে অপর পাল্লার চেয়ে এর ওজন বেশি হবে।
এবং আমি তোমাকে ‘সুবহানাল্লাহি ওয়া বিহামদিহি’ (আল্লাহ পবিত্র এবং সকল প্রশংসা তাঁরই) বলার আদেশ দিচ্ছি। কেননা, এটি সমস্ত সৃষ্টির সালাত (ইবাদত), এবং এর মাধ্যমেই সৃষ্টিকুল রিযিকপ্রাপ্ত হয়। (যেমন আল্লাহ বলেন,) ‘এমন কোনো বস্তু নেই যা তাঁর সপ্রশংস পবিত্রতা ঘোষণা করে না, কিন্তু তোমরা তাদের তাসবীহ (পবিত্রতা ঘোষণা) বুঝতে পারো না। নিশ্চয় তিনি পরম সহনশীল, ক্ষমাশীল।’ (সূরা ইসরা: ৪৪)
‘আর যে দু’টি বিষয় থেকে আমি তোমাকে নিষেধ করছি, সে দু’টি থেকে আল্লাহ তা‘আলা এবং তাঁর নেককার বান্দাগণ নিজেদেরকে আড়াল করে রাখেন (অর্থাৎ অসন্তুষ্ট হন)। আমি তোমাকে শিরক (আল্লাহর সাথে অংশীদার স্থাপন) এবং অহংকার (কিবর) থেকে নিষেধ করছি।”
10601 - أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَا قَالَ عَبْدٌ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، مُخْلِصًا إِلَّا فُتِحَتْ لَهُ أَبْوَابُ السَّمَاءِ حَتَّى تُفْضِيَ إِلَى الْعَرْشِ مَا اجْتُنِبَتِ الْكَبَائِرُ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যখন কোনো বান্দা ইখলাসের (আন্তরিকতার) সাথে ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ পাঠ করে, তখন তার জন্য আসমানের দরজাসমূহ খুলে দেওয়া হয়, এমনকি তা আরশ পর্যন্ত পৌঁছে যায়— যদি সে কবীরা (বড়) গুনাহসমূহ এড়িয়ে চলে।"
10602 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ، فِي حَدِيثِهِ عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّ دَرَّاجًا أَبَا السَّمْحِ، حَدَّثَهُ، عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " قَالَ مُوسَى: يَا رَبِّ عَلِّمْنِي شَيْئًا أَذْكُرُكَ بِهِ وَأَدْعُوكَ بِهِ، قَالَ: يَا مُوسَى: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، قَالَ مُوسَى: يَا رَبِّ: كُلُّ عِبَادِكَ يَقُولُ هَذَا، قَالَ: قُلْ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، إِنَّمَا أُرِيدُ شَيْئًا تَخُصَّنِي بِهِ، قَالَ: يَا مُوسَى، لَوْ أَنَّ السَّمَوَاتِ السَّبْعَ وَعَامِرَهُنَّ غَيْرِي، وَالْأَرَضِينَ السَّبْعَ فِي كَفَّةٍ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ فِي كَفَّةٍ مَالَتْ بِهِنَّ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ "
আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
মূসা (আঃ) বললেন, "হে আমার রব! আমাকে এমন কিছু শিখিয়ে দিন যার মাধ্যমে আমি আপনার যিকির করতে পারি এবং আপনাকে ডাকতে পারি।"
আল্লাহ বললেন, "হে মূসা! ’লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ (বলো)।"
মূসা (আঃ) বললেন, "হে আমার রব! আপনার সকল বান্দাই তো এই কথা বলে থাকে।"
তিনি বললেন, "বলো: ’লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’।"
মূসা (আঃ) বললেন, "আপনি ছাড়া কোনো ইলাহ নেই। আমি তো এমন কিছু চাচ্ছিলাম যা দ্বারা আপনি আমাকে বিশেষভাবে সম্মানিত করবেন।"
আল্লাহ বললেন, "হে মূসা! যদি সাত আকাশ এবং আমি ব্যতীত সেগুলোর বাসিন্দাগণ, আর সাত জমিন—এই সব কিছুকে এক পাল্লায় রাখা হয়, আর ’লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’-কে অন্য পাল্লায় রাখা হয়, তবে ’লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’-এর পাল্লাটিই তাদের তুলনায় ভারী হয়ে যাবে।"
10603 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَأَنْ أَقُولَ: سُبْحَانَ اللهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، وَاللهُ أَكْبَرُ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، أَحَبُّ إِلَيَّ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ‘সুবহানাল্লাহ, ওয়াল হামদুলিল্লাহ, ওয়াল্লাহু আকবার, ওয়া লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’—এই বাক্যগুলো বলা আমার নিকট সেই সবকিছুর চেয়ে অধিক প্রিয়, যার উপর সূর্য উদিত হয়।
10604 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَهُ حَرَمِيُّ بْنُ حَفْصٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ مِهْرَانَ، قَالَ: سَمِعْتُ الْحَسَنَ، يُحَدِّثُ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « أَيَعْجِزُ أَحَدُكُمْ أَنْ يَعْمَلَ كُلَّ يَوْمٍ مِثْلَ أُحُدٍ؟» قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، وَمَنْ يَسْتَطِيعُ أَنْ يَعْمَلَ؟ قَالَ: «كُلُّكُمْ يَسْتَطِيعُهُ» قَالُوا: وَمَا ذَاكَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: «سُبْحَانَ اللهِ أَعْظَمُ مِنْ أُحُدٍ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ أَعْظَمُ مِنْ أُحُدٍ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ أَعْظَمُ مِنْ أُحُدٍ، وَاللهُ أَكْبَرُ أَعْظَمُ مِنْ أُحُدٍ»
ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "তোমাদের মধ্যে কেউ কি প্রতিদিন ওহুদ পাহাড়ের সমতুল্য আমল করতে অক্ষম?"
তাঁরা (সাহাবীগণ) বললেন, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! কার পক্ষে এত আমল করা সম্ভব?"
তিনি বললেন, "তোমাদের সবাই এর সামর্থ্য রাখে।"
তাঁরা বললেন, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! সেটা কী?"
তিনি বললেন, "সুবহানাল্লাহ (আল্লাহর পবিত্রতা ঘোষণা) ওহুদ পাহাড়ের চেয়েও মহত্তর, লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ (আল্লাহ ছাড়া কোনো উপাস্য নেই) ওহুদ পাহাড়ের চেয়েও মহত্তর, আলহামদুলিল্লাহ (সকল প্রশংসা আল্লাহর জন্য) ওহুদ পাহাড়ের চেয়েও মহত্তর, এবং আল্লাহু আকবার (আল্লাহ মহান) ওহুদ পাহাড়ের চেয়েও মহত্তর।"
10605 - أَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ مَرْوَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلَامٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَخِي، أَنَّهُ سَمِعَ جَدَّهِ أَبَا سَلَامٍ، يَقُولُ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ فَرُّوخٍ، قَالَ: حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « خُلِقَ ابْنُ آدَمَ عَلَى سِتِّينَ وَثَلَاثِ مِائَةِ مَفْصِلٍ، فَمَنْ كَبَّرَ اللهَ، وَحَمِدَ اللهَ، وَهَلَّلَ اللهَ، وَعَزَلَ حَجَرًا عَنْ طَرِيقِ الْمُسْلِمِينَ، أَوْ عَزَلَ شَوْكَةً، أَوْ عَزَلَ عَظْمًا، أَوْ أَمَرَ بِمَعْرُوفٍ، أَوْ نَهَى عَنْ مُنْكَرٍ، عَدَدَ ذَلِكَ السِّتِّينَ والثَّلَاثِمِائَةِ السَّلَامِيِّ أَمْسَى يَوْمَئِذٍ، وَقَدْ زَحْزَحَ نَفْسَهُ عَنِ النَّارِ»
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
আদম সন্তানকে তিনশত ষাটটি জোড়ের (গ্রন্থির) উপর সৃষ্টি করা হয়েছে। যে ব্যক্তি আল্লাহ্র বড়ত্ব ঘোষণা করে (তাকবীর দেয়), আল্লাহ্র প্রশংসা করে (তাহমিদ করে), আল্লাহ্র একত্ব ঘোষণা করে (তাহলীল করে), অথবা মুসলমানদের রাস্তা থেকে একটি পাথর সরিয়ে দেয়, অথবা কাঁটা সরিয়ে দেয়, অথবা হাড় সরিয়ে দেয়, অথবা সৎকাজের আদেশ করে, অথবা অসৎকাজ থেকে নিষেধ করে—এই তিনশত ষাটটি জোড়ের সংখ্যা অনুপাতে (সদকা স্বরূপ ভালো কাজগুলো সম্পন্ন করে), সে সেই দিন সন্ধ্যায় এমন অবস্থায় উপনীত হয় যে, সে নিজেকে জাহান্নাম থেকে দূরে সরিয়ে নিয়েছে।
10606 - أَخْبَرَنِي زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَدَّادٍ، قَالَ طَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَيْسَ أَحَدٌ أَفْضَلَ عِنْدَ اللهِ مِنْ مُؤْمِنٍ يُعَمَّرُ فِي الْإِسْلَامِ، يُكْثِرُ تَكْبِيرَهُ، وَتَسْبِيحَهُ، وَتَهْلِيلَهُ، وَتَحْمِيدَهُ» خَالَفَهُ عِيسَى بْنُ يُونُسَ
তালহা ইবনে উবায়দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আল্লাহর নিকট সেই মুমিন অপেক্ষা উত্তম আর কেউ নেই, যাকে ইসলাম অবস্থায় দীর্ঘ হায়াত (জীবন) দেওয়া হয়েছে এবং সে অধিক পরিমাণে তার তাকবীর (আল্লাহু আকবার), তাসবীহ (সুবহানাল্লাহ), তাহলীল (লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ) ও তাহমীদ (আলহামদুলিল্লাহ) পাঠ করে।
10607 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى وَهُوَ ابْنُ أَعْيَنَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، قَالَ: حَدَّثَنَا طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَى، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ، قَالَ: أَخْبَرَنِي شَدَّادُ بْنُ الْهَادِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « مَا أَحَدٌ أَعْظَمُ عِنْدَ اللهِ مِنْ رَجُلٍ مُؤْمِنٍ يُعَمَّرُ فِي الْإِسْلَامِ» ذَكَرَ مِنْ تَهْلِيلِهِ وَتَسْبِيحِهِ
শাদ্দাদ ইবনুল হাদি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “আল্লাহর নিকট সেই মুমিন ব্যক্তির চেয়ে আর কেউ অধিক মর্যাদাপূর্ণ নয়, যাকে ইসলামে দীর্ঘ জীবন দান করা হয়েছে।” (বর্ণনাকারী তাঁর) তাহলীল (লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ বলা) ও তাসবীহ (সুবহানাল্লাহ বলা)-এর কারণে [এই ফজিলত] উল্লেখ করেছেন।
10608 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ ضِرَارِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ الْحَنَفِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِنَّ اللهَ اصْطَفَى مِنَ الْكَلَامِ أَرْبَعًا: سُبْحَانَ اللهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَاللهُ أَكْبَرُ، فَمَنْ قَالَ: سُبْحَانَ اللهِ، كُتِبَ لَهُ عِشْرُونَ حَسَنَةً، وَحُطَّتْ عَنْهُ عِشْرُونَ سَيِّئَةً، وَمَنْ قَالَ: اللهُ أَكْبَرُ فَمِثْلُ ذَلِكَ، وَمَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ فَمِثْلُ ذَلِكَ، وَمَنْ قَالَ: الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ مِنْ قِبَلِ نَفْسِهِ كُتِبَ لَهُ ثَلَاثُونَ حَسَنَةً وَحُطَّتْ عَنْهُ ثَلَاثُونَ سَيِّئَةً "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয় আল্লাহ্ তাআলা কালাম (কথা)-এর মধ্য থেকে চারটি বাক্যকে নির্বাচিত করেছেন: ‘সুবহানাল্লাহ’, ‘আলহামদুলিল্লাহ’, ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ এবং ‘আল্লাহু আকবার’। সুতরাং যে ব্যক্তি ‘সুবহানাল্লাহ’ বলবে, তার জন্য বিশটি নেকি লেখা হবে এবং তার থেকে বিশটি গুনাহ মোচন করা হবে। আর যে ব্যক্তি ‘আল্লাহু আকবার’ বলবে, তার জন্যও অনুরূপ (বিশটি নেকি ও গুনাহ মোচন) হবে। আর যে ব্যক্তি ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ বলবে, তার জন্যও অনুরূপ। আর যে ব্যক্তি স্বতঃস্ফূর্তভাবে ‘আলহামদুলিল্লাহি রাব্বিল আলামীন’ বলবে, তার জন্য ত্রিশটি নেকি লেখা হবে এবং তার থেকে ত্রিশটি গুনাহ মোচন করা হবে।”
10609 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ، قَالَ: أَبِي: أَخْبَرَنَا قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو حَمْزَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " خَيْرُ الْكَلَامِ أَرْبَعٌ، لَا تُبَالِي بِأَيَّتِهِنَّ بَدَأْتَ: سُبْحَانَ اللهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَاللهُ أَكْبَرُ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: সর্বোত্তম বাক্য হলো চারটি। তুমি এর মধ্যে কোনটি দিয়ে শুরু করলে তাতে কোনো পরোয়া নেই (বা, কোনো ক্ষতি নেই): সুবহানাল্লাহ, আলহামদুলিল্লাহ, লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ, এবং আল্লাহু আকবার।