সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ
11670 - عَنْ عَمْرو بْنِ يَزِيدَ، عَنْ بَهْزِ بْنِ أَسَدٍ، عَنْ شُعْبَةَ بْنِ الْحَجَّاجِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ، بِهِ
আব্দুল্লাহ ইবনে দীনার (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত...
11671 - وَعَنْ الرَّبِيعِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ بَكْرِ بْنِ مُضَرَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْهَادِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ، بِهِ
আব্দুল্লাহ ইবনে দীনার (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, একই সূত্রে অনুরূপ বর্ণনা রয়েছে।
11672 - عَنْ عَمْرو بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا، أَوْ يَقُولَ أَحَدُهُمَا لِلْآخَرِ: اخْتَرْ "
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: ক্রেতা ও বিক্রেতা উভয়েরই (চুক্তি বহাল রাখা বা বাতিল করার) অধিকার (খিয়ার) থাকে, যতক্ষণ না তারা পরস্পর থেকে বিচ্ছিন্ন হয়ে যায়, অথবা তাদের মধ্যে একজন অপরজনকে বলে: ‘তুমি (চুক্তিটি পাকা করার) চূড়ান্ত সিদ্ধান্ত নাও।’
11673 - وَعَنْ زِيَادِ بْنِ أَيُّوبَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ابْنِ عُلَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ، بِهِ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: হাদীসটি (পূর্ববর্তী হাদীসের) অনুরূপ।
11674 - وَعَنْ عَلِيِّ بْنِ مَيْمُونٍ الرَّقِّيِّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ نَافِعٍ، بِهِ
আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত...
(অনুবাদ: মূল হাদীসের বক্তব্য (মাতান) আরবীতে সরবরাহ করা হয়নি।)
11675 - وَعَنْ عَمْرو بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانِ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، بِهِ،
নাফি’ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত... (ঐ হাদীসটিই)।
*(নোট: প্রদত্ত আরবি টেক্সটে কেবল সনদ (বর্ণনাকারীর চেইন) এবং ’বিহি’ (পূর্ববর্তী মূল পাঠের প্রতি ইঙ্গিত) উল্লেখ করা হয়েছে, মূল হাদিসের বক্তব্য (মাতান) অনুপস্থিত। তাই কেবল সনদের শেষাংশ অনুবাদ করা হলো।)*
11676 - وَعَنْ قُتَيْبَةَ، عَنِ اللَّيْثِ، عَنْ نَافِعٍ، بِهِ
আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত...
11677 - وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثِ بْنِ مِسْكِينٍ، كِلَاهُمَا عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، بِهِ
আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত...
11678 - عَنْ قُتَيْبَةَ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهِكَ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ، قَالَ: « نَهَانِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أَبِيعَ مَا لَيْسَ عِنْدِي»
-[358]-
হাকীম ইবনু হিযাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে এমন বস্তু বিক্রি করতে নিষেধ করেছেন, যা আমার কাছে (মালিকানায়) নেই।
11679 - وَعَنِ الْحَسَنِ بْنِ إِسْحَاقَ الْمَرْوَزِيِّ، عَنْ خَالِدِ بْنِ خِدَاشٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَتِيقٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَيُّوبَ، بِهِ. قَالَ حَمَّادٌ، وحَدَّثَنِيهِ أَيُّوبُ،
হাসান ইবনে ইসহাক আল-মারওয়াযী থেকে, তিনি খালিদ ইবনে খিদাশ থেকে, তিনি হাম্মাদ ইবনে যায়েদ থেকে, তিনি ইয়াহইয়া ইবনে আতীক থেকে, তিনি ইবনে সীরিন থেকে, তিনি আইয়ুব সূত্রে (পূর্বোক্ত হাদীসটি) বর্ণনা করেছেন। হাম্মাদ বলেন: আর আইয়ুব আমার কাছে এটি বর্ণনা করেছেন।
11680 - وَعَنْ حُمَيْدِ بْنِ مَسْعَدَةَ، عَنْ عَبْدِ الْوَارِثِ، عَنْ أَيُّوبَ، بِهِ،
হুমাইদ ইবনে মাসআদা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি আব্দুল ওয়ারিস (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আইয়ুব (রাহিমাহুল্লাহ)-এর মাধ্যমে (পূর্বের হাদীসটি) বর্ণনা করেছেন।
11681 - عَنْ عِمْرَانَ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ مَرْوَانَ الْفَزَارِيِّ، عَنْ عَوْفٍ، - وَذَكَرَ آخَرَ - كِلَاهُمَا عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِنَحْوِهِ
হাকীম ইবনে হিযাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে অনুরূপ (পূর্বের বর্ণনার) মতো বর্ণনা করেছেন।
11682 - عَنْ عَمْرو بْنِ عَلِيٍّ، وَحُمَيْدِ بْنِ مَسْعَدَةَ، كِلَاهُمَا عَنْ يَزِيدَ بْنِ زُرَيْعٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَمْرو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا يَحِلُّ سَلَفٌ وَبَيْعٌ، وَلَا شَرْطَانِ فِي بَيْعٍ، وَلَا بَيْعُ مَا لَيْسَ عِنْدَكَ»
আব্দুল্লাহ ইবনু আমর ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
“একই সাথে ঋণ (সালাফ) এবং বিক্রয় বৈধ নয়; একটি বিক্রয়ের মধ্যে দুটি শর্ত (আরোপ করাও বৈধ নয়); আর তোমার নিকট যা নেই, তা বিক্রয় করাও বৈধ নয়।”
11683 - وَعَنْ زِيَادِ بْنِ أَيُّوبَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ أَيُّوبَ، بِهِ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: [এই ইসনাদে পূর্বের হাদীসের মূল পাঠটিই বর্ণিত হয়েছে।]
11684 - وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ أَيُّوبَ بِهِ
আইয়ুব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত...
পূর্ববর্তী হাদীসের বক্তব্যের অনুরূপ।
11685 - وَعَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدٍ التَّيْمِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ حُسَيْنِ الْمُعَلِّمِ، عَنْ عَمْرو بْنِ شُعَيْبٍ، بِهِ
-[359]-
আমর ইবনে শুআইব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, পূর্বোক্ত হাদীসটি (একই সূত্রে) বর্ণিত হয়েছে।
11686 - وَعَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ، عَنْ عَمْرو بْنِ شُعَيْبٍ، بِهِ
আমর ইবনু শুআইব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে পূর্বোক্ত (হাদীসের) অনুরূপ বর্ণনা রয়েছে।
11687 - وَعَنْ هَارُونَ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدَةَ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ مَطَرٍ الْوَرَّاقِ، عَنْ عَمْرو بْنِ شُعَيْبٍ، بِهِ
আমর ইবনে শুআইব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে পূর্বোক্ত বর্ণনাটির অনুরূপ বর্ণিত হয়েছে।
11688 - عَنِ ابْنِ مُثَنَّى، عَنْ عَبَّادٍ، صَاحِبِ الْكَرَابِيسِ، عَنْ عَبْدِ الْمَجِيدِ، قَالَ: قَالَ لِيَ الْعَدَّاءُ بْنُ خَالِدٍ: أَلَا أُقْرِئَكَ كِتَابًا كَتَبَهُ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى الله عَلَيْه وَسَلَّمَ؟ قَالَ: قُلْتُ: بَلَى. فَأَخْرَجَ لِي كِتَابًا «هَذَا مَا اشْتَرَى الْعَدَّاءُ بْنُ خَالِدِ بْنِ هَوْذَةَ مِنْ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اشْتَرَى مِنْهُ عَبْدًا - أَوْ أُمَّةً - لَا دَاءَ وَلَا غَائِلَةَ وَلَا خِبْثَةَ، بَيْعَ الْمُسْلِمِ الْمُسْلِمَ»
আদ্দা ইবনে খালিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (আদ্দা ইবনে খালিদ) বললেন, আমি কি তোমাকে সেই কিতাব (দলিল) পড়ে শোনাবো না যা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমার জন্য লিখেছিলেন? আমি বললাম, অবশ্যই। অতঃপর তিনি আমার জন্য একটি দলিল বের করলেন। তাতে লেখা ছিল:
“এটি সেই জিনিস যা আদ্দা ইবনে খালিদ ইবনে হাওযাহ, মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছ থেকে ক্রয় করেছেন। তিনি তাঁর কাছ থেকে একজন দাস—অথবা একজন দাসী—ক্রয় করেছেন, যার মধ্যে কোনো রোগ, কোনো প্রতারণা বা মন্দ উদ্দেশ্য (গাইলা), এবং কোনো খারাপ স্বভাব (খিবসা) নেই। এটি হলো একজন মুসলমান কর্তৃক আরেকজন মুসলমানের কাছে (স্বচ্ছ) বিক্রয়।”
11689 - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ دَاوُدَ، عَنْ عَمْرو بْنِ عَوْنٍ، عَنْ هُشَيْمٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ السَّائِبِ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « الرَّجُلُ أَحَقُ بِعَيْنِ مَالِهِ إِذَا وَجَدَهُ، وَيَتْبَعُ الْبَيْعَ مِنْ بَاعَهُ»
সমুরাহ ইবনু জুনদুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: কোনো ব্যক্তি তার নির্দিষ্ট (হারিয়ে যাওয়া) সম্পদ খুঁজে পেলে সে সেটির উপর বেশি হকদার। আর বিক্রয়ের দায়ভার সেই বহন করবে যে তা বিক্রি করেছে।