হাদীস বিএন


সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ





সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (1290)


1290 - أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ بَكَّارٍ الْحَرَّانِيُّ،: حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ عُمَرَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبِي الحُسَيْنِ النَّوْفَلِيِّ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ الْحَارِثِ، قَالَ: صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعَصْرَ بِالْمَدِينَةِ، ثُمَّ انْصَرَفَ يَتَخَطَّى رِقَابَ النَّاسِ سَرِيعًا، حَتَّى تَعَجَّبَ النَّاسُ لِسُرْعَتِهِ، فَتَبِعَهُ بَعْضُ أَصْحَابِهِ، فَدَخَلَ عَلَى بَعْضِ أَزْوَاجِهِ، ثُمَّ خَرَجَ، ثُمَّ قَالَ: «إِنِّي ذَكَرَتُ وَأَنَا فِي الْعَصْرِ شَيْئًا مِنْ تِبْرٍ كَانَ عِنْدَنَا، فَكَرِهْتُ أَنْ يَبِيتَ عِنْدَنَا، فَأَمَرْتُ بِقِسْمَتِهِ»




উকবাহ ইবনুল হারিস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি মদীনায় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে আসরের সালাত আদায় করলাম। অতঃপর তিনি দ্রুতগতিতে মানুষের ঘাড় ডিঙ্গিয়ে (সারি অতিক্রম করে) চলে গেলেন, এমনকি তাঁর দ্রুততা দেখে লোকেরা বিস্মিত হলো। তাঁর কিছু সাহাবী তাঁর অনুসরণ করলেন। তিনি তাঁর কোনো এক স্ত্রীর নিকট প্রবেশ করলেন, অতঃপর বেরিয়ে এলেন এবং বললেন: "আমি আসরের সালাতে থাকা অবস্থায় আমাদের নিকট গচ্ছিত কিছু কাঁচা স্বর্ণের (বা স্বর্ণপিণ্ডের) কথা স্মরণ করলাম। আমি অপছন্দ করলাম যে তা আমাদের কাছে রাত কাটাক (অর্থাৎ তা বিতরণ না করে রেখে দেওয়া হোক), তাই আমি তা বন্টন করে দেওয়ার নির্দেশ দিলাম।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (1291)


1291 - أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قَالَا: حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، يَوْمَ الْخَنْدَقِ بَعْدَمَا غَرَبَتِ الشَّمْسُ جَعَلَ يَسُبُّ كُفَّارَ قُرَيْشٍ، وَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، مَا كِدْتُ أَنْ أُصَلِّي حَتَّى كَادَتِ الشَّمْسُ تَغْرُبُ. فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَوَاللهِ مَا صَلَّيْتُهَا» فَنَزَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَطْحَانَ « فَتَوَضَّأَ لِلصَّلَاةِ، وَتَوَضَّأْنَا لَهَا فَصَلَّى الْعَصْرَ بَعْدَمَا غَرَبَتِ الشَّمْسُ، ثُمَّ صَلَّى بَعْدَهَا الْمَغْرِبَ»




জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, খন্দকের যুদ্ধের দিন সূর্য ডুবে যাওয়ার পর উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কুরাইশের কাফিরদের ভর্ৎসনা করতে লাগলেন এবং বললেন, “হে আল্লাহর রাসূল! সূর্য ডুবে যাওয়ার কাছাকাছি না হলে আমি তো প্রায় সালাত আদায় করতে পারতামই না।”

তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: “আল্লাহর কসম, আমিও তা (আসর) আদায় করিনি।”

এরপর আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে বাত্বহান নামক স্থানে অবতরণ করলাম। তিনি সালাতের জন্য ওযু করলেন এবং আমরাও তার জন্য ওযু করলাম। অতঃপর সূর্য ডুবে যাওয়ার পর তিনি আসরের সালাত আদায় করলেন, এরপর তার পরপরই মাগরিবের সালাত আদায় করলেন।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (1292)


1292 - أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ العنبري، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ يعني ابْنِ أَسْمَاءَ، قَالَ حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ بْنُ أَسْمَاءَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي هِشَامٍ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « صَلُّوا فِي بُيُوتِكُمْ، وَلَا تَتَّخِذُوهَا قُبُورًا»




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমরা তোমাদের ঘরসমূহে সালাত (নামাজ) আদায় করো এবং সেগুলোকে কবরে (সমাধিস্থলে) পরিণত করো না।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (1293)


1293 - أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ تَمِيمٍ الْمِصِّيصِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ حَجَّاجًا، قَالَ: قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « أَفْضَلُ الصَّلَاةِ صَلَاةُ الْمَرْءِ فِي بَيْتِهِ إِلَّا الصَّلَاةَ الْمَكْتُوبَةَ»




যায়িদ ইবনে সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “ফরয সালাত ব্যতীত ব্যক্তির নিজ ঘরে আদায়কৃত সালাতই হলো সর্বোত্তম সালাত।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (1294)


1294 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، قَالَ: سَمِعْتُ مُوسَى بْنَ عُقْبَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا النَّضْرِ، يُحَدِّثُ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « صَلُّوا أَيُّهَا النَّاسُ فِي بُيُوتِكُمْ، فَإِنَّ أَفْضَلَ صَلَاةِ الْمَرْءِ فِي بَيْتِهِ إِلَّا الصَّلَاةَ الْمَكْتُوبَةَ» وقفة مالك بن أنس




যায়িদ ইবনে ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "হে লোক সকল! তোমরা তোমাদের ঘরে সালাত আদায় করো। কেননা ফরয সালাত ব্যতীত (নফল) মানুষের শ্রেষ্ঠ সালাত হলো তার ঘরে আদায়কৃত সালাত।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (1295)


1295 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ، قَالَ: « أَفْضَلُ الصَّلَاةِ صَلَاتُكُمْ فِي بُيُوتِكُمْ يَعْنِي إِلَّا صَلَاةَ الْجَمَاعَةِ»




যায়েদ ইবনে ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: সালাতের মধ্যে সর্বোত্তম সালাত হলো তোমাদের নিজ নিজ ঘরে আদায়কৃত সালাত; অর্থাৎ জামা‘আতের সালাত ছাড়া।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (1296)


1296 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، قَالَ: قُلْتُ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ، أَنْبِئِينِي عَنْ قِيَامِ نَبِيِّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. قَالَتْ: أَلَيْسَ تَقْرَأُ هَذِهِ السُّورَةَ: يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ؟ قُلْتُ: بَلَى. قَالَتْ: فَإِنَّ « اللهَ افْتَرَضَ قِيَامَ اللَّيْلِ فِي أَوَّلِ هَذِهِ السُّورَةِ، فَقَامَ نَبِيُّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابُهُ حَوْلًا حَتَّى انْتَفَخَتْ أَقْدَامُهُمْ، فَأَمْسَكَ اللهُ خَاتِمَتَهَا اثْنَيْ عَشَرَ شَهْرًا، ثُمَّ أَنْزَلَ اللهُ التَّخْفِيفَ فِي آخِرِ هَذِهِ السُّورَةِ، فَصَارَ قِيَامُ اللَّيْلِ تَطَوُّعًا بَعْدَ فَرِيضَةٍ»




সা'দ ইবনু হিশাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি (উম্মুল মু’মিনীনকে) বললাম, হে উম্মুল মু’মিনীন! আমাকে আল্লাহ্‌র নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর (রাতের) কিয়াম সম্পর্কে অবহিত করুন।

তিনি (উম্মুল মু’মিনীন) বললেন, আপনি কি এই সূরাটি পড়েন না— ‘ইয়া আইয়্যুহাল মুয্‌যাম্মিল’ (হে চাদরাবৃত)?

আমি বললাম, হ্যাঁ, পড়ি।

তিনি বললেন, আল্লাহ তাআলা এই সূরার শুরুতে রাতের কিয়াম (সালাত) ফরয করেছিলেন। ফলে আল্লাহ্‌র নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এবং তাঁর সাহাবীগণ এক বছর ধরে (রাতের সালাতে) দাঁড়িয়ে ছিলেন, এমনকি তাঁদের পদযুগল ফুলে যেত।

অতঃপর আল্লাহ তাআলা বারো মাস পর্যন্ত এই সূরার শেষাংশ অবতীর্ণ করা থেকে বিরত থাকলেন। এরপর আল্লাহ তাআলা এই সূরার শেষে লঘুকারী আয়াত নাযিল করলেন। ফলে ফরয হওয়ার পর কিয়ামুল লাইল (তাহাজ্জুদ) নফল (ঐচ্ছিক) হয়ে গেল।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (1297)


1297 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « مَنْ قَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি ঈমানের সাথে এবং সওয়াবের আশা নিয়ে রমযানে (রাতের ইবাদত তথা তারাবীহ) কিয়াম করবে, তার পূর্বের সকল গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হবে।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (1298)


1298 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الطَّبَرَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ، قَالَ: حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ، عَنْ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ الزُّهْرِيُّ، أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَحُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « مَنْ قَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি ঈমানের সাথে এবং সওয়াবের (প্রতিদান) আশায় রমযানে (রাতের নামাযে) দাঁড়াবে, তার পূর্বের সমস্ত গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হবে।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (1299)


1299 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى فِي الْمَسْجِدِ ذَاتَ لَيْلَةٍ فَصَلَّى بِصَلَاتِهِ نَاسٌ، ثُمَّ صَلَّى مِنَ الْقَابِلَةِ فَكَثُرَ النَّاسُ، ثُمَّ اجْتَمَعُوا مِنَ اللَّيْلَةِ الثَّالِثَةِ أَوِ الرَّابِعَةِ، فَلَمْ يَخْرُجْ إِلَيْهِمْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا أَصْبَحَ قَالَ: «قَدْ رَأَيْتُ الَّذِي صَنَعْتُمْ، فَلَمْ يَمْنَعْنِي مِنَ الْخُرُوجِ إِلَيْكُمْ إِلَّا أَنِّي خَشِيتُ أَنْ يُفْرَضَ عَلَيْكُمْ» وَذَلِكَ فِي رَمَضَانَ




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক রাতে মসজিদে সালাত আদায় করলেন। ফলে কিছু লোক তাঁর সাথে সালাত আদায় করল। অতঃপর তিনি পরবর্তী রাতেও সালাত আদায় করলেন, ফলে লোকের সংখ্যা আরও বেড়ে গেল। এরপর তৃতীয় বা চতুর্থ রাতেও তারা একত্রিত হলো, কিন্তু আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাদের নিকট বের হলেন না। যখন সকাল হলো, তিনি বললেন, "আমি তোমাদের কার্যকলাপ দেখেছি। তোমাদের কাছে বের হতে আমাকে কেবল একটি জিনিসই বাধা দিয়েছে, তা হলো— আমি আশঙ্কা করেছিলাম যে এই (সালাত) তোমাদের উপর ফরয করে দেওয়া হবে।" আর এটি ছিল রমযান মাসে।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (1300)


1300 - أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنِ سَعِيدٍ أَبُو قُدَامَةَ السَّرَخْسِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ دَاوُدَ وَهُوَ ابْنُ أَبِي هِنْدَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ: صُمْنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي رَمَضَانَ، فَلَمْ يَقُمْ بِنَا حَتَّى بَقِيَ سَبْعٌ مِنَ الشَّهْرِ، فَقَامَ بِنَا حَتَّى ذَهَبَ ثُلُثُ اللَّيْلِ، ثُمَّ لَمْ يَقُمْ بِنَا فِي السَّادِسَةِ، فَقَامَ بِنَا فِي الْخَامِسَةِ، حَتَّى ذَهَبَ شَطْرُ، اللَّيْلِ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، لَوْ نَفَّلْتَنَا بَقِيَّةَ لَيْلَتِنَا هَذِهِ، فَقَالَ: «إِنَّهُ مَنْ قَامَ مَعَ الْإِمَامِ حَتَّى يَنْصَرِفَ، كُتِبَ لَهُ قِيَامُ لَيْلَةٍ». ثُمَّ لَمْ يَقُمْ بِنَا حَتَّى بَقِيَ ثَلَاثٌ مِنَ الشَّهْرِ، فَقَامَ بِنَا فِي الثَّالِثَةِ، وَجَمْعَ أَهْلَهِ وَنِسَاءَهُ حَتَّى تَخَوَّفْنَا أَنْ يَفُوتَنَا الْفَلَاحُ. قُلْتُ: وَمَا الْفَلَاحُ؟ قَالَ: السَّحُورُ




আবু যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে রমযান মাসে রোযা রাখলাম। তিনি মাসের সাত দিন বাকি থাকা পর্যন্ত আমাদের নিয়ে (তারাবীহ) সালাতে দাঁড়ালেন না। এরপর যখন সাত দিন বাকি, তখন তিনি আমাদের নিয়ে রাতের এক-তৃতীয়াংশ চলে যাওয়া পর্যন্ত সালাতে দাঁড়ালেন। এরপর ষষ্ঠ দিনে তিনি আমাদের নিয়ে আর দাঁড়ালেন না। এরপর পঞ্চম দিনে তিনি আমাদের নিয়ে সালাতে দাঁড়ালেন, এমনকি রাতের অর্ধাংশ পার হয়ে গেল।

আমি বললাম: হে আল্লাহর রাসূল! যদি আপনি আমাদের এই রাতের বাকি অংশটুকুও নফল সালাত পড়িয়ে দিতেন!

তিনি বললেন: “নিশ্চয়ই যে ব্যক্তি ইমামের সাথে সালাতে দাঁড়াল, যতক্ষণ না ইমাম ফিরে যায়, তার জন্য এক রাত (পূর্ণ) ইবাদত করার সওয়াব লেখা হয়।”

এরপর তিনি আমাদের নিয়ে আর সালাতে দাঁড়ালেন না, যতক্ষণ না মাসের তিন দিন বাকি থাকল। এরপর (যখন তিন দিন বাকি) তিনি আমাদের নিয়ে, তাঁর পরিবারবর্গ ও স্ত্রীদেরকে একত্রিত করে সালাতে দাঁড়ালেন। এমনকি আমাদের আশঙ্কা হলো যে, আমরা বুঝি ফালাহ (কল্যাণ/সফলতা) থেকে বঞ্চিত হয়ে যাব।

(বর্ণনাকারী বলেন,) আমি জিজ্ঞাসা করলাম: ফালাহ কী?
তিনি বললেন: সাহুরী (সাহরি)।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (1301)


1301 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، وَعَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنِ خَالِدٍ وَاللَّفْظُ لِأَحْمَدَ قَالَ: حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي نُعَيْمُ بْنُ زِيَادٍ أَبُو طَلْحَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ، عَلَى مِنْبَرِ حِمْصٍ يَقُولُ: « قُمْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ لَيْلَةَ ثَلَاثٍ وَعِشْرِينَ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ الْأَوَّلِ، ثُمَّ قُمْنَا مَعَهُ لَيْلَةَ خَمْسٍ وَعِشْرِينَ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ، ثُمَّ قُمْنَا معه لَيْلَةَ ِسبْعٍ وَعِشْرِينَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنْ لَا نُدْرِكَ الْفَلَاحَ، وَكَانُوا يُسَمُّونَهُ السَّحُورَ»




নু'মান ইবনু বাশীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

তিনি বলেন, আমরা রমযান মাসে তেইশতম রাতে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে রাতের প্রথম এক-তৃতীয়াংশ পর্যন্ত কিয়ামে (নামাযে) দাঁড়িয়েছিলাম। এরপর আমরা পঁচিশতম রাতে তাঁর সাথে অর্ধরাত পর্যন্ত কিয়াম করেছিলাম। এরপর আমরা সাতাশতম রাতে তাঁর সাথে এত দীর্ঘ সময় ধরে কিয়াম করেছিলাম যে, আমাদের ধারণা হয়েছিল যে আমরা হয়তো 'ফালাহ' (কল্যাণ বা সেহরি) লাভ করতে পারব না। আর তারা সেই 'ফালাহ'কে সাহরী নামেই অভিহিত করত।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (1302)


1302 - أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، هُوَ ابْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، قَالَ: حَدَّثَنِي الْقَعْقَاعُ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « رَحِمَ اللهُ رَجُلًا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ فَصَلَّى، ثُمَّ أَيْقَظَ امْرَأَتَهُ فَصَلَّتْ، فَإِنْ أَبَتْ نَضَحَ فِي وَجْهِهَا الْمَاءَ، وَرَحِمَ اللهُ امْرَأَةً قَامَتْ مِنَ اللَّيْلِ فَصَلَّتْ، ثُمَّ أَيْقَظَتْ زَوْجَهَا فَصَلَّى، فَإِنْ أَبَى نَضَحْتَ فِي وَجْهِهِ الْمَاءَ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: আল্লাহ সেই ব্যক্তির প্রতি দয়া করুন, যে রাতে উঠে (তাহাজ্জুদের) নামায আদায় করে, অতঃপর তার স্ত্রীকে জাগিয়ে দেয় এবং সেও নামায আদায় করে। যদি সে (স্ত্রী) অস্বীকার করে (উঠতে না চায়), তবে সে যেন তার মুখে পানি ছিটিয়ে দেয়। আর আল্লাহ সেই নারীর প্রতিও দয়া করুন, যে রাতে উঠে (তাহাজ্জুদের) নামায আদায় করে, অতঃপর তার স্বামীকে জাগিয়ে দেয় এবং সেও নামায আদায় করে। আর যদি সে (স্বামী) অস্বীকার করে (উঠতে না চায়), তবে সে যেন তার মুখে পানি ছিটিয়ে দেয়।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (1303)


1303 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ الْمُقْرِئَ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِذَا نَامَ أَحَدُكُمْ عَقَدَ الشَّيْطَانُ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثَ عِقْدٍ، يَضْرِبُ عَلَى كُلِّ عُقْدَةٍ لَيْلًا طَوِيلًا، أَيِ ارْقُدْ فَإِذَا اسْتَيْقَظَ فَذَكَرَ اللهَ انْحَلَّتْ عُقْدَةً، فَإِنْ تَوَضَّأَ انْحَلَّتْ أُخْرَى، فَإِنْ صَلَّى انْحَلَّتِ الْعِقْدُ كُلُّهَا، فَيُصْبِحُ طِيِّبَ النَّفْسِ نَشِيطًا، وَإِلَّا أَصْبَحَ خَبِيثَ النَّفْسِ كَسْلَانًا»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, "যখন তোমাদের কেউ ঘুমায়, তখন শয়তান তার মাথার পেছনে তিনটি গিঁট দেয়। সে প্রতিটি গিঁটের উপর এই বলে আঘাত করে যে, 'তোমার সামনে রয়েছে দীর্ঘ রাত, সুতরাং তুমি ঘুমাও (শুয়ে থাকো)।'

এরপর যখন সে জাগ্রত হয় এবং আল্লাহকে স্মরণ করে, তখন একটি গিঁট খুলে যায়। অতঃপর যদি সে ওযু করে, তবে আরেকটি গিঁট খুলে যায়। আর যদি সে সালাত আদায় করে, তবে সবগুলো গিঁটই খুলে যায়। ফলে সে পবিত্র মন ও সতেজতার সাথে সকালে উপনীত হয়। অন্যথায় (যদি সে এগুলো না করে), তবে সে অপবিত্র মন ও আলস্যের সাথে সকালে উপনীত হয়।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (1304)


1304 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: ذُكِرَ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلٌ نَامَ لَيْلَهُ حَتَّى أَصْبَحَ، قَالَ: « ذَاكَ رَجُلٌ بَالَ الشَّيْطَانُ فِي أُذُنَيْهِ»




আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: একবার রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সামনে এমন এক ব্যক্তির কথা আলোচিত হলো, যে সারা রাত ঘুমিয়ে কাটিয়েছে, এমনকি সকাল হয়ে গেল। তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) বললেন: সে এমন ব্যক্তি, যার দুই কানে শয়তান পেশাব করে দিয়েছে।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (1305)


1305 - أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ وَهُوَ ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تَكُنْ مِثْلَ فُلَانٍ: كَانَ يَقُومُ اللَّيْلَ فَتَرَكَ قِيَامَ اللَّيْلِ " قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: أَدْخَلَ بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ بَيْنَ يَحْيَى وَبَيْنَ أَبِي سَلَمَةَ عُمَرَ بْنِ الْحَكَمِ




আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে বললেন: “তুমি অমুক ব্যক্তির মতো হয়ো না; সে রাতের সালাত (কিয়ামুল লাইল) আদায় করত, কিন্তু পরে সে রাতের সালাত ছেড়ে দিয়েছে।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (1306)


1306 - أَخْبَرَنَا الْحَارِثُ بْنُ أَسَدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي الْأَوْزَاعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْحَكَمِ بْنِ ثَوْبَانَ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا عَبْدَ اللهِ، لَا تَكُنْ مِثْلَ فُلَانٍ كَانَ يَقُومُ اللَّيْلَ فَتَرَكَ قِيَامَ اللَّيْلِ»




আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "হে আব্দুল্লাহ! তুমি অমুক ব্যক্তির মতো হয়ো না, যে রাতে (ইবাদতের জন্য) দাঁড়াতো (তাহাজ্জুদ আদায় করতো), অতঃপর রাতের সেই ইবাদত করা ছেড়ে দিয়েছে।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (1307)


1307 - أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ: أَخْبَرَنِي السَّائِبُ بْنُ يَزِيدَ، أَنَّ شُرَيْحًا الْحَضْرَمِيَّ، ذُكِرَ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « ذَاكَ رَجُلٌ لَا يَتَوَسَّدُ الْقُرْآنَ»




আস-সাইব ইবনু ইয়াযীদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, শুরাইহ আল-হাদরামিকে আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নিকট আলোচনা করা হলো। তখন আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "সে এমন লোক, যে কুরআনকে বালিশ বানায় না।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (1308)


1308 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ، وَأَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى، عَنْ عَبْدِ الْوَارِثِ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ الْمَسْجِدَ وَحَبْلٌ مَمْدُودٌ بَيْنَ سَارِيَتَيْنِ، فَقَالَ: «مَا هَذَا»؟ قَالُوا: زَيْنَبَ، فَإِذَا فَتَرَتْ أَوْ كَسِلَتْ تَعَلَّقَتْ بِهِ. فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لِيَصِلِّ أَحَدُكُمْ نَشَاطَهُ، فَإِذَا كَسِلَ أَوْ فَتَرَ فَلْيَقْعُدْ»




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মসজিদে প্রবেশ করলেন। তখন দুটি খুঁটির (স্তম্ভের) মাঝখানে একটি দড়ি টানা ছিল। তিনি জিজ্ঞাসা করলেন, "এটা কিসের জন্য?"

তাঁরা বললেন, (এটা) যয়নাবের। যখন তিনি ক্লান্ত বা অলস হয়ে পড়েন, তখন তিনি এটির সাথে ঝুলে থাকেন।

তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, "তোমাদের কেউ যেন তার সতেজতা ও উদ্যম থাকা অবস্থায় সালাত আদায় করে। আর যখন সে অলস হয়ে পড়ে বা ক্লান্ত হয়ে যায়, তখন যেন সে বসে যায় (বিশ্রাম নেয়)।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (1309)


1309 - أَخْبَرَنِي شُعَيْبُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ عَلَيْهَا وَعِنْدَهَا امْرَأَةٌ، فَقَالَ: مِنْ هَذِهِ؟ قَالَتْ: فُلَانَةُ لَا تَنَامُ تَذْكُرُ مِنْ صَلَاتِهَا، فَقَالَ: «مَهْ، عَلَيْكُمْ بِمَا تُطِيقُونَ، فَوَاللهِ لَا يَمَلُّ اللهُ حَتَّى تَمَلُّوا، وَلَكِنْ أَحَبُّ الدِّينِ إِلَيْهِ مَا دَامَ عَلَيْهِ صَاحِبُهُ»




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর কাছে প্রবেশ করলেন, যখন তাঁর কাছে একজন মহিলা ছিলেন।

তিনি জিজ্ঞেস করলেন: "এই মহিলা কে?"

আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "ইনি অমুক (মহিলা), যিনি (নফল) সালাতের আধিক্যের কারণে রাতে) ঘুমান না।"

তখন তিনি বললেন: "থামো! তোমরা ততটুকুই করো, যতটুকু তোমরা সামর্থ্য রাখো। আল্লাহর কসম! আল্লাহ (সওয়াব দিতে) ক্লান্ত হন না, যতক্ষণ না তোমরা নিজেরা ক্লান্ত হয়ে যাও। আর আল্লাহর কাছে সবচেয়ে প্রিয় আমল হলো, যা তার আমলকারী নিয়মিতভাবে করে থাকে।"