সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ
2581 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُمَرَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, "সফরে রোযা রাখা নেকীর (পুণ্যের) কাজ নয়।"
2582 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، وَخَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَسَنٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَجُلًا قَدْ ظُلِّلَ عَلَيْهِ فِي السَّفَرِ، فَقَالَ: « لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: حَدِيثُ شُعْبَةَ هَذَا هُوَ الصَّحِيحُ
জাবির ইবনে আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সফরের সময় এক ব্যক্তিকে দেখলেন, যার উপর (ক্লান্তির কারণে) ছায়া করা হয়েছে। তখন তিনি বললেন: «সফরে সিয়াম পালন করা পুণ্যের কাজ নয়»।
2583 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، عَنْ شُعَيْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ الْهَادِ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى مَكَّةَ عَامَ الْفَتْحِ فِي رَمَضَانَ فَصَامَ حَتَّى بَلَغَ كُرَاعَ الْغَمِيمِ فَصَامَ النَّاسُ، فَبَلَغَهُ أَنَّ النَّاسَ قَدْ شَقَّ عَلَيْهِمُ الصِّيَامُ، فَدَعَا بِقَدَحِ مَاءٍ بَعْدَ الْعَصْرِ فَشَرِبَ وَالنَّاسُ يَنْظُرُونَ، فَأَفْطِرَ بَعْضُ النَّاسِ، وَصَامَ بَعْضٌ، فَبَلَغَهُ أَنَّ أُنَاسًا صَامُوا فَقَالَ: « أُولَئِكَ الْعُصَاةُ»
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মক্কা বিজয়ের বছর রমজান মাসে মক্কার উদ্দেশ্যে রওয়ানা হলেন। তিনি কুরাউল গামীম নামক স্থানে পৌঁছা পর্যন্ত রোজা রাখলেন এবং লোকেরাও রোজা রাখল। এরপর তাঁর কাছে খবর পৌঁছাল যে, লোকদের জন্য সিয়াম (রোজা) রাখা কষ্টকর হয়ে পড়েছে। তখন তিনি আসরের পরে এক পাত্র পানি চাইলেন এবং লোকদের দেখতে দেখতে তা পান করলেন। ফলে কিছু লোক ইফতার করলেন এবং কিছু লোক রোজা রাখলেন। এরপর তাঁর কাছে খবর পৌঁছাল যে, কিছু লোক রোজা রেখে দিয়েছেন, তখন তিনি বললেন: "ওরা হলো অবাধ্য।"
2584 - أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنْ يَحْيَى وَهُوَ ابْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: أُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَرِّ الظَّهْرَانِ يَعْنِي بِطَعَامٍ، فَقَالَ لِأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ: «ادْنُوَا فَكُلَا» فَقَالَا: إِنَّا صَائِمَانِ، قَالَ: « ارْحَلُوا لِصَاحِبِكُمْ اعْمَلُوا لِصَاحِبِكُمْ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: هَذَا خَطَأٌ، لَا نَعْلَمُ أَحَدًا تَابَعَ أَبَا دَاوُدَ عَلَى هَذِهِ الرِّوَايَةِ، وَالصَّوَابُ مُرْسَلٌ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: মাররুয-যাহরান নামক স্থানে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছে খাদ্য আনা হলো। তখন তিনি (তাঁর পাশে উপবিষ্ট) আবু বকর ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললেন, "তোমরা এগিয়ে আসো এবং খাও।" তাঁরা দু’জন বললেন, "আমরা রোযা রেখেছি।" তিনি বললেন, "তোমাদের সঙ্গীর জন্য সফরসামান বাঁধো (বা প্রস্তুত হও), তোমাদের সঙ্গীর জন্য কাজ করো।"
আবু আবদুর রহমান (নাসাঈ) বলেন: এটি ভুল। আমরা জানি না, এই বর্ণনার ক্ষেত্রে আবূ দাউদকে কেউ অনুসরণ করেছেন কি না। সঠিক হলো (এটির সনদ) মুরসাল।
2585 - أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ يَحْيَى أَنَّهُ حَدَّثَهُ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَزَلَ مَرَّ الظَّهْرَانِ، مُرْسَلٌ
-[148]-
আবু সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মাররুয-যাহরান নামক স্থানে অবতরণ করেছিলেন। (হাদীসটি মুরসাল)
2586 - أَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، قَالَ: بَيْنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَغَدَّى بِمَرِّ الظَّهْرَانِ وَمَعَهُ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ فَقَالَ: «الْغَدَاءَ» مُرْسَلٌ
আবু সালামাহ থেকে বর্ণিত,
একবার রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মাররুয-জাহরান নামক স্থানে দুপুরের খাবার খাচ্ছিলেন। তাঁর সঙ্গে আবূ বকর ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) উপস্থিত ছিলেন। তখন তিনি বললেন, "(এসো,) দুপুরের খাবার খাও!"
2587 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ كَانُوا بِمَرِّ الظَّهْرَانِ، مُرْسَلٌ
আবু সালামাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম, আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মাররুয যাহরান নামক স্থানে ছিলেন।
2588 - أَخْبَرَنِي عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ شُعَيْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيُّ، قَالَ: قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ سَفَرٍ، فَقَالَ: «انْتَظِرِ الْغَدَاءَ يَا أَبَا أُمَيَّةَ» قُلْتُ: إِنِّي صَائِمٌ، قَالَ: « ادْنُ مِنِّي حَتَّى أُخْبِرَكَ عَنِ الْمُسَافِرِ، إِنَّ اللهَ وَضَعَ عَنْهُ الصِّيَامَ وَنِصْفَ الصَّلَاةَ»
আমর ইবনু উমাইয়া আদ-দামরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তিনি বলেন, আমি সফর থেকে ফিরে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট আসলাম। তখন তিনি বললেন, "হে আবূ উমাইয়াহ, দুপুরের খাবারের জন্য অপেক্ষা করো।" আমি বললাম, "আমি তো সাওম পালনকারী (রোযাদার)।" তিনি বললেন, "আমার কাছে এসো, যেন আমি তোমাকে মুসাফির (যাত্রী) সম্পর্কে বলতে পারি। নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা তার (মুসাফিরের) জন্য সাওম (রোযা) এবং অর্ধেক সালাত (নামাজ) শিথিল করে দিয়েছেন।"
2589 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ قُتَيْبَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو قِلَابَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَدِمِتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَلَا تَنْتَظِرُ الْغَدَاءَ يَا أَبَا أُمَيَّةَ؟» قُلْتُ: إِنِّي صَائِمٌ، قَالَ: « تَعَالَ أُخْبِرْكَ عَنِ الْمُسَافِرِ، إِنَّ اللهَ وَضَعَ عَنْهُ» يَعْنِي الصِّيَامَ وَنِصْفَ الصَّلَاةِ
আমর ইবনু উমাইয়াহ আদ-দামরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট আসলাম। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাকে বললেন: "হে আবু উমাইয়াহ! তুমি কি দুপুরের খাবারের জন্য অপেক্ষা করবে না?" আমি বললাম: আমি তো রোযা রেখেছি। তিনি বললেন: "এসো, আমি তোমাকে মুসাফির সম্পর্কে বলি, নিশ্চয় আল্লাহ তার থেকে (বোঝা) উঠিয়ে নিয়েছেন"— অর্থাৎ (আল্লাহ) রোযা এবং অর্ধেক সালাতকে (কমিয়ে দিয়েছেন)।
2590 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي الْمُهَاجِرِ، عَنْ أَبِي أُمَيَّةَ الضَّمْرِيِّ، قَالَ قَدِمْتُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ سَفَرٍ، فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ، فَلَمَّا ذَهَبْتُ لِأَخْرُجَ قَالَ: «انْتَظِرِ الْغَدَاءَ يَا أَبَا أُمَيَّةَ» قُلْتُ: إِنِّي صَائِمٌ يَا نَبِيَّ اللهِ، قَالَ: « تَعَالَ أُخْبِرْكَ عَنِ الْمُسَافِرِ، إِنَّ اللهَ وَضَعَ عَنْهُ الصِّيَامَ وَنِصْفَ الصَّلَاةِ»
আবু উমায়্যাহ আয-যামরি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি এক সফর থেকে এসে নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট উপস্থিত হলাম এবং তাঁকে সালাম দিলাম। যখন আমি বেরিয়ে যেতে উদ্যত হলাম, তখন তিনি বললেন: "হে আবু উমায়্যাহ! দুপুরের খাবারের জন্য অপেক্ষা করো।" আমি বললাম: "হে আল্লাহর নবী! আমি তো রোযা রেখেছি।" তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "এদিকে এসো, আমি তোমাকে মুসাফির (ভ্রমণকারী) সম্পর্কে জানাই। নিশ্চয়ই আল্লাহ তাআলা তার ওপর থেকে রোযা ও অর্ধেক সালাত (নামাজ) শিথিল করে দিয়েছেন।"
2591 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قال: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنِ مَرْوَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو قِلَابَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو الْمُهَاجِرِ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو أُمَيَّةَ، أَنَّهُ قَدِمَ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ نَحْوَهُ
আবু উমাইয়্যা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট আগমন করেন এবং অনুরূপ (হাদীস) বর্ণনা করেন।
2592 - أَخْبَرَنِي شُعَيْبُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو قِلَابَةَ الْجَرْمِيُّ، أَنَّ أَبَا أُمَيَّةَ الضَّمْرِيَّ حَدَّثَهُمْ، أَنَّهُ قَدِمَ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ سَفَرٍ، فَقَالَ: «انْتَظِرِ الْغَدَاءَ يَا أَبَا أُمَيَّةَ» قُلْتُ: إِنِّي صَائِمٌ، قَالَ: « إِذًا أُخْبِرُكَ عَنِ الْمُسَافِرِ إِنَّ اللهَ وَضَعَ عَنْهُ الصِّيَامَ وَنِصْفَ الصَّلَاةِ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: " وَهَذَا خَطَأٌ، قَوْلُهُ: «أَنَّ أَبَا أُمَيَّةَ حَدَّثَهُمْ» خَطَأٌ، هَذَا الْقَوْلُ نَفْسُهُ "
আবু উমাইয়া আয-যামরি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি এক সফর থেকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট আগমন করলেন। তখন তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) বললেন, "হে আবু উমাইয়া! দুপুরের খাবারের জন্য অপেক্ষা করো।" আমি বললাম, "আমি তো রোযাদার।" তিনি বললেন, "তবে আমি তোমাকে মুসাফির সম্পর্কে বলি: নিশ্চয়ই আল্লাহ তার উপর থেকে সিয়াম (রোযা) এবং সালাতের অর্ধেক অব্যাহতি দিয়েছেন।"
2593 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْحَرَّانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، أَنَّ أَبَا أُمَيَّةَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ أَتَى رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ سَفَرٍ وَهُوَ صَائِمٌ، فَقَالَ له رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَلَا تَنْتَظِرُ الْغَدَاءَ» فَقَالَ: إِنِّي صَائِمٌ، قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « تَعَالَ أُخْبِرْكَ عَنِ الصِّيَامِ إِنَّ اللهَ وَضَعَ عَنِ الْمُسَافِرِ الصِّيَامَ وَنِصْفَ الصَّلَاةِ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: وَهَذَا أَيْضًا خَطَأٌ
আবু উমাইয়াহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তিনি সফর থেকে ফিরে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট আসলেন এমতাবস্থায় যে তিনি রোযাদার ছিলেন। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে বললেন: "তুমি কি দুপুরের খাবারের অপেক্ষা করবে না?" তিনি বললেন: "আমি তো রোযাদার।" তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "এসো, আমি তোমাকে রোযা সম্পর্কে জানাই। নিশ্চয় আল্লাহ্ মুসাফিরের (যাত্রীর) উপর থেকে রোযা ও অর্ধেক সালাত তুলে নিয়েছেন।"
আবু আব্দুর রহমান (নাসাঈ) বলেন: এটিও ভুল (খাতা)।
2594 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَلِيٌّ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ رَجُلٍ، أَنَّ أَبَا أُمَيَّةَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ سَفَرٍ، نَحْوَهُ
আবু উমাইয়্যা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (একবার) কোনো এক সফর থেকে (ফিরে) এসে নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট এলেন। (বর্ণনাটি পূর্বের বর্ণনার) অনুরূপ।
2595 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الْثَّوْرِيُّ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ اللهَ وَضَعَ عَنِ الْمُسَافِرِ» يَعْنِي نِصْفَ الصَّلَاةِ وَالصَّوْمَ وَعَنِ الْحُبْلَى وَالْمُرْضِعِ "
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয় আল্লাহ্ তা‘আলা মুসাফিরের উপর থেকে সালাতের অর্ধেক অংশ (অর্থাৎ কসর) এবং সওম (রোযা) লাঘব করেছেন। আর গর্ভবতী ও দুগ্ধদানকারিণীর উপর থেকেও (সওম) লাঘব করেছেন।"
2596 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا حِبَّانُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ شَيْخٍ، مِنْ بَنِي قُشَيْرٍ، عَنْ عَمِّهِ حَدَّثَنَا، قَالَ: ثُمَّ لَقِينَاهُ فِي إِبِلٍ لَهُ، فَقَالَ لَهُ أَبُو قِلَابَةَ: حَدِّثْهُ، فَقَالَ الشَّيْخُ: حَدَّثَنِي عَمِّي أَنَّهُ ذَهَبَ فِي إِبِلٍ لَهُ فَانْتَهَى إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَأْكُلُ، أَوْ قَالَ: يَطْعَمُ، فَقَالَ: «ادْنُ وَكُلْ» أَوْ قَالَ: «ادْنُ فَاطْعَمْ» فَقُلْتُ: إِنِّي صَائِمٌ، فَقَالَ: « إِنَّ اللهَ وَضَعَ عَنِ الْمُسَافِرِ شَطْرَ الصَّلَاةِ وَالصِّيَامَ، وَعَنِ الْحَامِلِ وَالْمُرْضِعِ»
বনু কুশাইর গোত্রের একজন শাইখের চাচা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: আমার চাচা আমাকে বর্ণনা করেছেন যে তিনি তাঁর উট নিয়ে যাচ্ছিলেন। পথিমধ্যে তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট পৌঁছালেন, যখন তিনি খাচ্ছিলেন (অথবা তিনি বলেছিলেন: খাবার গ্রহণ করছিলেন)।
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে বললেন, "কাছে আসো এবং খাও।" (অথবা তিনি বলেছিলেন, "কাছে আসো এবং খাবার গ্রহণ করো।")
তখন আমি বললাম, "আমি রোযা রেখেছি।"
তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "নিশ্চয় আল্লাহ্ তাআলা মুসাফিরের উপর থেকে সালাতের অর্ধেক অংশ (কসর) এবং সিয়াম (রোযার বাধ্যবাধকতা) তুলে নিয়েছেন, আর গর্ভবতী ও দুগ্ধদানকারিণী নারীর উপর থেকেও (সিয়াম তুলে নিয়েছেন)।"
2597 - أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنِي سُرَيْجٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو قِلَابَةَ، هَذَا الْحَدِيثَ، ثُمَّ قَالَ: هَلْ لَكَ فِي صَاحِبِ الْحَدِيثِ، فَدَلَّنِي عَلَيْهِ فَلَقِيتُهُ فَقَالَ: حَدَّثَنِي قَرِيبٌ لِي يُقَالُ لَهُ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، قَالَ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي إِبِلٍ لِجَارٍ لِي أُخِذَتْ فَوَافَقْتُهُ وَهُوَ يَأْكُلُ فَدَعَانِي إِلَى طَعَامِهِ، قُلْتُ: إِنِّي صَائِمٌ، قَالَ: « ادْنُ أُخْبِرْكَ عَنْ ذَلِكَ، إِنَّ اللهَ وَضَعَ عَنِ الْمُسَافِرِ الصَّوْمَ وَشَطْرَ الصَّلَاةِ»
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট আমার এক প্রতিবেশীর ধরে নেওয়া কিছু উটের বিষয়ে এসেছিলাম। আমি তাঁকে এমন অবস্থায় পেলাম যে তিনি খাবার খাচ্ছিলেন। তিনি আমাকে তাঁর খাবারে শরিক হওয়ার জন্য ডাকলেন। আমি বললাম, আমি তো রোজা রেখেছি। তিনি বললেন, "কাছে এসো, আমি তোমাকে এ সম্পর্কে জানাবো। নিশ্চয়ই আল্লাহ তাআলা মুসাফিরের (ভ্রমণকারীর) উপর থেকে রোজা এবং সালাতের অর্ধেক মওকুফ করে দিয়েছেন।"
2598 - أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ رَجُلٍ، قَالَ: أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِحَاجَةٍ، فَإِذَا هُوَ يَتَغَدَّى، فَقَالَ: «هَلُمَّ إِلَى الْغَدَاءِ» فَقُلْتُ: إِنِّي صَائِمٌ ثُمَّ قَالَ: « هَلُمَّ أُخْبِرْكَ عَنِ الصَّوْمِ إِنَّهُ وُضِعَ عَنِ الْمُسَافِرِ نِصْفُ الصَّلَاةِ وَالصَّوْمُ، وَرُخِّصَ لِلْحُبْلَى وَالْمُرْضِعِ»
এক ব্যক্তি থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি কোনো প্রয়োজনে নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট উপস্থিত হলাম। দেখলাম, তিনি দুপুরের খাবার খাচ্ছেন। তিনি বললেন, "এসো! দুপুরের খাবার খাও।" আমি বললাম, "আমি তো রোযাদার।" এরপর তিনি বললেন, "এসো! আমি তোমাকে সাওম (রোযা) সম্পর্কে জানাব। নিশ্চয়ই মুসাফিরের (যাত্রীর) উপর থেকে অর্ধেক সালাত (কসর) ও রোযা তুলে নেওয়া হয়েছে এবং গর্ভবতী ও দুগ্ধদানকারী মহিলাদের জন্য ছাড় (রুখসত) দেওয়া হয়েছে।"
2599 - أَخْبَرَنَا سُوَيْدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ بْنِ الشِّخِّيرِ، عَنِ الرَّجُلِ، نَحْوَهُ
আবুল আলা ইবনুল শিখখীর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি জনৈক ব্যক্তি থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
2600 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ هَانِئِ بْنِ الشِّخِّيرِ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي الْحَرِيشِ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: كُنْتُ مُسَافِرًا، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا صَائِمٌ، وَهُوَ يَأْكُلُ، قَالَ: «هَلُمَّ» قُلْتُ: إِنِّي صَائِمٌ، قَالَ: « تَعَالَ، أَلَمْ تَعْلَمْ مَا وَضَعَ اللهُ عَنِ الْمُسَافِرِ؟» قُلتُ: وَمَا وَضَعَ عَنِ الْمُسَافِرِ؟ قَالَ: «الصَّوْمُ وَنِصْفُ الصَّلَاةِ»
বনু হারেস গোত্রের এক ব্যক্তির পিতা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: তিনি বলেন, আমি সফরে ছিলাম। তখন আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট এলাম। আমি রোজা অবস্থায় ছিলাম, আর তিনি খাচ্ছিলেন। তিনি বললেন, "এসো (খাবার খাও)।"
আমি বললাম, "আমি তো রোজা রেখেছি।"
তিনি বললেন, "এসো! তুমি কি জানো না, আল্লাহ তাআলা মুসাফিরের উপর থেকে কী তুলে নিয়েছেন?"
আমি বললাম, "মুসাফিরের উপর থেকে তিনি কী তুলে নিয়েছেন?"
তিনি বললেন, "রোজা এবং অর্ধেক সালাত।"