সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ
2861 - أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ أَبِي عُمَيْسٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ: كَانَ يَوْمُ عَاشُورَاءَ يَوْمًا تَصُومُهُ الْيَهُودُ وَتَتَّخِذُهُ عِيدًا، فَلَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ أُخْبِرَ بِذَلِكَ، قَالَ: « فَصُومُوهُ أَنْتُمْ» خَالَفَهُ رَقَبَةُ
আবু মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: আশুরার দিনটি এমন একটি দিন ছিল যেদিন ইয়াহুদীরা সিয়াম পালন করত এবং সেটিকে উৎসব হিসেবে গ্রহণ করত। অতঃপর যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মদীনায় আগমন করলেন, তখন তাঁকে এ বিষয়ে জানানো হলো। তিনি বললেন: "সুতরাং তোমরাও এই দিন সিয়াম পালন করো।"
2862 - أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ رَقَبَةَ، عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ، قَالَ: كَانَ يَوْمُ عَاشُورَاءَ لِأَهْلِ يَثْرِبَ تَلْبَسُ فِيهِ النِّسَاءُ شَارَتَهُنَّ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « خَالِفُوهُمْ فَصُومُوهُ»
তারিক ইবনে শিহাব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: ইয়াছরিবের (মদীনার) অধিবাসীদের জন্য আশুরার দিনটি এমন ছিল যে, সেদিন নারীরা তাদের বিশেষ পোশাক ও অলঙ্কারাদি পরিধান করত। অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "তোমরা তাদের বিরোধিতা করো এবং সেদিন রোজা রাখো।"
2863 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْمِنْهَالِ الْخُزَاعِيِّ، عَنْ عَمِّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِأَسْلَمَ: «صُومُوا الْيَوْمَ» قَالُوا: إِنَّا كُنَّا قَدْ أَكَلْنَا، قَالَ: « صُومُوا بَقِيَّةَ يَوْمِكُمْ يَعْنِي يَوْمَ عَاشُورَاءَ» خَالَفَهُ سَعِيدٌ
আবদুর রহমান ইবনুল মিনহাল আল-খুযাঈ-এর চাচা থেকে বর্ণিত,
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আসলাম গোত্রের লোকদেরকে বললেন: "তোমরা আজকের দিনে রোযা রাখো।" তারা বললো: "আমরা তো ইতোমধ্যে পানাহার করে ফেলেছি।" তিনি বললেন: "তোমরা তোমাদের দিনের অবশিষ্ট অংশ রোযা রাখো।" (অর্থাৎ আশুরার দিনের কথা বলছেন)।
2864 - أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا بِشْرٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْخُزَاعِيِّ، عَنْ عَمِّهِ، أَنَّهُمْ غَدَوْا عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ عَاشُورَاءَ وَقَدْ أَصَابُوا مِنَ الْغَدَاءِ فَقَالَ لَهُمْ: «أَصُمْتُمُ الْيَوْمَ؟» قَالَ: قُلْنَا قَدْ أَصَبْنَا مِنَ الْغَدَاءِ، " فَأَمَرَنَا أَنْ نُتِمَّ بَقِيَّةَ يَوْمِنَا، وَقَالَ لَهُمْ: أَتِمُّوا بَقِيَّةَ يَوْمِكُمْ "
আব্দুর রহমান আল-খুযাঈ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর চাচা থেকে বর্ণিত, তারা আশুরার দিন সকালে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে আগমন করলেন, অথচ তারা সকালের খাবার খেয়ে ফেলেছিলেন। তখন তিনি তাদের জিজ্ঞেস করলেন, "তোমরা কি আজ রোযা রেখেছো?" বর্ণনাকারী বলেন: আমরা বললাম, আমরা তো সকালের খাবার খেয়ে ফেলেছি। তখন তিনি আমাদের দিনের অবশিষ্ট অংশ পূর্ণ করার (অর্থাৎ, পানাহার থেকে বিরত থাকার) নির্দেশ দিলেন এবং তাদের বললেন, "তোমরা তোমাদের দিনের অবশিষ্ট অংশ পূর্ণ করো।"
2865 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَلَمَةَ الْخُزَاعِيِّ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ: غَدَوْنَا عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَبِيحَةَ عَاشُورَاءَ فَقَالَ لَنَا: «أَصْبَحْتُمْ صُيَّامًا؟» قُلْنَا: قَدْ تَغَدَّيْنَا يَا رَسُولَ اللهِ، قَالَ: « فَصُومُوا بَقِيَّةَ يَوْمِكُمْ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: «مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ فِي الْحَدِيثِ»
আব্দুর রহমান ইবনে সালামা আল-খুযাঈর চাচা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা আশুরার সকালে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট গেলাম। তিনি আমাদেরকে জিজ্ঞেস করলেন, "তোমরা কি রোযাদার অবস্থায় সকাল করেছো?" আমরা বললাম, হে আল্লাহর রাসূল! আমরা তো (ইতোমধ্যেই) সকালের খাবার খেয়ে নিয়েছি। তিনি বললেন, "তবে তোমরা তোমাদের দিনের অবশিষ্ট অংশ রোযা পালন করো।"
2866 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ: أَخْبَرَنِي حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ: سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ، يَقُولُ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ عَاشُورَاءَ يَقُولُ: «إِنِّي صَائِمٌ فَمَنْ شَاءَ فَلْيَصُمْ» وَأَرْسَلَ إِلَى أَهْلِ الْعَوَالِي فَقَالَ: « مَنْ أَكَلَ فَلَا يَأْكُلْ، وَمَنْ لَمْ يَكُنْ أَكَلَ فَلْيُتِمَّ صَوْمَهُ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: هَذَا الْكَلَامُ الْأَخِيرُ خَطَأٌ لَا نَعْلَمُ أَنَّ أَحَدًا مِنْ أَصْحَابِ الزُّهْرِيِّ تَابَعَهُ عَلَيْهِ، خَالَفَهُ قُتَيْبَةُ
মুআবিয়া ইবনু আবি সুফিয়ান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে আশুরার দিন বলতে শুনেছি: "নিশ্চয়ই আমি রোযা রাখছি। অতএব, যে চায়, সে যেন রোযা রাখে।" আর তিনি ’আওয়ালী’ এলাকার অধিবাসীদের নিকট লোক মারফত বার্তা পাঠালেন, "যে ব্যক্তি আহার করেছে, সে যেন আহার না করে (দিনের বাকি অংশ পানাহার থেকে বিরত থাকে)। আর যে আহার করেনি, সে যেন তার রোযা পূর্ণ করে।"
আবূ আবদির রহমান (নাসাঈ) বলেন, এই শেষের কথাটি ভুল। আমরা যূহরী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর শিষ্যদের মধ্যে এমন কাউকে জানি না যে এই বিষয়ে তাঁর (সুফিয়ান) অনুসরণ করেছে। কুতাইবা তাঁর বিরোধীতা করেছেন।
2867 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ: سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ، يَوْمَ عَاشُورَاءَ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ بِالْمَدِينَةِ يَقُولُ: أَيْنَ عُلَمَاؤُكُمْ يَا أَهْلَ الْمَدِينَةِ؟ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي هَذَا الْيَوْمِ: « إِنِّي صَائِمٌ فَمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَصُومَ فَلْيَصُمْ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: هَذَا أَوْلَى بِالصَّوَابِ مِنْ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ مَنْصُورٍ وَالْكَلَامُ الْآخَرُ خَطَأٌ
মু’আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
আমি মু’আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে আশুরার দিনে মিম্বরে উপবিষ্ট থাকা অবস্থায় বলতে শুনেছি, তিনি বলছিলেন: হে মদীনাবাসী! তোমাদের আলিমগণ কোথায়? আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে এই দিন সম্পর্কে বলতে শুনেছি: “নিশ্চয়ই আমি রোযা পালনকারী, সুতরাং তোমাদের মধ্যে যে রোযা রাখতে চায়, সে যেন রোযা রাখে।”
আবূ আবদুর রহমান (নাসাঈ) বলেন: এই হাদীসটি মুহাম্মাদ ইব্ন মানসূর-এর হাদীস অপেক্ষা অধিক বিশুদ্ধ এবং অন্য বর্ণনাটি ভুল।
2868 - قَرَأْتُ عَلَى أَحْمَدَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ عَائِذٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنِ حَمْزَةَ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، قَالَ: سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ، وَصَعِدَ عَلَى هَذَا الْمِنْبَرِ فَقَالَ: أَيْنَ عُلَمَاؤُكُمْ؟ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لِهَذَا الْيَوْمِ: « هَذَا يَوْمُ عَاشُورَاءَ وَلَمْ يَكْتُبِ اللهُ عَلَيْكُمْ صِيَامَهُ، وَأَنَا صَائِمٌ، فَمَنْ أَحَبَّ مِنْكُمْ أَنْ يَصُومَهُ فَلْيَصُمْهُ وَمَنْ كَرِهَ فَلْيَدَعْهُ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: وَهَذَا حَدِيثٌ خَطَأٌ لَا نَعْلَمُ أَنَّ أَحَدًا مِنْ أَصْحَابِ الزُّهْرِيِّ قَالَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ غَيْرَ هَذَا، وَالصَّوَابُ حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ
মুয়াবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি এই মিম্বরে আরোহণ করে বলেন: “তোমাদের আলেমরা কোথায়? আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে এই দিন সম্পর্কে বলতে শুনেছি: ‘এটি আশুরার দিন। আল্লাহ তোমাদের উপর এর রোজা ফরয করেননি। আমি রোজা রাখছি। তাই তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি রোজা রাখতে পছন্দ করে, সে যেন রোজা রাখে। আর যে অপছন্দ করে, সে যেন তা ছেড়ে দেয়’।”
আবু আবদুর রহমান (নাসায়ী) বলেন: এই হাদীসটি ত্রুটিপূর্ণ। আমরা জানি না যে যুহরীর শিষ্যদের মধ্যে কেউ এই হাদীসটিকে আবূ সালামাহ থেকে (এই রূপ ব্যতীত অন্যভাবে) বর্ণনা করেছেন। আর সঠিক হলো (বর্ণনাকারী) হুমাইদ ইবনে আবদুর রহমান।
2869 - أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ: سَمِعْتُ النُّعْمَانَ، يُحَدِّثُ عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ، أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاوِيَةَ، يَخْطُبُ عَلَى مِنْبَرِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: يَا أَهْلَ الْمَدِينَةِ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « هَذَا يَوْمُ عَاشُورَاءَ وَلَمْ يُفْرَضْ عَلَيْكُمْ صِيَامُهُ وَأَنَا صَائِمٌ، فَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يَصُومَ فَلْيَصُمْ، وَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يُفْطِرَ فَلْيُفْطِرْ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: وَهَذَا أَيْضًا خَطَأٌ، وَالنُّعْمَانُ بْنُ رَاشِدٍ ضَعِيفٌ كَثِيرُ الْخَطَأِ عَنِ الزُّهْرِيِّ، وَنَظِيرُهُ فِي الزُّهْرِيِّ زَمْعَةُ بْنُ صَالِحٍ
মুয়াবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর মিম্বরে দাঁড়িয়ে খুতবা দিচ্ছিলেন। তিনি বললেন: "হে মদীনাবাসী! আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে বলতে শুনেছি: ’এটি আশুরার দিন, অথচ এর রোজা তোমাদের উপর ফরয করা হয়নি। আমি রোজা রেখেছি। সুতরাং যে ব্যক্তি রোজা রাখতে পছন্দ করে, সে যেন রোজা রাখে, আর যে ব্যক্তি রোজা না রাখতে পছন্দ করে, সে যেন রোজা না রাখে।’"
2870 - أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ حُمَيْدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاوِيَةَ، يَخْطُبُ النَّاسَ بِالْمَدِينَةِ يَقُولُ: يَا أَهْلَ الْمَدِينَةِ أَيْنَ عُلَمَاؤُكُمْ؟ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « إِنَّ هَذَا يَوْمُ عَاشُورَاءَ، وَلَمْ يَكْتُبِ اللهُ عَلَيْكُمْ صِيَامَهُ» وَإِنِّي صَائِمٌ - مُعَاوِيَةُ يَقُولُ ذَلِكَ - فَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يَصُومَ فَلْيَصُمْ، وَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يُفْطِرَ فَلْيُفْطِرْ، قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: وَهَذَا هُوَ الصَّوَابُ
মুআবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি মদিনায় লোকদের উদ্দেশ্যে খুতবা দিতে গিয়ে বলেন: "হে মদিনাবাসী, তোমাদের আলেমগণ কোথায়? নিশ্চয়ই আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বলতে শুনেছি: ’নিশ্চয়ই এটি আশুরার দিন। আল্লাহ তাআলা তোমাদের উপর এর সিয়াম (রোযা) ফরয করেননি।’ আর আমি রোযা রেখেছি— মুআবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এ কথা বলছিলেন— সুতরাং, যে রোযা রাখতে পছন্দ করে সে যেন রোযা রাখে, আর যে রোযা না রাখতে পছন্দ করে সে যেন রোযা না রাখে।"
আবূ আবদুর রহমান [নাসাঈর উস্তাদ] বলেন: আর এটাই হলো সঠিক (মতামত)।
2871 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ مَوْهَبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنِ ابْنِ سَنْدَرٍ، عَنْ رِجَالٍ مِنْهُمْ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِرَجُلٍ مِنْ أَسْلَمَ مِنْ بَعْدِ مَا أَصْبَحَ مِنْ يَوْمِ عَاشُورَاءَ: «اذْهَبْ إِلَى قَوْمِكَ فَمُرْهُمْ فَلْيَصُومُوا هَذَا الْيَوْمَ» قَالَ الْأَسْلَمِيُّ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَرَأَيْتَ إِنْ وَجَدْتُ أَحَدًا مِنْهُمْ تَغَدَّى؟ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « فَلْيُتِمَّ صِيَامَهُ»
আসলাম গোত্রের এক ব্যক্তি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আশুরার দিনের সকাল হওয়ার পর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আসলাম গোত্রের এক ব্যক্তিকে বললেন: "তুমি তোমার কওমের (গোত্রের) কাছে যাও এবং তাদেরকে নির্দেশ দাও, যেন তারা এই দিনটিতে রোযা পালন করে।"
ঐ আসলামী ব্যক্তি জিজ্ঞেস করলেন: "ইয়া রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আপনি কি মনে করেন, যদি আমি তাদের মধ্যে এমন কাউকে পাই, যে (ইতিমধ্যে) সকালের খাবার খেয়ে ফেলেছে?"
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "তাহলে সে যেন তার রোযা পূর্ণ করে (অর্থাৎ দিনের বাকি অংশ পানাহার থেকে বিরত থাকে)।"
2872 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرِو بْنِ غَلَّابٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي الْحَكَمُ بْنُ الْأَعْرَجِ، قَالَ: أَتَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ فَسَأَلْتُهُ عَنْ صِيَامِ عَاشُورَاءَ فَقَالَ: اعْدُدْ، فَإِذَا أَصْبَحْتَ يَوْمَ التَّاسِعِ فَأَصْبِحْ صَائِمًا، قُلْتُ: « كَذَلِكَ كَانَ مُحَمَّدٌ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصُومُ؟» قَالَ: نَعَمْ، كَذَلِكَ كَانَ يَصُومُهُ
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (আল-হাকাম ইবনুল আ’রাজ বলেন,) আমি মাসজিদুল হারামে তাঁর নিকট আশুরার রোযা সম্পর্কে জানতে চাইলাম। তিনি বললেন: তুমি (মাস) গণনা করো, আর যখন তুমি নবম দিনের সকালে উপনীত হবে, তখন তুমি রোযাদার হিসেবে সকাল করবে (অর্থাৎ নবম দিনে রোযা রাখবে)। আমি বললাম: ‘রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কি এমনইভাবে রোযা পালন করতেন?’ তিনি বললেন: হ্যাঁ, তিনি এমনইভাবে রোযা পালন করতেন।
2873 - أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، قَالَ: أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ الرَّحَبِيِّ، عَنْ ثَوْبَانَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « صِيَامُ شَهْرِ رَمَضَانَ بِعَشَرَةِ أَشْهُرٍ وَصِيَامُ سِتَّةِ أَيَّامٍ مِنْ شَوَّالٍ بِشَهْرَيْنِ فَذَلِكَ صِيَامُ سَنَةٍ»
সাওবান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "রমজান মাসের সিয়াম দশ মাসের সিয়ামের সমান এবং শাওয়াল মাসের ছয় দিনের সিয়াম দুই মাসের সিয়ামের সমান। আর এই (মোট সিয়াম) হলো এক বছরের সিয়াম।"
2874 - أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ شَابُورَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ الْحَارِثِ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو أَسْمَاءَ الرَّحَبِيُّ، عَنْ ثَوْبَانَ، مَوْلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « جَعَلَ اللهُ الْحَسَنَةَ بِعَشْرٍ فَشَهْرٌ بِعَشَرَةِ أَشْهُرٍ وَسِتَّةُ أَيَّامٍ بَعْدَ الْفِطْرِ تَمَامُ السَّنَةِ»
সাওবান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছেন: “আল্লাহ তা‘আলা নেক কাজকে দশ গুণ করেন। সুতরাং [রমযানের] এক মাস দশ মাসের সমতুল্য হয় এবং ঈদুল ফিতরের পরে ছয় দিন [রোযা রাখলে] পূর্ণ এক বছরের সমাপক হয়।”
2875 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ حَسَنٍ وَهُوَ ابْنُ صَالِحٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو اللَّيْثِيِّ، عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « مَنْ صَامَ رَمَضَانَ ثُمَّ أَتْبَعَهُ بِسِتٍّ مِنْ شَوَّالٍ فَقَدْ صَامَ الدَّهْرَ كُلَّهُ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: هَذَا خَطَأٌ، وَالصَّوَابُ عُمَرُ بْنُ ثَابِتٍ
আবূ আইয়ুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি রমজানের সাওম (রোজা) পালন করল, অতঃপর তার সাথে শাওয়ালের ছয়টি সাওম যুক্ত করল, সে যেন পুরো বছরই সাওম পালন করল।"
2876 - أَخْبَرَنَا خَلَّادُ بْنُ أَسْلَمَ، قَالَ الدَّرَاوَرْدِيُّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، وَسَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « مَنْ صَامَ رَمَضَانَ وَأَتْبَعَهُ سِتًّا مِنْ شَوَّالٍ فَكَأَنَّمَا صَامَ الدَّهْرَ كُلَّهُ»
আবু আইয়ুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “যে ব্যক্তি রমযানের রোযা রাখলো এবং এর সাথে শাওয়ালের ছয়টি রোযা পালন করলো, সে যেন সারা বছর (বা সারাজীবন) রোযা রাখলো।”
2877 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَكَمِ، عَنْ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ وَرْقَاءَ، عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « مَنْ صَامَ رَمَضَانَ وَسِتَّةً مِنْ شَوَّالٍ فَكَأَنَّمَا صَامَ الدَّهْرَ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: سَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ ضَعِيفٌ، كَذَلِكَ قَالَ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ: وَهُمْ ثَلَاثَةُ إِخْوَةٍ يَحْيَى بْنُ سَعِيدِ بْنِ قَيْسٍ الثِّقَةُ الْمَأْمُونُ أَحَدُ الْأَئِمَّةِ، وَعَبْدُ رَبِّهِ بْنُ سَعِيدٍ لَا بَأْسَ بِهِ، وَسَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ ثَالِثُهُمْ ضَعِيفٌ
আবু আইয়ুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি রমজানের রোজা রাখল এবং শাওয়াল মাসের ছয়টি রোজা রাখল, সে যেন সারা বছরই রোজা রাখল।"
2878 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ بْنُ الْحَجَّاجِ، عَنْ عَبْدِ رَبِّهِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ، أَنَّهُ قَالَ: « مَنْ صَامَ شَهْرَ رَمَضَانَ ثُمَّ أَتْبَعَهُ سِتَّةَ أَيَّامٍ مِنْ شَوَّالٍ فَكَأَنَّمَا صَامَ السَّنَةَ كُلَّهَا»
আবু আইয়ুব আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যে ব্যক্তি রমজান মাসের রোজা রাখল, অতঃপর তার সাথে শাওয়াল মাসের ছয়টি রোজা যুক্ত করল, সে যেন সারা বছরই রোজা রাখল।
2879 - أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، عَنْ صَدَقَةَ بْنِ خَالِدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُتْبَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ: غَزَوْنَا مَعَ أَبِي أَيُّوبَ فَصَامَ رَمَضَانَ وَصُمْنَا، فَلَمَّا أَفْطَرْنَا، قَامَ فِي النَّاسِ فَقَالَ: إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « مَنْ صَامَ رَمَضَانَ وَصَامَ سِتَّةَ أَيَّامٍ مِنْ شَوَّالٍ كَانَ كَصِيَامِ الدَّهْرِ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: عُتْبَةُ بْنُ أَبِي حَكِيمٍ هَذَا لَيْسَ بِالْقَوِيِّ
-[241]-
উমর ইবনে সাবেত থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা আবু আইয়ুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে এক যুদ্ধে (গাজওয়ায়) অংশগ্রহণ করেছিলাম। তিনি রমাদানের সাওম পালন করলেন এবং আমরাও সাওম পালন করলাম। যখন আমরা রোজা শেষ করলাম, তখন তিনি লোকজনের মাঝে দাঁড়িয়ে বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি:
“যে ব্যক্তি রমাদানের সাওম পালন করল এবং এরপর শাওয়ালের ছয়টি সাওম পালন করল, তা সারা বছর সাওম পালনের সমতুল্য হবে।”
2880 - أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُوَيْطِبِ بْنِ عَبْدِ الْعُزَّى الْحَرَّانِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنِي عُثْمَانُ وَهُوَ ابْنُ عَمْرٍو الْحَرَّانِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا عُمَرُ يَعْنِي ابْنَ ثَابِتٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، نَحْوَهُ. قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: " هَذَا الشَّيْخُ رَأَيْتُ عِنْدَهُ كُتُبًا فِي غَيْرِ هَذَا، فَإِذَا أَحَادِيثُهُ تُشْبِهُ أَحَادِيثَ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي حُمَيْدٍ، فَقَالَ: لَا أَدْرِي، أَكَانَ سَمَاعُهُ مِنْ مُحَمَّدٍ أَمْ كَانَ سَمَاعُهُ مِنْ أُولَئِكَ الْمَشْيَخَةِ؟ فَأَمَّا الشَّيْخُ، فَكَانَ يُحَدِّثُنَا عَنْهُ، وَلَا يَذْكُرُ مُحَمَّدَ بْنَ أَبِي حُمَيْدٍ، فَإِنْ كَانَ تِلْكَ الْأَحَادِيثُ أَحَادِيثَهُ عَنْ أُولَئِكَ الْمَشْيَخَةِ، وَلَمْ يَكُنْ سَمِعَهُ مِنْ مُحَمَّدٍ، فَهُوَ ضَعِيفٌ يَعْنِي عُثْمَانَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حُمَيْدٍ لَيْسَ بِشَيْءٍ فِي الْحَدِيثِ "
আবু আইয়ুব আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম অনুরূপ বক্তব্য প্রদান করেছেন।
আবু আব্দুর রহমান (ইমাম নাসাঈ) বলেন: আমি এই শায়খের (উসমান ইবনু আমর আল-হাররানী) কাছে এর বাইরেও কিতাব দেখেছি, এবং তাঁর হাদিসগুলি মুহাম্মাদ ইবনু আবী হুমায়দের হাদিসের সাথে সাদৃশ্যপূর্ণ। অতঃপর তিনি (নাসাঈ) বললেন: আমি জানি না, তিনি (উসমান) কি মুহাম্মাদ (ইবনু আবী হুমায়দ)-এর কাছ থেকে শুনেছিলেন, নাকি ওই সকল শায়খদের (শিক্ষকদের) কাছ থেকে শুনেছিলেন? তবে এই শায়খ (উসমান) আমাদের কাছে বর্ণনা করতেন, কিন্তু মুহাম্মাদ ইবনু আবী হুমায়দের নাম উল্লেখ করতেন না। সুতরাং যদি এই হাদিসগুলি ওই সকল শায়খদের পক্ষ থেকে তাঁর (উসমানের) নিজস্ব বর্ণনা হয়ে থাকে এবং তিনি মুহাম্মাদের কাছ থেকে না শুনে থাকেন, তবে তিনি (অর্থাৎ উসমান) ‘যঈফ’ (দুর্বল)। আর মুহাম্মাদ ইবনু আবী হুমায়দ হাদিসের ক্ষেত্রে ‘কিছুই নন’ (অর্থাৎ হাদীস বর্ণনায় একেবারেই অগ্রহণযোগ্য)।