সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ
3321 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، وَعَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَا: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « يَعْتَكِفُ الْعَشْرَ الْأَوَاخِرَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ حَتَّى قَبَضَهُ اللهُ»، قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: خَالَفَهُ ابْنُ جُرَيْجٍ
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁরা উভয়ে বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রমযান মাসের শেষ দশকে ইতিকাফ করতেন, যতক্ষণ না আল্লাহ তাআলা তাঁকে উঠিয়ে নিলেন (তাঁর ইন্তিকাল হলো)।
3322 - قَالَ: أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ قَالَ: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ: حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ عَنِ الِاعْتِكَافِ وَكَيْفَ سَنَّهُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، وَعُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُمَا أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ « يَعْتَكِفُ الْعَشْرَ الْأَوَاخِرَ مِنْ رَمَضَانَ حَتَّى تَوَفَّاهُ اللهُ ثُمَّ اعْتَكَفَ أَزْوَاجُهُ مِنْ بَعْدِهِ»، قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: رَوَاهُ اللَّيْثُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدٍ مُرْسَلًا
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁদেরকে জানিয়েছেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আল্লাহর ওফাত হওয়া পর্যন্ত রমযানের শেষ দশকে ইতিকাফ করতেন। এরপর তাঁর স্ত্রীগণও তাঁর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পরে ইতিকাফ করেছেন।
3323 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ قَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ " يَعْتَكِفُ الْعَشْرَ الْأَوَاخِرَ مِنْ رَمَضَانَ حَتَّى تَوَفَّاهُ اللهُ، ثُمَّ اعْتَكَفَ أَزْوَاجُهُ مِنْ بَعْدِهِ
সাঈদ ইবনু মুসাইয়্যিব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আল্লাহ তাআলা তাঁকে উঠিয়ে না নেওয়া পর্যন্ত রমযানের শেষ দশকে ইতিকাফ করতেন। এরপর তাঁর স্ত্রীগণ তাঁর (ওফাতের) পরে ইতিকাফ করেছেন।
3324 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ « يَعْتَكِفُ الْعَشْرَ الْأَوَاخِرَ مِنْ رَمَضَانَ حَتَّى تَوَفَّاهُ اللهُ، ثُمَّ اعْتَكَفَ أَزْوَاجُهُ مِنْ بَعْدِهِ»
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর ওফাতের পূর্ব পর্যন্ত রমাদানের শেষ দশকে ইতিকাফ করতেন। অতঃপর তাঁর ওফাতের পর তাঁর স্ত্রীগণও ইতিকাফ করেছেন।
3325 - أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ قَالَ: حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، عَنْ عُرْوَةَ قَالَ: كَانَتْ عَائِشَةُ « تَعْتَكِفُ الْعَشْرَ الْأَوَاخِرَ فَلَا تَدْخُلُ بَيْتِهَا إِلَّا لِحَاجَةِ الْإِنْسَانِ الَّتِي لَا بُدَّ لَهُ مِنْهَا»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (রমযানের) শেষ দশকে ই’তিকাফ করতেন। আর তিনি মানুষের সেই অপরিহার্য প্রয়োজন ছাড়া নিজ ঘরে প্রবেশ করতেন না, যা তার জন্য একান্তই অনিবার্য ছিল।
3326 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ قَالَ: أَخْبَرَنَا حِبَّانُ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ: حَدَّثَنِي عُرْوَةُ، وَعُمْرَةُ، أَنَّ عَائِشَةَ، كَانَتْ « إِذَا اعْتَكَفَتْ فِي الْمَسْجِدِ وَكَانَتْ تَعْتَكِفُ الْعَشْرَ الْغَوَابِرَ مِنْ رَمَضَانَ، فَلَا تَدْخُلُ بَيْتَهَا إِلَّا لِحَاجَةِ الْإِنْسَانِ الَّتِي لَا بُدَّ لَهُ مِنْهَا»
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন মসজিদে ইতিকাফ করতেন — আর তিনি রমযানের শেষ দশকে ইতিকাফ করতেন — তখন তিনি তাঁর ঘরে প্রবেশ করতেন না, তবে শুধু সেই মানবীয় প্রয়োজন পূরণের জন্য প্রবেশ করতেন যা ব্যতীত কোনো উপায় ছিল না।
3327 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ: حَدَّثَنِي يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « كَانَ يُعْتَكَفُ الْعَشْرُ الْأَوَاخِرُ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، فَإِنْ كَانَ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو كُنْيَتُهُ أَبُو الْحَسَنِ فَلَعَلَّهُ وَمُهَاجِرٌ كُنْيَتُهُ أَبُو الْحَسَنُ وَقَدْ رَوَى عَنْهُ شُعْبَةُ
আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (রমজানের) শেষ দশকে ইতিকাফ করতেন।
3328 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ، عَنِ ابْنِ الْهَادِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنَ الْحَارِثِ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يُجَاوِرُ الْعَشْرَ الَّتِي فِي وَسَطِ الشَّهْرِ، فَإِذَا كَانَ مِنْ حِينِ تَمْضِي عِشْرُونَ لَيْلَةً وَيَسْتَقْبِلُ إِحْدَى وَعِشْرِينَ يَرْجِعُ إِلَى مَسْكَنِهِ وَرَجَعَ مَنْ كَانَ يُجَاوِرُ مَعَهُ، ثُمَّ إِنَّهُ أَقَامَ فِي شَهْرٍ جَاوَرَ فِيهِ تِلْكَ اللَّيْلَةِ الَّتِي كَانَ يَرْجِعُ فِيهَا، فَخَطَبَ النَّاسَ وَأَمَرَهُمْ بِمَا شَاءَ اللهُ، ثُمَّ قَالَ: « إِنِّي كُنْتُ أُجَاوِرُ - هَذِهِ الْعَشْرِ - ثُمَّ بَدَا لِي أَنْ أُجَاوِرَ هَذِهِ الْعَشْرَ الْأَوَاخِرَ، فَمَنْ كَانَ اعْتَكَفَ مَعِي فَلْيَثْبُتْ فِي مُعْتَكَفِهِ، وَقَدْ رَأَيْتُ هَذِهِ اللَّيْلَةَ فَأُنْسِيتُهَا فَالْتَمِسُوهَا فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ فِي كُلِّ وِتْرٍ، وَقَدْ رَأَيْتُنِي أَسْجُدُ فِي مَاءٍ وَطِينٍ» قَالَ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ: مُطِرْنَا لَيْلَةَ إِحْدَى وَعِشْرِينَ فَوَكَفَ الْمَسْجِدُ فِي مُصَلَّى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَنَظَرْتُ إِلَيْهِ وَقَدِ انْصَرَفَ مِنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ وَوَجْهُهُ مُبْتَلٌّ طِينًا وَمَاءً
আবু সাঈদ খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মাসের (রমজানের) মধ্যবর্তী দশকে ইতিকাফ করতেন। যখন বিশ রাত অতিবাহিত হতো এবং একুশতম রাতের আগমন ঘটত, তখন তিনি তাঁর গৃহে প্রত্যাবর্তন করতেন এবং তাঁর সাথে যারা ইতিকাফ করত, তারাও ফিরে যেত।
অতঃপর এক মাসে তিনি ইতিকাফের ঐ রাতেও অবস্থান করলেন, যেদিন তিনি সাধারণত ফিরে যেতেন। এরপর তিনি লোকজনের উদ্দেশে ভাষণ দিলেন এবং আল্লাহ যা চাইলেন, সে সম্পর্কে তাদের নির্দেশ দিলেন। এরপর তিনি বললেন: "আমি এই (মধ্যবর্তী) দশ দিনে ইতিকাফ করতাম, কিন্তু এখন আমার কাছে স্পষ্ট হয়েছে যে আমি এই শেষ দশকে ইতিকাফ করব। সুতরাং যে ব্যক্তি আমার সাথে ইতিকাফ করেছে, সে যেন তার ইতিকাফের স্থানে স্থির থাকে। আমাকে এই রাত (লাইলাতুল কদর) দেখানো হয়েছিল, কিন্তু পরে তা ভুলিয়ে দেওয়া হয়েছে। অতএব তোমরা তা শেষ দশকে, প্রতিটি বেজোড় রাতে তালাশ করো। আর আমি স্বপ্নে দেখেছি যে আমি কাদা ও পানির মধ্যে সিজদা করছি।"
আবু সাঈদ খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: একুশতম রাতে আমাদের ওপর বৃষ্টি বর্ষিত হলো, ফলে মসজিদে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নামাযের স্থানে পানি চুয়ালো। আমি তাঁর দিকে তাকালাম, যখন তিনি ফজরের সালাত শেষ করে ফিরলেন, তখন তাঁর মুখমণ্ডল কাদা ও পানিতে ভেজা ছিল।
3329 - أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ حِزَامٍ التِّرْمِذِيُّ ثقة قَالَ: أَخْبَرَنَا يَحْيَى وَهُوَ ابْنُ آدَمَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ « يَعْتَكِفُ الْعَشْرَ الْأَوَاخِرَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ، فَلَمَّا كَانَ الْعَامُ الَّذِي قُبِضَ فِيهِ اعْتَكَفَ عِشْرِينَ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রমজান মাসের শেষ দশকে ইতিকাফ করতেন। এরপর যে বছর তাঁর ওফাত (মৃত্যু) হলো, সেই বছর তিনি বিশ দিন ইতিকাফ করলেন।
3330 - أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ « يَعْتَكِفُ الْعَشْرَ الْأَوَاخِرَ مِنْ رَمَضَانَ، فَسَافَرَ عَامًا فَلَمْ يَعْتَكِفْ، فَلَمَّا كَانَ الْعَامُ الْمُقْبِلُ اعْتَكَفَ عِشْرِينَ»
উবাই ইবনে কা’ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রমাদানের শেষ দশকে ই’তিকাফ করতেন। একবার তিনি সফরে গেলেন, ফলে সেই বছর ই’তিকাফ করতে পারলেন না। যখন পরবর্তী বছর এলো, তখন তিনি বিশ দিন ই’তিকাফ করলেন।
3331 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ أَبُو الْحُسَيْنِ الرُّهَاوِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا مِسْكِينُ بْنُ بُكَيْرٍ الْحَرَّانِيُّ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: ذُكِرَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « يَعْتَكِفُ الْعَشْرَ الْأَوَاخِرَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ» فَاسْتَأْذَنَتْهُ عَائِشَةُ فَأَذِنَ لَهَا فَسَأَلَتْ حَفْصَةُ عَائِشَةَ أَنْ تَسْتَأْذِنَ لَهَا فَفَعَلَتْ، فَلَمَّا رَأَتْ زَيْنَبُ بِنْتُ جَحْشٍ أَمَرَتْ بِبِنَائِهَا فَبُنِيَ، وَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا صَلَّى انْصَرَفَ إِلَى بِنَائِهِ فَبَصُرَ بِالْأَبْنِيَةِ، فَقَالَ: «مَا هَذَا؟» فَقَالُوا هَذَا بِنَاءُ عَائِشَةَ وَحَفْصَةَ وَزَيْنَبَ فَقَالَ: «آلْبِرَّ يُرِدْنَ بِهَذَا؟ مَا أَنَا بِمُعْتَكِفٍ» فَرَجَعَ، فَلَمَّا أَفْطَرَ اعْتَكَفَ عَشْرًا مِنْ شَوَّالٍ
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, উল্লেখ করা হয়েছিল যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রমযান মাসের শেষ দশকে ইতিকাফ করতেন। তখন আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর (ইতিকাফ করার) অনুমতি চাইলেন এবং তিনি তাঁকে অনুমতি দিলেন। অতঃপর হাফসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আয়িশাকে অনুরোধ করলেন যেন তিনি তাঁর জন্যও অনুমতি চান। আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তা-ই করলেন।
যখন যায়নাব বিনতে জাহশ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এটি দেখলেন, তখন তিনিও তাঁর তাঁবু তৈরির নির্দেশ দিলেন এবং তা তৈরি করা হলো।
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন সালাত শেষ করে তাঁর তাঁবুর দিকে ফিরলেন, তখন তিনি অনেকগুলো তাঁবু দেখতে পেলেন। তিনি জিজ্ঞেস করলেন, "এগুলো কী?" সাহাবীগণ বললেন, এগুলো আয়িশা, হাফসা ও যায়নাবের তাঁবু।
তিনি বললেন, "এসবের দ্বারা কি তারা (কেবলমাত্র) নেকিই অর্জন করতে চায়? আমি আর ইতিকাফ করব না।"
অতঃপর তিনি (ইতিকাফের স্থান থেকে) ফিরে গেলেন। যখন তিনি ইফতার (ঈদের দিন) করলেন, তখন তিনি শাওয়াল মাসের দশ দিন ইতিকাফ করলেন।
3332 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وأَخْبَرَنَا أَبُو الْأَشْعَثِ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ بَزِيعٍ وَاللَّفْظُ لَهُ قَالُوا: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: « اعْتَكَفَتْ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ امْرَأَةٌ مِنْ أَزْوَاجِهِ مُسْتَحَاضَةٌ، فَكَانَتْ تَرَى الْحُمْرَةَ وَالصُّفْرَةَ، فَرُبَّمَا وَضَعَتِ الطَّسْتَ تَحْتَهَا وَهِيَ تُصَلِّي»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে তাঁর স্ত্রীদের মধ্যে একজন ইতিকাফ করছিলেন, যিনি ইস্তিহাযাগ্রস্তা (অবিরাম রক্তক্ষরণ রোগিণী) ছিলেন। তিনি লাল ও হলুদ বর্ণের স্রাব দেখতে পেতেন। আর কখনো কখনো তিনি নামায আদায়ের সময় তাঁর নিচে একটি পাত্র (টব) রেখে দিতেন।
3333 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: أَرَادَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَعْتَكِفَ فِي الْعَشْرِ الْأُوَلِ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ فَاسْتَأْذَنَتْهُ عَائِشَةُ فَأَذِنَ لَهَا، ثُمَّ اسْتَأْذَنَتْهُ حَفْصَةُ فَأَذِنَ لَهَا، وَكَانَتْ زَيْنَبُ لَمْ تَكُنِ اسْتَأْذَنَتْهُ فَسَمِعَتْ بِذَلِكَ فَاسْتَأْذَنَتْ، وَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا صَلَّى الصُّبْحَ أَتَى مُعْتَكَفَهُ، فَلَمَّا صَلَّى الصُّبْحَ إِذَا هُوَ بِأَرْبَعَةِ أَبْنِيَةٍ فَقَالَ: «لِمَنْ هَذَا؟» قَالُوا: لِعَائِشَةَ وَحَفْصَةَ وَزَيْنَبَ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «آلْبِرَّ تَقُولُونَ يُرِدْنَ بِهَذَا» فَلَمْ يَعْتَكِفْ فِي ذَلِكَ الْعَشْرِ وَاعْتَكَفَ فِي الْعَشْرِ مِنْ شَوَّالٍ
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রমজান মাসের প্রথম দশকে ই’তিকাফ করতে মনস্থির করলেন। তখন আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর কাছে অনুমতি চাইলেন এবং তিনি তাঁকে অনুমতি দিলেন। এরপর হাফসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর কাছে অনুমতি চাইলেন এবং তিনি তাঁকেও অনুমতি দিলেন। যায়নাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এর আগে অনুমতি চাননি, তবে তিনি যখন এই খবর শুনলেন, তখন তিনিও অনুমতি চাইলেন।
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিয়ম ছিল যে, তিনি যখন ফজরের সালাত আদায় করতেন, তখন তাঁর ই’তিকাফের স্থানে আসতেন। যখন তিনি ফজরের সালাত আদায় করলেন, তখন তিনি সেখানে চারটি তাঁবু দেখতে পেলেন। তিনি জিজ্ঞাসা করলেন: "এগুলো কার?"
সাহাবীগণ বললেন: আয়িশা, হাফসা ও যায়নাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর।
তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "তোমরা কি বলছো যে, তারা এর দ্বারা নেকি (পুণ্য) কামনা করছে?"
অতঃপর তিনি সেই দশকে ই’তিকাফ করলেন না, বরং শাওয়াল মাসের দশকে ই’তিকাফ করলেন।
3334 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ قَالَ: حَدَّثَنِي عُمَارَةُ بْنُ غَزِيَّةَ الْأَنْصَارِيُّ قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِبْرَاهِيمَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اعْتَكَفَ الْعَشْرَ الْأُوَلَ مِنْ رَمَضَانَ، ثُمَّ اعْتَكَفَ الْعَشْرَ الْأوْسَطَ فِي قُبَّةٍ تُرْكِيَّةٍ عَلَى سُدَّتِهَا قِطْعَةُ حَصِيرٍ، قَالَ: فَأَخَذَ الْحَصِيرَ بِيَدِهِ، فَنَحَّاهَا فِي نَاحِيَةِ الْقُبَّةِ، ثُمَّ أَطْلَعَ رَأْسَهُ فَكَلَّمَ النَّاسَ فَدَنَوْا مِنْهُ، فَقَالَ: " إِنِّي أَعْتَكِفُ الْعَشْرَ الْأُوَلَ أَلْتَمِسُ هَذِهِ اللَّيْلَةَ، ثُمَّ اعْتَكَفْتُ الْعَشْرَ الْأوْسَطَ ثُمَّ أَتَيْتُ فَقِيلَ لِي: إِنَّهَا فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ، فَمَنْ أَحَبَّ مِنْكُمْ أَنْ يَعْتَكِفَ فَلْيَعْتَكِفْ " فَاعْتَكَفَ النَّاسُ مَعَهُ قَالَ: «وَإِنِّي أُرِيتُهَا لَيْلَةَ وِتْرٍ، وَإِنِّي - ثُمَّ ذَكَرَ كَلِمَةً مَعْنَاهَا - أَسْجُدُ صَبِيحَتَهَا فِي طِينٍ وَمَاءٍ» فَأَصْبَحَ مِنْ إِحْدَى وعِشْرِينَ، وَقَدْ قَامَ إِلَى الصُّبْحِ وَمَطَرَتِ السَّمَاءُ، فَوَكَفَ الْمَسْجِدُ فَأَبْصَرْتُ الطِّينَ وَالْمَاءَ، فَخَرَجَ حِينَ فَرَغَ مِنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ وَجَبِينُهُ وَرَوْثَةُ أَنْفِهِ فِيهِمَا الطِّينُ وَالْمَاءُ، وَإِذَا هِيَ لَيْلَةُ إِحْدَى وَعِشْرِينَ مِنَ الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ
আবু সাঈদ খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রমজানের প্রথম দশকে ইতিকাফ করেছিলেন। এরপর তিনি মধ্যম দশকে একটি তুর্কি তাঁবুতে ইতিকাফ করলেন, যার দরজার উপরে এক টুকরা চাটাই রাখা ছিল। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নিজ হাতে চাটাইটি ধরলেন এবং তাঁবুর এক কোণে সরিয়ে রাখলেন। এরপর তিনি মাথা বের করে মানুষের সাথে কথা বললেন। ফলে লোকেরা তাঁর নিকটবর্তী হলো।
তিনি বললেন: "আমি এই (লাইলাতুল কদরের) রাতটিকে তালাশ করার উদ্দেশ্যে প্রথম দশকে ইতিকাফ করেছিলাম। এরপর আমি মধ্যম দশকে ইতিকাফ করলাম। অতঃপর আমাকে বলা হলো যে, এটি শেষ দশকে রয়েছে। সুতরাং তোমাদের মধ্যে যে ইতিকাফ করতে পছন্দ করে, সে যেন ইতিকাফ করে।" অতঃপর লোকেরা তাঁর সাথে ইতিকাফে বসলো।
তিনি বললেন: "আমি বেজোড় রাতে তা (লাইলাতুল কদর) স্বপ্নে দেখেছি। আর আমি (একথাও দেখেছি যে,) আমি এর পরের সকালে কাদা ও পানির মধ্যে সিজদা করছি।"
একুশতম রাত শেষে যখন তিনি ফজরের জন্য দাঁড়ালেন, তখন বৃষ্টি হলো এবং মাসজিদ চুইয়ে পানি পড়লো। আমি কাদা ও পানি দেখতে পেলাম। অতঃপর তিনি যখন ফজরের সালাত শেষ করলেন, তখন তাঁর কপাল ও নাকের ডগায় কাদা ও পানি লেগেছিল। আর সেটি ছিল শেষ দশকের একুশতম রাত।
3335 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: أَخْبَرَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ قَالَ: قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي نَذَرْتُ أَنْ أَعْتَكِفَ لَيْلَةً فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ، وَقَدْ جَاءَ اللهُ بِالْإِسْلَامِ فَقَالَ: « أَوْفِ بِنَذْرِكَ»
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি বললাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আমি মসজিদে হারামে এক রাত ইতিকাফ করার মান্নত করেছিলাম, অথচ আল্লাহ তাআলা ইসলাম (বিজয়ীরূপে) এনে দিয়েছেন। তখন তিনি বললেন: "তুমি তোমার মান্নত পূর্ণ করো।"
3336 - أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ: حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ، أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي نَذَرْتُ أَنْ أَعْتَكِفَ لَيْلَةً فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ فِي الْجَاهِلِيَّةِ قَالَ: « أَوْفِ بِنَذْرِكَ»
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিজ্ঞাসা করলেন এবং বললেন, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমি জাহিলিয়্যাতের যুগে মসজিদে হারামে এক রাত ইতিকাফ করার মান্নত করেছিলাম।" তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "তুমি তোমার মান্নত পূর্ণ করো।"
3337 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَكَمِ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ: سَمِعْتُ عُبَيْدَ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ، كَانَ قَدْ جَعَلَ عَلَيْهِ يَوْمًا يَعْتَكِفُهُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَسَأَلَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ « فَأَمَرَهُ أَنْ يَعْتَكِفَ»
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জাহিলিয়াতের (অন্ধকার যুগের) সময় একদিন ই’তিকাফ (মসজিদে অবস্থান) করার মান্নত করেছিলেন। অতঃপর তিনি এই বিষয়ে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে জিজ্ঞাসা করলেন। তখন তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে ই’তিকাফ করার নির্দেশ দিলেন।
3338 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: لَمَّا قَفَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ حُنَيْنٍ « سَأَلَ عُمَرُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ نَذْرٍ كَانَ نَذَرَهُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ اعْتِكَافَ يَوْمٍ فَأَمَرَهُ بِهِ»
ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হুনাইন থেকে ফিরছিলেন, তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে জাহিলিয়্যাতের যুগে করা তার একটি মান্নত (নযর) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলেন—যা ছিল একদিন ইতিকাফ করা। অতঃপর তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) তাঁকে সেটি পালন করার নির্দেশ দিলেন।
3339 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ: حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: كَانَ عُمَرُ نَذَرَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ اعْتِكَافِ لَيْلَةٍ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ، « فَسَأَلَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ، فَأَمَرَهُ أَنْ يَعْتَكِفَ»
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জাহিলিয়াতের যুগে মসজিদুল হারামে এক রাত ইতিকাফ করার মান্নত করেছিলেন। অতঃপর তিনি এই বিষয়ে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে জিজ্ঞেস করলেন, তখন তিনি (রাসূল) তাঁকে ইতিকাফ করার নির্দেশ দিলেন।
3340 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ، «أَنَّهُ كَانَ عَلَيْهِ لَيْلَةُ نَذْرٍ فِي الْجَاهِلِيَّةِ يَعْتَكِفُهَا فَسَأَلَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَهُ أَنْ يَعْتَكِفَ»
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জাহিলিয়াতের যুগে তাঁর উপর একটি রাত ই’তিকাফ করার মানত ছিল। অতঃপর তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে জিজ্ঞাসা করলেন, তখন তিনি তাঁকে ই’তিকাফ করার নির্দেশ দিলেন।