সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ
5050 - أَخْبَرَنَا قُرَيْشُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ، يَقُولُ: « نَهَى نَبِيُّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْبُسْرِ، وَالزَّبِيبِ وَنَهَى عَنِ الْبُسْرِ، وَالتَّمْرِ أَنْ يُخْلَطَا نَبِيذًا جَمِيعًا»
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
আল্লাহ্র নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বুসর (কাঁচা খেজুর বা আধাপাকা খেজুর) ও যাবীব (কিশমিশ বা শুকনো আঙুর) একত্রে মিশ্রিত করে (নবীয) তৈরি করতে নিষেধ করেছেন, আর তিনি বুসর এবং তামর (পাকা খেজুর) একত্রে মিশিয়ে নবীয (পানীয়) তৈরি করতেও নিষেধ করেছেন।
5051 - أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا تَنْبِذُوا الزَّهْوَ، وَالرُّطَبَ، وَلَا تَنْبِذُوا الرُّطَبَ، وَالزَّبِيبَ جَمِيعًا»
আবু কাতাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমরা ‘জাহ্ও’ (অর্থাৎ, যে খেজুর মাত্র রঙ ধরতে শুরু করেছে) এবং ‘রুতাব’ (তাজা পাকা খেজুর) একত্রে মিশিয়ে পানীয় তৈরি করবে না। আর তোমরা ‘রুতাব’ (তাজা পাকা খেজুর) ও ‘যাবিদ’ (কিশমিশ বা শুকনো আঙুর) একত্রে মিশিয়েও পানীয় তৈরি করবে না।”
5052 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ « نَهَى أَنْ يُنْبَذَ الزَّبِيبُ، وَالْبُسْرُ جَمِيعًا، وَنَهَى أَنْ يُنْبَذَ الْبُسْرُ، وَالرُّطَبُ جَمِيعًا»
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিষেধ করেছেন যে, কিসমিস এবং বুসর (অর্ধপাকা খেজুর) একত্রে ভিজানো হোক। আর তিনি আরও নিষেধ করেছেন যে, বুসর এবং রুতাব (তাজা পাকা খেজুর) একত্রে ভিজানো হোক।
5053 - أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، عَنْ وِقَاءِ بْنِ إِيَاسٍ، عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: « نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَجْمَعَ شَيْئَيْنِ نَبِيذًا مِمَّا يَبْغِي أَحَدُهُمَا عَلَى صَاحِبِهِ» قَالَ: وَسَأَلْتُهُ عَنِ الْفَضِيخِ «فَنَهَانِي عَنْهُ»، قَالَ: «وَكَانَ يَكْرَهُ الْمُذَنَّبَ مِنَ الْبُسْرِ مَخَافَةَ أَنْ يَكُونَا شَيْئَيْنِ فَكُنَّا نَقْطَعُهُ»
আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে দুই ধরনের নাবিজ (পানীয়) একত্রিত করতে নিষেধ করেছেন, যার মধ্যে একটি অন্যটির উপর প্রভাব বিস্তার করতে পারে (এবং নেশা সৃষ্টি করতে পারে)।
তিনি বলেন: আমি তাঁকে (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে) ’ফাদীখ’ (কাঁচা খেজুর পিষে তৈরি পানীয়) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছিলাম, তখন তিনি আমাকে তা থেকেও নিষেধ করলেন।
তিনি বলেন: আর তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) ’বুস্র’ (কাঁচা খেজুরের) ’মুযান্নাব’ (আংশিক পাকা অংশ) অপছন্দ করতেন এই আশঙ্কায় যে তা দুটি ভিন্ন বস্তুতে (মিশ্রণে) পরিণত হতে পারে। তাই আমরা সেটিকে কেটে ফেলতাম (পাকা অংশ ও কাঁচা অংশ আলাদা করে নিতাম)।
5054 - أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ، قَالَ: « شَهِدْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أُتِيَ بِبُسْرٍ مُذَنَّبٍ فَجَعَلَ يَقْطَعُهُ مِنْهُ»
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (আবু ইদ্রিস বলেন,) আমি আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট উপস্থিত ছিলাম। যখন তাঁর কাছে ‘বুস্রুন মুযান্নাব’ (অর্ধপাকা খেজুর) আনা হলো, তখন তিনি তা থেকে (ত্রুটিপূর্ণ অংশ) কেটে ফেলতে লাগলেন।
5055 - أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّهُ كَانَ « لَا يَدَعُ شَيْئًا قَدْ أَرْطَبَ إِلَّا عَزَلَهُ عَنْ فَضِيخِهِ»
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি কোনো আর্দ্র (পাকা) খেজুর ফাদীখের (কাঁচা খেজুর থেকে তৈরি পানীয়) সাথে রাখতেন না; বরং তা আলাদা করে নিতেন।
5056 - أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، قَالَ قَتَادَةُ: كَانَ أَنَسٌ « يَأْمُرُ بِالتَّذْنُوبِ فَيُقْرَضُ»
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ক্বাতাদাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ‘তাযনুউব’ (পানি তোলার ছোট বালতি বা চামড়ার পাত্র) আনার নির্দেশ দিতেন, অতঃপর তা কেটে ফেলা হতো।
5057 - أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ، قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا تَنْبِذُوا الزَّهْوَ، وَالرُّطَبَ جَمِيعًا، وَلَا الْبُسْرَ، وَالزَّبِيبَ جَمِيعًا، وَانْتَبِذُوا كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا عَلَى حِدَتِهِ»
আবু কাতাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: তোমরা ’যাহু’ (যে খেজুরের রঙ সবেমাত্র পরিবর্তিত হয়েছে) এবং ’রুতাব’ (সম্পূর্ণ পাকা নরম খেজুর) একসাথে ভিজিয়ে পানীয় তৈরি করো না। আর তোমরা ’বুসর’ (যা সবেমাত্র লাল বা হলুদ হয়েছে) এবং ’যাবীব’ (কিশমিশ বা শুকনো আঙুর) একসাথে ভিজিয়ে পানীয় তৈরি করো না। বরং এইগুলোর প্রত্যেকটি আলাদা আলাদাভাবে ভিজিয়ে পানীয় তৈরি করো।
5058 - أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ دُرُسْتَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو إِسْمَاعِيلَ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ أَبِي قَتَادَةَ، حَدَّثَهُ عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنْ خَلِيطِ الزَّهْوِ، وَالتَّمْرِ، وَخَلِيطِ الزَّبِيبِ وَالتَّمْرِ، وَقَالَ: انْبِذُوا كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا عَلَى حِدَةٍ فِي الْأَسْقِيَةِ الَّتِي يُلَاثُ عَلَى أَفْوَاهِهَا "
আবু কাতাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কাঁচা খেজুর (’যাহু’) ও পাকা খেজুরের (’তামর’) মিশ্রিত পানীয় এবং কিসমিস ও পাকা খেজুরের মিশ্রিত পানীয় তৈরি করতে নিষেধ করেছেন। তিনি বলেছেন: তোমরা এদের প্রত্যেকটি আলাদাভাবে ভিজিয়ে (নবীয় তৈরি করো), সেই মশকগুলোতে যার মুখগুলো শক্তভাবে বেঁধে রাখা হয়।
5059 - أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ الْعَبْدِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْمُتَوَكِّلِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: نَهَانَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَخْلِطَ بُسْرًا بِتَمْرٍ أَوْ زَبِيبًا بِتَمْرٍ أَوْ زَبِيبًا بِبُسْرٍ، قَالَ: « مَنْ شَرِبَهُ مِنْكُمْ، فَلْيَشْرَبْ كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُ فَرْدًا، تَمْرًا فَرْدًا أَوْ بُسْرًا فَرْدًا أَوْ زَبِيبًا فَرْدًا»
আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে কাঁচা খেজুরের (বুসর) সাথে শুকনো খেজুর (তামর), অথবা কিসমিসের (যাবীব) সাথে শুকনো খেজুর, অথবা কিসমিসের সাথে কাঁচা খেজুর মিশ্রিত করতে নিষেধ করেছেন। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বলেন: “তোমাদের মধ্যে কেউ যদি (এগুলোর শরবত) পান করে, তবে সে যেন এর প্রতিটি উপাদানকে এককভাবে পান করে—হয় শুধু শুকনো খেজুর এককভাবে, অথবা শুধু কাঁচা খেজুর এককভাবে, অথবা শুধু কিসমিস এককভাবে।”
5060 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْمُتَوَكِّلِ النَّاجِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ نَخْلِطَ بُسْرًا بِتَمْرٍ وَزَبِيبًا بِتَمْرٍ أَوْ زَبِيبًا بِبُسْرٍ، وَقَالَ: « مَنْ شَرِبَ مِنْكُمْ، فَلْيَشْرَبْ كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُ فَرْدًا»
আবু সাঈদ খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কাঁচা খেজুরের (বুসর) সাথে পাকা খেজুর (তামর), কিশমিশের সাথে পাকা খেজুর অথবা কিশমিশের সাথে কাঁচা খেজুর মিশিয়ে (পানীয় তৈরি করতে) নিষেধ করেছেন। তিনি বলেন: "তোমাদের মধ্যে যে পান করবে, সে যেন এর প্রত্যেকটি এককভাবে (আলাদা আলাদা) পান করে।"
5061 - أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ، عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو كَثِيرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ " يُخْلَطَ التَّمْرُ وَالزَّبِيبُ، وَالْبُسْرُ وَالتَّمْرُ: وَقَالَ: انْبِذُوا كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا عَلَى حِدَتِهِ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম খেজুর ও কিশমিশ একত্রে মিশ্রিত করতে এবং কাঁচা-পাকা খেজুর ও (পাকা) খেজুর একত্রে মিশ্রিত করতে নিষেধ করেছেন। তিনি বলেছেন: তোমরা এগুলোর প্রত্যেকটি আলাদাভাবে ভিজিয়ে (নাবিজ) তৈরি করো।
5062 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْمُعَافَى يَعْنِي ابْنَ عِمْرَانَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يُنْبَذَ التَّمْرُ، وَالزَّبِيبُ، وَالتَّمْرُ، وَالْبُسْرُ، وَقَالَ: «انْتَبِذُوا الزَّبِيبَ فَرْدًا، وَالتَّمْرَ فَرْدًا، وَالْبُسْرَ فَرْدًا»
আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম খেজুর ও কিশমিশ একত্রে, এবং খেজুর ও বুস্র (কাঁচা-পাকা খেজুর) একত্রে ভিজিয়ে রাখতে (নবীয তৈরি করতে) নিষেধ করেছেন। তিনি বলেছেন: "তোমরা কিশমিশ আলাদাভাবে ভিজাও, খেজুর আলাদাভাবে ভিজাও, আর বুস্রও (কাঁচা-পাকা খেজুর) আলাদাভাবে ভিজাও।"
5063 - أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو كَثِيرٍ وَاسْمُهُ يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَأَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ هُوَ ابْنُ حَبِيبٍ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو كَثِيرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « الْخَمْرُ مِنْ. . .» - وَقَالَ سُوَيْدٌ فِي - هَاتَيْنِ الشَّجَرَتَيْنِ: النَّخْلَةُ وَالْعِنَبَةُ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "খামর (মদ) এই দুটি গাছ থেকে হয়: খেজুর গাছ এবং আঙ্গুর গাছ।"
5064 - أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ الصَّوَّافُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « الْخَمْرُ مِنْ هَاتَيْنِ الشَّجَرَتَيْنِ النَّخْلَةِ وَالْعِنَبَةِ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "খামর (মদ) এই দুটি বৃক্ষ থেকে তৈরি হয়—খেজুর গাছ এবং আঙুর গাছ।"
5065 - أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، وَالشَّعْبِيِّ، قَالَا: « السَّكَرُ خَمْرٌ»
ইবরাহীম ও শা’বী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তাঁরা বলেছেন: সাকার হলো মদ।
5066 - أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ، وَأَخْبَرَنَا سُوَيْدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ: « السَّكَرُ خَمْرٌ»
সাঈদ ইবনে জুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "সাকার (سكر) হলো খামর (মদ্য)।"
5067 - أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ: « السَّكَرُ حَرَامٌ، وَالرِّزْقُ الْحَسَنُ حَلَالٌ»
সাঈদ ইবনু জুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নেশা (নেশাজাতীয় দ্রব্য) হারাম এবং উত্তম রিযিক (জীবিকা) হালাল।
5068 - أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو حَيَّانَ، قَالَ: حَدَّثَنِي الشَّعْبِيُّ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: سَمِعْتُ عُمَرَ يَخْطُبُ عَلَى مِنْبَرِ الْمَدِينَةِ، فَقَالَ: « أَيُّهَا النَّاسُ أَلَا إِنَّهُ نَزَلَ تَحْرِيمُ الْخَمْرِ يَوْمَ نَزَلَ، وَهِيَ مِنْ خَمْسَةٍ مِنَ الْعِنَبِ وَالتَّمْرِ وَالْعَسَلِ، وَالْحِنْطَةِ، وَالشَّعِيرِ، وَالْخَمْرُ مَا خَامَرَ الْعَقْلَ»
আব্দুল্লাহ ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে মদিনার মিম্বরে খুতবা দিতে শুনেছি। অতঃপর তিনি বললেন:
“হে লোকসকল! জেনে রাখো, মদ্য (খমর) হারাম হওয়ার বিধান যখন নাযিল হয়েছিল, তখন তা নাযিল হয়েছে। আর তা (মদ্য) পাঁচটি জিনিস থেকে তৈরি হয়: আঙ্গুর, খেজুর, মধু, গম এবং যব। আর খমর হলো তাই, যা বিবেক বা বুদ্ধিকে আচ্ছন্ন করে ফেলে (বা ঢেকে দেয়)।”
5069 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ زَكَرِيَّا، وَأَبِي حَيَّانَ وَاسْمُهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدِ بْنِ حَيَّانَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: سَمِعْتُ عُمَرَ عَلَى مِنْبَرِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّ الْخَمْرَ نَزَلَ تَحْرِيمُهَا، وَهِيَ مِنْ خَمْسَةٍ الْعِنَبِ، وَالتَّمْرِ وَالْعَسَلِ وَالْحِنْطَةِ، وَالشَّعِيرِ»
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মিম্বরে দাঁড়িয়ে বলতে শুনেছি: "অতঃপর! নিশ্চয়ই খামরের (নেশা সৃষ্টিকারী বস্তুর) নিষিদ্ধতার বিধান নাযিল হয়েছে, আর তা (তৈরি হতে পারে) পাঁচটি জিনিস থেকে: আঙ্গুর, খেজুর, মধু, গম এবং যব।"