সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ
9310 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ قَالَ: سَمِعْتُ الرُّكَيْنَ، يُحَدِّثُ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ عَمِّهِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ، أَنَّ نَبِيَّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ " يَكْرَهُ عَشْرَ خِلَالٍ: الصُّفْرَةُ يَعْنِي الْخَلُوقَ، وَتَغْيِيرُ الشَّيْبِ، وَجَرُّ الْإِزَارِ، وَالتَّخَتُّمُ بِالذَّهَبِ، وَالضَّرْبُ بِالْكِعَابِ، وَالتَّبَرُّجُ، بِالزِّينَةِ لِغَيْرِ مَحِلِّهَا، وَالرُّقَى إِلَّا بِالْمُعَوِّذَاتِ، وَتَعْلِيقُ التَّمَائِمِ، وَعَزْلُ الْمَاءِ بِغَيْرِ مَحِلِّهِ، وَفَسَادُ الصَّبِيِّ غَيْرَ مُحَرِّمِهِ "
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দশটি বিষয় অপছন্দ করতেন:
১. হলুদ রং, অর্থাৎ খালূক (নামক সুগন্ধি) ব্যবহার করা,
২. পাকা চুল (সাদা চুল) রং করা,
৩. কাপড় (ইযার) ঝুলিয়ে পরা,
৪. স্বর্ণের আংটি পরিধান করা,
৫. পাশা খেলা বা ছক্কা ব্যবহার করে খেলা,
৬. সৌন্দর্য প্রদর্শন করা (তাবাররুজ), অর্থাৎ অনুপযুক্ত স্থানে সাজসজ্জা প্রকাশ করা,
৭. মু’আব্বিযাত (সূরা ফালাক, নাস ইত্যাদি) ব্যতীত ঝাড়-ফুঁক করা (রুকইয়াহ),
৮. তাবিজ ঝুলানো,
৯. অনুপযুক্ত স্থানে বীর্যপাত বন্ধ করা (আযল করা),
১০. এবং যে বালক তার জন্য হারাম নয় (অর্থাৎ, যার সাথে বিবাহ বৈধ) তাকে নষ্ট করে দেওয়া/তার চরিত্র নষ্ট করা।
9311 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ: حَدَّثَنَا الْمُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ الْبَصْرِيُّ أَخُو بَهْزِ بْنِ أَسَدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مُطِيعُ بْنُ مَيْمُونٍ، قَالَ: حَدَّثَتْنَا صَفِيَّةُ بِنْتً عِصْمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ « امْرَأَةً مَدَّتْ يَدَهَا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِكِتَابٍ، فَقَبَضَ يَدَهُ» فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ، مَدَدْتُ يَدِي إِلَيْكَ بِكِتَابٍ فَلَمْ تَأْخُذْهُ قَالَ: «إِنِّي لَمْ أَدْرِ، يَدُ امْرَأَةٍ هِيَ أَمْ يَدُ رَجُلٍ؟» قَالَتْ: بَلْ يَدُ امْرَأَةٍ قَالَ: «لَوْ كُنْتِ امْرَأَةً لَغَيَّرْتِ أَظْفَارَكِ بِالْحِنَّاءِ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক মহিলা একটি চিঠি নিয়ে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের দিকে হাত বাড়ালেন। তখন তিনি (তা গ্রহণ না করে) নিজের হাত গুটিয়ে নিলেন। মহিলাটি বললেন, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমি আপনার দিকে একটি চিঠি নিয়ে হাত বাড়িয়েছিলাম, কিন্তু আপনি তা নিলেন না।" তিনি (রাসূলুল্লাহ্ সাঃ) বললেন, "আমি বুঝতে পারিনি, এটি কি কোনো নারীর হাত, নাকি কোনো পুরুষের হাত?" মহিলাটি বললেন, "বরং এটি একজন নারীর হাত।" তিনি বললেন, "যদি তুমি সত্যিই নারী হতে, তবে তুমি অবশ্যই তোমার নখগুলো মেহেদি দ্বারা রঞ্জিত (রং লাগানো) করতে।"
9312 - أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو زَيْدٍ سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ قَالَ: سَمِعْتُ كَرِيمَةَ قَالَتْ: سَمِعْتُ عَائِشَةَ وَسَأَلَتْهَا امْرَأَةٌ عَنِ الْخِضَابِ بِالْحِنَّاءِ فَقَالَتْ: «لَا بَأْسَ بِهِ، وَلَكِنِّي أَكْرَهُهُ، لِأَنَّ حَبِيبِي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَكْرَهُ رِيحَهُ تَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক মহিলা তাঁকে (আয়িশাকে) মেহেদি দ্বারা খেযাব (রং) করা সম্পর্কে জিজ্ঞেস করেছিল। তিনি বললেন: “এতে কোনো অসুবিধা নেই, কিন্তু আমি এটি অপছন্দ করি, কারণ আমার প্রিয়তম রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এর গন্ধ অপছন্দ করতেন।”
9313 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي وَأَبُو الْأَسْوَدِ النَّضْرُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ قَالَ: حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ، عَنْ عَيَّاشِ بْنِ عَبَّاسٍ الْقِتْبَانِيِّ، عَنْ أَبِي الْحَصِينِ الْهَيْثَمِ بْنِ شُفَيٍّ، وَقَالَ أَبُو الْأَسْوَدِ شُفَيٌّ أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ: «خَرَجْتُ أَنَا وَصَاحِبٌ لِي يُسَمَّى أَبَا عَامِرٍ، رَجُلٌ مِنَ الْمَعَافِرِ لِنُصَلِّيَ بِإِيلِيَاءَ، وَكَانَ قَاصُّهُمْ رَجُلًا مِنَ الْأَزْدِ» يُقَالُ لَهُ أَبُو رَيْحَانَةَ مِنَ الصَّحَابَةِ قَالَ أَبُو الْحَصِينِ: «فَسَبَقَنِي صَاحِبِي إِلَى الْمَسْجِدِ، ثُمَّ أَدْرَكْتُهُ فَجَلَسْتُ إِلَى جَنْبِهِ» فَقَالَ: «هَلْ أَدْرَكْتَ قَصَصَ أَبِي رَيْحَانَةَ؟» فَقُلْتُ: لَا، فَقَالَ: سَمِعْتُهُ وَهُوَ يَقُولُ: " نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ عَشْرٍ: عَنِ الْوَشْرِ، وَالْوَشْمِ، وَالنَّتْفِ، وَعَنْ مُكَامَعَةِ الرَّجُلِ الرَّجُلَ بِغَيْرِ شِعَارٍ، وَعَنْ مُكَامَعَةِ الْمَرْأَةِ الْمَرْأَةَ بِغَيْرِ شِعَارٍ، وَأَنْ يَجْعَلَ الرَّجُلُ أَسْفَلَ ثِيَابِهِ حَرِيرًا مِثْلَ الْأَعَاجِمِ، أَوْ يَجْعَلَ عَلَى مَنْكِبَيْهِ حَرِيرًا أَمْثَالَ الْأَعَاجِمِ، وَعَنِ النُّهْبَى، وَعَنْ رُكُوبِ النُّمُورِ، وَلُبُوسِ الْخَوَاتِيمِ إِلَّا لِذِي سُلْطَانٍ "
আবু রায়হানা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (আবু হুসাইন, তাঁর বন্ধুর মাধ্যমে) বলেন: আমি তাঁকে (আবু রায়হানাকে) বলতে শুনেছি যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দশটি বিষয় থেকে নিষেধ করেছেন:
দাঁত ঘষে সূক্ষ্ম করা (বা সৌন্দর্যবর্ধন করা), উল্কি আঁকা, (চুল বা পশম) উপড়ে ফেলা, পোশাকের আড়াল ব্যতীত কোনো পুরুষের সাথে অন্য পুরুষের এক কাপড়ের নিচে জড়াজড়ি করে শোয়া, পোশাকের আড়াল ব্যতীত কোনো মহিলার সাথে অন্য মহিলার এক কাপড়ের নিচে জড়াজড়ি করে শোয়া, কোনো পুরুষের জন্য অনারবদের (আজম) মতো তার পোশাকের নিচের অংশ রেশমের তৈরি করা, অথবা তার কাঁধের উপরে অনারবদের মতো রেশমের পোশাক রাখা, প্রকাশ্য ডাকাতি (বা জোরপূর্বক ছিনতাই), বাঘের (বা চিতাবাঘের) চামড়ার উপর আরোহণ করা (বা তা ব্যবহার করা), এবং আংটি পরিধান করা—তবে কোনো শাসকের জন্য তা ব্যতিক্রম।
9314 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ قَالَ: سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ بِالْمَدِينَةِ، وَأَخْرَجَ مِنْ كُمِّهِ قُصَّةً مِنْ شَعْرٍ فَقَالَ: يَا أَهْلَ الْمَدِينَةِ « أَيْنَ عُلَمَاؤُكُمْ؟» سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْهَى عَنْ مِثْلِ هَذِهِ وَقَالَ: «إِنَّمَا هَلَكَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ حِينَ اتَّخَذَ نِسَاؤُهُمْ مِثْلَ هَذَا»
মু’আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (একবার) মদিনায় মিম্বারে থাকা অবস্থায় (খুৎবা দেওয়ার সময়) বললেন। তিনি তার আস্তিন থেকে একগুচ্ছ চুল বের করলেন এবং বললেন, "হে মদিনার অধিবাসীগণ! তোমাদের আলিমগণ কোথায়? আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে এর (এই ধরনের বস্তুর) মতো জিনিস ব্যবহার করতে নিষেধ করতে শুনেছি।" তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আরও বলেছেন: "বনী ইসরাইল তখনই ধ্বংস হয়েছিল, যখন তাদের নারীরা এই ধরনের জিনিস ব্যবহার করেছিল।"
9315 - أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ: قَدِمَ مُعَاوِيَةُ الْمَدِينَةَ فَخَطَبَنَا، وَأَخْرَجَ كُبَّةً مِنْ شَعْرٍ فَقَالَ: «مَا كُنْتُ أَرَى أَحَدًا يَفْعَلُهُ إِلَّا الْيَهُودَ» إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَلَغَهُ فَسَمَّاهُ: «الزُّورَ»
সাঈদ ইবনু মুসাইয়িব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: মুয়াবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মদীনা শরীফে আগমন করলেন এবং আমাদেরকে সম্বোধন করে ভাষণ (খুতবা) দিলেন। তিনি এক গোছা কৃত্রিম চুল (বা উইগ) বের করলেন এবং বললেন, "আমার ধারণা ছিল না যে ইয়াহুদী সম্প্রদায় ছাড়া অন্য কেউ এটি করে থাকে।" নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট যখন (এই ধরনের কাজের) খবর পৌঁছল, তখন তিনি এটিকে ’যূর’ (মিথ্যা/প্রতারণা) নামে অভিহিত করেছিলেন।
9316 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ الْحِمْصِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا مَحْبُوبُ بْنُ مُوسَى قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يَعْقُوبَ هُوَ ابْنُ الْقَعْقَاعِ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ أَنَّهُ قَالَ: أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَاكُمْ عَنِ الزُّورِ قَالَ: " وَجَاءَ بِخِرْقَةٍ سَوْدَاءَ فَأَلْقَاهَا بَيْنَ أَيْدِيهُمْ فَقَالَ: «هُوَ هَذَا تَجْعَلُهُ الْمَرْأَةُ فِي رَأْسِهَا ثُمَّ تَخْتَمِرُ عَلَيْهِ»
মু’আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: হে লোকসকল! নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তোমাদেরকে ’যূর’ (মিথ্যা অলঙ্কার বা কৃত্রিম চুল) ব্যবহার করতে নিষেধ করেছেন।
তিনি (মু’আবিয়া) একটি কালো কাপড় নিয়ে এলেন এবং সেটি তাদের সামনে ফেলে দিলেন। অতঃপর তিনি বললেন: ’এটিই হলো সেই বস্তু, যা মহিলারা তাদের মাথার উপর রাখে এবং তারপর এর উপর দিয়ে নিজেদের ওড়না (খিমার) পরিধান করে।’
9317 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ قَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « نَهَى عَنِ الزُّورِ»
মু’আবিয়াহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মিথ্যা সাক্ষ্য ও মিথ্যাচার থেকে নিষেধ করেছেন।
9318 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ أَبِي عَبْدِ اللهِ الدَّسْتُوَائِيِّ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنِ الزُّورِ، وَالزُّورُ: الْمَرْأَةُ تَلُفُّ عَلَى رَأْسِهَا "
মুআবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ’যূর’ থেকে নিষেধ করেছেন। আর ’যূর’ হলো, নারী তার মাথার উপর যা পেঁচিয়ে রাখে।
9319 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي مَخْرَمَةُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ قَالَ: رَأَيْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ عَلَى الْمِنْبَرِ، وَمَعَهُ فِي يَدِهِ كُبَّةٌ مِنْ كُبَبِ النِّسَاءِ مِنْ شَعْرٍ " فَقَالَ: «مَا بَالُ الْمُسْلِمَاتِ يَصْنَعْنَ هَذَا؟» إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «أَيُّمَا امْرَأَةٍ زَادَتْ فِي رَأْسِهَا شَعْرًا لَيْسَ مِنْهُ، فَإِنَّهُ زُورٌ تَزِيدُ فِيهِ»
মুআবিয়া ইবনু আবী সুফিয়ান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সাঈদ আল-মাকবুরী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি মুআবিয়া ইবনু আবী সুফিয়ান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে মিম্বারের ওপর দেখলাম। তাঁর হাতে মহিলাদের চুলের একটি গোছা বা কৃত্তিম চুল ছিল।
অতঃপর তিনি বললেন, "মুসলিম নারীদের কী হলো যে তারা এমন কাজ করছে?"
আমি আল্লাহ্র রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেছেন: "যে কোনো নারী তার মাথার সাথে এমন চুল যোগ করে যা তার নিজের চুল নয়, তবে সে তার সাথে যা যোগ করে, তা নিঃসন্দেহে মিথ্যা ও বানোয়াট (কাজ)।"
9320 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ قَالَ: حَدَّثَتْنِي فَاطِمَةُ بِنْتُ الْمُنْذِرِ، عَنْ أَسْمَاءَ، أَنَّ امْرَأَةً جَاءَتْ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ « إِنَّ ابْنَةً لِي عُرْسٌ، وَإِنَّهَا اشْتَكَتْ فَتَمَزَّقَ شَعْرُهَا، فَهَلْ عَلَيَّ جُنَاحٌ إِنْ وَصَلْتُ لَهَا فِيهِ؟» فَقَالَ: «لَعَنَ اللهُ الْوَاصِلَةَ وَالْمُسْتَوْصِلَةَ»
আসমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
এক মহিলা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট এসে বললেন, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমার এক মেয়ের বিবাহ হবে, আর সে অসুস্থ হওয়ার কারণে তার চুলগুলো ছিঁড়ে গেছে (বা ঝরে গেছে)। আমি যদি তার চুলে অন্য চুল জুড়ে দেই (পরচুলা লাগাই), তবে কি আমার কোনো গুনাহ হবে?"
তিনি (রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন, "আল্লাহ তাআলা সেই নারীকে অভিসম্পাত করেছেন যে (অন্যের চুলে) চুল সংযোজন করে এবং যে নারী সংযোজন করিয়ে নেয়।"
9321 - أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنِ امْرَأَتِهِ فَاطِمَةَ، عَنْ أَسْمَاءَ ابْنَةِ أَبِي بَكْرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « لَعَنَ الْوَاصِلَةَ وَالْمُسْتَوْصِلَةَ»
আসমা বিনতে আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যে নারী (অন্যের চুলে) পরচুলা বা কৃত্রিম চুল লাগিয়ে দেয় এবং যে নারী তা লাগিয়ে নিতে বলে, তাদের অভিশাপ (লা’নত) করেছেন।
9322 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: « لَعَنَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْوَاصِلَةَ، وَالْمُؤْتَصِلَةَ، وَالْوَاشِمَةَ، الْمُؤْتَشِمَةَ» أَرْسَلَهُ الْوَلِيدُ بْنُ أَبِي هِشَامٍ
ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম পরচুলা সংযোজনকারী (ওয়াসিলাহ) এবং যে পরচুলা লাগাতে বলে বা লাগায় (মুওতাসিলাহ)—তাদেরকে এবং উল্কি অঙ্কনকারী (ওয়াশিমা) ও যে উল্কি অঙ্কন করায় (মুওতাশিমা)—তাদেরকে লানত করেছেন (অভিশাপ দিয়েছেন)।
9323 - أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ وَهُوَ ابْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ قَالَ: حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ بْنُ أَسْمَاءَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي هِشَامٍ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « لَعَنَ الْوَاصِلَةَ، وَالْمُسْتَوْصِلَةَ، وَالْوَاشِمَةَ، وَالْمُسْتَوْشِمَةَ»
নাফে’ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, তাঁর নিকট এই সংবাদ পৌঁছেছে যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পরচুলা ব্যবহারকারিনীকে (ওয়াসিলা), যে পরচুলা লাগাতে সাহায্য করে বা অনুরোধ করে তাকে (মুসতাওসিলা), যে উল্কি আঁকে তাকে (ওয়াশিমা), এবং যে উল্কি আঁকতে অনুরোধ করে বা আঁকিয়ে নেয় তাকে (মুসতাওশিমা)— এদের সকলকে লা’নত (অভিশাপ) করেছেন।
9324 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ وَهْبٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مِسْكِينٌ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَعَنَ اللهُ الْوَاصِلَةَ، وَالْمُسْتَوْصِلَةَ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
আল্লাহ তা‘আলা লা‘নত করেছেন সেই নারীর উপর, যে (অন্যের চুলের সাথে) চুল জোড়ে দেয় (ওয়াসিলাহ), এবং সেই নারীর উপরও লা‘নত করেছেন, যে চুল জোড়ে দিতে বলে (মুস্তাওসিলাহ)।
9325 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ: حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ مُوسَى هُوَ ابْنُ خَلَفٍ الْعَمِّيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَزْرَةَ، عَنِ الْحَسَنِ الْعُرَنِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْجَزَّارِ، عَنْ مَسْرُوقٍ، أَنَّ امْرَأَةً أَتَتْ عَبْدَ اللهِ بْنَ مَسْعُودٍ فَقَالَتْ: « إِنِّي امْرَأَةٌ زَعْرَاءُ، أَيَصْلُحُ أَنْ أَصِلَ فِي شِعْرِي؟» فَقَالَ: لَا قَالَتْ: «أَشَيْءٌ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَوْ تَجِدُهُ فِي كِتَابِ اللهِ؟» قَالَ: بَلْ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَجِدُهُ فِي كِتَابِ اللهِ، وَسَاقَ الْحَدِيثَ
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক মহিলা তাঁর নিকট এসে বললেন, "আমি একজন ’যা’রা’ (অর্থাৎ আমার চুল কম বা ছোট)। আমি কি আমার চুলে অতিরিক্ত কিছু (পরচুলা) যোগ করতে পারি?"
তিনি বললেন, "না।"
মহিলাটি বললেন, "এটি কি এমন কোনো বিষয় যা আপনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট থেকে শুনেছেন, নাকি আপনি তা আল্লাহর কিতাবে (কুরআনে) পেয়েছেন?"
তিনি বললেন, "বরং আমি এটি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট থেকে শুনেছি এবং আমি তা আল্লাহর কিতাবেও পেয়েছি।" (বর্ণনাকারী বলেন, এরপর তিনি পূর্ণ হাদীসটি বর্ণনা করলেন।)
9326 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَامٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ: لَعَنَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْوَاشِمَاتِ، وَالْمُؤْتَشِمَاتِ، وَالْمُتَنَمِّصَاتِ، وَالْمُتَفَلِّجَاتِ، لِلْحُسْنِ الْمُغَيِّرَاتِ "
আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম অভিসম্পাত করেছেন—যারা উল্কি করে এবং যারা উল্কি করিয়ে নেয়, যারা (সৌন্দর্য বৃদ্ধির জন্য) ভ্রু উৎপাটন করে এবং যারা সৌন্দর্য বৃদ্ধির উদ্দেশ্যে দাঁতের মধ্যে ফাঁক সৃষ্টি করে; এরা হলো আল্লাহর সৃষ্টিকে পরিবর্তনকারী।
9327 - أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ: « لَعَنَ اللهُ الْمُتَنَمِّصَاتِ، وَالْمُتَفَلِّجَاتِ، أَلَا أَلْعَنُ مَنْ لَعَنَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟»
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আল্লাহ তাআলা অভিশাপ করেছেন সেই নারীদেরকে যারা (সৌন্দর্য বৃদ্ধির জন্য) ভ্রু উৎপাটন করে এবং যারা দাঁতের মধ্যে ফাঁক তৈরি করে। তিনি আরও বলেন, আমি কেন তাকে অভিশাপ দেব না, যাকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম অভিশাপ করেছেন?
9328 - أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الرِّبَاطِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ: سَمِعْتُ الْأَعْمَشَ، يُحَدِّثُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ: « لَعَنَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْوَاشِمَاتِ، وَالْمُتَفَلِّجَاتِ، وَالْمُتَنَمِّصَاتِ، وَالْمُغَيِّرَاتِ خَلْقَ اللهِ» خَالَفَهُ حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ رَوَاهُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ
আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম অভিশাপ করেছেন এমন নারীদেরকে যারা: (শরীরে) উল্কি অঙ্কন করে, যারা সৌন্দর্যের জন্য দাঁতের মাঝে ফাঁক সৃষ্টি করে, যারা (ভ্রু বা মুখমণ্ডলের লোম) উপড়ে ফেলে (‘নম্স’ করে) এবং যারা আল্লাহর সৃষ্টিকে পরিবর্তন করে।
9329 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ: « لَعَنَ اللهُ الْمُتَنَمِّصَاتِ، وَالْمُتَفَلِّجَاتِ، وَالْمُؤْتَشِمَاتِ، وَالْمُغَيِّرَاتِ خَلْقَ اللهِ» فَأَتَتْهُ امْرَأَةٌ فَقَالَتْ: «أَنْتَ الَّذِي تَقُولُ كَذَا وَكَذَا». فَقَالَ: وَمَا لِي لَا أَقُولُ مَا قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: وَحَدِيثُ مَنْصُورٍ أَوْلَى بِالصَّوَابِ، وَاللهُ أَعْلَمُ
আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
আল্লাহ্ লা’নত (অভিশাপ) করেছেন সেসব নারীকে, যারা ভ্রু উপড়ে ফেলে (বা সাজায়), যারা (সৌন্দর্যের জন্য) দাঁত ফাঁকা করে, যারা শরীরে উল্কি অঙ্কন করে এবং যারা আল্লাহর সৃষ্টিকে পরিবর্তন করে।
এরপর এক মহিলা তাঁর (আবদুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর) কাছে এসে বললেন: "আপনিই কি সেই ব্যক্তি যিনি এমন এমন কথা বলছেন?"
তিনি (আবদুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)) বললেন: "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যা বলেছেন, তা আমি কেন বলব না?"
আবু আবদুর রহমান (নাসাঈ) বলেন: মানসূরের হাদীসটি অধিকতর সঠিক (আউলা বিস-সাওয়াব), আর আল্লাহই ভালো জানেন।