সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ
9670 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَشْعَثُ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: « نَهَى عَنْ لِبْسَتَيْنِ، أَنْ يَحْتَبِيَ، فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ لَيْسَ عَلَى عَوْرَتِهِ شَيْءٌ، أَوْ يَشْتَمِلَ فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ لَيْسَ عَلَيْهِ غَيْرُهُ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (রাসূলুল্লাহ্ সাঃ) দুই ধরনের পোশাক পরাকে নিষেধ করেছেন।
এর একটি হলো— কেউ যেন এমনভাবে ‘ইহতিবা’ (এক কাপড় দিয়ে হাঁটু পেঁচিয়ে বসা) না করে যে, তার লজ্জাস্থানের উপর অন্য কোনো পোশাক নেই।
আর অপরটি হলো— কেউ যেন এক কাপড়ের মধ্যে এমনভাবে নিজেকে জড়িয়ে না নেয় যে, তার গায়ে ওই একটি ছাড়া আর কোনো পোশাক নেই।
9671 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ وَعَلَيْهِ عِمَامَةٌ سَوْدَاءُ بِغَيْرِ إِحْرَامٍ "
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মক্কা বিজয়ের দিন (মক্কায়) প্রবেশ করেছিলেন, তখন তাঁর মাথায় কালো পাগড়ি ছিল এবং তিনি ইহরামের পোশাকে ছিলেন না।
9672 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ عَمَّارٍ وَهُوَ ابْنُ أَبِي مُعَاوِيَةَ الدُّهْنِيُّ، وَهُوَ ثِقَةٌ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ: « دَخَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْفَتْحِ وَعَلَيْهِ عِمَامَةٌ سَوْدَاءُ»
জাবের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মক্কা বিজয়ের দিন (মক্কায়) প্রবেশ করলেন, আর তখন তাঁর মাথায় একটি কালো পাগড়ি ছিল।
9673 - أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ الْبَصْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ وَهُوَ ابْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ: « دَخَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْفَتْحِ وَعَلَيْهِ عِمَامَةٌ سَوْدَاءُ»
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মক্কা বিজয়ের দিন (মক্কায়) প্রবেশ করলেন, তখন তাঁর মাথায় একটি কালো পাগড়ি ছিল।
9674 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ الْبَلْخِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ مُسَاوِرٍ الْوَرَّاقِ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: « كَأَنِّي أَنْظُرُ السَّاعَةَ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْمِنْبَرِ وَعَلَيْهِ عِمَامَةٌ سَوْدَاءُ قَدْ أَرْخَى طَرَفَهَا بَيْنَ كَتِفَيْهِ»
আমর ইবনে হুরাইস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: "আমি যেন এই মুহূর্তে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে মিম্বরের উপর দেখতে পাচ্ছি। তাঁর মাথায় ছিল একটি কালো পাগড়ি, যার এক প্রান্ত তিনি তাঁর দুই কাঁধের মাঝখানে ঝুলিয়ে রেখেছিলেন।"
9675 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الزُّهْرِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُسَاوِرٍ الْوَرَّاقِ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: « رَأَيْتُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِمَامَةً حَرْقَانِيَّةً»
আমর ইবনু হুরাইস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মাথায় একটি হারক্বানীয় পাগড়ি দেখতে পেয়েছিলাম।
9676 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ نُفَيْلٍ أَبُو جَعْفَرٍ النُّفَيْلِيُّ الْحَرَّانِيُّ ثِقَةٌ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مَخْرَمَةَ بْنِ سُلَيْمَانَ، قَالَ: دَخَلْتُ أَنَا وَأَصْحَابٌ لِي عَلَى زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ فَجَلَسْنَا فَإِذَا فِي بَيْتِهِ نُمْرُقَتَيْنِ وَسِتْرٌ فِيهِ تَصَاوِيرُ، فَقُلْنَا لَهُ: أَلَيْسَ حَدَّثْتَنَا أَنَّ الْمَلَائِكَةَ لَا تَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ صُورَةٌ؟ قَالَ: إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « إِلَّا رَقْمًا فِي ثَوْبٍ أَوْ ثَوْبٌ فِيهِ رَقْمٌ»
যায়েদ ইবনে খালিদ আল-জুহানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। মাখরামা ইবনে সুলাইমান (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি এবং আমার কয়েকজন সাথী যায়েদ ইবনে খালিদ আল-জুহানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে প্রবেশ করলাম এবং আমরা বসলাম। হঠাৎ আমরা তাঁর ঘরে দুটি গদি (বা কুশন) এবং একটি পর্দা দেখতে পেলাম, যাতে বিভিন্ন চিত্র (ছবি) অঙ্কিত ছিল। আমরা তাঁকে বললাম: আপনিই কি আমাদের কাছে বর্ণনা করেননি যে, যে ঘরে ছবি থাকে, সেখানে ফেরেশতা প্রবেশ করেন না? তিনি (যায়েদ) বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "(ফেরেশতা প্রবেশ না করার হুকুম) তবে কাপড়ের ওপর আঁকা নকশা অথবা নকশা বিশিষ্ট কাপড়ের (ছবির) ক্ষেত্রে প্রযোজ্য নয়।"
9677 - أَخْبَرَنَا صَفْوَانُ بْنُ عَمْرٍو الْحِمْصِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ نَجْدَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَبِيدَةَ بْنِ سُفْيَانَ، قَالَ: دَخَلْتُ أَنَا وَأَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَلَى زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ نَعُودُهُ فَوَجَدْنَا عِنْدَهُ نُمْرُقَتَيْنِ فِيهِمَا تَصَاوِيرُ، فَقَالَ أَبُو سَلَمَةَ: أَلَيْسَ حَدَّثْتَنَا أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « لَا تَدْخُلُ الْمَلَائِكَةُ بَيْتًا فِيهِ صُورَةٌ»؟ قَالَ زَيْدٌ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِلَّا رَقْمًا فِي ثَوْبٍ»
যায়িদ ইবনে খালিদ আল-জুহানি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
উবাইদা ইবনে সুফিয়ান বলেন, আমি ও আবু সালামা ইবনে আব্দুর রহমান যায়িদ ইবনে খালিদ আল-জুহানির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) অসুস্থতার খোঁজ নিতে তাঁর কাছে গেলাম। আমরা তাঁর কাছে দুটি বালিশ দেখতে পেলাম, যেগুলিতে ছবি (প্রাণীর প্রতিকৃতি) আঁকা ছিল। তখন আবু সালামা তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন: আপনি কি আমাদের কাছে এমন হাদিস বর্ণনা করেননি যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: ‘যে ঘরে ছবি (প্রাণীর প্রতিকৃতি) থাকে, সেই ঘরে ফেরেশতাগণ প্রবেশ করেন না’? যায়িদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি: ‘তবে কাপড়ে অঙ্কিত নকশা (বা সূচিকর্ম) ব্যতীত।’
9678 - أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ زُغْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ قَالَ: حَدَّثَنِي بُكَيْرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْأَشَجِّ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، عَنْ أَبِي طَلْحَةَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا تَدْخُلُ الْمَلَائِكَةُ بَيْتًا فِيهِ صُورَةٌ»، قَالَ بُسْرٌ: ثُمَّ اشْتَكَى زَيْدٌ فَعُدْنَاهُ، فَإِذَا عَلَى بَابِهِ سِتْرٌ فِيهِ صُورَةٌ، فَقُلْتُ لِعُبَيْدِ اللهِ الْخَوْلَانِيِّ: أَلَمْ يُخْبِرْنَا زَيْدٌ عَنِ الصُّورِ يَوْمَ الْأَوَّلِ؟ قَالَ عُبَيْدُ اللهِ: أَلَمْ تَسْمَعْهُ يَقُولُ: «إِلَّا رَقْمًا فِي ثَوْبٍ؟»
আবু তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ঘরে (প্রাণীর) ছবি থাকে, সেই ঘরে ফেরেশতা প্রবেশ করে না।"
বুসর (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: অতঃপর যায়িদ (ইবনু খালিদ আল-জুহানি) অসুস্থ হয়ে পড়লে আমরা তাঁকে দেখতে গেলাম। আমরা দেখলাম, তাঁর দরজায় একটি পর্দা টাঙানো রয়েছে, যার মধ্যে ছবি ছিল। তখন আমি উবাইদুল্লাহ আল-খাওলানিকে বললাম: যায়িদ কি সেদিন আমাদের ছবির (নিষেধাজ্ঞা) সম্পর্কে অবহিত করেননি? উবাইদুল্লাহ বললেন: আপনি কি তাঁকে (যায়িদকে) বলতে শোনেননি যে, "তবে কাপড়ের উপর নকশা করা (ছবি) ভিন্ন?"
9679 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ أَبِي الْحُبَابٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، عَنْ أَبِي طَلْحَةَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « لَا تَدْخُلُ الْمَلَائِكَةُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ أَوْ تِمْثَالٌ»
আবু তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "যে ঘরে কুকুর অথবা মূর্তি (বা প্রতিমা/ছবি) থাকে, সেই ঘরে ফেরেশতাগণ প্রবেশ করেন না।"
9680 - أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ وَهْبٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ: حَدَّثَنِي ابْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ قَالَ: خَرَجْتُ أَنَا وَعُثْمَانُ بْنُ حُنَيْفٍ نَعُودُ أَبَا طَلْحَةَ فِي شَكْوَى فَدَخَلْنَا عَلَيْهِ وَتَحْتَهُ بُسْطٌ فِيهَا صُوَرٌ، قَالَ: انْزِعُوا هَذَا مِنْ تَحْتِي، فَقَالَ لَهُ عُثْمَانُ: أَوَمَا سَمِعْتَ يَا أَبَا طَلْحَةَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ نَهَى عَنِ الصُّوَرِ يَقُولُ: « إِلَّا رَقْمًا فِي ثَوْبٍ، أَوْ ثَوْبٌ فِيهِ رَقْمٌ» قَالَ: بَلَى، وَلَكِنَّهُ أَطْيَبُ لِنَفْسِي أَنْ أَنْزِعَهُ مِنْ تَحْتِي
উবায়দুল্লাহ ইবনে আবদুল্লাহ ইবনে উতবা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত:
তিনি বললেন, আমি এবং উসমান ইবনে হুনাইফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) অসুস্থতার কারণে আবু তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর শুশ্রূষা করতে বের হলাম। আমরা তাঁর কাছে প্রবেশ করলাম। তাঁর নিচে (বসার জন্য) কয়েকটি বিছানা পাতা ছিল, যেগুলোতে ছবি (বা নকশা) ছিল। তিনি (আবু তালহা) বললেন: আমার নিচ থেকে এগুলো সরিয়ে নাও।
তখন উসমান (ইবনে হুনাইফ) তাঁকে বললেন: হে আবু তালহা! আপনি কি শোনেননি যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন ছবি অঙ্কন করতে নিষেধ করেছিলেন, তখন বলেছিলেন: ’তবে কাপড়ের (নকশা বা) রেখাচিত্রের ক্ষেত্রে নয়, অথবা এমন কাপড় যেখানে রেখাচিত্র আছে (তা ব্যবহার করা যায়)’?
তিনি (আবু তালহা) বললেন: হ্যাঁ, (শুনেছি)। কিন্তু আমার জন্য এটিকে আমার নিচ থেকে সরিয়ে ফেলাই অধিক স্বস্তিদায়ক।
9681 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ شُعَيْبٍ الْبَغْدَادِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْنُ بْنُ عِيسَى الْقَزَّازُ أَبُو يَحْيَى قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى أَبِي طَلْحَةَ الْأَنْصَارِيِّ يَعُودُهُ فَوَجَدَ عِنْدَهُ سَهْلَ بْنَ حُنَيْفٍ فَأَمَرَ أَبُو طَلْحَةَ إِنْسَانًا يَنْزِعُ نَمَطًا تَحْتَهُ، فَقَالَ لَهُ سَهْلٌ: لِمَ تَنْزِعُهُ؟ قَالَ: لِأَنَّ فِيهِ تَصَاوِيرَ، وَقَدْ قَالَ فِيهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا قَدْ عَلِمْتَ، قَالَ: أَلَمْ يَقُلْ « إِلَّا مَا كَانَ رَقْمًا فِي ثَوْبٍ»، قَالَ: بَلَى، وَلَكِنَّهُ أَطْيَبُ لِنَفْسِي
উবাইদুল্লাহ ইবনু আবদুল্লাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি আবু তালহা আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে সেবা-শুশ্রূষা করার উদ্দেশ্যে তাঁর কাছে গেলেন। সেখানে তিনি সাহল ইবনু হুনাইফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কেও উপস্থিত পেলেন।
তখন আবু তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর নিচে থাকা একটি কার্পেট (বা নকশা করা কাপড়) তুলে ফেলার জন্য একজনকে নির্দেশ দিলেন। সাহল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন: আপনি কেন এটি তুলে ফেলছেন?
আবু তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: কারণ এতে প্রাণীর ছবি (তসवीर) রয়েছে, আর এ বিষয়ে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যা বলেছেন, তা আপনি অবশ্যই জানেন।
সাহল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) কি এমন কথা বলেননি যে, ’কাপড়ে নকশা বা ছাপ হিসেবে যা থাকে, তা ব্যতীত’?
আবু তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: হ্যাঁ, বলেছেন। তবে আমার মনের প্রশান্তির জন্য এটি (তুলে ফেলা) অধিক উত্তম।
9682 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هَاشِمٍ الْبَعْلَبَكِّيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو طَلْحَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا تَدْخُلُ الْمَلَائِكَةُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ، وَلَا صُورَةٌ»
আবু তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “যে ঘরে কুকুর কিংবা (প্রাণীর) ছবি (বা প্রতিমূর্তি) থাকে, সেই ঘরে ফেরেশতারা প্রবেশ করেন না।”
9683 - أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الصَّمَدِ قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ: حَدَّثَنَا هِقْلٌ وَهُوَ ابْنُ زِيَادٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ: أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا طَلْحَةَ يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « لَا تَدْخُلُ الْمَلَائِكَةُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ، وَلَا صُورَةٌ»
আবু তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছেন: "যে ঘরে কুকুর অথবা (কোনো প্রাণীর) ছবি থাকে, সেই ঘরে ফেরেশতাগণ প্রবেশ করেন না।"
9684 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ سُفْيَانَ قَالَ: حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ أَبِي طَلْحَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « لَا تَدْخُلُ الْمَلَائِكَةُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ، وَلَا صُورَةٌ»
আবু তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “ফিরিশতাগণ এমন কোনো ঘরে প্রবেশ করেন না, যেখানে কুকুর অথবা (প্রাণীর) কোনো ছবি বা প্রতিকৃতি থাকে।”
9685 - أَخْبَرَنِي وَهْبُ بْنُ بَيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي يُونُسُ، قَالَ ابْنُ شِهَابٍ: حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا طَلْحَةَ يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « لَا تَدْخُلُ الْمَلَائِكَةُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ، وَلَا صُورَةٌ»
আবু তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: “ফেরেশতাগণ এমন কোনো ঘরে প্রবেশ করেন না, যে ঘরে কুকুর অথবা (জীবের) কোনো চিত্র/ছবি থাকে।”
9686 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي الشَّوَارِبِ قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ أَبِي طَلْحَةَ قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا تَدْخُلُ الْمَلَائِكَةُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ، وَلَا صُورَةُ تَمَاثِيلَ»
আবু তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: “যে ঘরে কুকুর এবং মূর্তির ছবি বা প্রতিকৃতি থাকে, সেখানে ফেরেশতাগণ প্রবেশ করেন না।”
9687 - أَخْبَرَنَا وَهْبُ بْنُ بَيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّ بُكَيْرًا حَدَّثَهُ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ دَخَلَ الْبَيْتَ وَجَدَ فِيهِ صُورَةَ إِبْرَاهِيمَ، وَصُورَةَ مَرْيَمَ فَقَالَ: «أَمَّا هُمْ فَقَدْ سَمِعُوا أَنَّ الْمَلَائِكَةَ لَا تَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ صُورَةٌ، وَهَذَا إِبْرَاهِيمُ مُصَوَّرٌ فَمَا بَالُهُ يَسْتَقْسِمُ»
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন (কা’বার) ঘরে প্রবেশ করলেন, তখন তিনি সেখানে ইব্রাহীম (আলাইহিস সালাম)-এর এবং মারইয়াম (আলাইহাস সালাম)-এর ছবি দেখতে পেলেন। অতঃপর তিনি বললেন: "এরা (মুশরিকরা) তো অবশ্যই শুনেছে যে, যে ঘরে ছবি থাকে, তাতে ফেরেশতারা প্রবেশ করেন না। আর এই হল ইব্রাহীম (আলাইহিস সালাম)-এর চিত্র, অথচ কী ব্যাপার, তাঁকে (এই চিত্রে) ভাগ্য নির্ধারণের জন্য তীর নিক্ষেপকারী হিসেবে দেখানো হয়েছে?"
9688 - أَخْبَرَنِي مَسْعُودُ بْنُ جُوَيْرِيَةَ الْمَوْصِلِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ: صَنَعْتُ طَعَامًا فَدَعَوْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَجَاءَ فَدَخَلَ فَرَأَى سِتْرًا فِيهِ تَصَاوِيرُ فَخَرَجَ وَقَالَ: « إِنَّ الْمَلَائِكَةَ لَا تَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ تَصَاوِيرُ»
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি একটি খাবার তৈরি করে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দাওয়াত দিলাম। তিনি আগমন করলেন এবং (ঘরে) প্রবেশ করলেন। অতঃপর তিনি একটি পর্দা দেখতে পেলেন, যাতে ছবি (বা প্রতিকৃতি) ছিল। (তা দেখে) তিনি সেখান থেকে বেরিয়ে গেলেন এবং বললেন, “নিশ্চয়ই ফেরেশতারা এমন ঘরে প্রবেশ করেন না যেখানে ছবি বা প্রতিকৃতি থাকে।”
9689 - أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ هُوَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ دَاوُدَ، عَنْ عَزْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهُ كَانَ عَلَى بَابَهَا سِتْرٌ مُصَوَّرٌ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « يَا عَائِشَةُ أَخِّرِي هَذَا، فَإِنِّي إِذَا رَأَيْتُهُ ذَكَرْتُ الدُّنْيَا»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে তাঁর দরজায় ছবি আঁকা একটি পর্দা (বা কাপড়) ঝুলানো ছিল। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "হে আয়িশা, এটা সরিয়ে ফেলো। কারণ যখনই আমি এটা দেখি, তখনই আমার দুনিয়ার (ভোগ-বিলাসের) কথা মনে পড়ে যায়।"