হাদীস বিএন


সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ





সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9701)


9701 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَلِيلٍ الدِّمَشْقِيُّ، عَنْ شُعَيْبِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « إِنَّ الَّذِينَ يَصْنَعُونَ الصُّوَرَ يُعَذَّبُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُقَالُ لَهُمْ أَحْيُوا مَا خَلَقْتُمْ»




আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয় যারা (প্রাণীর) ছবি বা মূর্তি তৈরি করে, তাদেরকে কিয়ামতের দিন শাস্তি দেওয়া হবে। তাদেরকে বলা হবে, ‘তোমরা যা সৃষ্টি করেছ, তাতে প্রাণ দাও’।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9702)


9702 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، وَأَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الثَّقَفِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « إِنَّ أَصْحَابَ هَذِهِ الصُّوَرِ الَّذِينَ يَصْنَعُونَهَا يُعَذَّبُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُقَالُ لَهُمْ أَحْيُوا مَا خَلَقْتُمْ»




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয়ই যারা এই সকল মূর্তি ও ছবি তৈরি করে, কিয়ামতের দিন তাদেরকে শাস্তি প্রদান করা হবে। (তখন) তাদেরকে বলা হবে: তোমরা যা সৃষ্টি করেছ, তাতে জীবন দাও।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9703)


9703 - أَخْبَرَنَا مَسْعُودُ بْنُ جُوَيْرِيَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْمُعَافَى، عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « يُؤْتَى بِالَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصُّوَرَ فَيُقَالُ لَهُمْ أَحْيُوا مَا خَلَقْتُمْ»




ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যারা (প্রাণীর) ছবি বা মূর্তি তৈরি করে, তাদেরকে (কিয়ামতের দিন) আনা হবে। অতঃপর তাদেরকে বলা হবে: তোমরা যা সৃষ্টি করেছিলে, তাতে জীবন দান করো।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9704)


9704 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « إِنَّ أَصْحَابَ هَذِهِ الصُّوَرِ يُعَذَّبُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَيُقَالُ لَهُمْ أَحْيُوا مَا خَلَقْتُمْ»




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয়ই এই সকল (প্রাণীর) চিত্র বা প্রতিকৃতি অঙ্কনকারীদেরকে কিয়ামতের দিন শাস্তি দেওয়া হবে এবং তাদেরকে বলা হবে, ‘তোমরা যা সৃষ্টি করেছ, তাতে প্রাণ দাও’।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9705)


9705 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ: « إِنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَذَابًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ الَّذِينَ يُضَاهُونَ اللهَ فِي خَلْقَهُ»




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নিশ্চয় কিয়ামতের দিন মানুষদের মধ্যে তাদের সবচেয়ে কঠিন শাস্তি হবে, যারা আল্লাহর সৃষ্টির সাথে সাদৃশ্য তৈরি করে (অর্থাৎ আল্লাহর সৃষ্টির অনুকরণ করে)।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9706)


9706 - أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حِطَّانَ، أَنَّ عَائِشَةَ حَدَّثَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَتْرُكْ فِي بَيْتِهِ شَيْئًا فِيهِ تَصْلِيبٌ إِلَّا نَقَضَهُ




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর ঘরে এমন কোনো জিনিস অবশিষ্ট রাখতেন না, যার মধ্যে ক্রুশের প্রতিকৃতি বা চিহ্ন রয়েছে, বরং তিনি তা নষ্ট করে দিতেন (বা ভেঙে ফেলতেন)।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9707)


9707 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ: أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، عَنْ مُحَمَّدٍ قَالَ: حَدَّثَتْنِي دَقْرَةُ أُمُّ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أُذَيْنَةَ، قَالَتْ: كُنَّا نَطُوفُ مَعَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ عَائِشَةَ فَرَأَتْ عَلَى امْرَأَةٍ بُرْدًا فِيهِ تَصْلِيبٌ فَقَالَتْ: اطْرَحِيهِ فَإِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا رَأَى نَحْوَ هَذَا قَضَبَهُ "




দাকরাহ, উম্মু আব্দুর রহমান ইবন উযায়না (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা উম্মুল মু’মিনীন আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে তাওয়াফ করছিলাম। তখন তিনি (আয়েশা) এক মহিলার শরীরে এমন এক চাদর দেখলেন, যাতে ক্রুশের নকশা (তাসলীব) আঁকা ছিল। তিনি (আয়েশা) বললেন, এটি খুলে ফেলো (বা পরিহার করো)। কেননা, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন এর মতো কিছু দেখতেন, তখন তা কেটে ফেলতেন (বা নষ্ট করে দিতেন)।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9708)


9708 - أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: اسْتَأْذَنَ جِبْرِيلُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «كَيْفَ أَدْخُلُ وَفِي بَيْتِكَ سِتْرٌ فِيهِ تَمَاثِيلُ خَيْلًا وَرِجَالًا؟ فَإِمَّا أَنْ تُقْطَعَ رُءُوسُهَا أَوْ تَجْعَلَ بِسَاطًا يُوطَأُ، فَإِنَّا مَعْشَرَ الْمَلَائِكَةَ لَا نَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ تَصَاوِيرُ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জিবরাঈল (আঃ) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে (ঘরে) প্রবেশের অনুমতি চাইলেন। অতঃপর তিনি (জিবরাঈল) বললেন, আমি কীভাবে প্রবেশ করব, অথচ আপনার ঘরে একটি পর্দা টাঙানো আছে, যাতে ঘোড়া ও মানুষের মূর্তি (বা প্রতিকৃতি) রয়েছে? হয় সেগুলোর মাথা কেটে ফেলুন, না হয় সেটিকে এমন মাদুর বা কার্পেটে পরিণত করুন যা পদদলিত হয় (অর্থাৎ নিচে বিছানো থাকে)। কারণ, আমরা ফিরিশতাদের দল এমন কোনো ঘরে প্রবেশ করি না, যাতে ছবি বা প্রতিকৃতি থাকে।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9709)


9709 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِنَّ مِنْ أَشَدِّ النَّاسِ عَذَابًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ الْمُصَوِّرُونَ»




আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয়ই কিয়ামতের দিন মানুষদের মধ্যে তাদেরই সবচেয়ে কঠিন শাস্তি হবে, যারা ছবি প্রস্তুতকারী (বা মূর্তি নির্মাতা/চিত্রকর)।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9710)


9710 - وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ كَثِيرٍ الْحَرَّانِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّا قَالَ: حَدَّثَنَا حُصَيْنُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ صُبَيْحٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِنَّ مِنْ أَشَدِّ النَّاسِ عَذَابًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ الْمُصَوِّرُونَ»




আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “নিশ্চয় কিয়ামতের দিন সবচেয়ে কঠিন শাস্তিপ্রাপ্তদের মধ্যে থাকবে ছবি প্রস্তুতকারী বা ভাস্করগণ (আল-মুসাওয়্যিরুন)।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9711)


9711 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « إِذَا انْقَطَعَ شِسْعُ نَعْلِ أَحَدِكُمْ فَلَا يَمْشِ فِي نَعْلٍ وَاحِدَةٍ حَتَّى يُصْلِحَهَا»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমাদের কারো জুতার ফিতা যখন ছিঁড়ে যায়, তখন সে যেন তা ঠিক না করা পর্যন্ত কেবল একটি জুতো পরিধান করে না হাঁটে।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9712)


9712 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي رَزِينٍ قَالَ: رَأَيْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَضْرِبُ بِيَدِهِ عَلَى جَبْهَتِهِ يَقُولُ: يَا أَهْلَ الْعِرَاقِ تَزْعُمُونَ أَنِّي أَكْذِبُ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَشْهَدُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعًا، وَإِذَا انْقَطَعَ شِسْعُ أَحَدِكُمْ فَلَا يَمْشِ فِي الْأُخْرَى حَتَّى يُصْلِحَهَا»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি (আবু রাযীন বলেন, আমি আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখলাম যে) তিনি তাঁর কপালে হাত দিয়ে আঘাত করছেন এবং বলছেন: "হে ইরাকের অধিবাসীরা! তোমরা কি মনে করো যে আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের ওপর মিথ্যা আরোপ করি? আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: ’যখন তোমাদের কারো পাত্রে কুকুর মুখ দেবে (পান করবে), তখন সে যেন তা সাতবার ধুয়ে নেয়। আর যখন তোমাদের কারো জুতার ফিতা ছিঁড়ে যায়, তখন সে যেন তা মেরামত না করা পর্যন্ত এক পায়ে হেঁটে না চলে’।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9713)


9713 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْدَانَ بْنِ عِيسَى قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَعْيَنَ قَالَ: حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِذَا انْقَطَعَ شِسْعُ أَحَدِكُمْ فَلَا يَمْشِ فِي نَعْلٍ وَاحِدٍ حَتَّى يُصْلِحَ شِسْعَهُ، وَلَا يَمْشِ فِي خُفٍّ وَاحِدٍ، وَلَا يَأْكُلْ بِشِمَالِهِ، وَلَا يَحْتَبِ فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ، وَلَا يَلْتَحِفِ الصَّمَّاءَ»




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যখন তোমাদের কারো জুতার ফিতা ছিঁড়ে যায়, তখন সে যেন এক পায়ে জুতা পরে না হাঁটে, যতক্ষণ না সে তার ফিতা ঠিক করে নেয়। আর সে যেন এক মোজা পরেও না হাঁটে। আর সে যেন তার বাম হাত দিয়ে আহার না করে। আর সে যেন এক কাপড়ে ইহতিবা না করে। আর সে যেন ’সাম্মা’ পদ্ধতিতে (কাপড়) না জড়ায়।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9714)


9714 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَامٍ قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ، قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: « لَا تَرْتَدُّوا الصَّمَّاءَ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ، وَلَا يَأْكُلْ أَحَدُكُمْ بِشِمَالِهِ، وَلَا يَحْتَبِ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ، وَلَا يَمْشِ فِي نَعْلٍ وَاحِدَةٍ»




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

তোমরা এক কাপড়ে ’সাম্মা’ (এমনভাবে শরীর আবৃত করা যাতে হাত বের করা না যায়) পরিধান করো না। তোমাদের কেউ যেন বাম হাত দিয়ে আহার না করে। আর তোমরা এক কাপড়ে ‘ইহতিবা’ (বসার বিশেষ ভঙ্গি, যেখানে হাটু ভাঁজ করে তার সাথে কাপড় জড়িয়ে বসা হয়) করবে না, এবং এক পায়ে জুতা পরিধান করে হেঁটে যেও না।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9715)


9715 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْدَانَ بْنِ عِيسَى قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَعْيَنَ قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْقِلٌ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي غَزْوَةٍ غَزَوْنَاهَا: « اسْتَكْثِرُوا مِنَ النِّعَالِ، فَإِنَّ الرَّجُلَ لَا يَزَالُ رَاكِبًا مَا انْتَعَلَ»




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা যে যুদ্ধে অংশগ্রহণ করেছিলাম, তাতে আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি: “তোমরা বেশি করে জুতা (স্যান্ডেল) ব্যবহার করো (বা কাছে রাখো), কেননা মানুষ জুতা পরিহিত থাকা অবস্থায় সর্বদা আরোহীর (সওয়ারীর) মতোই থাকে।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9716)


9716 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا حَبَّانُ قَالَ: حَدَّثَنَا هَمَّامٌ قَالَ: حَدَّثَنَا قَتَادَةُ قَالَ: حَدَّثَنَا أَنَسٌ « أَنَّ نَعْلَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ لَهَا قِبَالَانِ»




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের জুতা মোবারকের দুটি ফিতা ছিল।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9717)


9717 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ: حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ قَالَ: « كَانَ لِنَعْلِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قِبَالَانِ، وَنَعْلِ أَبِي بَكْرٍ قِبَالَانِ، وَنَعْلِ عُمَرَ قِبَالَانِ»




আমর ইবনে আওস (রহ.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর জুতা মোবারকে দুটি ফিতা (ক্বিবাল) ছিল। আর আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর জুতায়ও দুটি ফিতা ছিল এবং উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর জুতায়ও দুটি ফিতা ছিল।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9718)


9718 - أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَلِيٍّ قَالَ: حَدَّثَنَا الْقَوَارِيرِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَمَّنْ سَمِعَ عَمْرَو بْنَ حُرَيْثٍ، يَقُولُ: " رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فِي نَعْلَيْنِ مَخْصُوفَتَيْنِ، قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: هَذَا خَطَأٌ، وَالصَّوَابُ الَّذِي يَلِيهِ




আমর ইবনু হুরাইস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে জোড়া লাগানো (বা তালি দেওয়া) জুতো পরিহিত অবস্থায় সালাত আদায় করতে দেখেছি।"

আবু আব্দুর রহমান বলেন, "এটি ভুল (বর্ণনা), এবং সঠিক বর্ণনাটি এর পরেই রয়েছে।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9719)


9719 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ: حَدَّثَنَا السُّدِّيُّ عَمَّنْ سَمِعَ عَمْرَو بْنَ حُرَيْثٍ قَالَ: « رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فِي نَعْلَيْنِ مَخْصُوفَتَيْنِ»




আমর ইবনু হুরাইস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে তালিযুক্ত (বা মেরামত করা) জুতা পরিহিত অবস্থায় সালাত আদায় করতে দেখেছি।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9720)


9720 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ السُّدِّيِّ قَالَ: أَخْبَرَنِي مَنْ سَمِعَ عَمْرَو بْنَ حُرَيْثٍ قَالَ: « رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فِي نَعْلَيْنِ مَخْصُوفَتَيْنِ»




আমর ইবন হুরাইস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে দেখেছি যে তিনি তালি দেওয়া দুই জুতা পরিধান করে সালাত আদায় করছিলেন।