সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ
9841 - أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمِ بْنِ عَائِذٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ سَعْدٍ: أَنَّ رَجُلًا جَاءَ إِلَى الصَّلَاةِ وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي لَنَا فَقَالَ حِينَ انْتَهَى إِلَى الصَّفِّ: اللهُمَّ آتِنِي أَفْضَلَ مَا تُؤْتِي عِبَادَكَ الصَّالِحِينَ، فَلَمَّا قَضَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « مَنِ الْمُتَكَلِّمُ آنِفًا؟» قَالَ الرَّجُلُ: أَنَا يَا رَسُولَ اللهِ، قَالَ: «إِذًا يُعْقَرُ جَوَادُكَ وَتُسْتَشْهَدُ فِي سَبِيلِ اللهِ»
সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
এক ব্যক্তি সালাতের জন্য আসলেন যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের নিয়ে সালাত আদায় করছিলেন। যখন তিনি কাতারে পৌঁছলেন, তখন বললেন: "হে আল্লাহ! আপনার সৎকর্মশীল বান্দাদেরকে আপনি যা কিছু উত্তম দান করেন, আমাকেও তা দান করুন।"
যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সালাত শেষ করলেন, তিনি বললেন: "এইমাত্র কে কথা বলছিল?" লোকটি বললেন: "আমি, ইয়া রাসূলুল্লাহ!" তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন: "তাহলে তোমার দ্রুতগামী ঘোড়াটি নিহত হবে এবং তুমি আল্লাহর পথে শহীদ হবে।"
9842 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ رَجُلٍ يُقَالُ لَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الرَّمَّاحِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْسَجَةَ أَحَدُهُمَا عَنِ الْآخَرِ عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا قَضَى الصَّلَاةَ قَالَ: «اللهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجِلَالِ وَالْإِكْرَامِ» خَالَفَهُ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، رَوَاهُ عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي الْوَلِيدِ، عَنْ عَائِشَةَ
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন সালাত (নামাজ) শেষ করতেন, তখন তিনি বলতেন:
«اللهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجِلَالِ وَالْإِكْرَامِ»
"হে আল্লাহ! আপনিই হলেন ’আস-সালাম’ (শান্তি ও নিরাপত্তা দানকারী), আর আপনার পক্ষ থেকেই আসে সকল শান্তি। আপনি বরকতময়, হে মহিমা ও সম্মানের অধিকারী!"
9843 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ: أَخْبَرَنَا عَاصِمٌ، عَنْ أَبِي الْوَلِيدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: مَا كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَجْلِسُ بَعْدَ الصَّلَاةِ إِلَّا قَدْرَ مَا يَقُولُ: «اللهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجِلَالِ وَالْإِكْرَامِ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: أَبُو الْوَلِيدِ اسْمُهُ: عَبْدُ اللهِ بْنُ الْحَارِثِ، رَوَى عَنْهُ خَالِدُ بْنُ مِهْرَانَ الْحَذَّاءُ، وَعَاصِمُ بْنُ سُلَيْمَانَ
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সালাতের পর এতটুকু সময় ছাড়া বসতেন না, যতটুকু সময়ে তিনি বলতেন:
"আল্লাহুম্মা আন্তাস সালামু, ওয়া মিনকাস সালামু, তাবারকতা ইয়া যাল জালালি ওয়াল ইকরাম।"
(অর্থ: হে আল্লাহ! আপনিই শান্তি, এবং আপনার থেকেই শান্তি আসে। হে মহিমা ও সম্মানের অধিকারী! আপনি বরকতময়।)
9844 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَائِشَةَ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا سَلَّمَ قَالَ: «اللهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ ذَا الْجِلَالِ وَالْإِكْرَامِ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন (নামাজে) সালাম ফিরাতেন, তখন বলতেন: "হে আল্লাহ! আপনিই হলেন ’সালাম’ (শান্তি), আর আপনার নিকট থেকেই শান্তি আসে। আপনি বরকতময়, হে মহিমা ও সম্মানের অধিকারী।"
9845 - أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ الْهَيْثَمِ بْنِ عُثْمَانَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَاصِمٍ، وَخَالِدٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَائِشَةَ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا سَلَّمَ مِنْ صَلَاتِهِ قَالَ: «اللهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ ذَا الْجِلَالِ وَالْإِكْرَامِ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: حَدِيثُ شُعْبَةَ وَيَزِيدَ بْنِ هَارُونَ أَوْلَى عِنْدَنَا بِالصَّوَابِ مِنَ الْحَدِيثِ الْأَوَّلِ، وَالْحَدِيثُ الْأَوَّلُ خَطَأٌ، وَاللهُ أَعْلَمُ
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন তাঁর সালাত (নামাজ) শেষ করে সালাম ফিরাতেন, তখন তিনি বলতেন: "আল্লাহুম্মা আনতাস সালামু ওয়া মিনকাস সালাম, তাবারাকতা যাল জালালি ওয়াল ইকরাম।"
(অর্থাৎ: হে আল্লাহ! আপনিই (ত্রুটিমুক্ত, শান্তিদাতা) সালাম, আর আপনার থেকেই শান্তি আসে। আপনি বরকতময়, হে মহিমা ও সম্মানের অধিকারী।)
9846 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ عَوْسَجَةَ بْنِ الرَّمَّاحِ، عَنِ ابْنِ أَبِي الْهُذَيْلِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَجْلِسُ إِذَا سَلَّمَ إِلَّا مِقْدَارَ مَا يَقُولُ: «اللهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجِلَالِ وَالْإِكْرَامِ» وَقَفَهُ شُعْبَةُ بْنُ الْحَجَّاجِ
আবদুল্লাহ ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন (সালাতের) সালাম ফিরাতেন, তখন তিনি এই দু‘আটি বলার অতিরিক্ত সময় বসে থাকতেন না:
"আল্লাহুম্মা আন্তাস-সালামু ওয়া মিনকাস-সালামু, তাবারাকতা ইয়া যাল-জালা-লি ওয়াল-ইকরা-ম।" (অর্থাৎ: হে আল্লাহ! আপনিই শান্তি, আর আপনার পক্ষ থেকেই শান্তি আসে। হে মহিমা ও সম্মানের অধিকারী! আপনি বরকতময়/মহিমান্বিত।)
9847 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ عَوْسَجَةَ بْنِ الرَّمَّاحِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي الْهُذَيْلِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ: أَنَّهُ كَانَ إِذَا فَرَغَ مِنْ صَلَاتِهِ قَالَ: «اللهُمَّ مِنْكَ السَّلَامُ وَإِلَيْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجِلَالِ وَالْإِكْرَامِ»
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন তাঁর সালাত (নামায) শেষ করতেন, তখন বলতেন:
"হে আল্লাহ! শান্তি (নিরাপত্তা) আপনার পক্ষ থেকেই আসে এবং আপনার নিকটেই শান্তি ফিরে যায়। আপনি বরকতময়, হে মহিমা ও সম্মানের অধিকারী।"
9848 - أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ بِشْرٍ، بِطَرَسُوسَ، كَتَبْنَا عَنْهُ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حِمْيَرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ قَرَأَ آيَةَ الْكُرْسِيِّ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ مَكْتُوبَةٍ لَمْ يَمْنَعْهُ مِنْ دُخُولِ الْجَنَّةِ إِلَّا أَنْ يَمُوتَ»
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি প্রত্যেক ফরয সালাতের (নামাযের) পর আয়াতুল কুরসি পাঠ করবে, মৃত্যু ব্যতীত আর কোনো কিছুই তাকে জান্নাতে প্রবেশ করা থেকে বিরত রাখতে পারবে না।”
9849 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ يَعْنِي ابْنَ سُلَيْمَانَ قَالَ: حَدَّثَنِي دَاوُدُ الطُّفَاوِيُّ، عَنْ أَبِي مُسْلِمٍ الْبَجَلِيِّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْعُو فِي دُبُرِ الصَّلَاةِ يَقُولُ: «اللهُمَّ رَبَّنَا وَرَبَّ كُلِّ شَيْءٍ، أَنَا شَهِيدٌ أَنَّكَ الرَّبُّ، وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ، اللهُمَّ رَبَّنَا وَرَبَّ كُلِّ شَيْءٍ، أَنَا شَهِيدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ، اللهُمَّ رَبَّنَا وَرَبَّ كُلِّ شَيْءٍ، أَنَا شَهِيدٌ أَنَّ الْعِبَادَ كُلَّهُمُ إخْوَةٌ، اللهُمَّ رَبَّنَا وَرَبَّ كُلِّ شَيْءٍ، اجْعَلْنِي مُخْلَصًا لَكَ وَأهْلِي فِي كُلِّ سَاعَةٍ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، ذَا الْجِلَالِ وَالْإِكْرَامِ اسْمَعْ وَاسْتَجِبْ، اللهُ الْأَكْبَرُ الْأَكْبَرُ، اللهُ نُورُ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ، اللهُ الْأَكْبَرُ الْأَكْبَرُ حَسْبِيَ اللهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ، اللهُ الْأَكْبَرُ اللهُ الْأَكْبَرُ»
যায়িদ ইবনু আরকাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে নামাযের শেষে (দু’আতে) বলতে শুনেছি:
"হে আল্লাহ! আমাদের প্রতিপালক এবং সবকিছুর প্রতিপালক! আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আপনিই রব, আপনি এক, আপনার কোনো শরীক নেই। হে আল্লাহ! আমাদের প্রতিপালক এবং সবকিছুর প্রতিপালক! আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আপনার বান্দা ও রাসূল। হে আল্লাহ! আমাদের প্রতিপালক এবং সবকিছুর প্রতিপালক! আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, সকল বান্দাই (পরস্পরের) ভাই। হে আল্লাহ! আমাদের প্রতিপালক এবং সবকিছুর প্রতিপালক! আমাকে এবং আমার পরিবারকে দুনিয়া ও আখিরাতে সর্বদা আপনার জন্য একনিষ্ঠ (বান্দা) বানিয়ে দিন। হে মহিমা ও সম্মানের অধিকারী! শুনুন এবং কবুল করুন। আল্লাহ মহান, আল্লাহ মহান! আল্লাহ হলেন আসমানসমূহ ও জমিনের জ্যোতি (নূর)। আল্লাহ মহান, আল্লাহ মহান! আমার জন্য আল্লাহই যথেষ্ট, আর তিনি কতই না উত্তম কার্যনির্বাহী! আল্লাহ মহান, আল্লাহ মহান!"
9850 - أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، عَنْ مَوْلًى لِأُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ فِي دُبُرِ الْفَجْرِ إِذَا صَلَّى: «اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ عِلْمًا نَافِعًا، وَعَمَلًا مُتَقَبَّلًا، وَرِزْقًا طَيِّبًا»
উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ফজরের (সালাত) আদায় করার পর বলতেন: "হে আল্লাহ! আমি আপনার নিকট উপকারী জ্ঞান, কবুলযোগ্য আমল এবং পবিত্র জীবিকা প্রার্থনা করি।"
9851 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ، عَنِ ابْنِ فُضَيْلٍ، عَنْ حُصَينٍ، عَنْ هِلَالٍ، عَنْ زَاذَانَ قَالَ: حَدَّثَنِي رَجُلٌ، مِنَ الْأَنْصَارِ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي دُبُرِ الصَّلَاةِ: «اللهُمَّ اغْفِرْ لِي، وَتُبْ عَلَيَّ، إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الْغَفُورُ» حَتَّى بَلَغَ مِائَةَ مَرَّةٍ
আনসারী সাহাবী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে সালাতের শেষে এই দু’আটি বলতে শুনেছি:
“হে আল্লাহ! আপনি আমাকে ক্ষমা করে দিন, আর আমার তওবা কবুল করুন (আমার দিকে ফিরে তাকান), নিশ্চয় আপনিই তওবা কবুলকারী (আত-তাওয়াব), ক্ষমাশীল (আল-গাফূর)।”
তিনি এই দু’আটি একশত বার পূর্ণ করা পর্যন্ত বলতেন।
9852 - أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ هِشَامٍ السَّدُوسِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ وَهُوَ ابْنُ الْحَارِثِ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حُصَينٍ قَالَ: سَمِعْتُ هِلَالَ بْنِ يَسَافٍ يُحَدِّثُ، عَنْ زَاذَانَ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي صَلَاةٍ، قَالَ خَالِدٌ: ثُمَّ انْقَطَعَ عَلَيَّ شَيْءٌ، ثُمَّ يَقُولُ: « رَبِّ اغْفِرْ لِي، وَتُبْ عَلَيَّ، إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ» مِائَةَ مَرَّةٍ
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর একজন সাহাবী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে সালাতের মধ্যে দেখতে পেয়েছিলেন। (খালিদ বলেন: এরপর আমার কাছে কিছু অংশ ছুটে গিয়েছিল, অতঃপর তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) বলতেন): “হে আমার রব! আমাকে ক্ষমা করে দিন এবং আমার তওবা কবুল করুন। নিশ্চয়ই আপনিই তওবা কবুলকারী, পরম দয়ালু।” তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এই দু’আটি একশত বার পাঠ করতেন।
9853 - أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ الرَّبِيعِ خُرَاسَانِيٌّ بِالْمَصِّيصَةِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ، عَنْ حُصَينٍ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ، عَنْ زَاذَانَ، عَنْ رَجُلٍ، مِنَ الْأَنْصَارِ نَسِيَ اسْمَهُ: أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى رَكْعَتَيِ الضُّحَى، فَلَمَّا جَلَسَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ: « رَبِّ اعْفِرْ لِي وَتُبْ عَلَيَّ، إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ» حَتَّى بَلَغَ مِائَةَ مَرَّةٍ
আনসারী এক সাহাবী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যার নাম ভুলে যাওয়া হয়েছে:
তিনি (সাহাবী) নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে দু’রাকাত চাশতের (দুহা) সালাত আদায় করতে দেখলেন। যখন তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বসলেন, তখন আমি তাকে এই দু’আটি বলতে শুনলাম:
«رَبِّ اغْفِرْ لِي وَتُبْ عَلَيَّ، إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ»
(উচ্চারণ: রব্বি’গফির লী ওয়া তুব ‘আলাইয়্যা ইন্নাকা আনতাত তাওয়াবুর রাহীম)
অর্থাৎ, "হে আমার প্রতিপালক! আমাকে ক্ষমা করুন এবং আমার তওবা কবুল করুন। নিশ্চয় আপনিই তওবা কবুলকারী, পরম দয়ালু।"
তিনি এ দু’আটি একশ’ বার পর্যন্ত পাঠ করলেন।
9854 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ سُوَيْدِ بْنِ مَنْجُوفٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ حُصَينِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ، عَنْ زَاذَانَ، عَنْ رَجُلٍ، مِنَ الْأَنْصَارِ قَالَ: مَرَرْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُصَلِّي الضُّحَى، فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: «اللهُمَّ اغْفِرْ لِي، وَتُبْ عَلَيَّ، إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الْغَفُورُ» حَتَّى عَدَدْتُ مِائَةَ مَرَّةٍ خَالَفَهُ خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، رَوَاهُ عَنِ حُصَينٍ، عَنْ هِلَالٍ، عَنْ زَاذَانَ، عَنْ عَائِشَةَ
এক আনসারী সাহাবী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পাশ দিয়ে অতিক্রম করছিলাম, যখন তিনি সালাতুত দুহা (চাশতের সালাত) আদায় করছিলেন। তখন আমি তাঁকে বলতে শুনলাম: “হে আল্লাহ! আমাকে ক্ষমা করুন এবং আমার তাওবা কবুল করুন। নিশ্চয়ই আপনিই তো তাওবা কবুলকারী, ক্ষমাশীল।”
এমনকি আমি (এই দু’আটি) একশত বার গণনা করলাম।
9855 - أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنْ حُصَينٍ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ، عَنْ زَاذَانَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: صَلَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الضُّحَى ثُمَّ قَالَ: « اللهُمَّ اغْفِرْ لِي وَتُبْ عَلَيَّ، إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الْغَفُورُ» حَتَّى قَالَهَا مِائَةَ مَرَّةٍ ". قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: حَدِيثُ شُعْبَةَ وَعَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مُسْلِمٍ وَعَبَّادِ بْنِ الْعَوَّامِ أَوْلَى عِنْدَنَا بِالصَّوَابِ مِنْ حَدِيثِ خَالِدٍ، وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ، وَقَدْ كَانَ حُصَينُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ اخْتَلَطَ فِي آخِرِ عُمُرِهِ
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সালাতুদ-দুহা (চাশতের নামায) আদায় করলেন। অতঃপর তিনি বললেন: “হে আল্লাহ! আপনি আমাকে ক্ষমা করুন এবং আমার তওবা কবুল করুন। নিশ্চয় আপনিই তো তওবা কবুলকারী, ক্ষমাশীল।” এই বাক্যটি তিনি একশত বার বললেন।
আবূ আব্দুর রহমান [নাসাঈ (রাহিমাহুল্লাহ)] বলেন: আমাদের নিকট শু’বা, আব্দুল আযীয ইবনু মুসলিম ও আব্বাদ ইবনু আওয়া-ম-এর হাদীস খালিদ-এর হাদীসের চেয়ে সঠিক হওয়ার ক্ষেত্রে অধিকতর অগ্রাধিকারযোগ্য। আল্লাহ তাআলার নিকটই সাহায্য চাওয়া হয়। হুসাইন ইবনু আব্দুর রহমান তাঁর জীবনের শেষভাগে স্মৃতিবিভ্রাটে ভুগেছিলেন।
9856 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ سَابِطٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَيُّ الدُّعَاءِ أَسْمَعُ؟ قَالَ: «جَوْفَ اللَّيْلِ الْآخِرِ، وَدُبُرَ الصَّلَوَاتِ الْمَكْتُوبَاتِ»
আবূ উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি বললাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ! কোন দু‘আটি (আল্লাহর কাছে) বেশি শোনা হয় (অর্থাৎ কবুল হয়)? তিনি বললেন: "রাত্রির শেষভাগে এবং ফরয সালাতসমূহের পরে (অর্থাৎ সালাতের শেষাংশে বা সালাম ফিরানোর পর)।"
9857 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ: حَدَّثَنَا حَيْوَةُ قَالَ: سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ مُسْلِمٍ التُّجِيبِيَّ يَقُولُ: حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيُّ، عَنْ الصُّنَابِحِيِّ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخَذَ بِيَدِهِ يَوْمًا ثُمَّ قَالَ: «يَا مُعَاذُ، وَاللهِ إِنِّي لَأُحِبُّكَ» فَقَالَ لَهُ مُعَاذٌ: بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللهِ، وَأَنَا وَاللهِ أُحِبُّكَ قَالَ: " أُوصِيكَ يَا مُعَاذُ لَا تَدَعَنَّ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ أَنْ تَقُولَ: اللهُمَّ أَعِنِّي عَلَى ذِكْرِكَ وَشُكْرِكَ وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ وَأَوْصَى بِذَلِكَ مُعَاذٌ الصُّنَابِحِيَّ، وَأَوْصَى بِهِ الصُّنَابِحِيُّ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَأَوْصَى بِهِ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عُقْبَةَ بْنَ مُسْلِمٍ "
মুআয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
একদিন আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর হাত ধরলেন এবং বললেন, "হে মুআয! আল্লাহর শপথ, আমি অবশ্যই তোমাকে ভালোবাসি।"
মুআয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে বললেন, "আমার পিতা-মাতা আপনার জন্য উৎসর্গিত হোন, হে আল্লাহর রাসূল! আল্লাহর শপথ, আমিও আপনাকে ভালোবাসি।"
অতঃপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন, "হে মুআয! আমি তোমাকে উপদেশ দিচ্ছি যে, তুমি যেন কখনোই প্রত্যেক (ফরয) সালাতের শেষে এই দু’আটি বলা ছেড়ে না দাও:
**’আল্লাহুম্মা আ’ইন্নী আলা যিক্রিকা, ওয়া শুকরিকা, ওয়া হুসনি ইবাদাতিকা’**
(অর্থাৎ, হে আল্লাহ! আপনি আমাকে আপনার স্মরণ, আপনার কৃতজ্ঞতা প্রকাশ এবং আপনার উত্তম ইবাদত করতে সাহায্য করুন)।"
(মুআয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এই উপদেশ আস-সুনাবিহীকে প্রদান করেছিলেন, আস-সুনাবিহী তা আবূ আবদুর রহমানকে প্রদান করেছিলেন, এবং আবূ আবদুর রহমান তা উকবাহ ইবনু মুসলিমকে প্রদান করেছিলেন।)
9858 - أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ سَأَلَ اللهَ الْجَنَّةَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ قَالَتِ الْجَنَّةُ: اللهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ، وَمَنِ اسْتَجَارَ بِاللهِ مِنَ النَّارِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ قَالَتِ النَّارُ: اللهُمَّ أَجِرْهُ مِنَ النَّارِ "
আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন:
“যে ব্যক্তি আল্লাহর কাছে তিনবার জান্নাত প্রার্থনা করে, জান্নাত তখন (আল্লাহর দরবারে) বলে: ‘হে আল্লাহ! তাকে জান্নাতে প্রবেশ করিয়ে দিন।’ আর যে ব্যক্তি আল্লাহর কাছে তিনবার জাহান্নামের আগুন থেকে আশ্রয় চায়, জাহান্নাম তখন (আল্লাহর দরবারে) বলে: ‘হে আল্লাহ! তাকে জাহান্নামের আগুন থেকে রক্ষা করুন’।”
9859 - أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، عَنِ الْوَلِيدِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَسَّانَ الْكِنَانِيِّ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ مُسْلِمٍ التَّمِيمِيِّ: أَنَّهُ حَدَّثَهُمْ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ لِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا صَلَّيْتَ الصُّبْحَ فَقُلْ قَبْلَ أَنْ تَتَكَلَّمَ: اللهُمَّ أَجِرْنِي مِنَ النَّارِ سَبْعَ مَرَّاتٍ، فَإِنَّكَ إنْ مُتَّ مِنْ يَوْمِكَ ذَلِكَ كَتَبَ اللهُ لَكَ جِوَارًا مِنَ النَّارِ، فَإِذَا صَلَّيْتَ الْمَغْرِبَ فَقُلْ قَبْلَ أَنْ تَتَكَلَّمَ: اللهُمَّ أَجِرْنِي مِنَ النَّارِ سَبْعَ مَرَّاتٍ، فَإِنَّكَ إنْ مُتَّ مِنْ لَيْلَتِكَ كَتَبَ اللهُ لَكَ جِوَارًا مِنَ النَّارِ "
আল-হারিস ইবন মুসলিম আত-তামিমি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাকে বললেন:
যখন তুমি ফজরের সালাত আদায় করবে, তখন কথা বলার পূর্বে তুমি সাতবার বলবে: ’আল্লাহুম্মা আজিরনি মিনান নার’ (হে আল্লাহ! আমাকে জাহান্নামের আগুন থেকে রক্ষা করুন)। কেননা তুমি যদি ঐ দিন মৃত্যুবরণ করো, আল্লাহ তাআলা তোমার জন্য জাহান্নাম থেকে মুক্তির অঙ্গীকার লিখে দেবেন।
আর যখন তুমি মাগরিবের সালাত আদায় করবে, তখন কথা বলার পূর্বে তুমি সাতবার বলবে: ’আল্লাহুম্মা আজিরনি মিনান নার’। কেননা তুমি যদি ঐ রাতে মৃত্যুবরণ করো, আল্লাহ তাআলা তোমার জন্য জাহান্নাম থেকে মুক্তির অঙ্গীকার লিখে দেবেন।
9860 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مَخْلَدٌ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَنْ قَالَ فِي دُبُرِ صَلَاةِ الْغَدَاةِ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، كُنَّ لَهُ عَدْلَ أَرْبَعِ رِقَابٍ مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ "
আবু আইয়ুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন:
“যে ব্যক্তি ফজরের নামাজের শেষে এই (নিম্নোক্ত) যিকিরটি পাঠ করবে: ’লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু, ওয়াহদাহু লা শারিকা লাহু, লাহুল মুলকু ওয়া লাহুল হামদু, ওয়া হুয়া আলা কুল্লি শাইয়িন ক্বাদীর’ (আল্লাহ ছাড়া কোনো উপাস্য নেই, তিনি একক, তাঁর কোনো শরীক নেই, রাজত্ব তাঁরই এবং সমস্ত প্রশংসা তাঁরই, আর তিনি সবকিছুর ওপর ক্ষমতাবান), এই আমল তার জন্য ইসমাইল (আঃ)-এর বংশের চারটি দাস মুক্ত করার সমতুল্য হবে।”
