مسند أحمد بن حنبل
Musnad Ahmad ibnu Hambal
মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
27383 - حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ: أَخْبَرَنِي حَاتِمُ بْنُ أَبِي صَغِيرَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ، عَنْ أُمِّ هَانِئٍ قَالَتْ: سَأَلْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَى:{وَتَأْتُونَ فِي نَادِيكُمُ الْمُنْكَرَ} [العنكبوت: 29] ، قَالَ: " كَانُوا يَخْذِفُونَ أَهْلَ الطَّرِيقِ وَيَسْخَرُونَ مِنْهُمْ فَذَلِكَ الْمُنْكَرُ الَّذِي كَانُوا يَأْتُونَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
অনুবাদঃ
২৭৩৮৩ - উম্মু হানী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - কে জিজ্ঞাসা করলাম যে, 'আল্লাহর বাণী 'ওয়া তা'তূনা ফী না - দীকুমুল মুনকার' (এবং তোমরা তোমাদের মজলিসে মন্দ কাজ করো) থেকে কী উদ্দেশ্য?' তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: 'কওমে লূতের এই কাজ ছিল যে, তারা রাস্তায় চলন্ত লোকেদের দিকে কাঁকর ছুঁড়তো এবং তাদের নিয়ে হাসি - ঠাট্টা করতো, এইটাই সেই অপছন্দনীয় কাজ যা তারা করতো'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]