সুনান আদ-দারাকুতনী
1041 - وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ غِيَاثٍ , ثنا حَيَّانُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْعَدَوِيُّ , قَالَ: كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ فَأَذَّنَ مُؤَذِّنُ صَلَاةِ الظُّهْرِ فَلَمَّا سَمِعَ الْأَذَانَ قَالَ: قُومُوا فَصَلُّوا رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْإِقَامَةِ فَإِنَّ أَبِي قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «عِنْدَ كُلِّ أَذَانَيْنِ رَكْعَتَانِ قَبْلَ الْإِقَامَةِ مَا خَلَا أَذَانَ الْمَغْرِبِ». قَالَ ابْنُ بُرَيْدَةَ: لَقَدْ أَدْرَكْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ يُصَلِّي تَيْنِكَ الرَّكْعَتَيْنِ عِنْدَ الْمَغْرِبِ لَا يَدَعُهُمَا عَلَى حَالٍ , قَالَ: فَقُمْنَا فَصَلَّيْنَا الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْإِقَامَةِ ثُمَّ انْتَظَرْنَا حَتَّى خَرَجَ الْإِمَامُ فَصَلَّيْنَا مَعَهُ الْمَكْتُوبَةَ , خَالَفَهُ حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ , وَسَعِيدٌ الْجُرَيْرِيُّ وَكَهْمَسُ بْنُ الْحَسَنِ وَكُلُّهُمْ ثِقَاتٌ , وَحَيَّانُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ لَيْسَ بِقَوِيٍّ , وَاللَّهُ أَعْلَمُ
বুরাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁর পুত্র আব্দুল্লাহ ইবনে বুরাইদাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমরা তাঁর নিকট বসেছিলাম। যখন যোহরের সালাতের মুয়াজ্জিন আযান দিলেন, তিনি আযান শুনে বললেন: তোমরা দাঁড়াও এবং ইকামতের পূর্বে দুই রাকাত সালাত আদায় করো। কারণ আমার পিতা বলেছেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন: “প্রত্যেক দুই আযানের (অর্থাৎ আযান ও ইকামতের) মধ্যবর্তী সময়ে ইকামতের পূর্বে দুই রাকাত সালাত (নফল) রয়েছে, তবে মাগরিবের আযান ছাড়া।”
আব্দুল্লাহ ইবনে বুরাইদাহ (রাহিমাহুল্লাহ) আরও বললেন: আমি আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে মাগরিবের সময়ও এই দুই রাকাত সালাত আদায় করতে দেখেছি। তিনি কোনো অবস্থাতেই তা ত্যাগ করতেন না।
তিনি (আব্দুল্লাহ ইবনে বুরাইদাহ) বললেন: অতঃপর আমরা দাঁড়ালাম এবং ইকামতের পূর্বে দুই রাকাত সালাত আদায় করলাম। এরপর আমরা অপেক্ষা করলাম, যতক্ষণ না ইমাম বেরিয়ে আসলেন। এরপর আমরা তাঁর সাথে ফরয সালাত আদায় করলাম।
1042 - قُرِئَ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَأَنَا أَسْمَعُ , حَدَّثَكُمْ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ , ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ , ثنا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ , -[500]- عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيِّ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «صَلُّوا قَبْلَ الْمَغْرِبِ رَكْعَتَيْنِ» , ثُمَّ قَالَ: «صَلُّوا قَبْلَ الْمَغْرِبِ رَكْعَتَيْنِ» , ثُمَّ قَالَ: «صَلُّوا قَبْلَ الْمَغْرِبِ رَكْعَتَيْنِ لِمَنْ شَاءَ». خَشْيَةَ أَنْ يَتَّخِذَهَا النَّاسُ سُنَّةً , هَذَا أَصَحُّ مِنَ الَّذِي قَبْلَهُ , وَاللَّهُ أَعْلَمُ
আব্দুল্লাহ আল-মুযানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
"তোমরা মাগরিবের (ফরজ সালাতের) পূর্বে দুই রাকাত সালাত আদায় করো।"
অতঃপর তিনি বললেন:
"তোমরা মাগরিবের পূর্বে দুই রাকাত সালাত আদায় করো।"
অতঃপর তিনি বললেন:
"যে ব্যক্তি ইচ্ছা করে, সে মাগরিবের পূর্বে দুই রাকাত সালাত আদায় করো।"
(রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম শেষ বাক্যটি বলেছেন) এই আশঙ্কায় যে, লোকেরা যেন এটিকে (বাধ্যতামূলক) সুন্নাত হিসেবে গ্রহণ না করে নেয়।
1043 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ , نا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ , نا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ , نا الْجُرَيْرِيُّ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغَفَّلِ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «بَيْنَ كُلِّ أَذَانَيْنِ صَلَاةٌ - مَرَّتَيْنِ - لِمَنْ شَاءَ»
আব্দুল্লাহ ইবনুল মুগাফফাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "প্রত্যেক দুই আযানের (আযান ও ইকামতের) মধ্যবর্তী সময়ে সালাত (নামায) রয়েছে।" —(তিনি এ কথা দুবার বললেন)— "যে ব্যক্তি ইচ্ছা করে তার জন্য।"
1044 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي الثَّلْجِ , ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى , نا عَوْنُ بْنُ كَهْمَسِ بْنِ الْحَسَنِ , حَدَّثَنِي أَبِي , سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ بُرَيْدَةَ , يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَا بَيْنَ كُلِّ أَذَانَيْنِ صَلَاةٌ - مَرَّتَيْنِ - لِمَنْ شَاءَ»
আব্দুল্লাহ ইবনে মুগাফ্ফাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “প্রত্যেক দুই আযানের (আযান ও ইকামতের) মধ্যবর্তী সময়ে সালাত (নামাজ) রয়েছে।” (তিনি কথাটি) দু’বার বললেন। “এটা সেই ব্যক্তির জন্য, যে তা পড়তে চায়।”
1045 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ , نا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ , نا أَبُو أُسَامَةَ , عَنِ الْجُرَيْرِيِّ , وَكَهْمَسٍ , عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا بَيْنَ كُلِّ أَذَانَيْنِ صَلَاةٌ لِمَنْ شَاءَ». , قَالَهُ ثَلَاثًا
বুরাইদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
“প্রত্যেক দুই আযানের (আযান ও ইকামাহ-এর) মধ্যবর্তী সময়ে সালাত (নামাজ) রয়েছে, যে ব্যক্তি ইচ্ছা করে (তার জন্য)।”
তিনি একথা তিনবার বললেন।
1046 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْأَشْعَثِ , ثنا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرٍ , ثنا أَبِي ح وَحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْوَرَّاقُ , نا عَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ التَّرْقُفِيُّ , -[502]- ح وَحَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْأَزْرَقُ , نا أَحْمَدُ بْنُ الْفَرَجِ أَبُو عُتْبَةَ , قَالَا: نا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُهَاجِرٍ , عَنْ سُلَيْمِ بْنِ عَامِرٍ , عَنْ أَبِي عَامِرٍ الْخَبَايِرِيِّ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَا مِنْ صَلَاةٍ مَكْتُوبَةٍ إِلَّا بَيْنَ يَدَيْهَا رَكْعَتَانِ». لَفْظُ ابْنِ أَبِي دَاوُدَ , وَقَالَ الْعَبَّاسُ: مَا مِنْ صَلَاةٍ مَفْرُوضَةٍ
আব্দুল্লাহ ইবনে যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন: “এমন কোনো ফরয সালাত নেই, যার পূর্বে দু’রাকাত (সুন্নাত) সালাত নেই।”
1047 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , أنا حَمِدُ بْنُ مَنْصُورٍ زَاجٌ , نا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْجُدِّيُّ , نا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شَدَّادٍ الْجُرَيْرِيُّ , نا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ , -[503]- عَنْ أَنَسٍ , قَالَ: «إِنْ كَانَ الْغَرِيبُ لَيَدْخُلُ مَسْجِدَ الْمَدِينَةِ وَقَدْ نُودِيَ بِالْمَغْرِبِ , فَيَرَى أَنَّ النَّاسَ قَدْ صَلُّوا مِنْ كَثْرَةِ مَنْ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ»
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: কোনো আগন্তুক ব্যক্তি মদীনার মসজিদে প্রবেশ করলে এবং তখন মাগরিবের নামাযের আযান দেওয়া হলে, সে মনে করত যে লোকেরা নামায (ফরয) শেষ করে ফেলেছে। (কারণ,) মাগরিবের পূর্বে এত বেশি সংখ্যক লোক দুই রাকাত নামায আদায় করত।
1048 - قُرِئَ عَلَى أَبِي الْقَاسِمِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَنِيعٍ وَأَنَا أَسْمَعُ , حَدَّثَكُمْ شُجَاعُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا هُشَيْمٌ , أنا عَبْدُ الْعَزِيزِ الْبُنَانِيُّ , قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ , قَالَ: «كَانَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , إِذَا أَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ بِالْمَغْرِبِ ابْتَدَرُوا السَّوَارِيَ يُصَلُّونَ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ , فَيَجِيءُ الْجَائِي فَيَظُنُّ أَنَّهُمْ قَدْ صَلَّوُا الْمَكْتُوبَةَ لِكَثْرَةِ مَنْ يَرَى مَنْ يُصَلِّيهَا»
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাহাবীগণ এমন ছিলেন যে, যখন মুয়াযযিন মাগরিবের আযান দিতেন, তখন তাঁরা (দ্রুত) স্তম্ভগুলোর দিকে যেতেন এবং মাগরিবের (ফরযের) আগে দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন। (সালাত আদায়কারীর) সংখ্যাধিক্যের কারণে কোনো আগন্তুক এসে ধারণা করত যে, তাঁরা হয়তো ফরয সালাত আদায় করে ফেলেছেন।
1049 - ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , نا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الصَّفَّارُ , نا كَثِيرُ بْنُ هِشَامٍ , نا شُعْبَةُ , عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ , قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسًا , يَقُولُ: «كَانُوا إِذَا سَمِعُوا أَذَانَ الْمَغْرِبِ قَامُوا يُصَلُّونَ كَأَنَّهَا فَرِيضَةٌ»
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তাঁরা (সাহাবীগণ) যখন মাগরিবের আযান শুনতেন, তখন এমনভাবে উঠে সালাত আদায় করতেন, যেন তা (অবশ্যপালনীয়) ফরয সালাত।
1050 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ يُوسُفَ الْمَرْوَرُوذِيُّ , نا أَبِي , نا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ , عَنْ مَنْصُورِ بْنِ أَبِي الْأَسْوَدِ , عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ , عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , قَالَ: «صَلَّيْنَا الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ» , قُلْنَا لِأَنَسٍ: رَآكُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ , قَالَ: «رَآنَا فَلَمْ يَأْمُرْنَا وَلَمْ يَنْهَنَا»
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের যুগে মাগরিবের (ফরয) সালাতের পূর্বে দুই রাকাত সালাত আদায় করতাম। আমরা আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করলাম: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কি আপনাদেরকে (সালাত আদায় করতে) দেখেছিলেন? তিনি বললেন: তিনি আমাদেরকে দেখেছিলেন, কিন্তু তিনি আমাদেরকে এর আদেশও করেননি এবং নিষেধও করেননি।
1051 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْعَلَاءِ , نا مَحْمُودُ بْنُ خِدَاشٍ , نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ , عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ , قَالَ: قَالَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ: «كُنَّا بِالْمَدِينَةِ إِذَا أُذِّنَ بِالْمَغْرِبِ ابْتَدَرَ الْقَوْمُ السَّوَارِيَ يُصَلُّونَ الرَّكْعَتَيْنِ حَتَّى إِنَّ الْغَرِيبَ لَيَدْخُلُ الْمَسْجِدَ فَيَرَى أَنَّ الصَّلَاةَ قَدْ صُلِّيَتْ مِنْ كَثْرَةِ مَنْ يُصَلِّيهَا»
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা মদিনায় থাকাকালে যখন মাগরিবের আযান দেওয়া হতো, তখন লোকেরা দ্রুত মসজিদের খুঁটিগুলোর দিকে ছুটে যেত এবং দু’রাকাত সালাত আদায় করত। এমনকি এত অধিক সংখ্যক লোক এই সালাত আদায় করত যে, কোনো অপরিচিত ব্যক্তি মসজিদে প্রবেশ করলে মনে করত যে (মাগরিবের) ফরয সালাত বুঝি শেষ হয়ে গেছে।
1052 - ثنا الْحَسَنُ بْنُ الْخَضِرِ , نا أَحْمَدُ بْنُ شُعَيْبٍ , أَخْبَرَنِي عَلِيُّ بْنُ عُثْمَانَ النُّفَيْلِيُّ , ثنا سَعِيدُ بْنُ عِيسَى , نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ , ثنا بَكْرُ بْنُ مُضَرٍ , عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ , عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ , -[505]- أَنَّ أَبَا الْخَيْرِ حَدَّثَهُ , أَنَّ أَبَا تَمِيمٍ الْجَيْشَانِيَّ قَامَ لِيَرْكَعَ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ , فَقُلْتُ لِعُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ: انْظُرْ إِلَى هَذَا أَيُّ صَلَاةٍ يُصَلِّي؟ , فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ فَرَآهُ فَقَالَ: «هَذِهِ صَلَاةٌ كُنَّا نُصَلِّيهَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ»
উকবাহ ইবনে আমির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
আবু তামিম আল-জাইশানী মাগরিবের আগে দুই রাকাত নামায (সালাত) আদায় করার জন্য দাঁড়ালেন। তখন (উপস্থিতদের মধ্যে একজন) উকবাহ ইবনে আমির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললেন, "এই লোকটির দিকে তাকান, সে কী নামায পড়ছে?"
তখন তিনি তার দিকে ফিরলেন এবং তাকে দেখে বললেন: "এটি এমন একটি সালাত, যা আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের যুগে আদায় করতাম।"
1053 - ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْحَسَّانِيُّ , نا يَزِيدُ , نا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ , عَنِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْفَجْرُ فَجْرَانِ فَأَمَّا الْفَجْرُ الَّذِي يَكُونُ كَذَنَبِ السَّرْحَانِ فَلَا يُحِلُّ الصَّلَاةَ وَلَا يُحَرِّمُ الطَّعَامَ , وَأَمَّا الَّذِي يَذْهَبُ مُسْتَطِيلًا فِي الْأُفُقِ فَإِنَّهُ يُحِلُّ الصَّلَاةَ وَيُحَرِّمُ الطَّعَامَ»
মুহাম্মাদ ইবনে আবদুর রহমান ইবনে ছাওবান (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন:
“ফজর (ঊষা) দুই প্রকার। প্রথমত, যে ফজরটি নেকড়ের লেজের মতো (উল্লম্বভাবে সরু ও লম্বা হয়ে) উদিত হয়, তা সালাতকে (ফজরের ওয়াক্তকে) হালাল (শুরু) করে না এবং (রোযাদারের জন্য সাহরির) খাদ্য হারাম করে না। আর যে ফজর দিগন্ত জুড়ে (আনুভূমিকভাবে) বিস্তৃত হয়ে যায়, তা-ই সালাতকে হালাল করে এবং (রোযার কারণে) খাদ্যকে হারাম করে।”
1054 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ شَاذَانَ , نا مُعَلَّى , نا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ , عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ , عَنْ مَكْحُولٍ , عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ , وَشَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ , قَالَا: " الشَّفَقُ شَفَقَانِ: الْحُمْرَةُ وَالْبَيَاضُ فَإِذَا غَابَتِ الْحُمْرَةُ حَلَّتِ الصَّلَاةُ , وَالْفَجْرُ فَجْرَانِ الْمُسْتَطِيلُ وَالْمُعْتَرِضُ فَإِذَا انْصَدَعَ الْمُعْتَرِضُ حَلَّتِ الصَّلَاةُ "
উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও শাদ্দাদ ইবনু আওস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁরা বলেন: শাফাক (গোধূলি) হলো দুই প্রকার: লাল আভা (হুমরাহ) ও সাদা আভা (বায়াদ)। অতঃপর যখন লাল আভাটি অদৃশ্য হয়ে যায়, তখনই (ঈশার) সালাত বৈধ হয়ে যায়। আর ফজর (ঊষা) হলো দুই প্রকার: মুসতাতি’ল (লম্বালম্বি) ফজর ও মু’তারিদ (আড়াআড়ি বিস্তৃত) ফজর। অতঃপর যখন মু’তারিদ (আড়াআড়ি বিস্তৃত) ফজর ফাটে (স্পষ্টভাবে প্রকাশিত হয়), তখনই সালাত বৈধ হয়ে যায়।
1055 - نا الْقَاضِي الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا عَبَّاسٌ الدُّورِيُّ , نا يَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزُّهْرِيُّ , نا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ دِينَارٍ , ثنا أَبُو الْفَضْلِ مَوْلَى طَلْحَةَ بْنِ عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ , عَنِ ابْنِ أَبِي لَبِيبَةَ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: «الشَّفَقُ الْحُمْرَةُ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "শাফাক হলো (পশ্চিম দিগন্তের) লাল আভা (বা রক্তিমতা)।"
1056 - قَرَأْتُ فِي أَصْلِ كِتَابِ أَحْمَدَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَابِرٍ الرَّمْلِيِّ بِخَطِّهِ: ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ الطَّيَالِسِيُّ , نا هَارُونُ بْنُ سُفْيَانَ , ثنا عَتِيقُ بْنُ يَعْقُوبَ , ثنا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الشَّفَقُ الْحُمْرَةُ فَإِذَا غَابَ الشَّفَقُ وَجَبَتِ الصَّلَاةُ»
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "শাফাক হলো (পশ্চিম দিগন্তের) লাল আভা। অতঃপর যখন শাফাক অদৃশ্য হয়ে যায়, তখন (ইশার) সালাত ওয়াজিব (বা আবশ্যক) হয়ে যায়।"
1057 - ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ عَنْ الْحَسَّانِيُّ , ثنا وَكِيعٌ , ثنا الْعُمَرِيُّ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: «الشَّفَقُ الْحُمْرَةُ»
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "শাফাক হলো লাল আভা।"
1058 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ , ثنا أَبُو عَوَانَةَ , عَنْ أَبِي بِشْرٍ , عَنْ بَشِيرِ بْنِ ثَابِتٍ , عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ , عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ , قَالَ: " إِنِّي لَأَعْلَمُ النَّاسِ بِوَقْتِ هَذِهِ الصَّلَاةِ: صَلَاةِ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّيهَا لِسُقُوطِ الْقَمَرِ لِثَالِثَةٍ ".
নুম্যান ইবনু বাশীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নিশ্চয়ই আমি এই সালাতের সময় সম্পর্কে লোকদের মধ্যে সবচেয়ে বেশি অবগত— অর্থাৎ শেষ ইশার সালাত। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এই সালাত আদায় করতেন যখন তৃতীয় রাতে চাঁদ ডুবে যেতো।
1059 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الدَّقِيقِيُّ , نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , أنا شُعْبَةُ , عَنْ أَبِي بِشْرٍ , بِإِسْنَادِهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ , إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: «لَيْلَةٌ ثَالِثَةٌ أَوْ رَابِعَةٌ - شَكَّ شُعْبَةُ -» , وَرَوَاهُ هُشَيْمٌ , وَرَقَبَةُ , وَسُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ , عَنْ أَبِي بِشْرٍ , عَنْ حَبِيبٍ , عَنِ النُّعْمَانِ , وَقَالُوا: «لَيْلَةٌ ثَالِثَةٌ» وَلَمْ يَذْكُرُوا: بَشِيرًا
নু’মান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, [রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে] অনুরূপ একটি বর্ণনা এসেছে। তবে এ বর্ণনায় তিনি (বর্ণনাকারী) বলেছেন: “তৃতীয় রাতে অথবা চতুর্থ রাতে”—শু’বাহ (রাহিমাহুল্লাহ) এ বিষয়ে সন্দেহ পোষণ করেছেন।
আর হুশাইম, রাকাবাহ এবং সুফিয়ান ইবনু হুসাইন এই বর্ণনাটি আবূ বিশর থেকে, তিনি হাবীব থেকে, তিনি নু’মান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। তাঁরা বলেছেন: "তৃতীয় রাতে", এবং তাঁরা (বর্ণনাতে) বাশীর-এর উল্লেখ করেননি।
1060 - حَدَّثَنَا أَبُو يُوسُفَ الْخَلَّالُ يَعْقُوبُ بْنُ يُوسُفَ بِالْبَصْرَةِ , نا شُعَيْبُ بْنُ أَيُّوبَ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ عُمَرَ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَا بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ قِبْلَةٌ»
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "পূর্ব ও পশ্চিমের মধ্যবর্তী স্থান হলো কিবলা।"