সুনান আদ-দারাকুতনী
1201 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ , ثنا وَكِيعٌ , ثنا شُعْبَةُ , عَنْ قَتَادَةَ , ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا , ثنا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ , ثنا أَبِي , عَنْ شُعْبَةَ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ أَنَسٍ , قَالَ: صَلَّيْتُ خَلْفَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَأَبِي بَكْرٍ , وَعُمَرَ , وَعُثْمَانَ " فَلَمْ يَجْهَرُوا بِـ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1] ".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পেছনে সালাত আদায় করেছি। তাঁরা কেউই "বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম" উচ্চস্বরে (জোরে) পাঠ করতেন না।
1202 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْجُنَيْدِ , ثنا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ , ثنا شُعْبَةُ , بِمِثْلِ قَوْلِ وَكِيعٍ سَوَاءً. وَرَوَاهُ زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ , عَنْ شُعْبَةَ , فَقَالَ: «فَلَمْ يَكُونُوا يَجْهَرُونَ». وَتَابَعَهُ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى , عَنْ شُعْبَةَ , وَهَمَّامٍ , عَنْ قَتَادَةَ
শু’বাহ (রঃ) থেকে বর্ণিত যে, তিনি ওয়াকী’ (রঃ)-এর বক্তব্যের হুবহু অনুরূপ (বর্ণনা) করেছেন। আর যায়দ ইবনু আল-হুবাব (রঃ) শু’বাহ (রঃ)-এর সূত্রে হাদীসটি বর্ণনা করে বলেছেন: “তারা সশব্দে উচ্চারণ করতেন না।”
উবাইদুল্লাহ ইবনু মূসা (রঃ) শু’বাহ (রঃ)-এর সূত্রে এবং হাম্মাম (রঃ) কাতাদা (রঃ)-এর সূত্রে এই বর্ণনার মুতাবাআত (সমর্থন) করেছেন।
1203 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ , ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ , أَخْبَرَنِي شُعْبَةُ بْنُ الْحَجَّاجِ , ثنا قَتَادَةُ , قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ , يَقُولُ: صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَأَبِي بَكْرٍ , وَعُمَرَ , وَعُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ " فَلَمْ يَكُونُوا يَجْهَرُونَ بِـ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1] "
আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পেছনে সালাত আদায় করেছি। তাঁরা কেউই ‘বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ উচ্চস্বরে পাঠ করতেন না।
1204 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَيَّاشٍ , ثنا عَلِيُّ بْنُ مُسْلِمٍ , نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى , ثنا شُعْبَةُ , وَهَمَّامُ بْنُ يَحْيَى , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ أَنَسٍ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَأَبَا بَكْرٍ , وَعُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا " لَمْ يَكُونُوا يَجْهَرُونَ بِـ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1] ". وَرَوَاهُ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ , وَالْحَسَنُ بْنُ مُوسَى الْأَشْيَبُ , وَيَحْيَى بْنُ السَّكَنِ , وَأَبُو عُمَرَ الْحَوْضِيُّ , وَعَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ وَغَيْرُهُمْ , عَنْ شُعْبَةَ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ أَنَسٍ بِغَيْرِ هَذَا اللَّفْظِ الَّذِي تَقَدَّمَ فَقَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَأَبَا بَكْرٍ , وَعُمَرَ , وَعُثْمَانَ " كَانُوا يَفْتَتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بِـ {الْحَمْدِ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة: 2] ". وَكَذَلِكَ رُوِيَ عَنِ الْأَعْمَشِ , عَنْ شُعْبَةَ , عَنْ قَتَادَةَ , وَثَابِتٍ , عَنْ أَنَسٍ. وَكَذَلِكَ رَوَاهُ عَامَّةُ أَصْحَابِ قَتَادَةَ , عَنْ قَتَادَةَ , مِنْهُمْ: هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ , وَسَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ , وَأَبَانُ بْنُ يَزِيدَ الْعَطَّارُ , وَحَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ , وَحُمَيْدٌ الطَّوِيلُ , وَأَيُّوبُ السَّخْتِيَانِيُّ , وَالْأَوْزَاعِيُّ , وَسَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ وَغَيْرُهُمْ. وَكَذَلِكَ رَوَاهُ مَعْمَرٌ , وَهَمَّامٌ وَاخْتَلَفَ عَنْهُمَا فِي لَفْظِهِ وَهُوَ الْمَحْفُوظُ عَنْ قَتَادَةَ وَغَيْرِهِ عَنْ أَنَسٍ
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম, আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁরা ’বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ সশব্দে পাঠ করতেন না।
অন্য এক শব্দে এই হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে: নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম, আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁরা (নামাজের) ক্বিরাআত শুরু করতেন ’আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন’ [সূরা ফাতিহা, আয়াত: ২] দিয়ে।
(মুহাদ্দিসগণ উল্লেখ করেছেন যে) এই শেষোক্ত বর্ণনাটিই আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে ক্বাতাদা প্রমুখের মাধ্যমে সংরক্ষিত ও প্রসিদ্ধ।
1205 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدِ بْنِ حَفْصٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ الْأَزْرَقُ , وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ زَنْجُوَيْهِ , ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ , قَالُوا: ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , أنا شُعْبَةُ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَأَبَا بَكْرٍ , وَعُمَرَ , وَعُثْمَانَ " كَانُوا يَفْتَتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بِـ {الْحَمْدِ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة: 2] "
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁরা কিরাআত শুরু করতেন ‘আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন’ [সূরা ফাতিহা: ২] দিয়ে।
1206 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ , ثنا يَحْيَى بْنُ السَّكَنِ , ثنا حَمَّادٌ , وَشُعْبَةُ , وَعِمْرَانُ الْقَطَّانُ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ أَنَسٍ , قَالَ: صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبِي بَكْرٍ , وَعُمَرَ , وَعُثْمَانَ , رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ " فَكَانُوا يَسْتَفْتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بِـ {الْحَمْدِ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة: 2] "
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম, আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পেছনে সালাত আদায় করেছি। তাঁরা সকলেই কিরাআত শুরু করতেন ‘আলহামদুলিল্লাহি রাব্বিল আলামীন’ (সূরা ফাতিহা) দিয়ে।
1207 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ ثَابِتٍ الصَّيْدَلَانِيُّ , ثنا عُبَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ شَرِيكٍ , ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ , ثنا الْوَلِيدُ , ثنا الْأَوْزَاعِيُّ , عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ , عَنْ أَنَسٍ , قَالَ: «كُنَّا نُصَلِّي خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبِي بَكْرٍ , وَعُمَرَ , وَعُثْمَانَ» فَكَانُوا يَسْتَفْتِحُونَ بِأُمِّ الْقُرْآنِ فِيمَا يُجْهَرُ فِيهِ "
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম, আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পিছনে সালাত আদায় করতাম। তাঁরা উচ্চস্বরে কিরাআতযুক্ত সালাতসমূহে ‘উম্মুল কুরআন’ (সূরা ফাতিহা) দ্বারা (কিরাআত) শুরু করতেন।
1208 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّازُ , ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ يَزِيدَ , ثنا غَسَّانُ بْنُ مُضَرَ , ثنا أَبُو مَسْلَمَةَ هُوَ سَعِيدُ بْنُ يَزِيدَ الْأَزْدِيُّ قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ: أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَفْتِحُ بِـ {الْحَمْدِ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة: 2] أَوْ بِـ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1]؟ , فَقَالَ: «إِنَّكَ تَسْأَلُنِي عَنْ شَيْءٍ مَا أَحْفَظُهُ وَمَا سَأَلَنِي عَنْهُ أَحَدٌ قَبْلَكَ» , قُلْتُ: أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فِي النَّعْلَيْنِ؟ , قَالَ: «نَعَمْ». هَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ
আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
(তাঁর ছাত্র) সাঈদ ইবনে ইয়াযীদ আল-আযদী বলেন, আমি আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করলাম: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কি (ক্বিরাআত) শুরু করতেন ’আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন’ দ্বারা, নাকি ’বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ দ্বারা?
তিনি (আনাস রাঃ) বললেন: "তুমি আমাকে এমন বিষয় সম্পর্কে জিজ্ঞেস করছো যা আমার স্মরণ নেই, আর তোমার পূর্বে কেউ আমাকে এ বিষয়ে জিজ্ঞাসা করেনি।"
আমি (পুনরায়) বললাম: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কি জুতা (বা স্যান্ডেল) পরিহিত অবস্থায় সালাত আদায় করতেন?
তিনি বললেন: "হ্যাঁ।"
1209 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ , أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ أَبِي مُوسَى النَّهْرُتِيرِيُّ حَدَّثَهُمْ , ثنا أَيُّوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَزَّانُ , ثنا فَيْضُ بْنُ إِسْحَاقَ الرَّقِّيُّ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَيْرٍ , عَنْ عَطَاءٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ صَلَّى صَلَاةً مَكْتُوبَةً مَعَ الْإِمَامِ فَلْيَقْرَأْ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ فِي سَكَتَاتِهِ وَمَنِ انْتَهَى إِلَى أُمِّ الْقُرْآنِ فَقَدْ أَجْزَأَهُ». مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ضَعِيفٌ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “যে ব্যক্তি ইমামের সাথে কোনো ফরয সালাত (নামাজ) আদায় করে, সে যেন ইমামের নীরব থাকার সময়গুলোতে ফাতিহাতুল কিতাব (সূরা ফাতিহা) পাঠ করে। আর যে ব্যক্তি উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) পাঠ শেষ করবে, তা তার জন্য যথেষ্ট হবে।”
1210 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الْإِصْطَخْرِيُّ الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ مِنْ كِتَابِهِ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَوْفَلٍ , ثنا أَبِي , ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ , عَنْ أَبِي -[96]- إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيِّ , عَنْ جَوَّابٍ التَّيْمِيِّ , وَإِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ , عَنِ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ , عَنْ يَزِيدَ بْنِ شَرِيكٍ , أَنَّهُ سَأَلَ عُمَرَ عَنِ الْقِرَاءَةِ خَلْفَ الْإِمَامِ فَقَالَ: «اقْرَأْ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ» , قُلْتُ: وَإِنْ كُنْتَ أَنْتَ؟ , قَالَ: «وَإِنْ كُنْتُ أَنَا» , قُلْتُ: وَإِنْ جَهَرْتَ؟ , قَالَ: «وَإِنْ جَهَرْتُ». رُوَاتُهُ كُلُّهُمْ ثِقَاتٌ
ইয়াযিদ ইবনে শারীক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে ইমামের পেছনে কিরাত পাঠ করা সম্পর্কে জিজ্ঞেস করেছিলেন।
তখন তিনি (উমর রাঃ) বললেন: "তুমি ফাতিহাতুল কিতাব (সূরা ফাতিহা) পাঠ করো।"
আমি (ইয়াযিদ) বললাম: "(তা কি পড়ব,) যদি আপনিও (ইমাম হিসেবে) থাকেন?"
তিনি বললেন: "আমি থাকলেও।"
আমি বললাম: "যদি আপনি সশব্দে কিরাত পাঠ করেন, তবুও?"
তিনি বললেন: "আমি সশব্দে পাঠ করলেও (তোমরা পড়বে)।"
1211 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا , ثنا أَبُو كُرَيْبٍ , ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ , عَنِ الشَّيْبَانِيِّ , عَنْ جَوَّابٍ , عَنْ يَزِيدَ بْنِ شَرِيكٍ , قَالَ: سَأَلْتُ عُمَرَ عَنِ الْقِرَاءَةِ خَلْفَ الْإِمَامِ , فَأَمَرَنِي أَنْ أَقْرَأَ , قَالَ: قُلْتُ: وَإِنْ كُنْتَ أَنْتَ؟ , قَالَ: «وَإِنْ كُنْتُ أَنَا» , قُلْتُ: وَإِنْ جَهَرْتَ؟ , قَالَ: «وَإِنْ جَهَرْتُ». هَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ
ইয়াযিদ ইবনে শারিক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে ইমামের পিছনে ক্বিরাআত (কুরআন পাঠ) করা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম। তখন তিনি আমাকে ক্বিরাআত করতে নির্দেশ দিলেন।
আমি বললাম: (আমি কি ক্বিরাআত করব) যদি আপনি ইমাম হন, তবুও?
তিনি বললেন: “যদি আমি ইমাম হই, তবুও।”
আমি বললাম: আপনি যদি সশব্দে ক্বিরাআত করেন, তবুও?
তিনি বললেন: “যদি আমি সশব্দে ক্বিরাআত করি, তবুও।”
1212 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَتِيقُ , ثنا إِسْحَاقُ الرَّازِيُّ , عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ الرَّازِيِّ , عَنْ أَبِي سِنَانٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الْهُذَيْلِ , قَالَ: سَأَلْتُ أُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ: أَقْرَأُ خَلْفَ الْإِمَامِ؟ قَالَ: «نَعَمْ»
আব্দুল্লাহ ইবনে আবিল হুযাইল (রহ.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি উবাই ইবনে কা’ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞাসা করলাম: আমি কি ইমামের পিছনে কিরাত পাঠ করব? তিনি বললেন: "হ্যাঁ।"
1213 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْأَشْعَثِ , ثنا الْمُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ , وَحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ هُوَ ابْنُ عُلَيَّةَ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ , عَنْ مَكْحُولٍ , عَنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ الْأَنْصَارِيِّ , وَكَانَ يَسْكُنُ إِيلِيَا , عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ , قَالَ: صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصُّبْحَ فَثَقُلَتْ عَلَيْهِ الْقِرَاءَةُ , فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ: «إِنِّي لَأَرَاكُمْ تَقْرَءُونَ مِنْ وَرَاءِ إِمَامِكُمْ» , قَالَ: قُلْنَا: أَجَلْ وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا , قَالَ: «فَلَا تَفْعَلُوا إِلَّا بِأُمِّ الْقُرْآنِ , فَإِنَّهُ لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأْ بِهَا». هَذَا إِسْنَادٌ حَسَنٌ
. -[99]-
উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ফজরের সালাত আদায় করলেন, কিন্তু (সালাতে) তাঁর কিরাআত (তিলাওয়াত) করতে কষ্ট হচ্ছিল। অতঃপর যখন তিনি সালাত শেষ করলেন, তখন বললেন: "আমি দেখছি তোমরা তোমাদের ইমামের পিছনে কিরাআত করছো।"
তিনি (উবাদাহ) বলেন: আমরা বললাম: "আল্লাহর কসম, হ্যাঁ, হে আল্লাহর রাসূল! আমরা তাই করি।"
তিনি বললেন: "তোমরা সূরা উম্মুল কুরআন (অর্থাৎ সূরা ফাতিহা) ছাড়া আর কিছু পড়বে না। কারণ, যে ব্যক্তি তা পাঠ করে না, তার সালাত (নামাজ) হয় না।"
1214 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ بُهْلُولٍ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْعَمِّيُّ , ثنا عُمَرُ بْنُ حَبِيبٍ الْقَاضِي , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ , بِهَذَا الْإِسْنَادِ نَحْوَهُ , وَقَالَ: «كَأَنَّكُمْ تَقْرَءُونَ خَلْفِي؟» , قُلْنَا: أَجَلْ هَذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ , قَالَ: «فَلَا تَفْعَلُوا إِلَّا بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ فَإِنَّهُ لَا صَلَاةَ إِلَّا بِهَا».
উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জিজ্ঞেস করলেন: "মনে হচ্ছে তোমরা আমার পেছনে কিরাত (কুরআন) পাঠ করছো?" আমরা বললাম, "হ্যাঁ, ইয়া রাসূলাল্লাহ! এটিই ঘটছে।" তিনি বললেন: "তবে তোমরা শুধু কিতাবের ফাতিহা (সূরা ফাতিহা) ব্যতীত অন্য কিছু করবে না। কেননা, এটি ছাড়া কোনো সালাত (নামায) হয় না।"
1215 - حَدَّثَنَا ابْنُ صَاعِدٍ , ثنا يَعْقُوبُ الدَّوْرَقِيُّ , وَزِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ , وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ الْجَوْزَجَانِيُّ , وَأَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ , قَالُوا: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ , بِهَذَا.
১২২৫ - ইবনে সা’ইদ আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, ইয়াকুব আদ-দাওরাকি, যিয়াদ ইবনে আইয়ুব, ইবরাহীম ইবনে ইয়াকুব আল-জাওযাজানী এবং আহমাদ ইবনে মানসূর (রাহিমাহুমুল্লাহ) বলেছেন: ইয়াযীদ ইবনে হারুন আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেছেন: মুহাম্মাদ ইবনে ইসহাক এই (পূর্ববর্তী) বিষয়ে আমাদেরকে খবর দিয়েছেন।
1216 - أَخْبَرَنَا ابْنُ صَاعِدٍ , ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدٍ , ثنا عَمِّي , ثنا أَبِي , عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ , حَدَّثَنِي مَكْحُولٌ , بِهَذَا وَقَالَ فِيهِ: «إِنِّي لَأَرَاكُمْ تَقْرَءُونَ خَلْفَ إِمَامِكُمْ إِذَا جَهَرَ» , قُلْنَا: أَجَلْ وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا , قَالَ: «لَا تَفْعَلُوا إِلَّا بِأُمِّ الْقُرْآنِ فَإِنَّهُ لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأْ بِهَا»
উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইরশাদ করেছেন:
"আমি তোমাদেরকে দেখছি যে তোমরা তোমাদের ইমাম উচ্চস্বরে কিরাত পড়লে তার পেছনে কিরাত পড়ো।"
আমরা বললাম: "হ্যাঁ, আল্লাহর কসম! হে আল্লাহর রাসূল, আমরা এটাই করি।"
তিনি বললেন: "তোমরা তা করবে না, তবে শুধু ’উম্মুল কুরআন’ (সূরা আল-ফাতিহা) ব্যতীত। কেননা, যে ব্যক্তি তা পাঠ করে না, তার সালাত (নামাজ) হয় না।"
1217 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ التِّنِّيسِيُّ , ثنا الْهَيْثَمُ بْنُ حُمَيْدٍ , قَالَ: أَخْبَرَنِي زَيْدُ بْنُ وَاقِدٍ , عَنْ مَكْحُولٍ , عَنْ نَافِعِ بْنِ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ الْأَنْصَارِيِّ - قَالَ نَافِعٌ: - أَبْطَأَ عُبَادَةُ عَنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ , فَأَقَامَ أَبُو نُعَيْمٍ الْمُؤَذِّنُ الصَّلَاةَ وَكَانَ أَبُو نُعَيْمٍ أَوَّلَ مَنْ أَذَّنَ فِي بَيْتِ الْمَقْدِسِ فَصَلَّى بِالنَّاسِ أَبُو نُعَيْمٍ , وَأَقْبَلَ عُبَادَةُ وَأَنَا مَعَهُ حَتَّى صَفَفْنَا خَلْفَ أَبِي نُعَيْمٍ , وَأَبُو نُعَيْمٍ يَجْهَرُ بِالْقِرَاءَةِ فَجَعَلَ عُبَادَةُ يَقْرَأُ بِأُمِّ الْقُرْآنِ , فَلَمَّا انْصَرَفَ قُلْتُ لِعُبَادَةَ: قَدْ صَنَعْتَ شَيْئًا فَلَا أَدْرِي أَسُنَّةٌ هِيَ أَمْ سَهْوٌ كَانَتْ مِنْكَ , -[100]- قَالَ: وَمَا ذَاكَ؟ , قَالَ: سَمِعْتُكَ تَقْرَأُ أُمَّ الْقُرْآنِ وَأَبُو نُعَيْمٍ يَجْهَرُ , قَالَ: أَجَلْ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْضَ الصَّلَوَاتِ الَّتِي يُجْهَرُ فِيهَا بِالْقِرَاءَةِ فَالْتَبَسَتْ عَلَيْهِ الْقِرَاءَةُ , فَلَمَّا انْصَرَفَ أَقْبَلَ عَلَيْنَا بِوَجْهِهِ , فَقَالَ: «هَلْ تَقْرَءُونَ إِذَا جَهَرْتُ بِالْقِرَاءَةِ؟» , فَقَالَ بَعْضُنَا: إِنَّا لَنَصْنَعُ ذَلِكَ , قَالَ: «فَلَا تَفْعَلُوا وَأَنَا أَقُولُ مَا لِي أُنَازَعُ الْقُرْآنَ فَلَا تَقْرَءُوا بِشَيْءٍ مِنَ الْقُرْآنِ إِذَا جَهَرْتُ إِلَّا بِأُمِّ الْقُرْآنِ». كُلُّهُمْ ثِقَاتٌ
নাফে’ বিন মাহমুদ বিন আর-রাবি আল-আনসারী (রহ.) থেকে বর্ণিত:
উবাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ফজরের সালাতে আসতে বিলম্ব করলেন। ফলে মুয়াজ্জিন আবু নুআইম সালাতের ইকামত দিলেন (আবু নুআইম ছিলেন বাইতুল মাকদিসে সর্বপ্রথম আযান প্রদানকারী)। অতঃপর আবু নুআইম লোকদের নিয়ে সালাত আদায় করলেন। এরই মধ্যে উবাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আসলেন, আর আমিও তাঁর সাথে ছিলাম। আমরা আবু নুআইমের পিছনে সারিবদ্ধ হলাম। আবু নুআইম তখন সশব্দে ক্বিরাআত করছিলেন। তখন উবাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) পাঠ করতে লাগলেন।
যখন সালাত শেষ হলো, তখন আমি উবাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললাম: আপনি এমন কিছু করেছেন, যা আমার জানা নেই যে তা সুন্নাহসম্মত ছিল, নাকি আপনার কোনো ভুল ছিল। তিনি জিজ্ঞেস করলেন: "সেটি কী?" আমি বললাম: "আমি আপনাকে উম্মুল কুরআন পাঠ করতে শুনেছি, অথচ আবু নুআইম সশব্দে ক্বিরাআত করছিলেন।"
তিনি বললেন: "হ্যাঁ, [আমি জেনেই করেছি]। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের নিয়ে একবার এমন একটি সালাত আদায় করলেন, যাতে ক্বিরাআত সশব্দে পাঠ করা হয়। তখন তাঁর (রাসূলের) ক্বিরাআত নিয়ে সংশয় সৃষ্টি হলো (বা তালগোল পাকিয়ে গেল)। যখন তিনি সালাত শেষ করলেন, তখন তিনি আমাদের দিকে মুখ ফিরিয়ে বললেন: ’আমি যখন সশব্দে ক্বিরাআত করি, তখন কি তোমরাও ক্বিরাআত পাঠ করে থাকো?’ আমাদের মধ্যে কেউ কেউ বললো: ’হ্যাঁ, আমরা তা করে থাকি।’ তিনি (নবী সাঃ) বললেন: ’তাহলে তোমরা তা করবে না। আমি ভাবছিলাম, ক্বুরআন পাঠের ক্ষেত্রে আমার কেন এমন দ্বন্দ্ব সৃষ্টি হলো? সুতরাং, আমি যখন সশব্দে ক্বিরাআত করি, তখন উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) ব্যতীত ক্বুরআনের অন্য কিছুই পাঠ করবে না।’ "
1218 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ , ثنا أَبُو زُرْعَةَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرٍو بِدِمَشْقَ , ثنا الْوَلِيدُ بْنُ عُتْبَةَ , ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ , حَدَّثَنِي غَيْرُ وَاحِدٍ مِنْهُمْ: سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ , عَنْ مَكْحُولٍ , عَنْ مَحْمُودٍ , عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ , أَنَّهُ سَمِعَ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «هَلْ تَقْرَءُونَ فِي الصَّلَاةِ مَعِيَ؟» , قُلْنَا: نَعَمْ , قَالَ: «فَلَا تَفْعَلُوا إِلَّا بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ». وَقَالَ ابْنُ صَاعِدٍ: قَوْلُهُ عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ إِنَّمَا كَانَ أَبُو نُعَيْمٍ الْمُؤَذِّنُ وَلَيْسَ هُوَ كَمَا قَالَ الْوَلِيدُ: عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ , عَنْ عُبَادَةَ
উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "তোমরা কি সালাতে আমার সাথে (কুরআন) পাঠ করে থাকো?" আমরা বললাম: "হ্যাঁ।" তিনি বললেন: "তাহলে তোমরা ফাতিহাতুল কিতাব (সূরা ফাতেহা) ছাড়া আর কিছু করবে না (অর্থাৎ পাঠ করবে না)।"
1219 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْفَرَجِ الْحِمْصِيُّ , ثنا بَقِيَّةُ , ثنا الزُّبَيْدِيُّ , عَنْ مَكْحُولٍ , -[101]- عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ , قَالَ: سَأَلَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «هَلْ تَقْرَءُونَ مَعِيَ وَأَنَا أُصَلِّي؟» قُلْنَا: إِنَّا نَقْرَأُ نَهُذُّهُ هَذًّا وَنَدْرُسُهُ دَرْسًا , قَالَ: «فَلَا تَقْرَءُوا إِلَّا بِأُمِّ الْقُرْآنِ سِرًّا فِي أَنْفُسَكُمْ». هَذَا مُرْسَلٌ
উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে জিজ্ঞেস করলেন: “আমি যখন সালাত আদায় করি, তখন কি তোমরা আমার সাথে (কুরআনের কোনো অংশ) পাঠ করো?” আমরা বললাম, “আমরা দ্রুত ও নিবিড়ভাবে পাঠ করি এবং মনোযোগের সাথে তার অনুশীলন করি।” তিনি (নবী ﷺ) বললেন, “তবে তোমরা শুধু উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) ছাড়া আর কিছু পড়বে না, তোমাদের নিজেদের মধ্যে চুপিসারে (মনে মনে)।”
1220 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ زَنْجُوَيْهِ , وَأَبُو زُرْعَةَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرٍو الدِّمَشْقِيُّ وَاللَّفْظُ لَهُ , قَالَا: نا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُبَارَكِ الصُّورِيُّ , ثنا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ , ثنا زَيْدُ بْنُ وَاقِدٍ , عَنْ حَرَامِ بْنِ حَكِيمٍ , وَمَكْحُولٍ , عَنْ نَافِعِ بْنِ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ , كَذَا قَالَ إِنَّهُ سَمِعَ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ , يَقْرَأُ بِأُمِّ الْقُرْآنِ وَأَبُو نُعَيْمٍ يَجْهَرُ بِالْقِرَاءَةِ , فَقُلْتُ: رَأَيْتُكَ صَنَعْتَ فِي صَلَاتِكَ شَيْئًا , قَالَ: وَمَا ذَاكَ؟ , قَالَ: سَمِعْتُكَ تَقْرَأُ بِأُمِّ الْقُرْآنِ وَأَبُو نُعَيْمٍ يَجْهَرُ بِالْقِرَاءَةِ , قَالَ: نَعَمْ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْضَ الصَّلَوَاتِ الَّتِي يُجْهَرُ فِيهَا بِالْقِرَاءَةِ فَلَمَّا انْصَرَفَ , قَالَ: «مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ يَقْرَأُ شَيْئًا مِنَ الْقُرْآنِ إِذَا جَهَرْتُ بِالْقِرَاءَةِ؟» , قُلْنَا: نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَأَنَا أَقُولُ مَا لِي أُنَازَعُ الْقُرْآنَ فَلَا يَقْرَأَنَّ أَحَدٌ مِنْكُمْ شَيْئًا مِنَ الْقُرْآنِ إِذَا جَهَرْتُ بِالْقِرَاءَةِ إِلَّا بِأُمِّ الْقُرْآنِ». هَذَا إِسْنَادٌ حَسَنٌ وَرِجَالُهُ ثِقَاتٌ كُلُّهُمْ. وَرَوَاهُ يَحْيَى الْبَابَلُتِّيُّ , عَنْ صَدَقَةَ , عَنْ زَيْدِ بْنِ وَاقِدٍ , عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي سَوْدَةَ , عَنْ نَافِعِ بْنِ مَحْمُودٍ. -[102]-
উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তিনি (নাফি’ ইবনু মাহমুদ) বলেন, আমি তাঁকে (উবাদাকে) উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) পাঠ করতে শুনলাম, যখন আবু নুআইম উচ্চস্বরে কিরাআত পড়ছিলেন। আমি বললাম: "আমি দেখলাম আপনি আপনার সালাতে কিছু একটা করেছেন।" তিনি জিজ্ঞাসা করলেন: "সেটা কী?" আমি বললাম: "আমি আপনাকে উম্মুল কুরআন পড়তে শুনলাম, যখন আবু নুআইম উচ্চস্বরে কিরাআত পড়ছিলেন।"
তিনি (উবাদা) বললেন: "হ্যাঁ। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের সাথে উচ্চস্বরে কিরাআত পড়া হয় এমন কোনো সালাত আদায় করলেন। সালাত শেষে যখন তিনি ফিরলেন, তখন জিজ্ঞাসা করলেন: ’যখন আমি উচ্চস্বরে কিরাআত পড়ি, তোমাদের মধ্যে কি কেউ আমার পিছনে কুরআন থেকে কিছু পাঠ করে?’ আমরা বললাম: ’হ্যাঁ, ইয়া রাসূলাল্লাহ!’
অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: ’আমি তো ভাবছিলাম, কী কারণে আমার কিরাআতে বিঘ্ন ঘটছে! সুতরাং, যখন আমি উচ্চস্বরে কিরাআত পড়ব, তখন তোমাদের কেউ উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) ছাড়া কুরআন থেকে কিছুই পাঠ করবে না’।"