হাদীস বিএন


সুনান আদ-দারাকুতনী





সুনান আদ-দারাকুতনী (1521)


1521 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ وَآخَرُونَ , قَالُوا: نا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ وَارَةَ , حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ أَعْيَنَ , قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى أَبِي , عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ , عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ , أَنَّ الْمُشَرِّحَ بْنَ هَاعَانَ حَدَّثَهُ , عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ , قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ فِي سُورَةِ الْحَجِّ سَجْدَتَانِ؟ قَالَ: «نَعَمْ إِنْ لَمْ تَسْجُدْهُمَا فَلَا تَقْرَأْهُمَا»




উকবা ইবন আমির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি জিজ্ঞেস করলাম, "ইয়া রাসূলুল্লাহ! সূরা আল-হাজ্জে কি দুটি সিজদা (তিলাওয়াতের) রয়েছে?"

তিনি (নবী ﷺ) বললেন, "হ্যাঁ। যদি তুমি ঐ দুটি সিজদা আদায় না করো, তবে তুমি সে আয়াতগুলো তেলাওয়াত করো না।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (1522)


1522 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , نا يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ , نا حَجَّاجٌ , حَدَّثَنِي شُعْبَةُ , عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ , قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ ثَعْلَبَةَ , قَالَ: -[272]- رَأَيْتُ عُمَرَ «سَجَدَ فِي الْحَجِّ سَجْدَتَيْنِ». , قُلْتُ: فِي الصُّبْحِ؟ , قَالَ: فِي الصُّبْحِ




আব্দুল্লাহ ইবনে ছা’লাবা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

আমি উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখেছি যে, তিনি হজ্জের সময় (কুরআন তিলাওয়াতের কারণে) দুটি সিজদা করেছিলেন। (বর্ণনাকারী) আমি জিজ্ঞেস করলাম, (এই সিজদা) কি ফজরের (নামাজের মধ্যে) ছিল? তিনি বললেন, হ্যাঁ, ফজরের (নামাজের মধ্যে) ছিল।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1523)


1523 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْأَشْعَثِ , نا مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ , نا مَخْلَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ , عَنْ هِشَامٍ , عَنِ ابْنِ سِيرِينَ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: «سَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِآخِرِ النَّجْمِ , وَالْجِنُّ وَالْإِنْسُ وَالشَّجَرُ». قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ لَمْ يَرْوِهِ عَنْ هِشَامٍ إِلَّا مَخْلَدٌ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সূরা নাজম-এর শেষে সিজদা করলেন, এবং জিন, মানুষ ও বৃক্ষসমূহও (তাঁদের সাথে) সিজদা করলো।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1524)


1524 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْأَشْعَثِ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ , حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ , حَدَّثَنِي أَبِي , عَنْ أَيُّوبَ , عَنْ عِكْرِمَةَ , -[273]- عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: «سَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي وَالنَّجْمِ» , وَسَجَدَ الْمُسْلِمُونَ وَالْمُشْرِكُونَ




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সূরা আন-নাজ্ম (পাঠকালে) সিজদা করেছিলেন এবং মুসলিম ও মুশরিকরাও সিজদা করেছিল।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1525)


1525 - حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ أَبُو عُبَيْدٍ , ثنا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي شُعَيْبٍ , ثنا مِسْكِينُ بْنُ بُكَيْرٍ , عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ , عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: «قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالنَّجْمِ فَسَجَدَ فِيهَا»




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সূরা আন-নাজম পাঠ করেন এবং তিনি তাতে সিজদা করেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1526)


1526 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْأَشْعَثِ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ , ثنا ابْنُ وَهْبٍ , حَدَّثَنِي قُرَّةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَعَافِرِيُّ , عَنِ ابْنِ شِهَابٍ , وَصَفْوَانُ بْنُ سُلَيْمٍ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: «سَجَدْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ , وَاقْرَأْ بِسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে সূরা ‘ইযাস সামাউ ইনশাক্কাত’ (সূরা ইনশিকাক) এবং সূরা ‘ইকরা বিসমি রাব্বিকাল্লাযি খালাক’ (সূরা আলাক)-এর তিলাওয়াতের সময় সিজদা করেছিলাম।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1527)


1527 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ , ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ , ثنا ابْنُ وَهْبٍ , أَخْبَرَنِي أَبُو صَخْرٍ , عَنْ يَزِيدَ بْنِ قُسَيْطٍ , عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ: «عُرِضَتِ النَّجْمُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يَسْجُدْ مِنَّا أَحَدٌ». قَالَ أَبُو صَخْرٍ: وَصَلَّيْتُ وَرَاءَ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَأَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ فَلَمْ يَسْجُدَا




যায়িদ ইবনে সাবেত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সামনে সূরাহ আন-নাজম তেলাওয়াত করা হয়েছিল, কিন্তু আমাদের মধ্যে কেউই সিজদা করেননি।

আবু সাখর (বর্ণনাকারী) বলেন: আমি উমর ইবনে আব্দুল আযীয এবং আবু বকর ইবনে হাযম (রাহিমাহুল্লাহ)-এর পিছনে সালাত আদায় করেছি, তাঁরাও (সেখানে সিজদা) করেননি।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1528)


1528 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ أَبُو حَامِدٍ , ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ وَاقِدٍ , ثنا هُشَيْمٌ , عَنْ جَابِرٍ الْجُعْفِيِّ , -[275]- عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «رَأَى رَجُلًا مِنَ النَّغَّاشِينَ فَخَرَّ سَاجِدًا»




আবু জা’ফর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত,

নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নাggaশীনদের (একটি বিশেষ গোষ্ঠীর) মধ্য থেকে এক ব্যক্তিকে দেখলেন, অতঃপর তিনি (নবী) সিজদায় লুটিয়ে পড়লেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1529)


1529 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْوَرَّاقُ , ثنا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ , ثنا أَبُو عَاصِمٍ , عَنْ بَكَّارِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ أَبِي بَكْرَةَ , قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «إِذَا أَتَاهُ الشَّيْءُ يَسُرُّهُ خَرَّ سَاجِدًا شُكْرًا لِلَّهِ تَعَالَى»




আবু বকরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে এমন কোনো কিছু আসত যা তাঁকে আনন্দিত করত, তখন তিনি আল্লাহ তাআলার প্রতি কৃতজ্ঞতা জ্ঞাপনস্বরূপ সিজদাবনত হয়ে যেতেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1530)


1530 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ , ثنا الدَّقِيقِيُّ , ثنا أَبُو عَاصِمٍ , ثنا أَبُو بَكْرَةَ بَكَّارُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ أَبِي بَكْرَةَ , كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «إِذَا أَتَاهُ أَمْرٌ يَسُرُّهُ أَوْ يُسَرُّ بِهِ خَرَّ سَاجِدًا»




আবু বাকরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন কোনো এমন সংবাদ শুনতেন যা তাঁকে আনন্দিত করত বা তিনি যে কারণে খুশি হতেন, তখন তিনি (আল্লাহর প্রতি কৃতজ্ঞতাস্বরূপ) সাজদায় লুটিয়ে পড়তেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1531)


1531 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْبَغَوِيُّ , ثنا عَبَّادُ بْنُ الْوَلِيدِ , ثنا عَفَّانُ , ثنا هَمَّامٌ , قَالَ: سُئِلَ
قَتَادَةُ عَنْ رَجُلٍ صَلَّى رَكْعَةً مِنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ ثُمَّ طَلَعَتِ الشَّمْسُ , فَقَالَ: حَدَّثَنِي خِلَاسٌ ,
عَنْ أَبِي رَافِعٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «يُتِمُّ صَلَاتَهُ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এমন ব্যক্তি সম্পর্কে বলেছেন, যে ফজরের সালাতের এক রাকাত আদায় করার পর সূর্য উঠে যায়— "সে যেন তার সালাত পূর্ণ করে নেয়।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (1532)


1532 - حَدَّثَنَا الْقَاضِي الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ , وَعَلِيُّ بْنُ مُسْلِمٍ , قَالَا: نا هُشَيْمٌ , ثنا يَعْلَى بْنُ عَطَاءٍ , نا جَابِرُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ الْأَسْوَدِ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ: شَهِدْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَجَّتَهُ فَصَلَّيْتُ مَعَهُ صَلَاةَ الصُّبْحِ فِي مَسْجِدِ الْخَيْفِ , فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ وَانْصَرَفَ فَإِذَا هُوَ بِرَجُلَيْنِ فِي آخِرِ الْقَوْمِ لَمْ يُصَلِّيَا مَعَهُ , فَقَالَ: «عَلَيَّ بِهِمَا» , فَأُتِيَ بِهِمَا تَرْعَدُ فَرَائِصُهُمَا , فَقَالَ: «مَا مَنَعَكُمَا أَنْ تُصَلِّيَا مَعَنَا؟» , قَالَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ كُنَّا قَدْ صَلَّيْنَا فِي رِحَالِنَا , قَالَ: «لَا تَفْعَلَا , إِذَا صَلَّيْتُمَا فِي رِحَالِكُمَا ثُمَّ أَتَيْتُمَا مَسْجِدَ جَمَاعَةٍ فَصَلَّيَا مَعَهُمْ فَإِنَّهَا لَكُمْ نَافِلَةٌ». -[281]-




আসওয়াদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে তাঁর হজ্জে উপস্থিত ছিলাম। অতঃপর আমি তাঁর সাথে মাসজিদুল খাইফে ফজরের সালাত আদায় করলাম। যখন তিনি সালাত শেষ করলেন এবং ফিরলেন, তখন তিনি কাওমের (উপস্থিত লোকদের) শেষ প্রান্তে দু’জন লোককে দেখলেন, যারা তাঁর সাথে সালাত আদায় করেনি।

তিনি বললেন: “তাদেরকে আমার কাছে নিয়ে আসো।” তাদেরকে আনা হলো। (ভয়ে) তাদের কাঁধের অস্থিসমূহ কাঁপছিল।

তিনি জিজ্ঞেস করলেন: “তোমরা কেন আমাদের সাথে সালাত আদায় করোনি?”

তারা বললো: হে আল্লাহর রাসূল! আমরা আমাদের আবাসস্থলেই সালাত আদায় করে ফেলেছিলাম।

তিনি বললেন: “তোমরা এরূপ করবে না। যখন তোমরা তোমাদের আবাসস্থলে সালাত আদায় করে ফেলবে, অতঃপর কোনো জামা‘আতের মাসজিদে আসবে, তখন তাদের সাথেও সালাত আদায় করবে। কারণ এটি তোমাদের জন্য নফল (অতিরিক্ত পুণ্যের কাজ) হবে।”









সুনান আদ-দারাকুতনী (1533)


1533 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ , ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , ثنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ , وَشُعْبَةُ , وَشَرِيكٌ , عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ , بِهَذَا الْإِسْنَادِ نَحْوَهُ. قَالَ شَرِيكٌ فِي حَدِيثِهِ: فَقَالَ أَحَدُهُمَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ اسْتَغْفِرْ لِي , فَقَالَ: «غَفَرَ اللَّهُ لَكَ»




তাদের দুজনের মধ্যে একজন বললেন, ‘হে আল্লাহর রাসূল! আমার জন্য ইস্তেগফার (ক্ষমা প্রার্থনা) করুন।’

তখন তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন, ‘আল্লাহ আপনাকে ক্ষমা করুন।’









সুনান আদ-দারাকুতনী (1534)


1534 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرِ بْنِ الْحَكَمِ , ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ , ثنا سُفْيَانُ , عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ , عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ الْأَسْوَدِ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ: صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْفَجْرَ بِمِنًى فَانْحَرَفَ فَرَأَى رَجُلَيْنِ مِنْ وَرَاءِ النَّاسِ , فَدَعَا بِهِمَا فَجِيءَ بِهِمَا تَرْعَدُ فَرَائِصُهُمَا , فَقَالَ: «مَا مَنَعَكُمَا أَنْ تُصَلِّيَا مَعَ النَّاسِ؟» , فَقَالَا: قَدْ كُنَّا صَلَّيْنَا فِي الرِّحَالِ , فَقَالَ: «فَلَا تَفْعَلَا , إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فِي رَحْلِهِ ثُمَّ أَدْرَكَ الصَّلَاةَ مَعَ الْإِمَامِ فَلْيُصَلِّهَا مَعَهُ فَإِنَّهَا لَهُ نَافِلَةٌ».




ইয়াযীদ ইবনে আসওয়াদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মিনায় ফজরের সালাত আদায় করলেন। অতঃপর তিনি ঘুরে বসলেন এবং দেখলেন যে, লোকজনের পিছনে দুজন লোক বসে আছে। তিনি তাদের ডেকে পাঠালেন। ভয়ে তাদের কাঁধের মাংসপেশি কাঁপছিল, এমন অবস্থায় তাদের নিয়ে আসা হলো। তিনি জিজ্ঞেস করলেন, “তোমরা কেন লোকজনের সাথে সালাত আদায় করোনি?” তারা বলল, “আমরা আমাদের আস্তানায় (বাসস্থানে) সালাত আদায় করে ফেলেছি।” তিনি বললেন, “তোমরা এমন করবে না। যখন তোমাদের কেউ তার বাসস্থানে সালাত আদায় করে ফেলবে, অতঃপর সে যদি ইমামের সাথে সালাত (জামাত) পায়, তখন সে যেন তাদের সাথে তা আদায় করে নেয়। কারণ, এই সালাত তার জন্য নফল (অতিরিক্ত ইবাদত) হিসেবে গণ্য হবে।”









সুনান আদ-দারাকুতনী (1535)


1535 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , ثنا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ , وَحَاجِبُ بْنُ سُلَيْمَانَ , قَالَا: ثنا وَكِيعٌ , عَنْ سُفْيَانَ , بِهَذَا الْإِسْنَادِ نَحْوَهُ. وَقَالَ: «فَصَلُّوا مَعَهُ وَاجْعَلُوهَا سُبْحَةً». خَالَفَهُمَا أَبُو عَاصِمٍ النَّبِيلُ , عَنِ الثَّوْرِيِّ




একই সূত্রে বর্ণিত হয়েছে, তবে [পূর্বের বর্ণনার] অনুরূপভাবে তাতে বলা হয়েছে:

"সুতরাং তোমরা ইমামের সাথে সালাত আদায় করো এবং এটিকে নফল সালাত (সুবহা) হিসেবে গণ্য করো।"

আবূ ‘আসিম আন-নাবীল সাওরী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করার ক্ষেত্রে তাঁদের (এই মতের) বিরোধিতা করেছেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1536)


1536 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْجُنَيْدِ , ثنا أَبُو عَاصِمٍ , عَنْ سُفْيَانَ , عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ , عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ: صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا انْصَرَفَ رَأَى رَجُلَيْنِ فِي مُؤَخَّرِ الْقَوْمِ , قَالَ: فَدَعَا بِهِمَا , فَجَاءَا تَرْعَدُ فَرَائِصُهُمَا , فَقَالَ: «مَا لَكُمَا لَمْ تُصَلِّيَا مَعَنَا؟» , فَقَالَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّيْنَا فِي الرِّحَالِ , قَالَ: «فَلَا تَفْعَلَا , إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فِي رَحْلِهِ ثُمَّ جَاءَ إِلَى الْإِمَامِ فَلْيُصَلِّ مَعَهُ وَلْيَجْعَلِ الَّتِي صَلَّى فِي بَيْتِهِ نَافِلَةً». خَالَفَهُ أَصْحَابُ الثَّوْرِيِّ , وَمَعَهُ أَصْحَابُ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ مِنْهُمْ , شُعْبَةُ , وَهِشَامُ بْنُ حَسَّانَ , وَشَرِيكٌ , وَغَيْلَانُ بْنُ جَامِعٍ , وَأَبُو خَالِدٍ الدَّالَانِيُّ , وَمُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ , وَأَبُو عَوَانَةَ , وَهُشَيْمٌ وَغَيْرُهُمْ , رَوَوْهُ عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ , مِثْلَ قَوْلِ وَكِيعٍ , وَابْنِ مَهْدِيٍّ. وَرَوَاهُ حَجَّاجُ بْنُ أَرْطَأَةَ , عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ , وَقَالَ: «فَتَكُونُ لَكُمَا نَافِلَةً وَالَّتِي فِي رِحَالِكُمَا فَرِيضَةٌ».




ইয়াজিদ ইবনে আসওয়াদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে সালাত আদায় করেছিলাম। যখন তিনি (সালাত শেষে) ফিরলেন, তখন তিনি জামাআতের পেছনের দিকে দুজন লোককে দেখতে পেলেন। তিনি তাদের দুজনকে ডাকলেন। তারা দুজনে এমনভাবে এলো যে তাদের পাঁজর (ভয়ে) কাঁপছিল। তিনি বললেন, "তোমাদের কী হলো যে তোমরা আমাদের সাথে সালাত আদায় করলে না?" তারা দু’জন বললেন, "হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম), আমরা আমাদের আস্তানায় (বাসস্থানে) সালাত আদায় করে নিয়েছি।" তিনি বললেন, "তোমরা এমন করো না। তোমাদের কেউ যদি তার আস্তানায় (বাসস্থানে) সালাত আদায় করে, এরপর সে ইমামের কাছে আসে, তবে সে যেন তার সাথেও সালাত আদায় করে নেয়। আর সে যেন তার বাড়িতে আদায় করা সালাতটিকে নফল (ঐচ্ছিক) হিসাবে গণ্য করে।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (1537)


1537 - حَدَّثَنَا النَّيْسَابُورِيُّ وَغَيْرُهُ , قَالُوا: ثنا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ , ثنا ابْنُ نُمَيْرٍ , عَنْ حَجَّاجٍ بِذَلِكَ.




১৫৩৭ - আমাদেরকে নাইসাপুরী ও অন্যান্যরা হাদিস বর্ণনা করেছেন, তাঁরা বলেছেন: আমাদেরকে আলী ইবনে হারব হাদিস বর্ণনা করেছেন, আমাদেরকে ইবনে নুমাইর হাদিস বর্ণনা করেছেন, তিনি হাজ্জাজ থেকে এ দ্বারা (এই মর্মে) হাদিস বর্ণনা করেছেন।

***
*(বিশেষ দ্রষ্টব্য: মূল আরবি পাঠে হাদিসের বক্তব্য (মতন) এবং সাহাবীর নাম উল্লেখ করা হয়নি, বরং শুধুমাত্র বর্ণনাকারীদের একটি আংশিক সনদ (ইসনাদ) প্রদান করা হয়েছে। তাই উপরোক্ত অনুবাদে শুধু সনদের অংশটুকুই ভাষান্তরিত করা হলো।)*









সুনান আদ-দারাকুতনী (1538)


1538 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْخَفَّافُ , ثنا الْهَيْثَمُ بْنُ جَمِيلٍ , ثنا أَبُو عَوَانَةَ , وَمُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ , عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ , عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ , عَنْ أَبِيهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ قَوْلِ هُشَيْمٍ.




জাবির ইবনে ইয়াযীদের পিতা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে হুশাইমের বক্তব্যের অনুরূপই বর্ণনা করেছেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1539)


1539 - ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْأُبُلِّيُّ , ثنا مُوسَى بْنُ -[283]- أَعْيَنَ بْنِ الْمُنْذِرِ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ هُنَيْدَةَ الْمَدَدِيُّ , ثنا الْجَرَّاحُ بْنُ مَلِيحٍ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ ذِي حِمَايَةَ , عَنْ غَيْلَانَ بْنِ جَامِعٍ , عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ , عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ , عَنْ أَبِيهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ. خَالَفَهُ بَقِيَّةُ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ ذِي حِمَايَةَ , عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ , عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ , عَنْ أَبِيهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ.




জাবির ইবনে ইয়াযীদ-এর পিতা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে অনুরূপ (পূর্বোক্ত হাদীসের মতো) বর্ণনা করেছেন।

বকিয়্যা এই বর্ণনায় ভিন্নতা দেখিয়েছেন। তিনি ইবরাহীম ইবনে যি হিমায়া হতে, তিনি আব্দুল মালিক ইবনে উমায়র হতে, তিনি জাবির ইবনে ইয়াযীদ হতে, তিনি তাঁর পিতা হতে এবং তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1540)


1540 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ , نا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ الْوُصَابِيُّ , ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , وَمُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ النُّعْمَانِيُّ , قَالَا: نا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ حَنَّانٍ , قَالَا: نا بَقِيَّةُ: حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ ذِي حِمَايَةَ , حَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ , عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ , عَنْ أَبِيهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَ حَدِيثِ شُعْبَةَ




জাবির ইবনে ইয়াযীদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পিতা থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে তিনি শু’বাহ কর্তৃক বর্ণিত হাদীসের অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।