হাদীস বিএন


সুনান আদ-দারাকুতনী





সুনান আদ-দারাকুতনী (1901)


1901 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ , عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْقُرَشِيِّ , عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ , عَنْ جَابِرٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ مِنَ الْوَرِقِ صَدَقَةٌ , وَلَا فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ مِنَ الْإِبِلِ صَدَقَةٌ , وَلَا فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوْسُقٍ مِنَ التَّمْرِ صَدَقَةٌ»




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “পাঁচ উকিয়ার কম পরিমাণ রূপাতে যাকাত (সদকা) নেই, আর পাঁচটির কম উটেও যাকাত (সদকা) নেই, এবং পাঁচ ওসাকের কম পরিমাণ খেজুরের মধ্যেও যাকাত (সদকা) নেই।”









সুনান আদ-দারাকুতনী (1902)


1902 - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ -[474]- سَلَمَةَ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ هَاشِمٍ , عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى , عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ , عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَيْسَ فِي أَقَلَّ مِنْ خَمْسِ ذَوْدٍ شَيْءٌ , وَلَا فِي أَقَلَّ مِنْ أَرْبَعِينَ مِنَ الْغَنَمِ شَيْءٌ , وَلَا فِي أَقَلَّ مِنْ ثَلَاثِينَ مِنَ الْبَقَرِ شَيْءٌ , وَلَا فِي أَقَلَّ مِنْ عِشْرِينَ مِثْقَالًا مِنَ الذَّهَبِ شَيْءٌ , وَلَا فِي أَقَلَّ مِنْ مِائَتَيْ دِرْهَمٍ شَيْءٌ , وَلَا فِي أَقَلَّ مِنْ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ شَيْءٌ , وَالْعُشْرُ فِي التَّمْرِ وَالزَّبِيبِ وَالْحِنْطَةِ وَالشَّعِيرِ وَمَا سُقِيَ سَيْحًا فَفِيهِ الْعُشْرُ , وَمَا سُقِيَ بِالْغَرْبِ فَفِيهِ نِصْفُ الْعُشْرِ»




আবদুল্লাহ ইবনু আমর ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন:

"পাঁচটির কম সংখ্যক উটে যাকাত নেই, চল্লিশটির কম ছাগল বা দুম্বায় যাকাত নেই, ত্রিশটির কম গরুতে যাকাত নেই, বিশ মিসকাল-এর কম সোনাতে যাকাত নেই, দুইশত দিরহামের কম রূপাতে যাকাত নেই এবং পাঁচ ওয়াসাক-এর কম ফসলে যাকাত নেই। আর খেজুর, কিশমিশ, গম ও যবে (শস্যের) এক-দশমাংশ (উশর) ধার্য হবে। আর যা প্রাকৃতিকভাবে (বৃষ্টির পানিতে বা নদী-নালার মাধ্যমে) সেচ করা হয়, তাতে এক-দশমাংশ (উশর) দিতে হবে এবং যা কষ্ট বা শ্রম দিয়ে সেচ করা হয়, তাতে অর্ধ-দশমাংশ (নিসফু’ল-উশর) দিতে হবে।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (1903)


1903 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعْدٍ الْإِصْطَخْرِيُّ الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ الْفَقِيهُ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَوْفَلٍ , ثنا أَبِي , ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ , ثنا ابْنُ إِسْحَاقَ , عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ الْجَرَّاحِ , عَنْ حَبِيبِ بْنِ نَجِيحٍ , عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نَسِيٍّ , عَنْ مُعَاذٍ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَهُ حِينَ وَجَّهَهُ إِلَى الْيَمَنِ: «أَنْ لَا تَأْخُذَ مِنَ الْكَسْرِ شَيْئًا , إِذَا كَانَتِ الْوَرِقُ مِائَتَيْ دِرْهَمٍ فَخُذْ مِنْهَا خَمْسَةَ دَرَاهِمَ , وَلَا تَأْخُذْ مِمَّا زَادَ شَيْئًا حَتَّى تَبْلُغَ أَرْبَعِينَ دِرْهَمًا , وَإِذَا بَلَغَ أَرْبَعِينَ دِرْهَمًا فَخُذْ مِنْهُ دِرْهَمًا». الْمِنْهَالُ بْنُ الْجَرَّاحِ مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ , وَهُوَ أَبُو الْعَطُوفِ وَاسْمُهُ الْجَرَّاحُ بْنُ -[475]- الْمِنْهَالِ , وَكَانَ ابْنُ إِسْحَاقَ يَقْلِبُ اسْمَهُ إِذَا رَوَى عَنْهُ , وَعُبَادَةُ بْنُ نَسِيٍّ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ مُعَاذٍ




মু’আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন তাঁকে ইয়ামেনে প্রেরণ করেন, তখন তাঁকে আদেশ করেন যে, "তুমি ভগ্নাংশ থেকে কিছুই গ্রহণ করবে না। যখন রৌপ্য (নগদ অর্থ) দুইশত দিরহাম হবে, তখন তুমি তা থেকে পাঁচটি দিরহাম গ্রহণ করবে। আর (নصاب পূর্ণ হওয়ার পর) যা অতিরিক্ত হবে, তা থেকে চল্লিশ দিরহাম না পৌঁছা পর্যন্ত তুমি কিছুই গ্রহণ করবে না। আর যখন তা (অতিরিক্ত) চল্লিশ দিরহামে পৌঁছবে, তখন তুমি তা থেকে এক দিরহাম গ্রহণ করবে।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (1904)


1904 - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُنَادِي , ثنا أَبُو بَدْرٍ , ثنا الْحَسَنُ بْنُ عُمَارَةَ , ثنا الْحَكَمُ , عَنْ طَاوُسٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: لَمَّا بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُعَاذًا إِلَى الْيَمَنِ قِيلَ لَهُ: بِمَا أُمِرْتَ؟ , قَالَ: «أُمِرْتُ أَنْ آخُذَ مِنَ الْبَقَرِ مِنْ كُلِّ ثَلَاثِينَ تَبِيعًا أَوْ تَبِيعَةً وَمِنْ كُلِّ أَرْبَعِينَ مُسِنَّةً» , قِيلَ لَهُ: أُمِرْتَ فِي الْأَوْقَاصِ بِشَيْءٍ؟ , قَالَ: " لَا وَسَأَسْأَلُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَهُ , فَقَالَ: «لَا وَهُوَ مَا بَيْنَ السِّنِينَ». يَعْنِي لَا تَأْخُذْ مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মু’আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে ইয়ামেনে প্রেরণ করলেন, তখন তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হলো: আপনাকে কী বিষয়ে নির্দেশ দেওয়া হয়েছে?

তিনি বললেন: আমাকে নির্দেশ দেওয়া হয়েছে যে, আমি গরুর (যাকাত হিসেবে) প্রতি ত্রিশটি গরু থেকে একটি ’তাবী’ (এক বছর পূর্ণ হওয়া পুরুষ বাছুর) অথবা একটি ’তাবীআহ’ (এক বছর পূর্ণ হওয়া স্ত্রী বাছুর) গ্রহণ করব এবং প্রতি চল্লিশটি গরু থেকে একটি ’মুসিন্নাহ’ (দুই বছর পূর্ণ হওয়া গরু) গ্রহণ করব।

এরপর তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হলো: ’আওকাস’ (নিসাব ও পূর্ণ নিসাবের মধ্যবর্তী অতিরিক্ত সংখ্যা) সম্পর্কে আপনাকে কি কোনো নির্দেশ দেওয়া হয়েছে?

তিনি বললেন: না, (তবে) আমি শীঘ্রই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে জিজ্ঞাসা করব।

অতঃপর তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে জিজ্ঞাসা করলেন। জবাবে তিনি (রাসূল) বললেন: না (আওকাসে কিছু নিতে হবে না)। এটি হলো দুটি নিসাবের মধ্যবর্তী অতিরিক্ত সংখ্যা। অর্থাৎ, তুমি এর থেকে কিছুই গ্রহণ করবে না।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1905)


1905 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نُوحٍ , نا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ , ثنا أَشْعَثُ بْنُ عَطَّافٍ , ثنا الْعَرْزَمِيُّ , ثنا عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ: -[476]- سُئِلَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو عَنِ الْجَوْهَرِ , وَالدُّرِّ , وَالْفُصُوصِ , وَالْخَرَزِ , وَعَنْ نَبَاتِ الْأَرْضِ , الْبَقْلِ , وَالْقِثَّاءِ , وَالْخِيَارِ , فَقَالَ: «لَيْسَ فِي الْحَجَرِ زَكَاةٌ , وَلَيْسَ فِي الْبُقُولِ زَكَاةٌ , إِنَّمَا سَنَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْحِنْطَةِ وَالشَّعِيرِ وَالتَّمْرِ وَالزَّبِيبِ»




আব্দুল্লাহ ইবন আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে জওহর (রত্ন), মুক্তা, মূল্যবান পাথর ও পুঁতি (মণি) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল। আর জিজ্ঞেস করা হয়েছিল মাটির ফসল, যেমন— শাক-সবজি, শসা ও ক্ষীরা সম্পর্কে। তখন তিনি বললেন: "পাথরের (রত্নপাথরের) উপর কোনো যাকাত নেই এবং শাক-সবজির উপরেও কোনো যাকাত নেই। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কেবলমাত্র গম, যব, খেজুর এবং কিশমিশের (শুকনো আঙ্গুর) উপরই যাকাত নির্ধারণ করেছেন।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (1906)


1906 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ قِرَاءَةً عَلَيْهِ , أَنَّ دَاوُدَ بْنَ عَمْرٍو الْمُسَيَّبِيَّ حَدَّثَهُمْ فِي سَنَةِ سِتٍّ وَعِشْرِينَ وَمِائَتَيْنِ , قَالَ: نا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ الطَّائِفِيُّ , عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ , عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , وَأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَا: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا صَدَقَةَ فِي الزَّرْعِ وَلَا فِي الْكَرْمِ وَلَا فِي النَّخْلِ إِلَّا إِذَا بَلَغَ خَمْسَةَ أَوْسُقٍ»




জাবির ইবনে আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁরা বলেছেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "শস্যে, আঙ্গুরে এবং খেজুরের ফসলে কোনো সাদাকা (বা যাকাত) নেই, যদি না তা পাঁচ ওয়াসাক পরিমাণে পৌঁছে।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (1907)


1907 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ دَرَسْتَوَيْهِ النَّحْوِيُّ , ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ , حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَارِثِ الْبَصْرِيُّ , حَدَّثَنَا الصَّقْرُ بْنُ حَبِيبٍ , قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا رَجَاءٍ الْعُطَارِدِيَّ , يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَيْسَ فِي الْخَضْرَاوَاتِ صَدَقَةٌ , وَلَا فِي الْعَرَايَا صَدَقَةٌ , وَلَا فِي أَقَلَّ مِنْ -[477]- خَمْسَةِ أَوْسُقٍ صَدَقَةٌ , وَلَا فِي الْعَوَامِلِ صَدَقَةٌ , وَلَا فِي الْجَبْهَةِ صَدَقَةٌ». قَالَ الصَّقْرُ: الْجَبْهَةُ: الْخَيْلُ وَالْبِغَالُ وَالْعَبِيدُ




আলী ইবনে আবি তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

“শাকসবজি বা তরি-তরকারিতে কোনো যাকাত (সদকা) নেই, ‘আরায়াতেও কোনো যাকাত নেই, পাঁচ ওসাকের কম পরিমাণেও কোনো যাকাত নেই, কার্যনির্বাহী পশুতেও কোনো যাকাত নেই এবং ‘আল-জাবহা’তেও কোনো যাকাত নেই।”

(হাদীসের অন্যতম বর্ণনাকারী) আস-সাকর বলেছেন: ‘আল-জাবহা’ হলো: ঘোড়া, খচ্চর এবং গোলাম (দাস)।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1908)


1908 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ وَهْبٍ الْبُنْدَارُ , نا مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ , نا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْمُحَارِبِيُّ , ثنا صَالِحُ بْنُ مُوسَى , عَنْ مَنْصُورٍ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ , عَنِ الْأَسْوَدِ , عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَيْسَ فِيمَا أَنْبَتَتِ الْأَرْضُ مِنَ الْخَضِرِ زَكَاةٌ»




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “জমিতে যে সকল সবুজ ফসল বা শাক-সবজি উৎপন্ন হয়, তাতে কোনো যাকাত নেই।”









সুনান আদ-দারাকুতনী (1909)


1909 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَبِيبٍ , حَدَّثَنِي عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ سَعِيدٍ , حَدَّثَنِي حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَحْيَى , عَنْ أَبِي كَثِيرٍ مَوْلَى بَنِي جَحْشٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَحْشٍ , عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ أَمَرَ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ حِينَ بَعَثَهُ إِلَى الْيَمَنِ: «أَنْ يَأْخُذَ مِنْ كُلِّ أَرْبَعِينَ دِينَارًا دِينَارًا , وَمِنْ كُلِّ مِائَتَيْ دِرْهَمٍ خَمْسَةَ دَرَاهِمَ , وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ صَدَقَةٌ , وَلَا فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ صَدَقَةٌ , وَلَيْسَ فِي الْخَضْرَاوَاتِ صَدَقَةٌ»




মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু জাহশ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন মু’আয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে ইয়ামেনে প্রেরণ করেন, তখন তাঁকে এই মর্মে নির্দেশ দেন যে, তিনি যেন প্রত্যেক চল্লিশ দীনারে এক দীনার (যাকাত) গ্রহণ করেন এবং প্রত্যেক দুইশত দিরহামে পাঁচ দিরহাম (যাকাত) গ্রহণ করেন। আর পাঁচ ওয়াসাকের কম পরিমাণে কোনো সাদাকাহ (যাকাত) নেই, আর পাঁচটি উটের কম পরিমাণেও কোনো সাদাকাহ নেই। এবং শাকসবজিতেও কোনো সাদাকাহ (যাকাত) নেই।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1910)


1910 - حَدَّثَنَا أَبُو حَامِدٍ مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ الْحَضْرَمِيُّ , ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ -[479]- سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ , ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرٍو , عَنِ الْحَارِثِ بْنِ نَبْهَانٍ , عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ , عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ , عَنْ أَبِيهِ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَيْسَ فِي الْخَضْرَاوَاتِ زَكَاةٌ»




তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, "শাক-সবজির ওপর কোনো যাকাত নেই।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (1911)


1911 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْجَرَّاحِ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَاقُ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَابِرٍ , عَنِ الْأَعْمَشِ , عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ , عَنْ أَبِيهِ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَيْسَ فِي الْخَضْرَاوَاتِ صَدَقَةٌ»




তালহা ইবনে উবাইদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "সবুজ শাক-সবজিতে (অর্থাৎ দ্রুত পচনশীল কাঁচা ফসলে) কোনো সাদকা (যাকাত) নেই।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (1912)


1912 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي الثَّلْجِ , ثنا نَصْرُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ السِّنْجَارِيُّ , ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ السِّنْجَارِيُّ , حَدَّثَنَا جَرِيرٌ , عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ , عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ , عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَيْسَ فِي الْخَضْرَاوَاتِ صَدَقَةٌ». مَرْوَانُ السِّنْجَارِيُّ ضَعِيفٌ




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "শাক-সবজিতে কোনো সাদকা (যাকাত) নেই।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (1913)


1913 - قُرِئَ عَلَى عَلِيِّ بْنِ إِسْحَاقَ الْمَادَرَائِيُّ بِالْبَصْرَةِ وَأَنَا أَسْمَعُ , حَدَّثَكُمُ الْحَارِثُ بْنُ مُحَمَّدٍ , ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبَانَ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ , عَنِ الْحَكَمِ , عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ , عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ , قَالَ: " إِنَّمَا سَنَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الزَّكَاةَ فِي هَذِهِ الْأَرْبَعَةِ: الْحِنْطَةِ وَالشَّعِيرِ وَالزَّبِيبِ وَالتَّمْرِ"




উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: “রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এই চারটি বস্তুর ওপরই কেবল যাকাত প্রবর্তন করেছেন: গম, যব, কিশমিশ (বা মুনাক্কা) এবং খেজুর।”









সুনান আদ-দারাকুতনী (1914)


1914 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ , ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ , ثنا سُفْيَانُ , عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ , عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ , قَالَ: عِنْدَنَا كِتَابُ مُعَاذٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «أَنَّهُ إِنَّمَا أَخَذَ الصَّدَقَةَ مِنَ الْحِنْطَةِ وَالشَّعِيرِ وَالزَّبِيبِ وَالتَّمْرِ»




মুসা ইবনে তালহা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমাদের নিকট মুআয ইবনে জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর চিঠি রয়েছে, যাতে তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণনা করেন:

নিশ্চয়ই তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) শুধুমাত্র গম, যব, কিসমিস এবং খেজুর থেকেই যাকাত (সাদকা) গ্রহণ করতেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1915)


1915 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْأَزْرَقِ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ النَّفَّاحِ الْبَاهِلِيُّ , ثنا يَحْيَى بْنُ الْمُغِيرَةِ , ثنا ابْنُ نَافِعٍ , حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ يَحْيَى بْنِ طَلْحَةَ , عَنْ عَمِّهِ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ , عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «فِيمَا سَقَتِ السَّمَاءُ وَالْبَعْلُ وَالسَّيْلُ الْعُشْرُ , وَفِيمَا سُقِيَ بِالنَّضْحِ نِصْفُ الْعُشْرِ , يَكُونُ ذَلِكَ -[481]- فِي التَّمْرِ وَالْحِنْطَةِ وَالْحُبُوبِ». , فَأَمَّا الْقِثَّاءُ وَالْبَطِّيخُ وَالرُّمَّانُ وَالْقَصَبُ وَالْخَضِرُ فَعَفْوٌ عَفَا عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ




মু’আয ইবনে জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "আকাশের (বৃষ্টির) পানিতে, অথবা শিকড়ের মাধ্যমে অথবা সয়লাবের পানি দ্বারা যা সিক্ত হয়, তাতে এক-দশমাংশ (উশর) দিতে হবে। আর যা পানি সেচের মাধ্যমে (শ্রম ও খরচ করে) সিক্ত করা হয়, তাতে অর্ধ-দশমাংশ (নিসফ উশর) দিতে হবে। এই বিধান খেজুর, গম এবং শস্যদানার ক্ষেত্রে প্রযোজ্য হবে। পক্ষান্তরে, শসা, তরমুজ, আনার, আখ এবং সতেজ শাক-সবজি হলো অব্যাহতিপ্রাপ্ত (আফউ), যা থেকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম অব্যাহতি দিয়েছেন।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (1916)


1916 - حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ الْبُهْلُولِ , ثنا أَبِي , حَدَّثَنِي أَبِي , عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ , عَنِ الْحَكَمِ , وَعَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ , وَعَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ , عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ , عَنْ مُعَاذٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ: «لَيْسَ فِي الْخَضْرَاوَاتِ زَكَاةٌ».




মু’আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "শাক-সবজি (বা তরি-তরকারিতে) কোনো যাকাত নেই।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (1917)


1917 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ بُهْلُولٍ , ثنا جَدِّي , حَدَّثَنِي أَبِي , ثنا الْحَسَنُ بْنُ عُمَارَةَ , عَنِ الْحَكَمِ , وَعَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ , وَعَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ , عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ , عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ , مِثْلَهُ. -[482]-




মু’আয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অনুরূপ (পূর্বোক্ত হাদীসের ন্যায়) বর্ণিত হয়েছে।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1918)


1918 - حَدَّثَنَا أَبُو طَالِبٍ أَحْمَدُ بْنُ نَصْرٍ الْحَافِظُ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرِ بْنِ حَمَّادٍ , ثنا أَبِي , عَنْ شُعْبَةَ , عَنِ الْحَكَمِ , عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ , عَنْ مُعَاذٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَذَا




মুআয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে এই হাদীসটি (অর্থাৎ পূর্বোল্লেখিত হাদীসের বক্তব্য) বর্ণনা করেছেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1919)


1919 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ , ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ , ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ , ثنا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ , عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ , عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى «أَنْ تُؤْخَذَ مِنَ الْخَضْرَاوَاتِ صَدَقَةً».




মূসা ইবনু তালহা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সবুজ শাক-সবজি (বা কাঁচা ফসল) থেকে সাদকা (যাকাত) গ্রহণ করতে নিষেধ করেছেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1920)


1920 - حَدَّثَنَا أَبُو طَالِبٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ , ثنا أَبِي , ثنا شُعْبَةُ , عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمانَ , وَعَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ , عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ , عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ , مِثْلَهُ




মু’আয ইবনে জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে পূর্বোক্ত বর্ণনার অনুরূপ (হাদিস) বর্ণিত হয়েছে।