হাদীস বিএন


সুনান আদ-দারাকুতনী





সুনান আদ-দারাকুতনী (221)


221 - نا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ , قَالَا: نا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ , نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , نا مَعْمَرٌ , عَنْ ثَابِتٍ , وَقَتَادَةَ , عَنْ أَنَسٍ , قَالَ: نَظَرَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وُضُوءًا فَلَمْ يَجِدُوا , فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «هَاهُنَا مَاءٌ؟» , فَأُتِيَ بِهِ فَرَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَضَعَ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ الَّذِي فِيهِ الْمَاءُ ثُمَّ قَالَ: «تَوَضَّئُوا بِسْمِ اللَّهِ» , فَرَأَيْتُ الْمَاءَ يَفُورُ مِنْ بَيْنَ أَصَابِعِهِ وَالْقَوْمُ يَتَوَضَّئُونَ حَتَّى فَرَغُوا مِنْ آخِرِهِمْ. , قَالَ ثَابِتٌ: قُلْتُ لِأَنَسٍ: كَمْ تُرَاهُمْ كَانُوا؟ , قَالَ: نَحْوًا مِنْ سَبْعِينَ رَجُلًا




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাহাবীগণ ওযুর জন্য পানি খুঁজলেন, কিন্তু তাঁরা পানি পেলেন না। তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জিজ্ঞেস করলেন: "এখানে কি কোনো পানি আছে?" এরপর তাঁর কাছে (একটি পাত্রে) পানি আনা হলো।

আমি দেখলাম, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যে পাত্রে পানি ছিল তাতে তাঁর হাত রাখলেন এবং বললেন: "বিসমিল্লাহ বলে তোমরা ওযু করো।"

আমি দেখলাম যে তাঁর আঙুলসমূহের মাঝখান থেকে পানি উপচে বের হচ্ছে এবং উপস্থিত সকলে ওযু করছেন, এমনকি তাঁদের শেষ ব্যক্তিটিও ওযু করে শেষ করলেন।

(বর্ণনাকারী) সাবিত (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করলাম: আপনার মতে তাঁরা কতজন ছিলেন? তিনি বললেন: প্রায় সত্তর জন লোক।









সুনান আদ-দারাকুতনী (222)


222 - نا ابْنُ صَاعِدٍ , نا مَحْمُودُ بْنُ مُحَمَّدٍ أَبُو يَزِيدَ الظَّفَرِيُّ , نا أَيُّوبُ بْنُ النَّجَّارِ , عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ , عَنْ أَبِي سَلَمَةَ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا تَوَضَّأَ مَنْ لَمْ يَذْكُرِ -[120]- اسْمَ اللَّهِ , وَمَا صَلَّى مَنْ لَمْ يَتَوَضَّأْ , وَمَا آمَنَ بِي مَنْ لَمْ يُحِبَّنِي , وَمَا أَحَبَّنِي مَنْ لَمْ يُحِبَّ الْأَنْصَارَ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, "যে ব্যক্তি আল্লাহর নাম (বিসমিল্লাহ) উচ্চারণ করেনি, তার ওযু হয়নি। আর যে ওযু করেনি, তার সালাত হয়নি। আর যে আমাকে ভালোবাসেনি, সে আমার প্রতি ঈমান আনেনি। আর যে আনসারদের ভালোবাসেনি, সে আমাকে ভালোবাসেনি।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (223)


223 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُوسَى بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ مُجَاهِدٍ الْمُقْرِئُ , نا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ , نا أَبُو عَامِرٍ , نا كَثِيرُ بْنُ زَيْدٍ , نا رُبَيْحُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ»




আবু সাঈদ খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি তাতে (ওযুর শুরুতে) আল্লাহর নাম স্মরণ করে না, তার জন্য কোনো ওযু নেই।”









সুনান আদ-দারাকুতনী (224)


224 - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ , نا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُنَادِي , نا أَبُو بَدْرٍ , نا حَارِثَةُ بْنُ مُحَمَّدٍ , وَنا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْعَلَاءِ , نا أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ أَبِي السَّفَرِ , نا أَبُو غَسَّانَ , نا جَعْفَرٌ الْأَحْمَرُ , عَنْ حَارِثَةَ بْنِ أَبِي الرِّجَالِ , عَنْ عَمْرَةَ , عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «إِذَا مَسَّ طَهُورَهُ يُسَمِّي اللَّهَ». وَقَالَ أَبُو بَدْرٍ: كَانَ يَقُومُ إِلَى الْوُضُوءِ فَيُسَمِّي اللَّهَ ثُمَّ يُفْرِغُ الْمَاءَ عَلَى يَدَيْهِ




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন পবিত্রতার পানি (ওযুর পানি) স্পর্শ করতেন, তখন আল্লাহর নাম নিতেন (বিসমিল্লাহ বলতেন)।

আর (রাবী) আবু বদর বলেছেন: তিনি (রাসূলুল্লাহ ﷺ) ওযুর জন্য দাঁড়াতেন, অতঃপর আল্লাহর নাম নিতেন, এরপর তাঁর দু’হাতের উপর পানি ঢালতেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (225)


225 - نا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , نا أَبُو الْأَزْهَرِ , نا ابْنُ أَبِي -[122]- فُدَيْكٍ , وَيَحْيَى بْنُ صَاعِدٍ , نا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ , نا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ , نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَرْمَلَةَ , عَنْ أَبِي ثِفَالٍ الْمُرِّيِّ , أَنَّهُ قَالَ: سَمِعْتُ رَبَاحَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ حُوَيْطِبٍ , يَقُولُ: أَخْبَرَتْنِي جَدَّتِي , عَنْ أَبِيهَا , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَا وُضُوءَ لَهُ , وَلَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ تَعَالَى عَلَيْهِ , وَلَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ مَنْ لَمْ يُؤْمِنْ بِي , وَلَا يُؤْمِنُ بِي مَنْ لَمْ يُحِبَّ الْأَنْصَارَ». قَالَ ابْنُ صَاعِدٍ: يُقَالُ أَنَّ أَبَاهَا سَعِيدَ بْنَ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ -[123]-.




সাঈদ ইবনে যায়েদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “ঐ ব্যক্তির সালাত হবে না যার ওযু নেই। আর ঐ ব্যক্তির ওযু হবে না যে এর উপর (ওযুর শুরুতে) আল্লাহ তাআলার নাম নেয়নি। আর যে আমার প্রতি ঈমান আনেনি, সে আল্লাহর প্রতিও ঈমান আনেনি। আর যে আনসারদের ভালোবাসেনি, সে আমার প্রতিও ঈমান আনেনি।”









সুনান আদ-দারাকুতনী (226)


226 - حَدَّثَنَا الْمَحَامِلِيُّ , وَمُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا , قَالَا: نا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ , نا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ , بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

পূর্বোক্ত হাদীসটির মতোই একই সনদ (বর্ণনা পরম্পরা) সহকারে এটি বর্ণিত হয়েছে।









সুনান আদ-দারাকুতনী (227)


227 - حَدَّثَنَا أَبُو حَامِدٍ مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ الْحَضْرَمِيُّ , نا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ , نا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ , عَنْ أَبِي ثِفَالٍ , عَنْ رَبَاحِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ حُوَيْطِبٍ , أَنَّهُ سَمِعَ جَدَّتَهُ , تُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهَا , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا صَلَاةَ إِلَّا بِوَضُوءٍ , وَلَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ تَعَالَى عَلَيْهِ , وَلَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ مَنْ لَا يُؤْمِنُ بِي , وَلَا يُؤْمِنُ بِي مَنْ لَا يُحِبُّ الْأَنْصَارَ»




তাঁর (দাদী/নানী-এর) পিতা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

ওযু ছাড়া কোনো সালাত (নামাজ) হয় না। আর যে ব্যক্তি তাতে (ওযুর শুরুতে) আল্লাহ তাআলার নাম উল্লেখ করে না, তার ওযু হয় না। আর যে ব্যক্তি আমার প্রতি ঈমান আনে না, সে আল্লাহর প্রতি ঈমান আনে না। আর যে ব্যক্তি আনসারদের ভালোবাসে না, সে আমার প্রতি ঈমান আনে না।









সুনান আদ-দারাকুতনী (228)


228 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا ابْنُ زَنْجُوَيْهِ أَبُو بَكْرٍ , نا عَفَّانُ , نا وُهَيْبٌ , نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَرْمَلَةَ , أَنَّهُ قَالَ: سَمِعَ أَبَا ثِفَالٍ , يَقُولُ: سَمِعْتُ رَبَاحَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ حُوَيْطِبٍ , يَقُولُ: حَدَّثَتْنِي جَدَّتِي , أَنَّهَا سَمِعَتْ أَبَاهَا , يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَا وُضُوءَ لَهُ , وَلَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ» , الْحَدِيثَ




এক সাহাবী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি:

"যার ওযু (পবিত্রতা) নেই, তার কোনো সালাত (নামাজ) নেই; আর যে ব্যক্তি এর (ওযুর) ওপর আল্লাহর নাম (বিসমিল্লাহ) উল্লেখ করে না, তার কোনো ওযু নেই।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (229)


229 - حَدَّثَنَا ابْنُ مَخْلَدٍ , نا ابْنُ زَنْجُوَيْهِ , نا أَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ , نا ابْنُ وَهْبٍ , أَخْبَرَنِي يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ حَرْمَلَةَ حَدَّثَهُ , عَنْ أَبِي ثِفَالٍ الْمُرِّيِّ , عَنْ رَبَاحِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ جَدَّتِهِ , أَنَّهَا سَمِعَتْ أَبَاهَا سَعِيدِ بْنَ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ , يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَا وُضُوءَ لَهُ , وَلَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ». -[124]-




সাঈদ ইবনে যায়িদ ইবনে আমর ইবনে নুফাইল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি:

"তার সালাত (নামাজ) হবে না, যার ওযু নেই; আর তার ওযু হবে না, যে আল্লাহর নাম (বিসমিল্লাহ) উচ্চারণ করেনি।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (230)


230 - حَدَّثَنَا ابْنُ مَخْلَدٍ , نا إِبْرَاهِيمُ الْحَرْبِيُّ , نا مُسَدَّدٌ , نا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ , عَنِ ابْنِ حَرْمَلَةَ , بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ




ইবনু হারমালাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তাঁর সনদ অনুসারে অনুরূপ (পূর্ববর্তী) হাদীস বর্ণিত হয়েছে।









সুনান আদ-দারাকুতনী (231)


231 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي الشَّوْكِ , نا الْحَسَنُ بْنُ مُكْرَمٍ , نا يَحْيَى بْنُ هَاشِمٍ , وَثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ , نا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ , وَثنا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ , نا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سِنِينَ , قَالَا: نا يَحْيَى بْنُ هَاشِمٍ , نا الْأَعْمَشُ , عَنْ شَقِيقٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِذَا تَطَهَّرَ أَحَدُكُمْ فَلْيَذْكُرِ اسْمَ اللَّهَ؛ فَإِنَّهُ يُطَهِّرُ جَسَدَهُ كُلَّهُ , وَإِنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ فِي طُهُورِهِ لَمْ يَطْهُرْ مِنْهُ إِلَّا مَا مَرَّ عَلَيْهِ الْمَاءُ , فَإِذَا فَرَغَ مِنْ طُهُورِهِ فَلْيَشْهَدْ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ , فَإِذَا قَالَ ذَلِكَ فُتِحَتْ لَهُ أَبْوَابُ السَّمَاءِ». يَحْيَى بْنُ هِشَامٍ ضَعِيفٌ




আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি:

"যখন তোমাদের কেউ পবিত্রতা (ওযু) করে, তখন সে যেন আল্লাহর নাম স্মরণ করে (বিসমিল্লাহ বলে)। কারণ, এটি তার সমস্ত শরীরকে পবিত্র করে দেয়। আর যদি সে পবিত্রতা অর্জনের সময় আল্লাহর নাম স্মরণ না করে, তবে তার শরীরের শুধু সেই অংশটুকুই পবিত্র হয়, যেখান দিয়ে পানি প্রবাহিত হয়েছে।

এরপর যখন সে পবিত্রতা অর্জন শেষ করবে, তখন সে যেন সাক্ষ্য দেয় যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই এবং নিশ্চয়ই মুহাম্মদ তাঁর বান্দা ও রাসূল। যখন সে এই কথাটি বলে, তখন তার জন্য আসমানের দরজাগুলো খুলে দেওয়া হয়।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (232)


232 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الزُّهَيْرِيُّ -[125]- نا مِرْدَاسُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ , نا مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ , عَنْ أَيُّوبَ بْنِ عَائِذٍ الطَّائِيِّ , عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ تَوَضَّأَ وَذَكَرَ اسْمَ اللَّهِ تَطَهَّرَ جَسَدُهُ كُلُّهُ , وَمَنْ تَوَضَّأَ وَلَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ لَمْ يَتَطَهَّرْ إِلَّا مَوْضِعُ الْوُضُوءِ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি ওযু করে এবং আল্লাহর নাম স্মরণ করে (বিসমিল্লাহ বলে), তার সম্পূর্ণ দেহ পবিত্র হয়ে যায়। আর যে ব্যক্তি ওযু করে কিন্তু আল্লাহর নাম স্মরণ করে না, তার কেবল ওযুর স্থানগুলোই পবিত্র হয়।”









সুনান আদ-দারাকুতনী (233)


233 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ , نا هِشَامُ بْنُ بَهْرَامَ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حَكِيمٍ , عَنْ عَاصِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ تَوَضَّأَ فَذَكَرَ اسْمَ اللَّهِ عَلَى وُضُوئِهِ كَانَ طَهُورًا لِجَسَدِهِ» , قَالَ: «وَمَنْ تَوَضَّأَ وَلَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ عَلَى وُضُوئِهِ كَانَ طَهُورًا لِأَعْضَائِهِ»




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

"যে ব্যক্তি ওযু করলো এবং তার ওযুর সময় আল্লাহর নাম (বিসমিল্লাহ) উচ্চারণ করলো, তা তার সম্পূর্ণ দেহের জন্য পবিত্রতা স্বরূপ হবে।"

তিনি আরও বলেন: "আর যে ব্যক্তি ওযু করলো, কিন্তু তার ওযুর সময় আল্লাহর নাম উচ্চারণ করলো না, তবে তা কেবল তার অঙ্গ-প্রত্যঙ্গসমূহের জন্যই পবিত্রতা স্বরূপ হবে।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (234)


234 - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ , نا أَبُو الْقَاسِمِ يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْبَاقِي , نا الْمُسَيِّبُ بْنُ وَاضِحٍ , نا مُبَشِّرُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْحَلَبِيُّ , عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ , عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ , عَنْ عِكْرِمَةَ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «النَّبِيذُ وُضُوءٌ لِمَنْ لَمْ يَجِدِ الْمَاءَ». قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ: يَعْنِي الَّذِي لَا يُسْكِرُ , كَذَا قَالَ , وَوَهِمَ فِيهِ الْمُسَيِّبُ بْنُ وَاضِحٍ فِي مَوْضِعَيْنِ: فِي ذِكْرِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَفِي ذِكْرِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَقَدِ اخْتُلِفَ فِيهِ عَلَى الْمُسَيِّبِ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন: “নবীয (অর্থাৎ, খেজুর বা কিসমিস ভেজানো পানি) হলো তার জন্য পবিত্রতা (ওযূর উপকরণ), যে ব্যক্তি পানি না পায়।”

আবূ মুহাম্মাদ বলেন: এর দ্বারা উদ্দেশ্য হলো সেই নবীয, যা নেশা সৃষ্টি করে না। তিনি (বর্ণনাকারী) এমনই বলেছেন। আল-মুসায়্যিব ইবনু ওয়াযিহ এই বর্ণনায় দু’টি স্থানে ভুল করেছেন: ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নাম উল্লেখ করায় এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কথা উল্লেখ করায়। আর মুসায়্যিবের এই বর্ণনার বিষয়ে মতভেদ রয়েছে।









সুনান আদ-দারাকুতনী (235)


235 - فَحَدَّثَنَا بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُظَفَّرِ , نا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ , نا الْمُسَيِّبُ , بِهَذَا الْإِسْنَادِ مَوْقُوفًا غَيْرَ مَرْفُوعٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْمَحْفُوظُ أَنَّهُ مِنْ قَوْلِ عِكْرِمَةَ غَيْرُ مَرْفُوعٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَا إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ , وَالْمُسَيِّبُ ضَعِيفٌ




মুহাম্মাদ ইবনুল মুজাফ্ফার আমাদের কাছে এটি বর্ণনা করেছেন, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু সুলাইমান থেকে, তিনি মুসাইয়্যাব থেকে। এই ইসনাদের মাধ্যমে (বর্ণনাটি) মাওকূফ হিসেবে এসেছে, যা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পর্যন্ত মারফূ’ হিসেবে উন্নীত নয়।

এবং সংরক্ষিত মত হলো যে, এটি ইকরিমা’র নিজস্ব উক্তি, যা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পর্যন্ত কিংবা ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) পর্যন্ত মারফূ’ হিসেবে উন্নীত নয়। আর মুসাইয়্যাব (বর্ণনাকারী হিসেবে) দুর্বল।









সুনান আদ-দারাকুতনী (236)


236 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ , نا إِبْرَاهِيمُ الْحَرْبِيُّ , نا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى , نا هِقْلٌ , عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ , عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ , قَالَ: قَالَ عِكْرِمَةُ: «النَّبِيذُ وُضُوءٌ لِمَنْ لَمْ يَجِدْ غَيْرَهُ»




ইকরিমা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নাবীয (ফলের রসে প্রস্তুত পানীয়) হলো তার জন্য ওযুর পানি, যে তা ছাড়া অন্য কিছু (বিশুদ্ধ পানি) খুঁজে পায় না।









সুনান আদ-দারাকুতনী (237)


237 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ الْعَطَّارُ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ , نا أَبِي , نا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ , نا الْأَوْزَاعِيُّ , عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ , عَنْ عِكْرِمَةَ , قَالَ: «النَّبِيذُ وُضُوءٌ إِذَا لَمْ يَجِدْ غَيْرَهُ». , قَالَ الْأَوْزَاعِيُّ: إِنْ كَانَ مُسْكِرًا فَلَا يَتَوَضَّأُ بِهِ , قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: قَالَ أَبِي: كُلُّ شَيْءٍ تَحَوَّلَ عَنِ اسْمِ الْمَاءِ لَا يُعْجِبُنِي أَنْ يَتَوَضَّأَ بِهِ وَيَتَيَمَّمُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ يَتَوَضَّأَ بِالنَّبِيذِ




ইকরিমা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নাবীয (খেজুর বা কিসমিসের হালকা পানীয়) দিয়ে ওযু করা যায়, যদি অন্য কিছু পাওয়া না যায়।

আল-আওযাঈ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: যদি তা নেশা উদ্রেককারী হয়, তবে তা দিয়ে ওযু করা যাবে না।

আবদুল্লাহ (ইমাম আহমদের পুত্র) বলেন, আমার পিতা (ইমাম আহমদ ইবনু হাম্বল) বলেছেন: যে সকল বস্তু ‘পানি’ নাম থেকে পরিবর্তিত হয়ে গেছে, তা দ্বারা ওযু করা আমার কাছে পছন্দনীয় নয়। নাবীয দিয়ে ওযু করার চেয়ে আমার কাছে তাইয়াম্মুম করা অধিক প্রিয়।









সুনান আদ-দারাকুতনী (238)


238 - حَدَّثَنَا أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ , نا إِبْرَاهِيمُ الْحَرْبِيُّ , نا أَبُو نُعَيْمٍ , نا شَيْبَانُ , عَنْ يَحْيَى , عَنْ عِكْرِمَةَ , قَالَ: «الْوُضُوءُ بِالنَّبِيذِ إِذَا لَمْ يَجِدِ الْمَاءِ»




ইকরিমা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত: যখন পানি পাওয়া না যায়, তখন নবীয দ্বারা ওযু করা (যাবে)।









সুনান আদ-দারাকুতনী (239)


239 - نا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَاسِطِيُّ , نا مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ , نا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ , عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْمُبَارَكِ , عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ , عَنْ عِكْرِمَةَ , قَالَ: «النَّبِيذُ وُضُوءٌ لِمَنْ لَمْ يَجِدِ الْمَاءَ»




ইকরিমা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নাবীয (ফলের রসে প্রস্তুত পানীয়) হলো সেই ব্যক্তির জন্য পবিত্রতা (উযূর মাধ্যম), যে পানি খুঁজে পাবে না।









সুনান আদ-দারাকুতনী (240)


240 - نا أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ , نا إِبْرَاهِيمُ الْحَرْبِيُّ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ , نا أَبُو تُمَيْلَةَ , عَنْ عِيسَى بْنِ عُبَيْدٍ , قَالَ: سَمِعْتُ عِكْرِمَةَ , وَسُئِلَ عَنِ الرَّجُلِ لَا يَقْدِرُ عَلَى الْمَاءِ قَالَ: «يَتَوَضَّأُ بِالنَّبِيذِ»




ইকরিমা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তাঁকে এমন ব্যক্তি সম্পর্কে প্রশ্ন করা হয়েছিল যে (ওযুর জন্য) পানি খুঁজে পায় না বা পানি ব্যবহারে সক্ষম নয়। তিনি বললেন, “সে ‘নাবীয’ (খেজুর বা ফল ভেজানো পানীয়) দ্বারা ওযু করবে।”