হাদীস বিএন


সুনান আদ-দারাকুতনী





সুনান আদ-দারাকুতনী (2617)


2617 - نا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ , وَأَبُو عُبَيْدِ اللَّهِ الْمُعَدَّلُ أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ بِوَاسِطَ , قَالَا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ الْوَاسِطِيُّ , نا عَاصِمُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَاصِمٍ , نا أَبِي , عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , قَالَ: قَالَ لِي مَنْصُورٌ حَدَّثَنِي أَنْتَ يَا حُصَيْنُ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ , عَنْ أَبِيهِ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابَهُ «طَافُوا لِحَجَّتِهِ وَعُمْرَتِهِ طَوَافًا وَاحِدًا»




আবু কাতাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এবং তাঁর সাহাবীগণ তাঁদের হজ ও উমরার জন্য একটি মাত্র তাওয়াফ করেছিলেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (2618)


2618 - نا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ , نا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ , نا مُحَمَّدُ بْنُ مَرْوَانَ , عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى , عَنْ عَطِيَّةَ , -[303]- عَنْ أَبِي سَعِيدٍ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «جَمَعَ بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ، فَطَافَ لَهُمَا بِالْبَيْتِ طَوَافًا وَاحِدًا , وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ طَوَافًا وَاحِدًا»




আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হজ্জ ও উমরাহকে একত্রিত করেছিলেন। অতঃপর তিনি উভয়ের জন্য বায়তুল্লাহ শরীফের তাওয়াফ (circumambulation) একটিই করেছিলেন এবং সাফা ও মারওয়ার সাঈও একটিই করেছিলেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (2619)


2619 - نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْبَغَوِيُّ , نا دَاوُدُ بْنُ عَمْرٍو الْمُسَيَّبِيُّ , نا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي الْأَسْوَدِ , عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ , عَنْ عَطَاءٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «طَافَ طَوَافًا وَاحِدًا لِحَجَّتِهِ وَعُمْرَتِهِ»




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর হজ ও উমরার জন্য একটি মাত্র তাওয়াফ (Tawaf) করেছিলেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (2620)


2620 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , نا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْجَهْمِ , نا عَمْرُو بْنُ أَبِي قَيْسٍ , عَنِ الْحَجَّاجِ , عَنْ عَطَاءٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «طَافَ لِحَجَّتِهِ وَعُمْرَتِهِ طَوَافًا وَاحِدًا لَمْ يَزِدْ عَلَيْهِ»




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর হজ ও উমরার জন্য একটি মাত্র তাওয়াফ করেছিলেন এবং তিনি এর উপর অতিরিক্ত করেননি।









সুনান আদ-দারাকুতনী (2621)


2621 - نا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ , نا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَيَانٍ , نا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ , عَنْ عَطَاءٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , أَنَّهُ قَالَ: «مَا طَافَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ إِلَّا طَوَافًا وَاحِدًا»




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হজ ও উমরার জন্য মাত্র একটিই তাওয়াফ করেছেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (2622)


2622 - نا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ بُهْلُولٍ , نا أَبِي , نا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ , عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ , عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ , عَنْ طَاوُسٍ , قَالَ: -[304]- سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ , يَقُولُ: «لَا وَاللَّهِ مَا طَافَ لَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا طَوَافًا وَاحِدًا , فَهَاتُوا مَنْ هَذَا الَّذِي يُحَدِّثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَافَ لَهُمَا طَوَافَيْنِ؟»




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহর কসম! রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এই দুটির জন্য মাত্র একবারই তাওয়াফ করেছেন। সুতরাং, তোমরা সেই ব্যক্তিকে নিয়ে এসো যে বর্ণনা করে যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এগুলোর জন্য দুইবার তাওয়াফ করেছেন!









সুনান আদ-দারাকুতনী (2623)


2623 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , نا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى , ح وَنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا جَعْفَرُ بْنُ عَامِرٍ الْبَزَّارُ , قَالَا: نا قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ , نا سُفْيَانُ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ عَطَاءٍ , عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا , قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَكْفِيكَ طَوَافٌ وَاحِدٌ بَعْدَ الْمَغْرِبِ لَهُمَا جَمِيعًا».




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "মাগরিবের পর উভয়ের (উদ্দেশ্যে) তোমার একটি তাওয়াফই যথেষ্ট হবে।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (2624)


2624 - نا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , نا أَبُو أُمَيَّةَ الطَّرَسُوسِيُّ , وَعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ , قَالَا: نا قَبِيصَةُ , بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ




পূর্বোক্ত হাদীসের সনদের অনুরূপ সনদসহ অনুরূপ বর্ণনা এসেছে।









সুনান আদ-দারাকুতনী (2625)


2625 - نا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزُّهْرِيُّ , ح وَثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَتِيقُ , قَالَا: نا دَاوُدُ بْنُ مِهْرَانَ , نا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ عَطَاءٍ , عَنْ عَائِشَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهَا: «إِنَّ طَوَافَكِ بِالْبَيْتِ وَبَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ كَافِيكَ بِحَجِّكِ وَعُمْرَتِكِ»




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে বললেন, "নিশ্চয়ই বাইতুল্লাহর তোমার তাওয়াফ এবং সাফা ও মারওয়ার সাঈ তোমার হজ ও উমরার জন্য যথেষ্ট হবে।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (2626)


2626 - نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ النَّيْسَابُورِيُّ , نا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى , نا أَبُو نُعَيْمٍ , وَعُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ , قَالَا: نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ , عَنْ مُجَاهِدٍ , قَالَ: -[305]- حَاضَتْ عَائِشَةُ بِسَرِفَ وَطَهُرَتْ يَوْمَ عَرَفَةَ , فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ طَوَافَكِ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ يُجْزِئُ عَنْكِ لِحَجَّتِكِ وَعُمْرَتِكِ طَوَافًا وَاحِدًا». لَفْظُ أَبِي نُعَيْمٍ




মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত:

আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সারিফ নামক স্থানে ঋতুবর্তী (মাসিক) হলেন এবং আরাফার দিন তিনি পবিত্র হলেন। অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে বললেন: "নিশ্চয়ই আপনার সাফা ও মারওয়ার তাওয়াফ (সায়ী) আপনার হজ ও উমরাহ উভয়ের জন্য একটি তাওয়াফ (সায়ী) হিসেবেই যথেষ্ট হবে।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (2627)


2627 - نا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الصَّقْرِ , نا ابْنُ أَبِي عُمَرَ , ح وَثنا أَبُو عَلِيِّ بْنُ الصَّوَّافِ , نا هَارُونُ بْنُ يُوسُفَ , نا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ الْمُعَدَّلُ , نا هِشَامُ بْنُ سُلَيْمَانَ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ , عَنْ طَاوُسٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِعَائِشَةَ: «يَكْفِيكِ طَوَافُكِ الْأَوَّلُ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ لِلْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ». وَقَالَ ابْنُ مَخْلَدٍ: إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِعَائِشَةَ: «يَكْفِيكِ طَوَافُكِ الْأَوَّلُ بِحَجَّتِكِ وَعُمْرَتِكِ»




আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললেন: "সাফা ও মারওয়ার মাঝে তোমার প্রথম সাঈ-ই তোমার হজ ও উমরাহ উভয়ের জন্য যথেষ্ট হবে।"

(ইবনু মাখলাদ অন্য সনদে) বর্ণনা করেছেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলেছিলেন: "তোমার হজ ও তোমার উমরার জন্য তোমার প্রথম সাঈ-ই যথেষ্ট হবে।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (2628)


2628 - نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ إِمْلَاءً , نا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ , نا حَفْصُ بْنُ أَبِي دَاوُدَ , عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى , عَنِ الْحَكَمِ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى , -[306]- عَنْ عَلِيٍّ , عَلَيْهِ السَّلَامُ أَنَّهُ جَمَعَ بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ، فَطَافَ لَهُمَا طَوَافًا وَاحِدًا وَسَعَى لَهُمَا سَعْيَيْنِ , ثُمَّ قَالَ: «هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَلَ». حَفْصُ بْنُ أَبِي دَاوُدَ ضَعِيفٌ , وَابْنُ أَبِي لَيْلَى رَدِئُ الْحِفْظِ كَثِيرُ الْوَهْمِ




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি হজ্জ ও উমরাহ একত্রিত (কিরান) করেছিলেন, অতঃপর তিনি দুটোর জন্য একটি তাওয়াফ করেছিলেন এবং দুটোর জন্য দুটি সাঈ করেছিলেন। তারপর তিনি বললেন: “আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে এভাবেই করতে দেখেছি।”









সুনান আদ-দারাকুতনী (2629)


2629 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ بُهْلُولٍ , نا جَدِّي , نا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ , عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ , عَنِ الْحَكَمِ , عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى , عَنْ عَلِيٍّ عَلَيْهِ السَّلَامُ , " أَنَّهُ طَافَ لَهُمَا طَوَافَيْنِ وَسَعَى لَهُمَا سَعْيَيْنِ , وَقَالَ: «هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَنَعَ». الْحَسَنُ بْنُ عُمَارَةَ مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (হাজ্জের সময়) তাদের জন্য দুটি তাওয়াফ ও দুটি সা£ঈ করেছেন এবং বলেছেন, “আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে এভাবেই করতে দেখেছি।”









সুনান আদ-দারাকুতনী (2630)


2630 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا الْمُحَارِبِيُّ , نا عَبَّادُ بْنُ يَعْقُوبَ , نا عِيسَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَلِيٍّ , حَدَّثَنِي أَبِي , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , عَنْ عَلِيٍّ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «كَانَ قَارِنًا فَطَافَ طَوَافَيْنِ وَسَعَى سَعْيَيْنِ». عِيسَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ يُقَالُ لَهُ: مُبَارَكٌ وَهُوَ مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ক্বিরান হজ্জকারী ছিলেন। অতঃপর তিনি দু’টি তাওয়াফ এবং দু’টি সাঈ করেছেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (2631)


2631 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ , نا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَرْوَانَ , نا أَبِي , نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبَانَ , نا أَبُو بُرْدَةَ , عَنْ حَمَّادٍ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ , عَنْ عَلْقَمَةَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ: «إِنْ طَافَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ » طَافَ لِعُمْرَتِهِ وَحِجَّتِهِ طَوَافَيْنِ وَسَعَى سَعْيَيْنِ ". , وَأَبُو بَكْرٍ , وَعُمَرُ , وَعَلِيٌّ , وَابْنُ مَسْعُودٍ. أَبُو بُرْدَةَ هَذَا هُوَ عَمْرُو بْنُ يَزِيدَ ضَعِيفٌ وَمَنْ دُونَهُ فِي الْإِسْنَادِ ضُعَفَاءُ




আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন (হজ্জ ও উমরাহর জন্য) তাওয়াফ করতেন, তখন তিনি তাঁর উমরাহ ও হজ্জের জন্য দুইটি তাওয়াফ এবং দুইটি সা£ঈ করতেন। আর আবু বকর, উমর, আলী এবং ইবনে মাসউদও (এরূপ করতেন)।









সুনান আদ-দারাকুতনী (2632)


2632 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ إِمْلَاءً , نا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْأَزْدِيُّ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ , عَنْ شُعْبَةَ , عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ , عَنْ مُطَرِّفٍ , -[308]- عَنْ عِمْرَانَ بْنِ الْحُصَيْنِ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «طَافَ طَوَافَيْنِ وَسَعَى سَعْيَيْنِ». قَالَ لَنَا ابْنُ صَاعِدٍ: خَالَفَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى غَيْرَهُ فِي هَذِهِ الرِّوَايَةِ , نُخَرِّجُهُ عَنْهُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ. قَالَ الشَّيْخُ أَبُو الْحَسَنِ: يُقَالُ: إِنَّ مُحَمَّدَ بْنَ يَحْيَى الْأَزْدِيُّ حَدَّثَ بِهَذَا مِنْ حِفْظِهِ فَوَهِمَ فِي مَتْنِهِ وَالصَّوَابُ بِهَذَا الْإِسْنَادِ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَنَ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ وَلَيْسَ فِيهِ ذِكْرُ الطَّوَافِ وَلَا السَّعْيِ , وَقَدْ حَدَّثَ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْأَزْدِيُّ عَلَى الصَّوَابِ مِرَارًا , وَيُقَالُ: أَنَّهُ رَجَعَ عَنْ ذِكْرِ الطَّوَافِ وَالسَّعْيِ إِلَى الصَّوَابِ , وَاللَّهُ أَعْلَمُ




ইমরান ইবনুল হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দুটি তাওয়াফ ও দুটি সাঈ করেছেন।

ইবনু সাঈদ আমাদের বলেন: মুহাম্মদ ইবনু ইয়াহইয়া এই বর্ণনায় অন্যদের বিরোধিতা করেছেন। ইনশাআল্লাহ, আমরা তার সূত্রে এটি উল্লেখ করব।

শাইখ আবুল হাসান বলেন: বলা হয় যে, মুহাম্মদ ইবনু ইয়াহইয়া আল-আযদী এটি তাঁর মুখস্থ থেকে বর্ণনা করেছিলেন এবং এর মূল পাঠে (মাতনে) ভুল করেছেন। এই সনদ (ইসনাদ) অনুযায়ী সঠিক (বর্ণনা) হল এই যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হজ্জ ও উমরাহ একত্রে করেছিলেন (অর্থাৎ ক্বিরান হজ্জ করেছিলেন), এবং এতে তাওয়াফ বা সাঈ এর কোনো উল্লেখ নেই। মুহাম্মদ ইবনু ইয়াহইয়া আল-আযদী বহুবার সঠিক রূপে এটি বর্ণনা করেছেন। এবং বলা হয় যে, তিনি তাওয়াফ ও সাঈ এর উল্লেখ করা থেকে ফিরে এসে সঠিক মতের দিকে ফিরে গেছেন। আর আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।









সুনান আদ-দারাকুতনী (2633)


2633 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ نَيْرُوزٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْأَزْدِيُّ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ , نا شُعْبَةُ , عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ , عَنْ مُطَرِّفٍ , عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ , «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَنَ». وَكَذَلِكَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْوَكِيلُ , وَمُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , قَالَا: نا الْقَاسِمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ الْمُهَلَّبِيِّ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ , نا شُعْبَةُ بِهَذَا الْإِسْنَادِ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَنَ




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ক্বিরান (হজ) করেছিলেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (2634)


2634 - نا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ زُنْبُورٍ , نا فُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ , عَنْ مَنْصُورٍ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ , عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ أَوْ مَنْصُورٍ , عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ , عَنْ أَبِي نَصْرٍ , قَالَ: لَقِيتُ عَلِيًّا وَقَدْ أَهْلَلْتُ بِالْحَجِّ وَأَهَلَّ هُوَ بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ , فَقُلْتُ: هَلْ أَسْتَطِيعُ أَنْ أَفْعَلَ كَمَا فَعَلْتَ؟ , قَالَ: «ذَلِكَ لَوْ كُنْتَ بَدَأْتَ بِالْعُمْرَةِ» , فَقُلْتُ: -[309]- كَيْفَ أَفْعَلُ إِذَا أَرَدْتُ ذَلِكَ؟ , قَالَ: «تَأْخُذُ إِدَاوَةً مِنْ مَاءٍ فَتُفِيضُهَا عَلَيْكَ ثُمَّ تُهِلُّ بِهِمَا جَمِيعًا , ثُمَّ تَطُوفُ لَهُمَا طَوَافَيْنِ وَتَسْعَى لَهُمَا سَعْيَيْنِ وَلَا يَحِلُّ لَكَ إِحْرَامٌ دُونَ يَوْمِ النَّحْرِ». قَالَ مَنْصُورٌ: فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِمُجَاهِدٍ , فَقَالَ: مَا كُنَّا نُفْتِي إِلَّا بِطَوَافٍ وَاحِدٍ فَأَمَّا الْآنَ فَلَا نَفْعَلُ




আবু নসর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে সাক্ষাৎ করলাম। আমি তখন কেবল হজের জন্য ইহরাম বেঁধেছি, আর তিনি হজ ও ওমরাহ উভয়ের জন্য ইহরাম বেঁধেছেন।

আমি জিজ্ঞেস করলাম: আপনি যা করেছেন, আমিও কি তা করতে পারি?

তিনি বললেন: "তা তখনই করা যেত, যদি তুমি ওমরাহ দ্বারা শুরু করতে।"

আমি বললাম: আমি যদি এটি (অর্থাৎ ক্বিরান হজ) করতে চাই, তবে কীভাবে করব?

তিনি বললেন: "তুমি এক পাত্র পানি নাও এবং তা তোমার উপর ঢেলে দাও, এরপর তুমি উভয়ের (হজ ও ওমরাহ) জন্য একসাথে ইহরাম বাঁধো। অতঃপর তুমি উভয়ের জন্য দুটি তাওয়াফ করবে এবং উভয়ের জন্য দুটি সায়ী করবে। তবে কুরবানীর দিনের (দশ তারিখের) পূর্বে তোমার জন্য ইহরাম খোলা বৈধ হবে না।"

মনসুর (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি এই বিষয়টি মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর কাছে উল্লেখ করলাম। তিনি বললেন: "আমরা তো (আগে) শুধুমাত্র একটি তাওয়াফ দ্বারাই ফতোয়া দিতাম, কিন্তু এখন আমরা আর তা করি না।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (2635)


2635 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ بُهْلُولٍ , أنا أَبِي , قَالَ: قَالَ الشَّافِعِيُّ: «اخْتَرْتُ الْإِفْرَادَ , وَالتَّمَتُّعَ حَسَنٌ لَا نَكْرَهُهُ»




ইমাম শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন:

"আমি ইফরাদ হজ্জকে (একক হজ্জ) বেছে নিয়েছি। আর তামাত্তু হজ্জ (উমরাহর পর হজ্জ) উত্তম/ভালো; আমরা এটিকে অপছন্দ করি না।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (2636)


2636 - وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ , نا سَعِيدُ بْنُ سَالِمٍ الْقِدَاحُ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُؤَمَّلِ الْمَخْزُومِيِّ , عَنْ حُمَيْدٍ مَوْلَى عَفْرَاءَ , عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ , عَنْ مُجَاهِدٍ , قَالَ: قَدِمَ أَبُو ذَرٍّ فَأَخَذَ بِعِضَادَةِ بَابِ الْكَعْبَةِ , ثُمَّ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يَقُولُ: «لَا يُصَلِّيَنَّ أَحَدٌ بَعْدَ الصُّبْحِ إِلَى طُلُوعِ الشَّمْسِ , وَلَا بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ إِلَّا بِمَكَّةَ» , يَقُولُ ذَلِكَ ثَلَاثًا




আবু যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি (আবু যর) মক্কায় আগমন করলেন এবং কা£বা শরীফের দরজার চৌকাঠ ধরলেন, অতঃপর বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "মক্কা ব্যতীত (অন্য কোথাও) কেউ যেন ফজরের পর থেকে সূর্যোদয় হওয়া পর্যন্ত এবং আসরের পর থেকে সূর্য ডুবে যাওয়া পর্যন্ত সালাত আদায় না করে।" তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) এই কথাটি তিনবার বলেছিলেন।