হাদীস বিএন


সুনান আদ-দারাকুতনী





সুনান আদ-দারাকুতনী (401)


401 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ح نا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى , ثنا ابْنُ إِدْرِيسَ , عَنْ زَكَرِيَّا , عَنْ عَامِرٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: " أَرْبَعٌ لَا يُجْنَبْنَ: الْإِنْسَانُ , وَالْمَاءُ , وَالْأَرْضُ , وَالثَّوْبُ "




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, চারটি জিনিস জুনুব (অপবিত্র) হয় না: মানুষ, পানি, জমিন এবং কাপড়।









সুনান আদ-দারাকুতনী (402)


402 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ كَرَامَةَ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ , نا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ بَدَأَ فَغَسَلَ يَدَيْهِ , ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ , ثُمَّ يُدْخِلُ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ فَيُخَلِّلُ بِهَا أُصُولَ شَعْرِهِ , حَتَّى إِذَا خُيِّلَ إِلَيْهِ أَنَّهُ قَدِ اسْتَبْرَأَ الْبَشَرَةَ غَرَفَ بِيَدَيْهِ مِلْءَ كَفَّيْهِ ثَلَاثًا فَصَبَّهَا عَلَى رَأْسِهِ , ثُمَّ اغْتَسَلَ فَأَفَاضَ الْمَاءَ عَلَى جَسَدِهِ»




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন জানাবাত (বড় অপবিত্রতা) থেকে গোসল করতেন, তখন প্রথমে তিনি তাঁর উভয় হাত ধুতেন। এরপর তিনি সালাতের জন্য যেভাবে ওযু করতেন, সেভাবে ওযু করতেন। অতঃপর তিনি পাত্রে হাত ঢুকিয়ে তা দিয়ে চুলের গোড়াগুলো খিলাল করতেন (পানি পৌঁছাতেন)। এমনকি যখন তিনি নিশ্চিত হতেন যে মাথার ত্বকে পানি ভালোভাবে পৌঁছে গেছে, তখন তিনি তাঁর উভয় হাতে অঞ্জলি ভরে তিনবার পানি নিতেন এবং তা তাঁর মাথার উপর ঢেলে দিতেন। এরপর তিনি (পুরো) গোসল করতেন এবং তাঁর সারা শরীরে পানি প্রবাহিত করতেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (403)


403 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ , نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ , نا زَائِدَةُ بْنُ قُدَامَةَ , عَنْ صَدَقَةَ بْنِ سَعِيدٍ , نا -[204]- جَمِيعُ بْنُ عُمَيْرٍ أَحَدُ بَنِي تَيْمِ اللَّهِ بْنِ ثَعْلَبَةَ , قَالَ: دَخَلْتُ مَعَ أُمِّي وَخَالَتِي عَلَى عَائِشَةَ , فَقَالَتْ عَائِشَةُ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «يَتَوَضَّأُ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ , ثُمَّ يُفِيضُ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ» , وَنَحْنُ نُفِيضُ عَلَى رُءُوسِنَا خَمْسًا مِنْ أَجْلِ الضُّفْرَةِ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। (জামী’ বিন উমাইর বলেন,) আমি আমার মা ও আমার খালাকে নিয়ে আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে প্রবেশ করলাম। তখন আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সালাতের জন্য যেভাবে ওযু করতেন, সেভাবে ওযু করতেন, অতঃপর তিনি তাঁর মাথার উপর তিনবার পানি ঢালতেন। আর আমরা (নারীরা) আমাদের বেণীর (জটার) কারণে আমাদের মাথার উপর পাঁচবার পানি ঢালতাম।









সুনান আদ-দারাকুতনী (404)


404 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ , نا عِيسَى بْنُ يُونُسَ , نا الْأَعْمَشُ , عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ , عَنْ كُرَيْبٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , حَدَّثَتْنِي مَيْمُونَةُ , قَالَتْ: أَدْنَيْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غُسْلًا مِنَ الْجَنَابَةِ «فَغَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا , ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الْمَاءِ فَأَفْرَغَ عَلَى فَرْجِهِ وَغَسَلَ بِشِمَالِهِ , ثُمَّ دَلَكَ بِشِمَالِهِ الْأَرْضَ دَلْكًا شَدِيدًا , ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ , ثُمَّ غَسَلَ سَائِرَ جَسَدِهِ بِمِلْءِ كَفَّيْهِ , ثُمَّ تَنَحَّى مِنْ مَقَامِهِ فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ وَأَتَيْتُهُ بِالْمِنْدِيلِ فَرَدَّهُ»




মায়মূনা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের জন্য জানাবাতের (বড় অপবিত্রতার) গোসলের পানি প্রস্তুত করলাম।

তখন তিনি তাঁর দুই হাত দুইবার অথবা তিনবার ধৌত করলেন, এরপর তিনি তাঁর হাত পানিতে প্রবেশ করালেন এবং (সেই পানি দিয়ে) তাঁর লজ্জাস্থানের উপর ঢাললেন এবং বাম হাত দিয়ে তা ধৌত করলেন। এরপর তিনি তাঁর বাম হাত মাটিতে খুব জোরে জোরে ডলে নিলেন। এরপর তিনি সালাতের জন্য যেভাবে ওযু করেন, সেভাবে ওযু করলেন। এরপর তিনি দুই অঞ্জলি ভরে পানি নিয়ে তাঁর বাকি শরীর ধৌত করলেন। এরপর তিনি তাঁর গোসলের স্থান থেকে সরে গেলেন এবং তাঁর দুই পা ধৌত করলেন। আর আমি তাঁকে একটি রুমাল দিলাম, কিন্তু তিনি তা ফিরিয়ে দিলেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (405)


405 - نا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ، نا الْحَسَّانِيُّ , نا وَكِيعٌ , نا الْأَعْمَشُ , عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ , عَنْ كُرَيْبٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , عَنْ خَالَتِهِ مَيْمُونَةَ , قَالَتْ: وَضَعْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غُسْلًا «فَاغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ , فَأَكْفَأَ الْإِنَاءَ بِشِمَالِهِ عَنْ يَمِينِهِ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا , ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ فَأَفَاضَ عَلَى فَرْجِهِ , ثُمَّ قَالَ بِيَدِهِ عَلَى الْحَائِطِ أَوِ الْأَرْضِ ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَذِرَاعَيْهِ , ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ الْمَاءَ ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ رِجْلَيْهِ»




মায়মূনাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য গোসলের (পানি) রাখলাম। অতঃপর তিনি জানাবাতের (নাপাকি) গোসল করলেন। প্রথমে তিনি বাম হাত দিয়ে পাত্রটি ডান হাতের উপর ঢাললেন এবং তিনবার তিনবার করে তাঁর উভয় হাত কবজি পর্যন্ত ধৌত করলেন। অতঃপর তিনি পাত্রে হাত ঢুকালেন এবং নিজের লজ্জাস্থানে পানি দিলেন (ধৌত করলেন)। এরপর তিনি তাঁর হাত দেয়াল অথবা মাটির উপর মারলেন (ঘষে পরিষ্কার করলেন)। অতঃপর তিনি কুলি করলেন, নাকে পানি দিলেন এবং তাঁর মুখমণ্ডল ও উভয় বাহু ধৌত করলেন। এরপর তিনি তাঁর সমস্ত শরীরে পানি ঢাললেন। অতঃপর তিনি সরে দাঁড়ালেন এবং তাঁর উভয় পা ধৌত করলেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (406)


406 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ , ثنا سُفْيَانُ , نا أَيُّوبُ بْنُ مُوسَى , عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ , عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ , قَالَتْ: كُنْتُ امْرَأَةً أَشُدُّ ضَفْرَ رَأْسِي فَسَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «إِنَّمَا يَكْفِيكِ أَنْ تَحْثِيَ عَلَى رَأْسِكِ ثَلَاثَ حَثَيَاتٍ , أَوْ ثَلَاثَ حَفَنَاتٍ ثُمَّ تُفْرِغِي عَلَيْكِ فَإِذَا أَنْتِ قَدْ طَهُرْتِ»




উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি ছিলাম এমন একজন মহিলা, যে তার মাথার বেণী শক্ত করে বাঁধত। তাই আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি বললেন: "তোমার জন্য এতটুকুই যথেষ্ট যে, তুমি তোমার মাথার ওপর তিন আঁজলা (অথবা তিন মুঠো) পানি ঢেলে দেবে, অতঃপর তা তোমার সারা শরীরে প্রবাহিত করে দেবে। তাহলেই তুমি পবিত্র হয়ে যাবে।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (407)


407 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْحَسَّانِيُّ , نا وَكِيعٌ , عَنْ سُفْيَانَ , عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ , عَنِ ابْنِ سِيرِينَ , قَالَ: سَنَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الِاسْتِنْشَاقَ فِي الْجَنَابَةِ ثَلَاثًا».




ইবনু সীরীন (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জানাবাতের (অপবিত্রতার) গোসলের সময় তিনবার নাকে পানি দেওয়াকে (ইসতিনশাক) সুন্নাত হিসেবে নির্ধারণ করেছেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (408)


408 - حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ الْمُؤَذِّنُ , نا السَّرِيُّ بْنُ يَحْيَى , نا أَبُو السَّرِيِّ يَعْنِي هَنَّادَ بْنَ السَّرِيِّ , نا وَكِيعٌ , بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ




[এই হাদিসের মূল বর্ণনাকারীর নাম উল্লেখ নেই] (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, পূর্ববর্তী হাদিসের অনুরূপ বর্ণনা একই সনদে (বর্ণনার ধারায়) উল্লেখিত হয়েছে।









সুনান আদ-দারাকুতনী (409)


409 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْبَاقِي بْنُ قَانِعٍ , نا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَعْمَرِيُّ , وَأَحْمَدُ بْنُ النَّضْرِ بْنِ بَحْرٍ الْعَسْكَرِيُّ , وَغَيْرُهُمَا , قَالُوا: نا بَرَكَةُ بْنُ مُحَمَّدٍ , نا يُوسُفُ بْنُ أَسْبَاطٍ , عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ , عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «جَعَلَ الْمَضْمَضَةَ وَالِاسْتِنْشَاقَ لِلْجُنُبِ ثَلَاثًا فَرِيضَةً». هَذَا بَاطِلٌ وَلَمْ يُحَدِّثْ بِهِ إِلَّا بَرَكَةُ , وَبَرَكَةُ هَذَا يَضَعُ الْحَدِيثَ , وَالصَّوَابُ حَدِيثُ وَكِيعٍ , الَّذِي كَتَبْنَاهُ قَبْلَ هَذَا مُرْسَلًا , عَنِ ابْنِ سِيرِينَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَنَّ الِاسْتِنْشَاقَ فِي الْجَنَابَةِ ثَلَاثًا , وَتَابَعَ وَكِيعًا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى وَغَيْرُهُ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জুনুবী (বড় নাপাকীগ্রস্ত) ব্যক্তির জন্য তিনবার কুলি করা (মাদমাদা) এবং নাকে পানি দেওয়া (ইসতিনশাক) ফরয (বাধ্যতামূলক) করে দিয়েছেন।

**[আলিমগণের মন্তব্য:]** এটি বাতিল (মিথ্যা/অগ্রহণযোগ্য)। বারাকাহ ছাড়া আর কেউ এটি বর্ণনা করেনি। আর এই বারাকাহ হাদীস জালকারী (মনগড়া হাদীস রচনাকারী)। আর সঠিক হলো উকায়’ (Waki’) এর হাদীস, যা আমরা এর আগে মুরসাল (সাহাবী ব্যতীত বর্ণনাকারীর দ্বারা সরাসরি রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণিত) সূত্রে ইবনে সীরিন থেকে লিপিবদ্ধ করেছি, যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জানাবাতের (বড় নাপাকীর) সময় তিনবার নাকে পানি দেওয়া (ইসতিনশাক) সুন্নাত করেছেন। উবায়দিল্লাহ ইবনে মূসা ও অন্যান্যরা উকায়’ এর অনুসরণ করেছেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (410)


410 - حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ الْمُؤَذِّنُ , نا السَّرِيُّ بْنُ يَحْيَى , نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى , نا سُفْيَانُ , عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ , عَنِ ابْنِ سِيرِينَ , قَالَ: أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «بِالِاسْتِنْشَاقِ مِنَ الْجَنَابَةِ ثَلَاثًا»




ইবনে সিরিন (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জানাবাতের (গোসলের) সময় তিনবার ইস্তিনশাক (নাকে পানি টেনে নেওয়া) করার আদেশ করেছেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (411)


411 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْوَكِيلُ , نا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ , وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , نا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ , قَالَا: نا هُشَيْمٌ , عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ , عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ عَجْرَدٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: «إِنْ كَانَ مِنْ جَنَابَةٍ أَعَادَ الْمَضْمَضَةَ وَالِاسْتِنْشَاقَ وَاسْتَأْنَفَ الصَّلَاةَ». -[208]- وَقَالَ ابْنُ عَرَفَةَ: إِذَا أُنْسِيَ الْمَضْمَضَةَ وَالِاسْتِنْشَاقَ إِنْ كَانَ مِنْ جَنَابَةٍ انْصَرَفَ فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَأَعَادَ الصَّلَاةَ. قَالَ الشَّيْخُ الْحَافِظُ: لَيْسَ لِعَائِشَةَ بِنْتِ عَجْرَدٍ إِلَّا هَذَا الْحَدِيثُ , عَائِشَةُ بِنْتُ عَجْرَدٍ لَا تَقُومُ بِهَا حُجَّةٌ




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যদি (গোসলের সময় কুলি ও নাকে পানি দেওয়া বাদ পড়ে যাওয়া) জানাবাতের কারণে হয়, তবে সে কুলি করা (মাদমাদা) ও নাকে পানি দেওয়া (ইসতিনশাক) পুনরায় করবে এবং নতুন করে সালাত শুরু করবে।

আর ইবনে আরাফা বলেন: যদি কেউ কুলি করা ও নাকে পানি দেওয়া ভুলে যায়, আর তা জানাবাতের কারণে হয়, তবে সে (সালাত থেকে) ফিরে যাবে, কুলি করবে ও নাকে পানি দেবে এবং সালাত পুনরায় আদায় করবে।









সুনান আদ-দারাকুতনী (412)


412 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ , نا أَبُو بَكْرِ بْنُ صَالِحٍ , نا نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ , نا ابْنُ الْمُبَارَكِ , عَنْ سُفْيَانَ , عَنْ عُثْمَانَ بْنِ رَاشِدٍ , عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ عَجْرَدٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: «يُعِيدُ فِي الْجَنَابَةِ وَلَا يُعِيدُ فِي الْوُضُوءِ»




আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

জানাবাতের (গোসলের) ক্ষেত্রে (ত্রুটি হলে) তা পুনরায় করতে হবে, কিন্তু ওযুর ক্ষেত্রে (ত্রুটি হলে) তা পুনরায় করতে হবে না।









সুনান আদ-দারাকুতনী (413)


413 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , نا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ , نا أَسْبَاطٌ , حَدَّثَنَا أَبُو حَنِيفَةَ , عَنْ عُثْمَانَ بْنِ رَاشِدٍ , عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ عَجْرَدٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: «لَا يُعِيدُ إِلَّا أَنْ يَكُونَ جُنُبًا»




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: সে (সালাত/আমল) পুনরায় করবে না, তবে যদি সে জুনুব (বড় নাপাক) অবস্থায় থাকে (তবে তাকে করতে হবে)।









সুনান আদ-দারাকুতনী (414)


414 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْجُنَيْدِ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ , نا أَبُو حَنِيفَةَ , عَنِ ابْنِ رَاشِدٍ , عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ عَجْرَدٍ , فِي جُنُبٍ نَسِيَ الْمَضْمَضَةَ وَالِاسْتِنْشَاقَ , قَالَتْ: قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ «يُمَضْمِضُ وَيَسْتَنْشِقُ وَيُعِيدُ الصَّلَاةَ»




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে এমন এক জুনুব (গোসল ফরয হওয়া) ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো, যিনি (ফরয) গোসলের সময় কুলি করা (মাযমাযাহ) এবং নাকে পানি দেওয়া (ইসতিনশাক) ভুলে গিয়েছেন। তিনি (ইবনু আব্বাস) বলেন: সে কুলি করে নিবে এবং নাকে পানি দিবে, আর সে (অসম্পূর্ণ গোসল করে আদায় করা) সালাতটি পুনরায় আদায় করবে।









সুনান আদ-দারাকুতনী (415)


415 - وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْمَحَامِلِيُّ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُوسَى , وَنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَكَرِيَّا النَّيْسَابُورِيُّ , وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ , قَالَا: نا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ الْخَالِقِ , قَالَ: حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ , ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ , عَنْ عَمَّارِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «بِالْمَضْمَضَةِ وَالِاسْتِنْشَاقِ». -[209]- تَابَعَهُ دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ فَوَصَلَهُ , وَأَرْسَلَهُ غَيْرُهُمَا.




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে কুলি করতে এবং নাকে পানি দিতে (ইসতিনশাক) আদেশ করেছেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (416)


416 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ خَلَّادٍ , نا الْحَارِثُ بْنُ مُحَمَّدٍ , نا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ , نا حَمَّادٌ , عَنْ عَمَّارِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ. لَمْ يُسْنِدْهُ عَنْ حَمَّادٍ غَيْرُ هَذَيْنِ , وَغَيْرُهُمَا يَرْوِيهِ عَنْهُ , عَنْ عَمَّارٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَلَا يَذْكُرُ أَبَا هُرَيْرَةَ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে অনুরূপ (পূর্বের বর্ণনার মতো) হাদিস বর্ণনা করেছেন।

**[সনদ সংক্রান্ত টীকা:]** হাম্মাদের সূত্রে মাত্র এই দুইজনই এই হাদিসটিকে (আবু হুরায়রাকে উল্লেখ করে) মুসনাদ (পূর্ণ সনদসহ) রূপে বর্ণনা করেছেন। অন্যরা তাঁর (হাম্মাদের) সূত্রে, আম্মার (ইবনে আবি আম্মার)-এর মাধ্যমে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণনা করেছেন, কিন্তু আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর উল্লেখ করেননি।









সুনান আদ-দারাকুতনী (417)


417 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ , ثنا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ , نا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ , نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُخْتَارِ , عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَرْجِسَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «نَهَى أَنْ يَغْتَسِلَ الرَّجُلُ بِفَضْلِ الْمَرْأَةِ , وَالْمَرْأَةُ بِفَضْلِ الرَّجُلِ , وَلَكِنْ يَشْرَعَانِ جَمِيعًا». خَالَفَهُ شُعْبَةُ




আব্দুল্লাহ ইবনে সারজিস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিষেধ করেছেন যে, কোনো পুরুষ যেন নারীর অবশিষ্ট (ব্যবহৃত) পানি দ্বারা গোসল না করে এবং কোনো নারী যেন পুরুষের অবশিষ্ট (ব্যবহৃত) পানি দ্বারা গোসল না করে। তবে তারা উভয়ে একই সাথে (এক পাত্রের পানি) ব্যবহার করতে পারে।









সুনান আদ-দারাকুতনী (418)


418 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , نا الْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى , نا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ , نا شُعْبَةُ , عَنْ عَاصِمٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَرْجِسَ , قَالَ: «تَتَوَضَّأُ الْمَرْأَةُ وَتَغْتَسِلُ مِنْ فَضْلِ غُسْلِ الرَّجُلِ وَطَهُورِهِ , وَلَا يَتَوَضَّأُ الرَّجُلُ بِفَضْلِ غُسْلِ الْمَرْأَةِ وَلَا طُهُورِهَا». وَهَذَا مَوْقُوفٌ صَحِيحٌ وَهُوَ أَوْلَى بِالصَّوَابِ




আব্দুল্লাহ ইবনে সারজিস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মহিলারা পুরুষের গোসলের বা পবিত্রতার জন্য ব্যবহৃত অবশিষ্ট পানি দ্বারা ওযু ও গোসল করতে পারবে। কিন্তু পুরুষেরা মহিলাদের গোসলের বা পবিত্রতার জন্য ব্যবহৃত অবশিষ্ট পানি দ্বারা ওযু করতে পারবে না।









সুনান আদ-দারাকুতনী (419)


419 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , نا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ , نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ , عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يَقْرَأُ الْحَائِضُ وَلَا الْجُنُبُ شَيْئًا مِنَ الْقُرْآنِ».




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ঋতুমতী নারী এবং জুনুব (নাপাক) ব্যক্তিরা যেন কুরআন থেকে কোনো কিছুই তিলাওয়াত না করে।









সুনান আদ-দারাকুতনী (420)


420 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّازُ , وَابْنُ مَخْلَدٍ , وَآخَرُونَ , قَالُوا: نا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ , نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ , عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, [তিনি] নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণনা করেছেন...