মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
10228 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: " نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ بَيْعِ الْمُنَابَذَةِ، وَالْمُلَامَسَةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০২২৮ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ছুঁয়ে বা পাথর ছুঁড়ে ক্রয় - বিক্রয় করা থেকে নিষেধ করেছেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10229 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَةَ الْأَزْدِيِّ، عَنِ أَبِي حَازِمٍ الْأَشْجَعِيِّ، عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: " نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ كَسْبِ الْإِمَاءِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০২২৯ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দাসীদের ব্যভিচারের উপার্জন থেকে নিষেধ করেছেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10230 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَشْعَرُ كَلِمَةٍ قَالَتْهَا الْعَرَبُ كَلِمَةُ لَبِيدٍ: [البحر الطويل] أَلَا كُلُّ شَيْءٍ مَا خَلَا اللهَ بَاطِلُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف]
১০২৩০ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `কোনো কবির বলা সবচেয়ে সত্য কবিতাটি হলো লাবীদের এই কবিতা যে: ‘মনে রেখো! আল্লাহ ছাড়া সবকিছুই বাতিল (ক্ষণস্থায়ী)‘`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10231 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْأَصَمِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " تَظْهَرُ الْفِتَنُ، وَيَكْثُرُ الْهَرْجُ، وَيُرْفَعُ الْعِلْمُ "، فَلَمَّا سَمِعَ عُمَرُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: " يُرْفَعُ الْعِلْمُ "، قَالَ عُمَرُ: " أَمَا إِنَّهُ لَيْسَ يُنْزَعُ مِنْ صُدُورِ الْعُلَمَاءِ، وَلَكِنْ يَذْهَبُ الْعُلَمَاءُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
১০২৩১ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `কিয়ামতের কাছাকাছি সময়ে ফিতনার যুগ চলবে, ‘হারাজ‘ (হত্যা) এর আধিক্য হবে এবং ইলম (জ্ঞান) উঠিয়ে নেওয়া হবে। যখন উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে এই হাদীস বর্ণনা করতে শুনলেন, তখন বললেন: `আলেমদের অন্তর থেকে জ্ঞান টেনে নেওয়া হবে না, বরং আলেমদেরকেই উঠিয়ে নেওয়া হবে`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10232 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " خَيْرُكُمْ فِي الْإِسْلَامِ أَحَاسِنُكُمْ أَخْلَاقًا إِذَا فَقُهُوا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
১০২৩২ - পূর্বের সনদেই বর্ণিত যে, আমি আবুল কাসিম নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই বলতে শুনেছি যে, `তোমাদের মধ্যে সবচেয়ে উত্তম লোক তারা, যাদের আখলাক (চরিত্র) ভালো হয় এবং যারা ফকীহ (ধর্মজ্ঞানী) হয়`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10233 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَجُلًا يَسُوقُ بَدَنَةً، قَالَ: " ارْكَبْهَا "، قَالَ: إِنَّهَا بَدَنَةٌ، قَالَ: " ارْكَبْهَا وَيْحَكَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০২৩৩ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একবার এক ব্যক্তিকে দেখলেন যে, সে একটি উটকে হাঁকিয়ে নিয়ে যাচ্ছে। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে বললেন: `এর উপর সওয়ার হয়ে যাও`। সে আরয করল: `এটা তো কুরবানীর পশু`। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আবার বললেন: `এর উপর সওয়ার হয়ে যাও`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10234 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ فِي الْجُمُعَةِ لَسَاعَةً لَا يُوَافِقُهَا رَجُلٌ يَدْعُو فِيهَا بخَيْرٍ ، إِلَّا اسْتَجَابَ اللهُ لَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
১০২৩৪ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, আবুল কাসিম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: `জুমু‘আর দিনে এমন একটি মুহূর্ত আসে যে, যদি তা কোনো মুসলিম বান্দার এই অবস্থায় জুটে যায় যে, সে দাঁড়িয়ে নামায পড়ছে এবং আল্লাহর কাছে কল্যাণের প্রার্থনা করছে, তবে আল্লাহ তাকে সেই জিনিস অবশ্যই দান করে দেন`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10235 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ صَالِحٍ، مَوْلَى التَّوْأَمَةِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا يَبِعْ حَاضِرٌ لِبَادٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد حسن]
১০২৩৫ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `কোনো শহরের লোক যেন কোনো গ্রামবাসীর জন্য বাণিজ্য না করে`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10236 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي كَثِيرٍ الْغُبَرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا بَاعَ أَحَدُكُمُ الشَّاةَ - أَوِ اللِّقْحَةَ - فَلَا يُحَفِّلْهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
১০২৩৬ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: `যখন তোমাদের মধ্যে কেউ নিজের ছাগল বা উটনি বিক্রি করতে চায়, তখন তার স্তনকে যেন না বাঁধে`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10237 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " اللهُمَّ اجْعَلْ رِزْقَ آلِ مُحَمَّدٍ قُوتًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০২৩৭ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একবার দু‘আ করতে গিয়ে বললেন: `হে আল্লাহ! আলে মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের রিযিক এতটুকু নির্দিষ্ট করুন যে, তা দিয়ে তাদের চলে যায়`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10238 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامٌ، وَمِسْعَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ - قَالَ هِشَامٌ: - قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَوَقَفَهُ مِسْعَرٌ - قَالَ: " إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ تَجَاوَزَ لِأُمَّتِي عَمَّا حَدَّثَتْ بِهِ أَنْفُسَهَا، مَا لَمْ تَعْمَلْ بِهِ أَوْ تَكَلَّمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [هذا الحديث له إسنادان: الأول: صحيح على شرط الشيخين، والثاني: رجاله ثقات رجال الشيخين.]
১০২৩৮ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `আল্লাহ তা‘আলা আমার উম্মতকে এই ছাড় দিয়েছেন যে, তাদের মনে যে ওয়াসওয়াসা (কুমন্ত্রণা) সৃষ্টি হয়, তার উপর কোনো মু‘আখাযা (পাকড়াও) হবে না , যতক্ষণ না তারা সেই ওয়াসওয়াসার উপর আমল করে বা নিজের মুখ দিয়ে তা প্রকাশ করে`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10239 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ اشْتَرَى شَاةً مُصَرَّاةً فَهُوَ بِالْخِيَارِ، إِنْ شَاءَ رَدَّهَا وَمَعَهَا صَاعٌ مِنْ تَمْرٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
১০২৩৯ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `যে ব্যক্তি (ধোঁকার শিকার হয়ে) এমন উটনি বা ছাগল কিনে নেয়, যার স্তন বেঁধে রাখা হয়েছে , তবে হয় সে সেই জন্তুটিকে নিজের কাছেই রাখবে (এবং বিষয়টি মিটিয়ে নেবে) , অথবা সেই জন্তুটিকে মালিকের কাছে হস্তান্তর করবে এবং সাথে এক সা‘ খেজুরও দেবে`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10240 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " خَيْرُكُمْ إِسْلَامًا أَحَاسِنُكُمْ أَخْلَاقًا، إِذَا فَقُهُوا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
১০২৪০ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `তোমাদের মধ্যে সবচেয়ে উত্তম লোক তারা, যাদের আখলাক (চরিত্র) ভালো হয়`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10241 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَا مِنْ مَوْلُودٍ يُولَدُ إِلَّا عَلَى الْمِلَّةِ، - وَقَالَ مَرَّةً: " كُلُّ مَوْلُودٍ يُولَدُ عَلَى الْفِطْرَةِ " - فَأَبَوَاهُ يُهَوِّدَانِهِ، وَيُنَصِّرَانِهِ، وَيُشْرِكَانِهِ "، قِيلَ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَرَأَيْتَ مَنْ مَاتَ قَبْلَ ذَلِكَ؟ قَالَ: " اللهُ أَعْلَمُ بِمَا كَانُوا عَامِلِينَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০২৪১ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `প্রত্যেক শিশুই সুস্থ প্রকৃতি (ফিতরাত) নিয়ে জন্ম নেয়। পরে তার বাবা - মা তাকে ইয়াহুদী, খ্রিষ্টান বা মুশরিক বানিয়ে দেয়। কেউ জিজ্ঞেস করল: ‘ইয়া রাসূলাল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! এটা বলুন যে, যে শিশুরা আগেই মারা যায়, তাদের কী হুকুম?‘। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: ‘তারা বড় হয়ে কী করত, আল্লাহ বেশি ভালো জানেন‘`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10242 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ الْأَعْمَشِ، قَالَ: أَرَى أَبَا حَازِمٍ ذَكَرَهُ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: " مَا عَابَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَعَامًا قَطُّ، إِنْ اشْتَهَاهُ أَكَلَهُ، وَإِلَّا تَرَكَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح رجاله ثقات]
১০২৪২ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কখনও কোনো খাবারে দোষ ধরতেন না। যদি ইচ্ছা হতো তো খেয়ে নিতেন, আর যদি ইচ্ছা না হতো তো নীরব থাকতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10243 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَوْ أُهْدِيَ إِلَيَّ ذِرَاعٌ لَقَبِلْتُ، وَلَوْ دُعِيتُ إِلَى كُرَاعٍ لَأَجَبْتُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০২৪৩ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `যদি আমাকে শুধু একটি ‘দস্তি‘ (পশুর হাত বা পা) - এর দাওয়াত দেওয়া হয়, তবুও আমি তা কবুল করব। আর যদি একটি ‘পায়ে‘র দাওয়াত দেওয়া হয়, তবুও কবুল করব`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10244 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ صَالِحٍ، مَوْلَى التَّوْأَمَةِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَا جَلَسَ قَوْمٌ مَجْلِسًا لَمْ يَذْكُرُوا اللهَ فِيهِ، وَلَمْ يُصَلُّوا عَلَى النَّبِيِّ إِلَّا كَانَ تِرَةً عَلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد حسن]
১০২৪৪ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `যে লোক কোনো স্থানে মজলিস করে, কিন্তু তাতে আল্লাহর যিকির এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের উপর দরূদ না পাঠিয়ে বিচ্ছিন্ন হয়ে যায়, তা তাদের জন্য কিয়ামতের দিন আফসোস ও অনুতাপের কারণ হবে`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10245 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، الْمَعْنَى، وَأَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هُرْمُزَ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " قُرَيْشٌ، وَالْأَنْصَارُ، وَأَشْجَعُ، وَغِفَارٌ، وَأَسْلَمُ، وَمُزَيْنَةُ، وَجُهَيْنَةُ مَوَالِي اللهِ وَرَسُولِهِ، لَا مَوْلَى لَهُمْ غَيْرَهُ "، قَالَ أَبُو نُعَيْمٍ: مَوَالِيَّ لَيْسَ لَهُمْ مَوْلًى دُونَ اللهِ وَرَسُولِهِ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০২৪৫ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `কুরাইশ, আনসার, জুহায়না, মুযাইনা, আসলাম, গিফার এবং আশজা‘ নামক গোত্রগুলি আমার মাওয়ালী (বন্ধু/সহায়তাকারী)। আল্লাহ ও তাঁর রাসূল ছাড়া তাদের কোনো মাওলা (অভিভাবক/মালিক) নেই`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10246 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " انْظُرُوا إِلَى مَنْ أَسْفَلَ مِنْكُمْ، وَلَا تَنْظُرُوا إِلَى مَنْ فَوْقَكُمْ، فَإِنَّهُ أَجْدَرُ أَنْ لَا تَزْدَرُوا نِعْمَةَ اللهِ عَلَيْكُمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০২৪৬ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `(দুনিয়ার ব্যাপারে) নিজের চেয়ে নিচের লোককে দেখা উচিত, নিজের চেয়ে উপরের লোককে দেখা উচিত নয়। এভাবে তোমরা আল্লাহর নেয়ামতগুলোকে তুচ্ছ মনে করা থেকে বেঁচে যাবে`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10247 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " خَرَجَ رَجُلٌ مِنْ قَرْيَتِهِ، يَزُورُ أَخًا لَهُ فِي قَرْيَةٍ أُخْرَى، فَأَرْصَدَ اللهُ لَهُ مَلَكًا، فَجَلَسَ عَلَى طَرِيقِهِ، فَقَالَ لَهُ: أَيْنَ تُرِيدُ؟ قَالَ: أُرِيدُ أَخًا لِي أَزُورُهُ فِي اللهِ فِي هَذِهِ الْقَرْيَةِ، قَالَ لَهُ: هَلْ لَهُ عَلَيْكَ مِنْ نِعْمَةٍ تَرُبُّهَا؟ قَالَ: لَا، وَلَكِنِّي أَحْبَبْتُهُ فِي اللهِ عَزَّ وَجَلَّ، قَالَ: فَإِنِّي رَسُولُ رَبِّكَ إِلَيْكَ: أَنَّهُ قَدْ أَحَبَّكَ بِمَا أَحْبَبْتَهُ فِيهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
১০২৪৭ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `এক ব্যক্তি তার এক দ্বীনি ভাইয়ের সাথে দেখা করার জন্য রওয়ানা হলো, যে অন্য একটি জনপদে থাকত। আল্লাহ তার পথে একজন ফেরেশতাকে বসিয়ে দিলেন। যখন সে ফেরেশতার পাশ দিয়ে গেল, তখন ফেরেশতা তাকে জিজ্ঞেস করলেন: ‘তুমি কোথায় যাচ্ছ?‘। সে বলল: ‘অমুক ব্যক্তির সাথে দেখা করতে যাচ্ছি‘। ফেরেশতা জিজ্ঞেস করলেন: ‘তোমাদের দু‘জনের মধ্যে কি কোনো আত্মীয়তা আছে?‘। সে বলল: ‘না‘। ফেরেশতা জিজ্ঞেস করলেন: ‘তার কি তোমার উপর কোনো অনুগ্রহ আছে, যা তুমি পূরণ করছো?‘। সে বলল: ‘না‘। ফেরেশতা জিজ্ঞেস করলেন: ‘তবে তুমি তার কাছে কেন যাচ্ছ?‘। সে বলল: ‘আমি তার সাথে আল্লাহর সন্তুষ্টির জন্য ভালোবাসা রাখি‘। ফেরেশতা বললেন: ‘আমি আল্লাহর পক্ষ থেকে তোমার কাছে দূত হয়ে এসেছি যে, তুমি তাকে ভালোবাসার কারণে আল্লাহ তোমাকে ভালোবাসেন‘`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
