মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
12288 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنِي شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: " رُخِّصَ أَوْ رَخَّصَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، وَالزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ فِي لُبْسِ الْحَرِيرِ مِن حَكَّةٍ كَانَتْ بِهِمَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১২২৮৮ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আবদুর রহমান ইবনে আওফ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু এবং যুবাইর ইবনে আল-আওয়াম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে উকুন (lice)-এর কারণে রেশমী কাপড় পরার অনুমতি দিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12289 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنِي شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " يُقَالُ لِلرَّجُلِ مِنْ أَهْلِ النَّارِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ: أَرَأَيْتَ لَوْ كَانَ لَكَ مَا عَلَى الْأَرْضِ مِنْ شَيْءٍ أَكُنْتَ مُفْتَدِيًا بِهِ؟ قَالَ: فَيَقُولُ: نَعَمْ، قَالَ: فَيَقُولُ: قَدْ أَرَدْتُ مِنْكَ أَهْوَنَ مِنْ ذَلِكَ، قَدْ أَخَذْتُ عَلَيْكَ فِي ظَهْرِ آدَمَ أَنْ لَا تُشْرِكَ بِي شَيْئًا، فَأَبَيْتَ إِلَّا أَنْ تُشْرِكَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১২২৮৯ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: কিয়ামতের দিন একজন জাহান্নামীকে বলা হবে যে, এটা বল, যদি তোর কাছে পৃথিবীর প্রতিটি জিনিস موجودও (উপস্থিত) থাকতো, তবে কি তুই সেই সব কিছু নিজের বিনিময়ে দিয়ে দিতি? সে বলবে: হ্যাঁ! আল্লাহ বলবেন: আমি তো তোর কাছে দুনিয়াতে এর থেকেও হালকা জিনিস চেয়েছিলাম । আমি আদম সন্তানের পিঠে তোর কাছ থেকে ওয়াদা নিয়েছিলাম যে, আমার সাথে কাউকে শরীক করবি না । কিন্তু তুই শরীক না করে মানলি না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12290 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يُحَدِّثُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " الْبَرَكَةُ فِي نَوَاصِي الْخَيْلِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১২২৯০ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: ঘোড়াদের কপালগুলোতে বরকত রেখে দেওয়া হয়েছে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12291 - حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُلَاثَةَ، حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ وَرْدَانَ الْمَدَنِيُّ قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَيُّ الدُّعَاءِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: " تَسْأَلُ رَبَّكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا، وَالْآخِرَةِ ". ثُمَّ أَتَاهُ مِنَ الْغَدِ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ أَيُّ الدُّعَاءِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: " تَسْأَلُ رَبَّكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ". ثُمَّ أَتَاهُ الْيَوْمَ الثَّالِثَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَيُّ الدُّعَاءِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: " تَسْأَلُ رَبَّكَ الْعَفْوَ، وَالْعَافِيَةَ، فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، فَإِنَّكَ إِذَا أُعْطِيتَهُمَا فِي الدُّنْيَا، ثُمَّ أُعْطِيتَهُمَا فِي الْآخِرَةِ فَقَدْ أَفْلَحْتَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حسن لغيره ، وهذا إسناد ضعيف]
১২২৯১ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে তিনবার এলো । আর তিনবারই এই প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করলো যে, ইয়া রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! কোন দু‘আটি সবচেয়ে শ্রেষ্ঠ? আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তিনবারই এই জবাব দিলেন যে, নিজের রব থেকে দুনিয়াতে ক্ষমা (মাফ) এবং নিরাপত্তা (আফিয়াত)-এর সওয়াল করো । আর শেষবারে বললেন: যদি তোমাকে দুনিয়া ও আখেরাতে এই দু‘টি জিনিস মিলে যায়, তবে তুমি সফল হয়ে গেলে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12292 - حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ الْحَدَّادُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ لِلَّهِ أَهْلِينَ مِنَ النَّاسِ " قَالَ: قِيلَ: مَنْ هُمْ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: " أَهْلُ الْقُرْآنِ هُمْ أَهْلُ اللهِ، وَخَاصَّتُهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
১২২৯২ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: লোকেদের মধ্যে কিছু লোক ‘আহলুল্লাহ‘ (আল্লাহর লোক) হয় । সাহাবারা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুম জিজ্ঞাসা করলেন: ইয়া রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! তারা কারা হয়? তিনি বললেন: কুরআনওয়ালারা, আল্লাহর বিশেষ লোক এবং ‘আহলুল্লাহ‘ হয় ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12293 - حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ، عَنْ سَلَّامٍ أَبِي الْمُنْذِرِ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " حُبِّبَ إِلَيَّ النِّسَاءُ، وَالطِّيبُ، وَجُعِلَ قُرَّةُ عَيْنِي فِي الصَّلَاةِ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
১২২৯৩ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: দুনিয়ার মধ্যে আমার কাছে নারী এবং সুগন্ধির ভালোবাসা डाला (প্রবিষ্ট) করা হয়েছে । আর আমার চোখের শীতলতা নামাজে রাখা হয়েছে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12294 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ، مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ، حَدَّثَنَا سَلَّامٌ أَبُو الْمُنْذِرِ الْقَارِئُ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " حُبِّبَ إِلَيَّ مِنَ الدُّنْيَا: النِّسَاءُ، وَالطِّيبُ، وَجُعِلَ قُرَّةُ عَيْنِي فِي الصَّلَاةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
১২২৯৪ - আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ সাঈদ, বনী হাশিমের মাওলা, তিনি বলেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন সাল্লাম আবুল মুনযির আল-কারী, তিনি বলেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন সাবেত, আনাস (রা.) থেকে, তিনি বলেন: আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
`দুনিয়ার (বস্তুসমূহের) মধ্যে আমার কাছে প্রিয় করা হয়েছে: নারী ও সুগন্ধি, আর আমার চোখের শীতলতা স্থাপন করা হয়েছে সালাতের মধ্যে।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12295 - حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ، عَنْ عَزْرَةَ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا شَرِبَ تَنَفَّسَ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا "، وَكَانَ أَنَسٌ يَتَنَفَّسُ ثَلَاثًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط البخاري]
১২২৯৫ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তিন নিঃশ্বাসে পানি পান করতেন । স্বয়ং আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুও তিন নিঃশ্বাস নিতেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12296 - حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: كُنَّا نَأْتِي أَنَسًا وَخَبَّازُهُ قَائِمٌ قَالَ: فَقَالَ لَنَا ذَاتَ يَوْمٍ: " كُلُوا فَمَا أَعْلَمُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَغِيفًا مُرَقَّقًا بِعَيْنِهِ، وَلَا أَكَلَ شَاةً سَمِيطًا قَطُّ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط البخاري]
১২২৯৬ - ক্বাতাদাহ রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, আমরা আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর খেদমতে উপস্থিত হতাম । তাঁর এখানে রুটি প্রস্তুতকারী নিযুক্ত ছিল । একদিন তিনি আমাদের বললেন: খাও । তবে আমার জানা নেই যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কখনও নিজের চোখে পাতলা রুটি দেখেছেনও কি না । বা কখনও আস্ত ভাজা বকরী খেয়েছেন কি না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12297 - حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ يَعْنِي ابْنَ أَبِي الْمَوَّالِ، عَنْ مُوسَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: دَخَلْنَا عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، وَهُوَ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ مُتَلَحِّفًا بِهِ، وَرِدَاؤُهُ مَوْضُوعٌ، فَلَمَّا انْصَرَفَ قُلْنَا لَهُ: أَتُصَلِّي وَرِدَاؤُكَ مَوْضُوعٌ؟ قَالَ: " هَكَذَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح ، وهذا إسناد حسن]
১২২৯৭ - ইব্রাহিম ইবনে আবি রাবী‘আহ রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, একবার আমরা আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর খেদমতে উপস্থিত হলাম । তিনি সে সময় একটি কাপড়ে জড়িয়ে নামাজ পড়ছিলেন, অথচ তাঁর চাদর কাছেই পড়েছিল । আমি তাঁকে আরয করলাম: আপনি এক কাপড়ে নামাজ পড়ছিলেন? তিনি বললেন: আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকেও এভাবে নামাজ পড়তে দেখেছি ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12298 - حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أَخْبَرَهُ قَالَ: خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى خَيْبَرَ، فَدَخَلَ صَاحِبٌ لَنَا إِلَى خَرِبَةٍ يَقْضِي حَاجَتَهُ، فَتَنَاوَلَ لَبِنَةً لِيَسْتَطِيبَ بِهَا، فَانْهَارَتْ عَلَيْهِ تِبْرًا، فَأَخَذَهَا فَأَتَى بِهَا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَخْبَرَهُ بِذَلِكَ قَالَ: " زِنْهَا ". فَوَزَنَهَا فَإِذَا مِائَتَا دِرْهَمٍ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " هَذَا رِكَازٌ، وَفِيهِ الْخُمْسُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
১২২৯৮ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে খায়বরের দিকে রওনা হলাম । আমাদের এক সাথী সেখানে একটি জনশূন্য এলাকায় প্রাকৃতিক প্রয়োজনের জন্য গেল । সে শৌচকার্য করার জন্য একটি ইট উঠালো তো সেখান থেকে রুপার একটি টুকরা পড়লো । সে সেটা উঠিয়ে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে আনলো আর পুরো ঘটনা বললো । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এটাকে তো নাও । সে ওজন করলো তো সেটা দু‘শো দিরহামের সমান হলো । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এটা ‘রিকায‘ (গুপ্তধন) । আর এতে এক পঞ্চমাংশ (পাঁচ ভাগের এক ভাগ) ওয়াজিব ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12299 - حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ، حَدَّثَنِي عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عُثْمَانَ التَّيْمِيُّ، أَنَّ أَنَسًا أَخْبَرَهُ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي الْجُمُعَةَ حِينَ تَمِيلُ الشَّمْسُ، وَكَانَ إِذَا خَرَجَ إِلَى مَكَّةَ صَلَّى الظُّهْرَ بِالشَّجَرَةِ سَجْدَتَيْنِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
১২২৯৯ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জুম্মার নামাজ সূর্যাস্তের সময়ই পড়ে নিতেন । আর যখন মক্কা মুকাররমার জন্য বের হতেন, তখন যোহরের দু‘রাকাত একটি গাছের নিচে পড়ে নিতেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12300 - حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى، وَزَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَا: أَخْبَرَنَا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى عَلَى حَمْزَةَ، فَوَقَفَ عَلَيْهِ فَرَآهُ قَدْ مُثِّلَ بِهِ، فَقَالَ: " لَوْلَا أَنْ تَجِدَ صَفِيَّةُ فِي نَفْسِهَا، لَتَرَكْتُهُ حَتَّى تَأْكُلَهُ الْعَافِيَةُ - وَقَالَ زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ: تَأْكُلَهُ الْعَاهَةُ - حَتَّى يُحْشَرَ مِنْ بُطُونِهَا "، ثُمَّ قَالَ: دَعَا بِنَمِرَةٍ فَكَفَّنَهُ فِيهَا. قَالَ: وَكَانَتْ إِذَا مُدَّتْ عَلَى رَأْسِهِ بَدَتْ قَدَمَاهُ، وَإِذَا مُدَّتْ عَلَى قَدَمَيْهِ بَدَا رَأْسُهُ. قَالَ: فَكَثُرَ الْقَتْلَى، وَقَلَّتِ الثِّيَابُ. قَالَ: فَكَانَ يُكَفَّنُ، أَوْ يُكَفِّنُ الرَّجُلَيْنِ - شَكَّ صَفْوَانُ -، وَالثَّلَاثَةَ فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ. قَالَ: وَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْأَلُ عَنْ أَكْثَرِهِمْ قُرْآنًا، فَيُقَدِّمُهُ إِلَى الْقِبْلَةِ. قَالَ: فَدَفَنَهُمْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِمْ. وَقَالَ زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ: فَكَانَ الرَّجُلُ وَالرَّجُلَانِ وَالثَّلَاثَةُ يُكَفَّنُونَ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حسن لغيره]
১২৩০০ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হামযাহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর মুবারক দেহের কাছে এসে দাঁড়ালেন । দেখলেন তো মুশরিকরা তাঁর লাশের ‘মুছলাহ‘ (বিকৃতি) করে দিয়েছে । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: যদি সাফিয়্যাহ নিজের মনে বোঝা (কষ্ট) না বানাতেন, তবে আমি তাঁকে এভাবেই ছেড়ে দিতাম যাতে পাখিরা তাঁর গোশত খেতে পারতো । আর কিয়ামতের দিন তিনি পাখিদের পেট থেকে উঠতেন । তারপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একটি চাদর চাইলেন আর তাতে তাঁকে কাফন দিলেন । যখন সেই চাদর মাথায় দেওয়া হতো তো পা খুলে যেতো আর পায়ে দেওয়া হতো তো মাথা খুলে যেতো । গাযওয়া-ই-উহুদের সময় শহীদদের সংখ্যা বেশি এবং কাফন কম পড়ে গিয়েছিল । যার কারণে একটি কাফনে দু‘-দু‘ বা তিন-তিন জন লোককে মোড়ানো হতো । তবে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এই জিজ্ঞাসা করতে যেতেন যে, এদের মধ্যে কে কুরআন বেশি জানতো? তারপর প্রথমে তাঁকেই ক্বিবলার দিকে করতেন । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এভাবে তাঁদের সবাইকে দাফন করে দিলেন এবং তাঁদের জানাযার নামাজ পড়েননি ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12301 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " انْتَهَيْتُ إِلَى السِّدْرَةِ، فَإِذَا نَبْقُهَا مِثْلُ الْجِرَارِ، وَإِذَا وَرَقُهَا مِثْلُ آذَانِ الْفِيَلَةِ، فَلَمَّا غَشِيَهَا مِنْ أَمْرِ اللهِ مَا غَشِيَهَا، تَحَوَّلَتْ يَاقُوتًا، أَوْ زُمُرُّدًا أَوْ نَحْوَ ذَلِكَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১২৩০১ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: আমি সিদরাতুল মুনতাহা (শেষ সীমা পর্যন্ত বাইশারি গাছ)-তে পৌঁছলাম, তখন দেখলাম যে তার ফলগুলো মটকা (কলসি)-এর সমান আর পাতাগুলো হাতির কানের মতো। যখন আল্লাহর আদেশে তাকে সেই জিনিস ঢেকে নিল যা ঢেকেছিল, তখন তা মুক্তো (ইয়াকূত) এবং পান্না (যমররুদ)-তে পরিবর্তিত হয়ে গেল ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12302 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ الرُّبَيِّعَ عَمَّةَ أَنَسٍ كَسَرَتْ ثَنِيَّةَ جَارِيَةٍ، فَطَلَبُوا إِلَى الْقَوْمِ الْعَفْوَ فَأَبَوْا، فَأَتَوْا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: " الْقِصَاصُ ". قَالَ أَنَسُ بْنُ النَّضْرِ: يَا رَسُولَ اللهِ، تَكْسِرُ ثَنِيَّةَ فُلَانَةَ. فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " يَا أَنَسُ، كِتَابُ اللهِ الْقِصَاصُ ". قَالَ: فَقَالَ: وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ، لَا تُكْسَرُ ثَنِيَّةُ فُلَانَةَ. قَالَ: فَرَضِيَ الْقَوْمُ، فَعَفَوْا وَتَرَكُوا الْقِصَاصَ. فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ مِنْ عِبَادِ اللهِ مَنْ لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللهِ أَبَرَّهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১২৩০২ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রুবাই‘ (যিনি আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর ফুফু ছিলেন) এক মেয়ের দাঁত ভেঙে দিলেন । তারপর তাঁর (রুবাই‘র) পরিবারের লোকেরা মেয়েটির পরিবারের কাছে মাফ চাইলো কিন্তু তারা মাফ করতে অস্বীকার করলো । এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে এসে কিসাস (বদলা)-এর দাবি করতে লাগলো । আনাস ইবনে নাযর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বলতে লাগলেন: ইয়া রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! কী অমুক (আমার বোন)-এর দাঁত ভেঙে দেওয়া হবে? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আনাস! আল্লাহর কিতাবের ফয়সালা তো কিসাসেরই । তিনি বলতে লাগলেন: সেই সত্তার কসম! যিনি আপনাকে সত্য সহকারে পাঠিয়েছেন, অমুক নারীর দাঁত ভাঙা হবে না । এই সময়ের মধ্যে সেই লোকেরা রাজি হয়ে গেল এবং তারা তাঁকে মাফ করে দিল । এবং কিসাসের দাবি ছেড়ে দিল । এর উপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আল্লাহর কিছু বান্দা এমনও আছে যে, যদি তারা কোনো কাজের জন্য আল্লাহর কসম খেয়ে নেয়, তবে আল্লাহ তাদেরকে তাদের কসমে অবশ্যই সত্য করে দেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12303 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ أَنَسٍ ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ الْمُنْذِرِ بْنِ جَارُودٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: صَنَعَ بَعْضُ عُمُومَتِي طَعَامًا، فَقَالَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنِّي أُحِبُّ أَنْ تَأْكُلَ فِي بَيْتِي، وَتُصَلِّيَ فِيهِ قَالَ: " فَأَتَى وَفِي الْبَيْتِ فَحْلٌ مِنْ تِلْكَ الْفُحُولِ قَالَ: فَأَمَرَ بِنَاحِيَةٍ مِنْهُ، فَكُنِسَ وَرُشَّ وَصَلَّى وَصَلَّيْنَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح ، وهذا إسناد قوي]
১২৩০৩ - আনাস ইবনে মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আমার এক চাচা একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে খাবারের দাওয়াত করলেন । আরয করলেন: ইয়া রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! আমার ইচ্ছা যে আপনি আমার ঘরে খাবার খান এবং সেখানে নামাজও পড়েন । সুতরাং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাশরীফ আনলেন । সেখানে ঘরে একটি চাটাই পড়েছিল যা পুরনো হয়ে কালো হয়ে গিয়েছিল । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সেটাকে এক কোণে রাখার আদেশ দিলেন । সেটা ঝেড়ে পরিষ্কার করা হলো এবং তার উপর পানি ছিটিয়ে দেওয়া হলো । তারপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সেখানে নামাজ পড়লেন । আর আমরাও নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে নামাজ পড়লাম ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12304 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ بَدْرٍ: " مَنْ يَنْظُرُ مَا فَعَلَ أَبُو جَهْلٍ؟ " قَالَ: فَانْطَلَقَ ابْنُ مَسْعُودٍ، فَوَجَدَهُ قَدْ ضَرَبَهُ ابْنَا عَفْرَاءَ حَتَّى بَرَكَ. قَالَ: فَأَخَذَ بِلِحْيَتِهِ وَقَالَ: أَنْتَ أَبا جَهْلٍ؟ قَالَ: وَهَلْ فَوْقَ رَجُلٍ قَتَلَهُ قَوْمُهُ. أَوْ قَالَ: قَتَلْتُمُوهُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১২৩০৪ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, গাযওয়া-ই-বদরের দিন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: কে গিয়ে দেখবে যে আবূ জাহলের কী হলো? আবদুল্লাহ ইবনে মাসঊদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু এই খেদমতের জন্য চলে গেলেন । তিনি দেখলেন যে আফরার দু‘ছেলে তাকে মেরে ঠাণ্ডা করে দিয়েছে । আবদুল্লাহ ইবনে মাসঊদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু আবূ জাহলের দাড়ি ধরে বললেন: তুমিই কি আবূ জাহল? সে বললো: তুমি কি আমার চেয়েও বড় কোনো লোককে হত্যা করেছ?
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12305 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَعَفَّانُ قَالَا: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ عَفَّانُ: أَخْبَرَنِي هِشَامُ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَنَسٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ: جَاءَتْ امْرَأَةٌ مِنَ الْأَنْصَارِ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ عَفَّانُ: مَعَهَا ابْنٌ لَهَا - فَقَالَ: " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ - وَقَالَ ابْنُ جَعْفَرٍ: قَالَ: فَخَلَا بِهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ: " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ - إِنَّكُمْ لَأَحَبُّ النَّاسِ إِلَيَّ " ثَلَاثَ مَرَّاتٍ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১২৩০৫ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একজন আনসারী মহিলা (নিজের শিশু সন্তানের সাথে) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে উপস্থিত হলেন । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর সাথে একান্তে বললেন: সেই সত্তার কসম! যার হাতে আমার প্রাণ, তোমরা আমার কাছে সমস্ত লোকের মধ্যে সবচেয়ে বেশি প্রিয় । এই বাক্যটি তিনবার বললেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12306 - حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فِي الْأَنْصَارِ: " إِنَّكُمْ لَمِنْ أَحَبِّ النَّاسِ إِلَيَّ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
১২৩০৬ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আনসারদের সম্পর্কে বললেন: তোমরা আমার কাছে সমস্ত লোকের মধ্যে সবচেয়ে বেশি প্রিয় ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12307 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَلِيٍّ أَبِي الْأَسَدِ قَالَ: حَدَّثَنِي بُكَيْرُ بْنُ وَهْبٍ الْجَزَرِيُّ قَالَ: قَالَ لِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ: أُحَدِّثُكَ حَدِيثًا مَا أُحَدِّثُهُ كُلَّ أَحَدٍ، إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ عَلَى بَابِ الْبَيْتِ وَنَحْنُ فِيهِ، فَقَالَ: " الْأَئِمَّةُ مِنْ قُرَيْشٍ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْكُمْ حَقًّا، وَلَكُمْ عَلَيْهِمْ حَقًّا مِثْلَ ذَلِكَ، مَا إِنْ اسْتُرْحِمُوا فَرَحِمُوا، وَإِنْ عَاهَدُوا وَفَوْا، وَإِنْ حَكَمُوا عَدَلُوا، فَمَنْ لَمْ يَفْعَلْ ذَلِكَ مِنْهُمْ، فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللهِ، وَالْمَلَائِكَةِ، وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح بطرقه وشواهده ، وهذا إسناد ضعيف]
১২৩০৭ - বুকাইর ইবনে ওয়াহব রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, একবার আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু আমাকে বললেন: আমি তোমাকে একটি এমন হাদীস বর্ণনা করছি যা আমি সবার কাছে বর্ণনা করি না । আর সেটা এই যে, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একটি ঘরের দরজায় দাঁড়ালেন, আমরা তার ভিতরে ছিলাম । আর বললেন: আমীর (শাসক)-রা কুরাইশদের মধ্যে থেকে হবে । আর তাদের তোমাদের উপর হক্ব (অধিকার) আছে এবং তোমাদেরও তাদের উপর তেমনই হক্ব আছে । যখন তারা দয়া করার জন্য আবেদন করে, তখন যেন তারা দয়ার আচরণ করে । ওয়াদা করলে যেন তা পূর্ণ করে । ফয়সালা করলে যেন ইনসাফ করে । যে ব্যক্তি এমনটি না করবে, তার উপর আল্লাহ, ফেরেশতা এবং সমস্ত লোকের লা‘নত (অভিশাপ) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
