মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
12728 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا عُمَارَةُ يَعْنِي ابْنَ زَاذَانَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُعْجِبُهُ الْقَرْعُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد حسن.]
১২৭২৮ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কদু খুব পছন্দ করতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12729 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ قَالَ: حُدِّثْتُ عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " أَطْوَلُ النَّاسِ أَعْنَاقًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ الْمُؤَذِّنُونَ "
تحقيق الحافظ جلال الدين السيوطي: [رمز له بالصحة.] {الجامع الصغير (1119).}
১২৭২৯ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: কিয়ামতের দিন সবচেয়ে বেশি লম্বা ঘাড়ওয়ালা লোক মুয়াজ্জিনরা হবেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12730 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ: لَمَّا فُتِحَتْ مَكَّةُ قَالَ: قَسَمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْغَنَائِمَ فِي قُرَيْشٍ، فَقَالَتِ الْأَنْصَارُ: إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْعَجَبُ، إِنَّ سُيُوفَنَا تَقْطُرُ مِنْ دِمَائِهِمْ، وَإِنَّ غَنَائِمَنَا تُرَدُّ عَلَيْهِمْ. فَبَلَغَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَجَمَعَهُمْ، فَقَالَ: " مَا هَذَا الَّذِي بَلَغَنِي عَنْكُمْ؟ " فَقَالُوا: هُوَ الَّذِي بَلَغَكَ - وَكَانُوا لَا يَكْذِبُونَ -؟ فَقَالَ: " أَمَا تَرْضَوْنَ أَنْ يَرْجِعَ النَّاسُ بِالدُّنْيَا، وَتَرْجِعُونَ بِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى بُيُوتِكُمْ. لَوْ سَلَكَ النَّاسُ وَادِيًا - أَوْ شِعْبًا - وَسَلَكَتِ الْأَنْصَارُ وَادِيًا أَوْ شِعْبًا - لَسَلَكْتُ وَادِيَ الْأَنْصَارِ - أَوْ شِعْبَ - الْأَنْصَارِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১২৭৩০ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, গাযওয়া-ই-হুনাইনের সময় আল্লাহ যখন বনু হাওয়াযিনের মাল-ই-গনীমত (যুদ্ধলব্ধ সম্পদ) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে দান করলেন আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কুরাইশদের এক একজনকে একশ‘ একশ‘ উট দিতে লাগলেন, তখন আনসারদের কিছু লোক বলতে লাগলো: আল্লাহ তা‘আলা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে ক্ষমা করুন, তিনি কুরাইশদেরকে দিচ্ছেন আর আমাদেরকে উপেক্ষা করছেন, অথচ আমাদের তলোয়ার থেকে এখনও রক্তের ফোঁটা ঝরছে। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই কথা পৌঁছলো তো নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আনসারী সাহাবাদের রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমকে ডেকে পাঠালেন আর তাঁদেরকে চামড়ার তৈরি একটি তাঁবুতে একত্রিত করলেন। আর তাঁদের ছাড়া অন্য কাউকে আসার অনুমতি দিলেন না। যখন তাঁরা সবাই একত্রিত হলেন, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাশরীফ আনলেন আর বললেন: তোমাদের সম্পর্কে আমার কাছে কী কথা জানা হচ্ছে?। তাঁরা জানালেন: এই কথা ঠিক আর তাঁরা মিথ্যা বলেননি। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: তোমরা কি এই কথাতে খুশি নও যে লোকেরা ধন-সম্পদ নিয়ে চলে যাক আর তোমরা আল্লাহর নবীকে নিজেদের ঘরে নিয়ে যাও? যদি সমস্ত লোক এক উপত্যকা বা গিরিপথে চলে আর আনসাররা অন্য দিকে, তবে আমি আনসারদের উপত্যকা এবং গিরিপথকেই গ্রহণ করবো।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12731 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حُمَيْدٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ: إِنَّ رَجُلًا دَعَا رَجُلًا فِي السُّوقِ، فَقَالَ: يَا أَبَا الْقَاسِمِ، فَالْتَفَتَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ الرَّجُلُ: إِنَّمَا دَعَوْتُ رَجُلًا، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " تَسَمَّوْا بِاسْمِي، وَلَا تَكَنَّوْا بِكُنْيَتِي "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১২৭৩১ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জান্নাতুল বাক্বী‘তে ছিলেন, তখন এক ব্যক্তি `আবুল ক্বাসিম` বলে কাউকে ডাক দিল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পিছন ফিরে তাকালেন তো সে বললো যে, আমি আপনাকে উদ্দেশ্য করছি না। এর উপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আমার নামে নিজের নাম রেখে নাও কিন্তু আমার কুনিয়ত (উপনাম)-এর উপর নিজের কুনিয়ত রেখো না।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12732 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حُمَيْدٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ: قَالَتِ الْأَنْصَارُ: نَحْنُ الَّذِينَ بَايَعُوا مُحَمَّدَا عَلَى الْجِهَادِ مَا بَقِينَا أَبَدَا فَأَجَابَهُمْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " اللهُمَّ إِنَّ الْخَيْرَ خَيْرُ الْآخِرَهْ، فَاغْفِرْ لِلْأَنْصَارِ وَالْمُهَاجِرَهْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১২৭৩২ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আনসাররা বলতেন: আমরাই সেই লোক যারা মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের হাতে জিহাদের উপর বায়‘আত (শপথ) করেছি যতক্ষণ আমরা জীবিত থাকি। আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জবাবে বলতেন: হে আল্লাহ! আসল কল্যাণ তো আখেরাতেরই কল্যাণ, সুতরাং আনসার এবং মুহাজিরীনদের মাফ করুন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12733 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، وَالْخُفَّافُ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " أَتِمُّوا الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ، فَوَاللهِ إِنِّي لَأَرَاكُمْ مِنْ بَعْدِ ظَهْرِي، إِذَا مَا رَكَعْتُمْ، وَإِذَا مَا سَجَدْتُمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح.]
১২৭৩৩ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: রুকূ‘ ও সিজদা সম্পূর্ণ করো। কারণ আল্লাহর কসম! আমি তোমাদেরকে নিজের পিঠের পিছন থেকেও দেখতে থাকি।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12734 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وأَسْبَاطٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ أَخَفِّ النَّاسِ صَلَاةً فِي تَمَامٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح، رجاله ثقات رجال الشيخين ]
১২৭৩৪ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নামাজ সবচেয়ে বেশি হালকা এবং সম্পূর্ণ হতো।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12735 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَجُلًا يَسُوقُ بَدَنَةً فَقَالَ: " ارْكَبْهَا " قَالَ: إِنَّهَا بَدَنَةٌ، قَالَ: " ارْكَبْهَا "، قَالَ: إِنَّهَا بَدَنَةٌ؟، قَالَ: " ارْكَبْهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১২৭৩৫ - আনাস ইবনে মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের পাশ দিয়ে এক ব্যক্তি যাচ্ছিল যে কুরবানীর পশু হাঁকিয়ে নিয়ে যাচ্ছিল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে সওয়ার হতে বললেন। সে বললো যে, এটা কুরবানীর পশু। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে দু‘তিন বার বললেন: সওয়ার হয়ে যাও।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12736 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُضَحِّي بِكَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ أَقْرَنَيْنِ يَذْبَحُهُمَا بِيَدِهِ، وَيَطَأُ عَلَى صِفَاحِهِمَا، وَيُسَمِّي اللهَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১২৭৩৬ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দু‘টি চিতাবাঘের রঙের শিংওয়ালা ভেড়া কুরবানীতে পেশ করতেন। আর আল্লাহর নাম নিয়ে তাকবীর বলতেন। আমি দেখলাম যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সেগুলোকে নিজের হাতে যবেহ করতেন। আর তাদের পেটের উপর নিজের পা রাখতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12737 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَهْطًا، مِنْ عُكْلٍ وعُرَيْنَةَ أَتَوْا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّا كُنَّا أَهْلَ ضَرْعٍ، وَلَمْ نَكُنْ أَهْلَ رِيفٍ، فَاسْتَوْخَمُوا الْمَدِينَةَ، " فَأَمَرَ لَهُمْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِذَوْدٍ، وَأَمَرَهُمْ أَنْ يَخْرُجُوا فِيهَا، فَيَشْرَبُوا مِنْ أَلْبَانِهَا وَأَبْوَالِهَا "، ففعَلُوا فَقَتَلُوا رَاعِيَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَاسْتَاقُوا الذَّوْدَ، وَكَفَرُوا بَعْدَ إِسْلَامِهِمْ، " فَبَعَثَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي طَلَبِهِمْ، فَأُتِيَ بِهِمْ، فَقَطَّعَ أَيْدِيَهُمْ وَأَرْجُلَهُمْ، وَسَمَرَ أَعْيُنَهُمْ، وَتَرَكَهُمْ فِي الْحَرَّةِ حَتَّى مَاتُوا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১২৭৩৭ - আনাস ইবনে মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, উক্ল এবং উরায়না গোত্রের কিছু লোক মুসলমান হয়ে গেল কিন্তু মদীনা মুনাওয়ারার আবহাওয়া তাদের অনুকূল হলো না। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁদেরকে বললেন: যদি তোমরা আমাদের উটগুলোর কাছে গিয়ে সেগুলোর দুধ পান করো, তবে হয়তো সুস্থ হয়ে যাবে। সুতরাং তারা তাই করলো। কিন্তু যখন তারা সুস্থ হয়ে গেল, তখন আবার মুরতাদ (ধর্মত্যাগী) হয়ে কুফরের দিকে ফিরে গেল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের মুসলিম রাখালকে হত্যা করে দিল। আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের উটগুলোকে তাড়িয়ে নিয়ে গেল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাদের পিছনে সাহাবাদেরকে পাঠালেন। তাঁদেরকে ধরে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সামনে পেশ করা হলো। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাদের হাত-পা বিপরীত দিক থেকে কাটতে বললেন। তাঁদের চোখে গরম শলাকা প্রবেশ করালেন। আর তাঁদেরকে পাথুরে এলাকায় ফেলে দিলেন, যতক্ষণ না তারা মারা গেল।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12738 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لَمَّا أَرَادَ أَنْ يَكْتُبَ إِلَى نَاسٍ مِنْ هَذِهِ الْأَعَاجِمِ، قِيلَ لَهُ: إِنَّهُمْ لَا يَقْبَلُونَ كِتَابًا إِلَّا بِخَاتَمٍ، قَالَ: " فَاتَّخَذَ خَاتَمًا مِنْ فِضَّةٍ نَقْشُهُ ". وَقَالَ ابْنُ بَكْرٍ: " وَنَقْشُهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللهِ، كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى بَصِيصِهِ - أَوْ وَبِيصِهِ - فِي يَدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১২৭৩৮ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন অনারবদের (আজমীদের) কাছে চিঠি লেখার ইচ্ছা করলেন, তখন সাহাবায়ে কেরাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুম আরয করলেন যে, তারা শুধু মোহর (সীলমোহর) লাগানো চিঠিই পড়ে। সুতরাং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রুপার একটি আংটি বানালেন। তার শুভ্রতা এখনও আমার চোখে আছে। তার উপর এই বাক্যটি খোদাই করা ছিল, `মুহাম্মাদুর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12739 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَزَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ تَسَحَّرَا، فَلَمَّا فَرَغَا مِنْ سُحُورِهِمَا، قَامَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الصَّلَاةِ فَصَلَّى "، فَقُلْنَا لِأَنَسٍ: كَمْ كَانَ بَيْنَ فَرَاغِهِمَا مِنْ سُحُورِهِمَا وَدُخُولِهِمَا فِي الصَّلَاةِ؟ قَالَ: " كَانَ قَدْرَ مَا يَقْرَأُ رَجُلٌ خَمْسِينَ آيَةً "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১২৭৩৯ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এবং যায়িদ ইবনে ছাবিত রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু একসাথে সাহরী করলেন। সাহরী থেকে ফারেগ হয়ে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নামাজের জন্য দাঁড়ালেন আর নামাজ পড়ালেন। আমরা আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে জিজ্ঞাসা করতে লাগলাম যে, সাহরী থেকে ফারেগ হওয়া এবং নামাজ দাঁড়ানোর মাঝখানে কতটা বিরতি ছিল? তিনি জানালেন: যতক্ষণে একজন লোক পঞ্চাশ আয়াত পড়তে পারে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12740 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَرَوْحٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَا تُوَاصِلُوا ". فَقِيلَ: إِنَّكَ تُوَاصِلُ يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ: " إِنِّي لَسْتُ كَأَحَدٍ مِنْكُمْ، إِنَّ رَبِّي يُطْعِمُنِي وَيَسْقِينِي "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১২৭৪০ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: এক সাহরী দিয়ে লাগাতার কয়েক দিন রোজা রেখো না। কেউ আরয করলো: ইয়া রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! আপনি তো এভাবে করেন? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এই ব্যাপারে আমি তোমাদের মতো নই, আমার রব আমাকে খাওয়াতে ও পান করাতে থাকেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12741 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ يَهُودِيًّا قَتَلَ جَارِيَةً عَلَى أَوْضَاحٍ لَهَا، " فَقَتَلَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১২৭৪১ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, এক ইহুদী একটি আনসারী শিশুকে সেই গহনার (অলঙ্কারের) জন্য হত্যা করলো যা সে পরেছিল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কিসাস (বদলা) হিসেবে তাকেও হত্যা করিয়ে দিলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12742 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، أَمْلَى عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، " أَنَّ نَبِيَّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ بِالزَّوْرَاءِ، فَأُتِيَ بِإِنَاءٍ فِيهِ مَاءٌ لَا يَغْمُرُ أَصَابِعَهُ، أو قدر ما يري أصابعه فَأَمَرَ أَصْحَابَهُ أَنْ يَتَوَضَّئُوا، فَوَضَعَ كَفَّهُ فِي الْمَاءِ، فَجَعَلَ الْمَاءُ يَنْبُعُ مِنْ بَيْنِ أَصَابِعِهِ، وَأَطْرَافِ أَصَابِعِهِ، حَتَّى تَوَضَّأَ الْقَوْمُ "، قَالَ: فَقُلْنَا لِأَنَسٍ: كَمْ كُنْتُمْ؟ قَالَ: " كُنَّا ثَلَاثَ مِائَةٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১২৭৪২ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ‘মাকাম-ই-যাওরা‘তে (এক স্থান) ছিলেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে একটি পেয়ালা পানি আনা হলো যাতে তাঁর আঙ্গুলও মুশকিল করে খুলতো। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিজের আঙ্গুলগুলো জুড়লেন আর তাতে এত পানি বের হলো যে, সবাই ওযু করে নিলো। কেউ আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে জিজ্ঞাসা করলো যে, সে সময় আপনারা কতজন লোক ছিলেন?। তিনি জানালেন: আমরা তিনশো জন ছিলাম।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12743 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ بَكْرٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْتَقَ صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَيٍّ، وَجَعَلَ عِتْقَهَا صَدَاقَهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح رجاله ثقات رجال الشيخين ]
১২৭৪৩ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সাফিয়্যাহ বিনতে হুয়াইকে আযাদ (মুক্ত) করে দিলেন আর তাঁর আযাদীকেই তাঁর মোহর নির্ধারণ করে দিলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12744 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، وَحَجَّاجٌ، قَالَ: حَدَّثَنِي شُعْبَةُ، سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: كَانَ فَزَعٌ بِالْمَدِينَةِ، فَاسْتَعَارَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرَسًا لَنَا، يُقَالُ لَهُ: مَنْدُوبٌ، قَالَ: فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَا رَأَيْنَا مِنْ فَزَعٍ، وَإِنْ وَجَدْنَاهُ لَبَحْرًا " قَالَ حَجَّاجٌ: " يَعْنِي الْفَرَسَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১২৭৪৪ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার রাতের সময় মদীনার লোকেরা শত্রুর ভয়ে ঘাবড়ে উঠলো। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের একটি ঘোড়া `যার নাম মান্দূব ছিল` ধার (আরিয়্যাহ) নিলেন আর বললেন: ঘাবড়ানোর কোনো কথা নেই আর ঘোড়া সম্পর্কে বললেন: আমরা তাকে সমুদ্রের মতো দ্রুত পেলাম।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12745 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي قَزَعَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: كُنْتُ رَدِيفَ أَبِي طَلْحَةَ، قَالَ: " وَكَانَتْ رُكْبَةُ أَبِي طَلْحَةَ تَكَادُ أَنْ تُصِيبَ رُكْبَةَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُهِلُّ بِهِمَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]
১২৭৪৫ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার আমি আবূ তালহা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর পিছনে সওয়ারীর উপর বসেছিলাম। আবূ তালহা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর হাঁটু নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের হাঁটুর সাথে প্রায় লেগে যাচ্ছিল আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হজ্জ ও উমরাহ দু‘টোরই তালবিয়াহ পড়তে পড়তে যাচ্ছিলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12746 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَحَجَّاجٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ هِشَامَ بْنَ زَيْدِ بْنِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: دَخَلْتُ مَعَ جَدِّي أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ دَارَ الْحَكَمِ بْنِ أَيُّوبَ، فَإِذَا قَوْمٌ قَدْ نَصَبُوا دَجَاجَةً يَرْمُونَهَا، فَقَالَ أَنَسٌ: " نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تُصْبَرَ الْبَهَائِمُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১২৭৪৬ - হিশাম ইবনে যায়িদ বলেন যে, একবার আমি নিজের দাদা আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর সাথে হাকাম ইবনে আইয়ুবের বাড়িতে প্রবেশ করলাম। সেখানে কিছু লোক একটি মুরগিকে বেঁধে তার উপর নিশানা খেলছিল। এইটা দেখে আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বললেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জন্তুকে বেঁধে রেখে তার উপর নিশানা ঠিক করা থেকে নিষেধ করেছেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
12747 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَحَجَّاجٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: مَرَرْنَا فَأَنْفَجْنَا أَرْنَبًا بِمَرِّ الظَّهْرَانِ، فَسَعَوْا عَلَيْهَا فَلَغَبُوا، فَسَعَيْتُ حَتَّى أَدْرَكْتُهَا، فَأَتَيْتُ بِهَا أَبَا طَلْحَةَ، فَذَبَحَهَا، فَبَعَثَ بِوَرِكِهَا - أَوْ فَخِذِهَا - إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، " فَقَبِلَهُ " قَالَ حَجَّاجٌ: قُلْتُ لِشُعْبَةَ: فَقُلْتُ: أَكَلَهُ؟ قَالَ: " نَعَمْ، أَكَلَهُ ". قَالَ: لِي بَعْدُ قَبِلَهُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১২৭৪৭ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, মুরায যাহরান (এক স্থান)-এ হঠাৎ আমাদের সামনে একটি খরগোশ এলো। শিশুরা তার দিকে দৌঁড়ালো কিন্তু তাকে ধরতে পারলো না, এমনকি ক্লান্ত হয়ে গেল। আমি তাকে ধরে নিলাম এবং আবূ তালহা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর কাছে নিয়ে এলাম। তিনি তাকে যবেহ করলেন আর তার একটি দিক নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে আমার হাত দিয়ে পাঠিয়ে দিলেন আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তা কবুল করে নিলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
