মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
13948 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ أَبِي: وحَدَّثَنِي الضَّحَّاكُ يَعْنِي ابْنَ مَخْلَدٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وحَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الْوَاسِطِيُّ، عَنْ هِشَامٍ الدَّسْتُوَائِيِّ، وَشُعْبَةَ، جَمِيعًا عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " الْبُزَاقُ - وَقَالَ يَزِيدُ، وَالضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ فِي حَدِيثِهِمَا: النُّخَاعَةُ - فِي الْمَسْجِدِ خَطِيئَةٌ، وَكَفَّارَتُهَا دَفْنُهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [أسانيده صحيحة، رجالها ثقات]
১৩৯৪৮ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, মসজিদে থুতু ফেলা গুনাহ এবং এর কাফফারা হলো তা মাটিতে পুঁতে দেওয়া ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13949 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ قَتَادَةُ: أَخْبَرَنِي أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، قَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَا عَدْوَى، وَلَا طِيَرَةَ، وَيُعْجِبُنِي الْفَأْلُ " قُلْتُ: وَمَا الْفَأْلُ؟ قَالَ: " الْكَلِمَةُ الطَّيِّبَةُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৯৪৯ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, রোগ সংক্রামক হওয়া এবং কুলক্ষণ হওয়ার কোনো গুরুত্ব নেই । তবে আমাকে ফাল (শুভ লক্ষণ) নেওয়া ভালো লাগে । আমি জিজ্ঞেস করলাম, ফাল বলতে কী বোঝানো হয়? তিনি বললেন, ভালো কথা ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13950 - حَدَّثَنَا هَاشِمٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، وَقَتَادَةَ، وَحَمْزَةَ الضَّبِّيِّ، أَنَّهُمْ سَمِعُوا أَنَسًا، يَقُولُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " بُعِثْتُ أَنَا وَالسَّاعَةُ هَكَذَا " وَأَشَارَ بِالسَّبَّابَةِ وَالْوُسْطَى، فَكَانَ قَتَادَةُ يَقُولُ: كَفَضْلِ إِحْدَاهُمَا عَلَى الْأُخْرَى
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح ]
১৩৯৫০ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, আমি এবং কিয়ামত এই দুটি আঙুলের মতো একসাথে পাঠানো হয়েছি । এই বলে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম শাহাদাত আঙুল ও মধ্যমা আঙুলের দিকে ইশারা করলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13951 - حَدَّثَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ: " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَنَتَ شَهْرًا يَلْعَنُ رِعْلًا، وَذَكْوَانَ، وَعُصَيَّةَ عَصَوْا اللهَ وَرَسُولَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৯৫১ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক মাস পর্যন্ত ফজরের সালাতে রুকূর পরে কুনুতে নাযিলাহ পড়েছেন । আর রি‘ল, যকওয়ান এবং উসাইয়াহ গোত্রগুলোর উপর বদদোয়া করতে থাকলেন যারা আল্লাহ এবং তাঁর রাসূলের অবাধ্যতা করেছে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13952 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ، مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: " قَنَتَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَهْرًا يَدْعُو عَلَى رِعْلٍ، وَذَكْوَانَ، وَبَنِي فُلَانٍ، وَعُصَيَّةَ عَصَوْا اللهَ وَرَسُولَهُ "، قَالَ مَرْوَانُ - يَعْنِي - فَقُلْتُ لِأَنَسٍ: قَنَتَ عُمَرُ؟ قَالَ: " عُمَرُ، لَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح على شرط البخاري]
১৩৯৫২ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক মাস পর্যন্ত ফজরের সালাতে রুকূর পরে কুনুতে নাযিলাহ পড়েছেন । আর রি‘ল, যকওয়ান এবং উসাইয়াহ গোত্রগুলোর উপর বদদোয়া করতে থাকলেন যারা আল্লাহ এবং তাঁর রাসূলের অবাধ্যতা করেছে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13953 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِذَا كَانَ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاةٍ فَإِنَّهُ يُنَاجِي رَبَّهُ، فَلَا يَتْفِلَنَّ بَيْنَ يَدَيْهِ، وَلَا عَنْ يَمِينِهِ، وَلْيَتْفِلْ عَنْ يَسَارِهِ، أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ " •
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৯৫৩ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, যখন তোমাদের মধ্যে কোনো ব্যক্তি সালাত পড়ছে, তখন সে তার রবের সাথে নীরবে কথা বলছে । এই জন্য সেই অবস্থায় তোমাদের মধ্যে কেউ যেন তার ডান দিকে না থুতু ফেলে, বরং বাম দিকে বা পায়ের নিচে থুতু ফেলুক ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13954 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: إِنْ كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيُلَاطِفُنَا كَثِيرًا، حَتَّى إِنَّهُ قَالَ لِأَخٍ لِي صَغِيرٍ: " يَا أَبَا عُمَيْرٍ، مَا فَعَلَ النُّغَيْرُ؟ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৯৫৪ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের সাথে খুব স্নেহশীলতা করতেন । এমনকি আমার ছোট ভাইয়ের সাথে বলতেন, হে আবু উমাইর! কী হলো নুগাইর-এর?
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13955 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنِي شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ: " اللهُمَّ إِنَّ الْخَيْرَ خَيْرُ الْآخِرَهْ "، أَوْ قَالَ: اللهُمَّ لَا خَيْرَ إِلَّا خَيْرَ الْآخِرَهْ فَاغْفِرْ لِلْأَنْصَارِ وَالْمُهَاجِرَهْ "، قَالَ شُعْبَةُ: " كَانَ قَتَادَةُ يَقُولُ: هَذَا فِي قَصَصِهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৯৫৫ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলতেন, আসল কল্যাণ তো আখেরাতেরই কল্যাণ । অথবা তিনি বলতেন যে, হে আল্লাহ! আখেরাতের কল্যাণ ছাড়া কোনো কল্যাণ নেই । সুতরাং আনসার ও মুহাজিরদের ক্ষমা করে দাও ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13956 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ: " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَبَحَ وَسَمَّى وَكَبَّرَ " •
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৯৫৬ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কুরবানী করার সময় আল্লাহর নাম নিয়ে তাকবীর বললেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13957 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ، حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ السُّلَمِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَخَلْفَ أَبِي بَكْرٍ، وَعُمَرَ، وَعُثْمَانَ، فَلَمْ يَكُونُوا يَسْتَفْتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بِ{بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1] "، قَالَ شُعْبَةُ: " فَقُلْتُ لِقَتَادَةَ: أَسَمِعْتَهُ مِنْ أَنَسٍ؟ قَالَ: نَعَمْ، نَحْنُ سَأَلْنَاهُ عَنْهُ " •
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف]
১৩৯৫৭ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে এবং তিন খলীফার (আবু বকর, উমর ও উসমান) সাথে সালাত পড়েছি । এই সম্মানিত ব্যক্তিগণ `বিসমিল্লাহ` দিয়ে তাঁদের ক্বিরাআত শুরু করতেন না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13958 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ، حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ السُّلَمِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو دَاوُدَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسًا، يَقُولُ: " انْشَقَّ الْقَمَرُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف]
১৩৯৫৮ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের বরকতময় যুগে চাঁদ দু‘টুকরো হয়ে গিয়েছিল ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13959 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يَكُونَ اللهُ وَرَسُولُهُ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِمَّا سِوَاهُمَا، وَحَتَّى يُقْذَفَ فِي النَّارِ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ أَنْ يَعُودَ فِي كُفْرٍ بَعْدَ إِذْ نَجَّاهُ اللهُ مِنْهُ، وَلَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى أَكُونَ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ وَلَدِهِ، وَوَالِدِهِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ "،
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৯৫৯ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, তোমাদের মধ্যে কেউ ততক্ষণ পর্যন্ত মু‘মিন হতে পারে না যতক্ষণ না আল্লাহ এবং তাঁর রাসূল অন্যদের চেয়ে সবচেয়ে বেশি প্রিয় না হন । আর মানুষ কুফর থেকে মুক্তি পাওয়ার পরে তাতে ফিরে যাওয়াকে তেমনই অপছন্দ করবে যেমন আগুনে ঝাঁপ দেওয়াকে অপছন্দ করে । আর তোমাদের মধ্যে কোনো ব্যক্তি ততক্ষণ পর্যন্ত মু‘মিন হতে পারে না যতক্ষণ না আমি তার দৃষ্টিতে তার পিতা, সন্তান এবং সমস্ত মানুষ থেকে বেশি প্রিয় না হয়ে যাই ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13960 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ مَنْصُورًا، قَالَ: سَمِعْتُ طَلْقَ بْنَ حَبِيبٍ، يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ •
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৯৬০ - পূর্ববর্তী হাদীসটি এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত হয়েছে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13961 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ، حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ السُّلَمِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي حَرَمِيُّ بْنُ عُمَارَةَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: أَخْبَرَنِي قَتَادَةُ، وَحَمَّادُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ، وَسُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، سَمِعُوا أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا، فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح متواتر]
১৩৯৬১ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, যে ব্যক্তি আমার দিকে জেনেশুনে মিথ্যা কথাকে সম্পর্কযুক্ত করে, সে যেন নিজের ঠিকানা জাহান্নামে বানিয়ে নেয় । এই কথা দু‘বার বললেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13962 - حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ: " أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ تَزَوَّجَ عَلَى وَزْنِ نَوَاةٍ " ، قَالَ: " فَكَانَ الْحَكَمُ يَأْخُذُ بِهِ " •
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৯৬২ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আব্দুর রহমান বিন আওফ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু খেজুরের বীজের সমপরিমাণ সোনার বিনিময়ে একজন আনসারী মহিলাকে বিবাহ করলেন । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে বৈধ قرار দিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13963 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ، حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ " •
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৯৬৩ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, তোমাদের মধ্যে কোনো ব্যক্তি ততক্ষণ পর্যন্ত মুসলমান হতে পারে না যতক্ষণ না সে তার ভাইয়ের জন্য তাই পছন্দ করতে শুরু করে যা সে নিজের জন্য পছন্দ করে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13964 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ، عَنْ حُمَيْدٍ، وَشُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَا مِنْ نَفْسٍ تَمُوتُ لَهَا عِنْدَ اللهِ خَيْرٌ، يَسُرُّهَا أَنْ تَرْجِعَ إِلَى الدُّنْيَا، وَإِنَّ لَهَا الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا، إِلَّا الشَّهِيدَ، يَتَمَنَّى أَنْ يَرْجِعَ فَيُقْتَلَ فِي الدُّنْيَا، لِمَا يَرَى مِنْ فَضْلِ الشَّهَادَةِ " •
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد قوي]
১৩৯৬৪ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, জান্নাতে প্রবেশকারী কোনো ব্যক্তিও জান্নাত থেকে বের হতে কখনও পছন্দ করবে না । শহীদ ছাড়া, যার এই আকাঙ্ক্ষা থাকবে যে সে জান্নাত থেকে বের হোক এবং আবার আল্লাহর পথে শহীদ হোক । কারণ সে তার ইজ্জত দেখতে পাবে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13965 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ، حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ السُّلَمِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ أَخَفِّ النَّاسِ صَلَاةً فِي تَمَامٍ " •
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف]
১৩৯৬৫ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সালাত সবচেয়ে বেশি হালকা ও পূর্ণ হতো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13966 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ، حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ اللهِ السُّلَمِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، عَنْ شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، سَمِعَ أَنَسًا: " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُعْجِبُهُ الدُّبَّاءُ، قَالَ أَنَسٌ: فَجَعَلْتُ أَضَعُهُ بَيْنَ يَدَيْهِ •
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف ]
১৩৯৬৬ - আনাস বিন মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম লাউ খুব পছন্দ করতেন । একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে খাবার পেশ করা হলো বা কেউ দাওয়াত করলো । যেহেতু আমার জানা ছিল যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে লাউ প্রিয়, তাই আমি তা আলাদা করে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সামনে রাখছিলাম ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13967 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ، حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ اللهِ السُّلَمِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسًا عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ، فَقَالَ: " لَمْ أَسْمَعْ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهِ شَيْئًا "، وَكَانَ أَنَسٌ يَكْرَهُهُ •
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]
১৩৯৬৭ - ক্বাতাদাহ রাহিমাহুল্লাহ বলেন, আমি আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে মাটির কলসির নবীয (এক প্রকার পানীয়) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম । তখন তিনি বললেন যে আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছ থেকে এর সম্পর্কে কিছু শুনিনি । বর্ণনাকারীর কথা অনুযায়ী আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু তা অপছন্দ করতেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
