মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
18068 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ يَعْنِي البُرْسَانِيَّ، أَخْبَرَنَا وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ، قَالَ: قَامَتْ خُطَبَاءُ بِإِيلِيَاءَ فِي إِمَارَةِ مُعَاوِيَةَ، فَتَكَلَّمُوا وَكَانَ آخِرَ مَنْ تَكَلَّمَ مُرَّةُ بْنُ كَعْبٍ، فَقَالَ: لَوْلَا حَدِيثٌ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مَا قُمْتُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَذْكُرُ فِتْنَةً فَقَرَّبَهَا، فَمَرَّ رَجُلٌ مُتقَنَّعٌ ، فَقَالَ: " هَذَا يَوْمَئِذٍ وَأَصْحَابُهُ عَلَى الْحَقِّ وَالْهُدَى "، فَقُلْتُ: هَذَا يَا رَسُولَ اللهِ؟، وَأَقْبَلْتُ بِوَجْهِهِ إِلَيْهِ، فَقَالَ: " هَذَا "، فَإِذَا هُوَ عُثْمَانُ حَدِيثُ أَبِي سَيَّارَةَ الْمُتْعِيِّ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح رجاله ثقات]
১৮০৬৮ - আবূ কিলাবাহ রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, যখন উসমান রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু শহীদ হলেন, তখন ইলিয়া-এ (জেরুজালেম) অনেক বক্তা দাঁড়ালেন । তাদের শেষে মুররাহ ইবনে কা'ব নামক এক সাহাবী দাঁড়ালেন এবং বলতে লাগলেন যে, যদি আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছ থেকে এই হাদীস না শুনতাম, তবে কখনো দাঁড়াতাম না । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একবার ফিতনার কথা উল্লেখ করলেন । এই সময় সেখান দিয়ে এক মুখোশ পরা ব্যক্তি যাচ্ছিলেন । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে দেখে বললেন যে, সেই দিন এই ব্যক্তি এবং তার সঙ্গীরা হকের উপর থাকবে । আমি তার পিছনে গেলাম, তার কাঁধ ধরলাম এবং তার মুখ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর দিকে করে জিজ্ঞেস করলাম, এই লোকটি? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, হ্যাঁ! দেখলাম তো তিনি উসমান গানী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু ছিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
18069 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى، عَنْ أَبِي سَيَّارَةَ، قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ: الْمُتْعِيِّ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّ لِي نَخْلًا ، قَالَ: " أَدِّ الْعُشُورَ " قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، احْمِهَا لِي، قَالَ: فَحَمَاهَا لِي، قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ: احْمِ لِي جَبَلَهَا، قَالَ: فَحَمَى لِي جَبَلَهَا حَدِيثُ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف لانقطاعه]
১৮০৬৯ - আবূ সাইয়ারাহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার আমি রিসালাতের দরবারে আরজ করলাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ! সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, আমার কাছে মধুর অনেক চাক আছে । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, তার দশমাংশ (উশর) আদায় করো । আমি আরজ করলাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ! সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, আমার জন্য তার পাহাড়টি নির্দিষ্ট করে দিন । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তা আমার জন্য নির্দিষ্ট করে দিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
18070 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَعَلَّكُمْ تَقْرَءُونَ وَالْإِمَامُ يَقْرَأُ " مَرَّتَيْنِ، أَوْ ثَلَاثًا، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّا لَنَفْعَلُ. قَالَ: " فَلَا تَفْعَلُوا، إِلَّا أَنْ يَقْرَأَ أَحَدُكُمْ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . حَدِيثُ رَجُلٍ مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح رجاله ثقات]
১৮০৭০ - এক সাহাবী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একবার বললেন, সম্ভবত তোমরা ইমামের ক্বিরাতের সময় ক্বিরাত করো? দুই-তিনবার এই প্রশ্নটি दोहराলেন, তখন সাহাবীগণ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুম আরজ করলেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ! সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, সত্যিই আমরা এমন করি । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, এমন করো না । তবে যদি তোমাদের মধ্যে কেউ সূরা ফাতিহা পড়তে চায় ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
18071 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَامِرٍ الْأَسْلَمِيُّ، عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ، حَاجِبِ سُلَيْمَانَ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ سَلَامَةَ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ، وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ،: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، كَانَ إِذَا فَرَغَ مِنْ طَعَامِهِ، قَالَ: " اللهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ، أَطْعَمْتَ وَسَقَيْتَ، وَأَشْبَعْتَ وَأَرْوَيْتَ، فَلَكَ الْحَمْدُ غَيْرَ مَكْفُورٍ، وَلَا مُوَدَّعٍ، وَلَا مُسْتَغْنًى عَنْكَ " حَدِيثُ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
تحقيق الحافظ جلال الدين السيوطي: [رمز له بالحسن.] {الجامع الصغير (6758).}
১৮০৭১ - বানূ সুলাইম-এর এক সাহাবী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন খাওয়া শেষ করতেন, তখন এই দোয়া পড়তেন, হে আল্লাহ! তোমার শুকরিয়া, যে তুমি খাওয়ালে, পান করালে, পরিতৃপ্ত করলে এবং পেট ভরে দিলে । তোমার শুকরিয়া, যাতে কোনো নাশুকরি নেই, যা ছাড়া যায় না এবং তোমার থেকে অমুখাপেক্ষী হওয়া যায় না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
18072 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يِسَافٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ قَتَلَ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ الذِّمَّةِ، لَمْ يَجِدْ رِيحَ الْجَنَّةِ، وَإِنَّ رِيحَهَا لَيُوجَدُ مِنْ مَسِيرَةِ سَبْعِينَ عَامًا " حَدِيثُ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح ، وهذا إسناد حسن]
১৮০৭২ - এক সাহাবী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, যে ব্যক্তি কোনো যিম্মীকে (অমুসলিম নাগরিক) হত্যা করে, সে জান্নাতের সুগন্ধিও পাবে না । অথচ জান্নাতের সুগন্ধি তো সত্তর বছরের দূরত্ব থেকেও অনুভব করা যায় ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
18073 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ مُحَيْرِيزٍ، يُحَدِّثُ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ أُنَاسًا مِنْ أُمَّتِي يَشْرَبُونَ الْخَمْرَ، يُسَمُّونَهَا بِغَيْرِ اسْمِهَا " حَدِيثُ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح ، رجاله ثقات رجال الشيخين]
১৮০৭৩ - এক সাহাবী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, আমার উম্মতের কিছু লোক মদের নাম বদলে তা পান করবে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
18074 - حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا دَاوُدُ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو سَلَّامٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي مَنْ رَأَى: " النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَالَ، ثُمَّ تَلَا شَيْئًا مِنَ القُرْآنِ، وَقَالَ هُشَيْمٌ مَرَّةً: آيًا مِنَ القُرْآنِ، قَبْلَ أَنْ يَمَسَّ مَاءً " زِيَادَةُ حَدِيثِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي قُرَادٍ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره ، وهذا إسناد حسن]
১৮০৭৪ - এক সাহাবী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে দেখলেন যে, তিনি পেশাব করলেন । আর পানি স্পর্শ করার আগেই কুরআন কারীমের কিছু অংশ (বা কিছু আয়াত) তিলাওয়াত করলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
18075 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ عُمَيْرُ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنِي الْحَارِثُ بْنُ فُضَيْلٍ، وَعُمَارَةُ بْنُ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي قُرَادٍ، قَالَ: " خَرَجْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَاجًّا " قَالَ: " فَرَأَيْتُهُ خَرَجَ مِنَ الخَلَاءِ "، فَاتَّبَعْتُهُ بِالْإِدَاوَةِ أَوِ الْقَدَحِ وَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِذَا أَرَادَ حَاجَةً أَبْعَدَ، فَجَلَسْتُ لَهُ بِالطَّرِيقِ حَتَّى انْصَرَفَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ لَهُ: يَا رَسُولَ اللهِ، الْوَضُوءَ، قَالَ: " فَأَقْبَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِلَيَّ فَصَبَّ عَلَى يَدِهِ فَغَسَلَهَا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ، فَكَفَّهَا ، فَصَبَّ عَلَى يَدِهِ وَاحِدَة، ثُمَّ مَسَحَ عَلَى رَأْسِهِ، ثُمَّ قَبَضَ الْمَاءَ قَبْضًا بِيَدِهِ، فَضَرَبَ بِهِ عَلَى ظَهْرِ قَدَمِهِ، فَمَسَحَ بِيَدِهِ عَلَى قَدَمِهِ، ثُمَّ جَاءَ فَصَلَّى لَنَا الظُّهْرَ " حَدِيثُ مَوْلًى لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح]
১৮০৭৫ - আব্দুর রহমান রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে হজ্জের নিয়তে বের হলাম । আমি দেখলাম যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পায়খানা থেকে বের হলেন , তখন আমি পানির পাত্র নিয়ে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর পিছনে চললাম এবং রাস্তায় বসে পড়লাম । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর মুবারক অভ্যাস ছিল যে, তিনি প্রাকৃতিক প্রয়োজনে অনেক দূরে যেতেন । যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ফিরে এলেন, তখন আমি আরজ করলাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ! সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, ওযুর পানি প্রস্তুত । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাশরীফ নিয়ে এলেন । নিজের হাতগুলিতে পানি ঢেলে সেগুলোকে ধুয়ে নিলেন । তারপর পাত্রে হাত দিয়ে পানি ঢাললেন এবং মাথার মাসাহ করলেন । তারপর এক মুঠো পানি হাতে নিয়ে পায়ের পিঠে ঢাললেন এবং তা নিজের হাত দিয়ে মালিশ করলেন । তারপর এসে আমাদেরকে যোহরের সালাত পড়ালেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
18076 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا أَبَانُ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ زَيْدٍ، عَنْ أَبِي سَلَّامٍ، عَنْ مَوْلًى لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: قَالَ: " بَخٍ بَخٍ لِخَمْسٍ، مَا أَثْقَلَهُنَّ فِي الْمِيزَانِ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَاللهُ أَكْبَرُ، وَسُبْحَانَ اللهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، وَالْوَلَدُ الصَّالِحُ يُتَوَفَّى فَيَحْتَسِبُهُ وَالِدُهُ " وَقَالَ: " بَخٍ بَخٍ لِخَمْسٍ مَنْ لَقِيَ اللهَ مُسْتَيْقِنًا بِهِنَّ، دَخَلَ الْجَنَّةَ: يُؤْمِنُ بِاللهِ، وَالْيَوْمِ الْآخِرِ، وَبِالْجَنَّةِ وَالنَّارِ، وَبِالْبَعْثِ بَعْدَ الْمَوْتِ، وَالْحِسَابِ " حَدِيثُ هُبَيْبِ بْنِ مُغْفِلٍ *
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]
১৮০৭৬ - নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর একজন আযাদকৃত গোলাম সাহাবী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, পাঁচটি জিনিস কতই না ভালো? আর আমলের মীযানে কতই না ভারী? 'লা- ইলাহা ইল্লাল্ল-হু', 'আল্ল-হু আকবার', 'সুবহানাল্ল-হ' এবং 'আলহামদু লিল্লাহ' । আর সেই নেক সন্তান যে মারা যায় এবং তার পিতা তাতে ধৈর্য ধরে । আর বললেন, পাঁচটি জিনিস কতই না ভালো? যে ব্যক্তি এই পাঁচটি জিনিসের উপর বিশ্বাস রেখে আল্লাহর সাথে মিলিত হবে, সে জান্নাতে প্রবেশ করবে : আল্লাহর উপর ঈমান রাখে, আখিরাতের দিনের উপর, জান্নাত ও জাহান্নামের উপর, মৃত্যুর পরে আবার জীবিত হওয়ার উপর এবং হিসাব-কিতাবের উপর ঈমান রাখে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
18077 - حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ عَبْدُ اللهِ: وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْ هَارُونَ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَسْلَمَ أَبِي عِمْرَانَ، عَنْ هُبَيْبِ بْنِ مُغْفِلٍ الْغِفَارِيِّ، أَنَّهُ رَأَى مُحَمَّدًا الْقُرَشِيَّ، قَامَ يَجُرُّ إِزَارَهُ، فَنَظَرَ إِلَيْهِ هُبَيْبٌ، فَقَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " مَنْ وَطِئَهُ خُيَلَاءَ، وَطِئَهُ فِي النَّارِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح]
১৮০৭৭ - হাবীব ইবনে মুগাফ্ফাল রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু মুহাম্মাদ কুরাইশী নামক এক ব্যক্তিকে দেখলেন যে, সে নিজের লুঙ্গি টেনে টেনে চলছে । হাবীব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু তাকে দেখে বললেন যে, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে এই কথা বলতে শুনেছি যে, যে ব্যক্তি অহংকার করে জমিনের উপর নিজের লুঙ্গি টেনে চলে, সে আখিরাতেও জাহান্নামে তা টানতে থাকবে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
18078 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَسْلَمُ أَبُو عِمْرَانَ، عَنْ هُبَيْبٍ الْغِفَارِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ وَطِئَ عَلَى إِزَارِهِ خُيَلَاءَ، وَطِئَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]
১৮০৭৮ - হাবীব ইবনে মুগাফ্ফাল রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন যে, যে ব্যক্তি অহংকার করে জমিনের উপর নিজের লুঙ্গি টেনে চলে, সে আখিরাতেও জাহান্নামে তা টানতে থাকবে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
18079 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَسْلَمَ، أَنَّهُ سَمِعَ هُبَيْبَ بْنَ مُغْفِلٍ صَاحِبَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَأَى رَجُلًا يَجُرُّ إِزَارَهُ خَلْفَهُ، وَيَطَؤُهُ خُيَلَاءَ ، فَقَالَ: سُبْحَانَ اللهِ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: " مَنْ وَطِئَهُ مِنَ الْخُيَلَاءِ، وَطِئَهُ فِي النَّارِ " حَدِيثُ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ قَيْسٍ أَخِي أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]
১৮০৭৯ - হাবীব ইবনে মুগাফ্ফাল রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু মুহাম্মাদ কুরাইশী নামক এক ব্যক্তিকে দেখলেন যে, সে নিজের লুঙ্গি টেনে টেনে চলছে । হাবীব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু তাকে দেখে বললেন যে, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে এই কথা বলতে শুনেছি যে, যে ব্যক্তি অহংকার করে জমিনের উপর নিজের লুঙ্গি টেনে চলে, সে আখিরাতেও জাহান্নামে তা টানতে থাকবে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
18080 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ، حَدَّثَنَا كُرَيْبُ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ أَبِي مُوسَى، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ قَيْسٍ، أَخِي أَبِي مُوسَى، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " اللهُمَّ اجْعَلْ فَنَاءَ أُمَّتِي قَتْلًا فِي سَبِيلِكَ، بِالطَّعْنِ، وَالطَّاعُونِ " تَمَامُ حَدِيثِ عَمْرِو بْنِ خَارِجَةَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
১৮০৮০ - আবূ বুরদাহ ইবনে ক্বাইস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু, যিনি আবূ মূসা আশআরী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-এর ভাই, থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, হে আল্লাহ! আমার উম্মতের মৃত্যু তোমার পথে বর্শার দ্বারা এবং প্লেগের অবস্থায় নির্ধারণ করো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
18081 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ خَارِجَةَ، قَالَ: خَطَبَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى وَهُوَ عَلَى رَاحِلَتِهِ، وَهِيَ تَقْصَعُ بِجِرَّتِهَا، وَلُعَابُهَا يَسِيلُ بَيْنَ كَتِفَيَّ، فَقَالَ: " إِنَّ اللهَ قَسَمَ لِكُلِّ إِنْسَانٍ نَصِيبَهُ مِنَ الْمِيرَاثِ، فَلَا تَجُوزُ لِوَارِثٍ وَصِيَّةٌ، الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ، وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ، أَلَا وَمَنْ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ، أَوْ تَوَلَّى غَيْرَ مَوَالِيهِ رَغْبَةً عَنْهُمْ، فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللهِ، وَالْمَلَائِكَةِ، وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ " قَالَ ابْنُ جَعْفَرٍ: وَقَالَ سَعِيدٌ : قَالَ مَطَرٌ: " لَا يَقْبَلُ مِنْهُ صَرْفًا، وَلَا عَدْلًا ". قَالَ يَزِيدُ وَفِي حَدِيثِهِ: " لَا يُقْبَلُ مِنْهُ صَرْفٌ، وَلَا عَدْلٌ " أَوْ " عَدْلٌ وَلَا صَرْفٌ " قَالَ أَبِي: قَالَ يَزِيدُ فِي حَدِيثِهِ: إِنَّ عَمْرَو بْنَ خَارِجَةَ حَدَّثَهُمْ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَطَبَهُمْ عَلَى رَاحِلَتِهِ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره ، وهذا إسناد ضعيف]
১৮০৮১ - আমর ইবনে খারিজাহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, (মিনার ময়দানে) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর উটনীর উপর (যা জাবর কাটছিল এবং তার লালা আমার দুই কাঁধের মাঝখানে ঝরছিল) খুতবা দিতে গিয়ে বললেন, জেনে রাখো! আমার জন্য এবং আমার আহলে বাইতের জন্য সদকা হালাল নয় । তারপর তাঁর উটনীর কাঁধ থেকে একটি চুল নিয়ে বললেন, এর সমানও নয় । সেই ব্যক্তির উপর আল্লাহ, ফেরেশতাগণ এবং সমস্ত মানুষের লানত যে নিজের পিতা ছাড়া অন্য কারো দিকে নিজের সম্পর্ক করে । অথবা যে নিজের মনিবকে ছেড়ে অন্য কারো সাথে সম্পর্ক স্থাপন করে । তার কোনো ফরয বা নফল ইবাদত কবুল হবে না । সন্তান বিছানার মালিকের, আর যেনাকারীর জন্য পাথর । আল্লাহ তাআলা প্রতিটি হকদারকে তার হক দিয়ে দিয়েছেন । এই কারণে ওয়ারিশের জন্য ওসিয়ত করা যাবে না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
18082 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ خَارِجَةَ، قَالَ: كُنْتُ آخِذًا بِزِمَامِ نَاقَةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهِيَ تَقْصَعُ بِجِرَّتِهَا، وَلُعَابُهَا يَسِيلُ بَيْنَ كَتِفَيَّ، فَقَالَ: " إِنَّ اللهَ قَدْ أَعْطَى كُلَّ ذِي حَقٍّ حَقَّهُ، وَلَيْسَ لِوَارِثٍ وَصِيَّةٌ، وَالْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ، وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ وَمَنْ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ، أَوْ انْتَمَى إِلَى غَيْرِ مَوَالِيهِ، فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللهِ، وَالْمَلَائِكَةِ، وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ " قَالَ عَفَّانُ: وَزَادَ فِيهِ هَمَّامٌ بِهَذَا الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يَذْكُرْ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ غَنْمٍ،: وَإِنِّي لَتَحْتَ جِرَانِ رَاحِلَتِهِ، وَزَادَ فِيهِ: " لَا يُقْبَلُ مِنْهُ عَدْلٌ وَلَا صَرْفٌ "، وَفِي حَدِيثِ هَمَّامٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَطَبَ، وَقَالَ: " رَغْبَةً عَنْهُمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره ، وهذا إسناد ضعيف]
১৮০৮২ - আমর ইবনে খারিজাহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, (মিনার ময়দানে) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর উটনীর উপর (যা জাবর কাটছিল এবং তার লালা আমার দুই কাঁধের মাঝখানে ঝরছিল) খুতবা দিতে গিয়ে বললেন, জেনে রাখো! আমার জন্য এবং আমার আহলে বাইতের জন্য সদকা হালাল নয় । তারপর তাঁর উটনীর কাঁধ থেকে একটি চুল নিয়ে বললেন, এর সমানও নয় । সেই ব্যক্তির উপর আল্লাহ, ফেরেশতাগণ এবং সমস্ত মানুষের লানত যে নিজের পিতা ছাড়া অন্য কারো দিকে নিজের সম্পর্ক করে । অথবা যে নিজের মনিবকে ছেড়ে অন্য কারো সাথে সম্পর্ক স্থাপন করে । তার কোনো ফরয বা নফল ইবাদত কবুল হবে না । সন্তান বিছানার মালিকের, আর যেনাকারীর জন্য পাথর । আল্লাহ তাআলা প্রতিটি হকদারকে তার হক দিয়ে দিয়েছেন । এই কারণে ওয়ারিশের জন্য ওসিয়ত করা যাবে না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
18083 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ خَارِجَةَ، قَالَ: خَطَبَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ عَلَى نَاقَتِهِ، وَأَنَا تَحْتَ جِرَانِهَا، وَهِيَ تَقْصَعُ بِجِرَّتِهَا، وَلُعَابُهَا يَسِيلُ بَيْنَ كَتِفَيَّ، فَقَالَ: " إِنَّ اللهَ قَدْ أَعْطَى كُلَّ ذِي حَقٍّ حَقَّهُ، وَلَا وَصِيَّةَ لِوَارِثٍ وَالْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ، وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ، وَمَنْ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ أَوْ انْتَمَى إِلَى غَيْرِ مَوَالِيهِ، فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللهِ، وَالْمَلَائِكَةِ، وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ، لَا يُقْبَلُ مِنْهُ صَرْفٌ، وَلَا عَدْلٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره ، وهذا إسناد ضعيف]
১৮০৮৩ - আমর ইবনে খারিজাহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, (মিনার ময়দানে) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর উটনীর উপর (যা জাবর কাটছিল এবং তার লালা আমার দুই কাঁধের মাঝখানে ঝরছিল) খুতবা দিতে গিয়ে বললেন, জেনে রাখো! আমার জন্য এবং আমার আহলে বাইতের জন্য সদকা হালাল নয় । তারপর তাঁর উটনীর কাঁধ থেকে একটি চুল নিয়ে বললেন, এর সমানও নয় । সেই ব্যক্তির উপর আল্লাহ, ফেরেশতাগণ এবং সমস্ত মানুষের লানত যে নিজের পিতা ছাড়া অন্য কারো দিকে নিজের সম্পর্ক করে । অথবা যে নিজের মনিবকে ছেড়ে অন্য কারো সাথে সম্পর্ক স্থাপন করে । তার কোনো ফরয বা নফল ইবাদত কবুল হবে না । সন্তান বিছানার মালিকের, আর যেনাকারীর জন্য পাথর । আল্লাহ তাআলা প্রতিটি হকদারকে তার হক দিয়ে দিয়েছেন । এই কারণে ওয়ারিশের জন্য ওসিয়ত করা যাবে না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
18084 - حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ خَارِجَةَ الثُّمَالِيِّ قَالَ: سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَنِ الْهَدْيِ يَعْطَبُ. قَالَ: " انْحَرْهُ، وَاصْبُغْ نَعْلَهُ فِي دَمِهِ، وَاضْرِبْ بِهِ عَلَى صَفْحَتِهِ، أَوْ قَالَ عَلَى جَنْبِهِ، وَلَا تَأْكُلَنَّ مِنْهُ شَيْئًا، أَنْتَ وَلَا أَهْلُ رُفْقَتِكَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره ]
১৮০৮৪ - আমর ইবনে খারিজাহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে হাদীর সেই পশু সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম যা মারা যাওয়ার কাছাকাছি? তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, তাকে যবেহ করে দাও । তার জুতোকে রক্তে রঞ্জিত করো এবং তার কপাল বা পার্শ্বদেশে লাগিয়ে দাও । আর তুমি নিজে বা তোমার সঙ্গীরা এর থেকে কিছুই খেয়ো না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
18085 - حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ عَمْرٍو الثُّمَالِيِّ، قَالَ: بَعَثَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَ أَبِي هَدْيًا، قَالَ: " إِذَا عَطِبَ شَيْءٌ مِنْهَا، فَانْحَرْهُ، ثُمَّ اضْرِبْ خُفَّهُ فِي دَمِهِ، ثُمَّ اضْرِبْ بِهِ صَفْحَتَهُ، وَلَا تَأْكُلْهُ أَنْتَ وَلَا أَهْلُ رُفْقَتِكَ، وَخَلِّ بَيْنَهُ وَبَيْنَ النَّاسِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره ]
১৮০৮৫ - আমর ইবনে খারিজাহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে হাদীর সেই পশু সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম যা মারা যাওয়ার কাছাকাছি? তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, তাকে যবেহ করে দাও । তার জুতোকে রক্তে রঞ্জিত করো এবং তার কপাল বা পার্শ্বদেশে লাগিয়ে দাও । আর তুমি নিজে বা তোমার সঙ্গীরা এর থেকে কিছুই খেয়ো না । এবং তাকে লোকদের জন্য ছেড়ে দাও ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
18086 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ، أَنَّ عَمْرَو بْنَ خَارِجَةَ الْخُشَنِيَّ حَدَّثَهُمْ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، خَطَبَهُمْ عَلَى رَاحِلَتِهِ، وَإِنَّ رَاحِلَتَهُ لَتَقْصَعُ بِجِرَّتِهَا، وَإِنَّ لُعَابَهَا يَسِيلُ بَيْنَ كَتِفَيَّ فَقَالَ: " إِنَّ اللهَ قَدْ قَسَمَ لِكُلِّ إِنْسَانٍ نَصِيبَهُ مِنَ الْمِيرَاثِ، فَلَا تَجُوزُ وَصِيَّةٌ لِوَارِثٍ، الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ، أَلَا وَمَنْ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ، أَوْ تَوَلَّى غَيْرَ مَوَالِيهِ، فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللهِ، وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ، لَا يَقْبَلُ اللهُ مِنْهُ صَرْفًا، وَلَا عَدْلًا " أَوْ " عَدْلًا وَلَا صَرْفًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره ، وهذا إسناد ضعيف]
১৮০৮৬ - আমর ইবনে খারিজাহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, (মিনার ময়দানে) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর উটনীর উপর (যা জাবর কাটছিল এবং তার লালা আমার দুই কাঁধের মাঝখানে ঝরছিল) খুতবা দিতে গিয়ে বললেন, জেনে রাখো! আমার জন্য এবং আমার আহলে বাইতের জন্য সদকা হালাল নয় । তারপর তাঁর উটনীর কাঁধ থেকে একটি চুল নিয়ে বললেন, এর সমানও নয় । সেই ব্যক্তির উপর আল্লাহ, ফেরেশতাগণ এবং সমস্ত মানুষের লানত যে নিজের পিতা ছাড়া অন্য কারো দিকে নিজের সম্পর্ক করে । অথবা যে নিজের মনিবকে ছেড়ে অন্য কারো সাথে সম্পর্ক স্থাপন করে । তার কোনো ফরয বা নফল ইবাদত কবুল হবে না । সন্তান বিছানার মালিকের, আর যেনাকারীর জন্য পাথর । আল্লাহ তাআলা প্রতিটি হকদারকে তার হক দিয়ে দিয়েছেন । এই কারণে ওয়ারিশের জন্য ওসিয়ত করা যাবে না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
18087 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الْخَفَّافُ، أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ خَارِجَةَ، قَالَ: خَطَبَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهُوَ بِمِنًى عَلَى رَاحِلَتِهِ، وَإِنِّي لَتَحْتَ جِرَانِ نَاقَتِهِ وَهِيَ، تَقْصَعُ بِجِرَّتِهَا، وَلُعَابُهَا يَسِيلُ بَيْنَ كَتِفَيَّ، فَقَالَ: " إِنَّ اللهَ قَدْ قَسَمَ لِكُلِّ إِنْسَانٍ نَصِيبَهُ مِنَ الْمِيرَاثِ، وَلَا يَجُوزُ لِوَارِثٍ وَصِيَّةٌ، أَلَا وَإِنَّ الْوَلَدَ لِلْفِرَاشِ، وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ، أَلَا وَمَنْ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ، أَوْ تَوَلَّى غَيْرَ مَوَالِيهِ رَغْبَةً عَنْهُمْ، فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللهِ، وَالْمَلَائِكَةِ، وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ " قَالَ سَعِيدٌ: وحَدَّثَنَا مَطَرٌ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ، عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ خَارِجَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ، وَزَادَ مَطَرٌ فِي الْحَدِيثِ: " وَلَا يُقْبَلُ مِنْهُ صَرْفٌ وَلَا عَدْلٌ " .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره ، وهذا إسناد ضعيف]
১৮০৮৭ - আমর ইবনে খারিজাহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, (মিনার ময়দানে) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর উটনীর উপর (যা জাবর কাটছিল এবং তার লালা আমার দুই কাঁধের মাঝখানে ঝরছিল) খুতবা দিতে গিয়ে বললেন, জেনে রাখো! আমার জন্য এবং আমার আহলে বাইতের জন্য সদকা হালাল নয় । তারপর তাঁর উটনীর কাঁধ থেকে একটি চুল নিয়ে বললেন, এর সমানও নয় । সেই ব্যক্তির উপর আল্লাহ, ফেরেশতাগণ এবং সমস্ত মানুষের লানত যে নিজের পিতা ছাড়া অন্য কারো দিকে নিজের সম্পর্ক করে । অথবা যে নিজের মনিবকে ছেড়ে অন্য কারো সাথে সম্পর্ক স্থাপন করে । তার কোনো ফরয বা নফল ইবাদত কবুল হবে না । সন্তান বিছানার মালিকের, আর যেনাকারীর জন্য পাথর । আল্লাহ তাআলা প্রতিটি হকদারকে তার হক দিয়ে দিয়েছেন । এই কারণে ওয়ারিশের জন্য ওসিয়ত করা যাবে না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
