মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
20988 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: " مَا كَانَ فِي رَأْسِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الشَّيْبِ إِلَّا شَعَرَاتٌ فِي مَفْرِقِ رَأْسِهِ، كَانَ إِذَا ادَّهَنَ غَطَّاهُنَّ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد حسن ]
২০৯৮৮ - কেউ জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-এর কাছে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাদা চুল সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বললেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর মাথায় কয়েকটি মাত্র সাদা চুল ছিল। যখন আপনি মাথায় তেল লাগাতেন, তখন চুলের সাদা অংশ স্পষ্ট হতো না।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20989 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي الصُّبْحِ بِ ق، وَكَانَ صَلَاتُهُ بَعْدُ تَخْفِيفًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد حسن ]
২০৯৮৯ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সালাত সম্পর্কে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হালকা সালাত পড়াতেন এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ফজরের সালাতে সূরা 'ক্বাফ' এবং তার মতো সূরাগুলো তেলাওয়াত করতেন।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20990 - حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، حَدَّثَنَا سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا أُتِيَ بِطَعَامٍ أَكَلَ مِنْهُ، وَبَعَثَ بِفَضْلِهِ إِلَى أَبِي أَيُّوبَ، فَكَانَ أَبُو أَيُّوبَ يَضَعُ أَصَابِعَهُ حَيْثُ يَرَى أَثَرَ أَصَابِعِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقَصْعَةٍ فَوَجَدَ فيها رِيحَ ثُومٍ، فَلَمْ يَذُقْهَا، وَبَعَثَ بِهَا إِلَى أَبِي أَيُّوبَ، فَنَظَرَ، فَلَمْ يَرَ فِيهَا أَثَرَ أَصَابِعِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمْ يَذُقْهَا، فَأَتَاهُ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، لَمْ أَرَ فِيهَا أَثَرَ أَصَابِعِكَ؟ قَالَ: " إِنِّي وَجَدْتُ مِنْهَا رِيحَ ثُومٍ " قَالَ: فَتَبْعَثُ إِلَيَّ بِمَا لَا تَأْكُلُ؟ قَالَ: " إِنِّي يَأْتِينِي الْمَلَكُ " •
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث شعبة حديث صحيح، وهذا إسناد حسن.]
২০৯৯০ - জাবির ইবনে সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর খেদমতে যখন খাবারের কোনো জিনিস হাদিয়া করা হতো, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার কিছু অংশ নিয়ে বাকিটা আবূ আইয়ূব আনসারী-এর কাছে পাঠিয়ে দিতেন। একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর খেদমতে কোথা থেকে খাবার আসলো, যার মধ্যে রসুন ছিল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সেটা এভাবেই আবূ আইয়ূব-এর কাছে পাঠিয়ে দিলেন এবং নিজে তার থেকে কিছুই নিলেন না। যখন আবূ আইয়ূব তাতে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কিছু নেওয়ার চিহ্ন দেখলেন না, তখন খাবার নিয়ে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছে আসলেন। আর এই বিষয়ে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে জিজ্ঞাসা করলেন, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, আমি এটা রসুনের গন্ধের কারণে ছেড়ে দিয়েছিলাম। আবূ আইয়ূব এই শুনে আরজ করলেন যে, তাহলে যে জিনিসটিকে আপনি تناول (খাওয়া) করেন না, তা আমার কাছে কেন পাঠিয়ে দিলেন? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, কারণ আমার কাছে ফেরেশতা আসে।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20991 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ، قَالَ: سَمِعْتُ بَعْضَ أَصْحَابِنَا، يَقُولُ: عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْمَدِينِيِّ، قَالَ: قَالَ لِي سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ: عِنْدَكَ حَدِيثٌ أَحْسَنُ مِنْ هَذَا وَأَجْوَدُ إِسْنَادًا مِنْ هَذَا؟ قَالَ: قُلْتُ: مَا هُوَ؟ قَالَ: حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أُمِّ أَيُّوبَ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَزَلَ عَلَى أَبِي أَيُّوبَ، فَذَكَرَ هَذَا حَدِيثَ الثُّومِ. قَالَ: قُلْتُ لَهُ: نَعَمْ: شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَزَلَ عَلَى أَبِي أَيُّوبَ. فَسَكَتَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث شعبة حديث صحيح، وهذا إسناد حسن.]
২০৯৯১ - আলী ইবনে আল-মাদীনী বলেন যে, আমাকে সুফইয়ান ইবনে উয়াইনা বললেন, আপনার কাছে কি এর চেয়েও উত্তম সনদে আগের হাদীসটি ছিল? আমি তাঁর কাছে হাদীস জিজ্ঞাসা করলাম, তখন তিনি তাঁর সনদসহ আগের হাদীসটি উল্লেখ করলেন। আমি 'হ্যাঁ' বলে জবাব দিলাম এবং আমার সনদ উল্লেখ করলাম, তখন তিনি চুপ হয়ে গেলেন।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20992 - حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا سِمَاكٌ، قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ، وَقِيلَ لَهُ: أَكَانَ فِي رَأْسِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْبٌ؟ قَالَ: " لَمْ يَكُنْ فِي رَأْسِهِ وَلَا فِي لِحْيَتِهِ إِلَّا شَعَرَاتٌ فِي مَفْرِقِ رَأْسِهِ، إِذَا دَهَنَهُنَّ وَارَاهُنَّ الدُّهْنُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد حسن ]
২০৯৯২ - কেউ জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-এর কাছে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাদা চুল সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বললেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর মাথায় কয়েকটি সাদা চুল ছিল। যখন আপনি মাথায় তেল লাগাতেন, তখন চুলের সাদা অংশ স্পষ্ট হতো না।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20993 - حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، وَبَهْزٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، قَالَ أَبُو كَامِلٍ: أَخْبَرَنَا سِمَاكٌ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ: أَنَّ رَجُلًا كَانَ بِالْحَرَّةِ مَعَهُ أَهْلُهُ وَوَلَدُهُ، فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: إِنِّي أَضْلَلْتُ نَاقَةً لِي، فَإِنْ وَجَدْتَهَا فَأَمْسِكْهَا. فَوَجَدَهَا فَمَرِضَتْ، فَقَالَتْ لَهُ امْرَأَتُهُ: انْحَرْهَا. فَأَبَى، فَنَفَقَتْ، فَقَالَتْ لَهُ امْرَأَتُهُ: قَدِّدْهَا حَتَّى نَأْكُلَ مِنْ لَحْمِهَا وَشَحْمِهَا. قَالَ: حَتَّى أَسْتَأْمِرَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَتَاهُ. فَأَخْبَرَهُ، فَقَالَ لَهُ: " هَلْ لَكَ غِنًى يُغْنِيكَ؟ " قَالَ: لَا. قَالَ: " فَكُلُوهَا ". قَالَ: فَجَاءَ صَاحِبُهَا بَعْدَ ذَلِكَ، فَقَالَ: أَلَا كُنْتَ نَحَرْتَهَا؟ قَالَ: اسْتَحْيَيْتُ مِنْكَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
২০৯৯৩ - জাবির ইবনে সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, এক ব্যক্তি তার বাবার সাথে হাররা (নামের জায়গা)-তে থাকতেন। তাকে কেউ বলল যে, আমার উটনী পালিয়ে গেছে, যদি তুমি তাকে পাও তো ধরে নিয়ে এসো। কাকতালীয়ভাবে সেই লোকটি সেটাকে পেয়ে গেল, কিন্তু তার মালিক ফিরে আসলো না, এমনকি সেটি অসুস্থ হয়ে গেল। তার স্ত্রী তাকে বলল, এটাকে যবেহ করো, যাতে আমরা খেতে পারি, কিন্তু সে তা করলো না, এমনকি উটনীটি মারা গেল। তার স্ত্রী আবার বলল যে, এর চামড়া ছাড়িয়ে দাও, যাতে এখন তো এর গোশতকে চর্বির টুকরা করে নিতে পারো। সে বলল যে, আমি আগে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে জিজ্ঞাসা করব। সে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে জিজ্ঞাসা করলো, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার কাছে জানতে চাইলেন, তোমার কাছে কি এতটুকু আছে যে তোমাকে এই উটনী থেকে অমুখাপেক্ষী করে দেবে? সে বলল, না। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, তুমি গিয়ে সেটা খেয়ে নাও। কিছুদিন পর তার মালিকও আসলো এবং পুরো ঘটনা শুনে বলল, তুমি সেটাকে যবেহ করলে না কেন? সে জবাব দিল, আমার তোমার থেকে লজ্জা হলো।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20994 - حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ: " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجَمَ يَهُودِيًّا وَيَهُودِيَّةً "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف ]
২০৯৯৪ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক ইহুদী পুরুষ ও মহিলার ওপর রজম (পাথর মেরে মৃত্যুদণ্ড) এর শাস্তি জারি করলেন।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20995 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا إِسْرَائِيلُ، وَيَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ، يَقُولُ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يُصَلِّي الصَّلَوَاتِ كَنَحْوٍ مِنْ صَلَاتِكُمُ الَّتِي تُصَلُّونَ الْيَوْمَ، وَلَكِنَّهُ كَانَ يُخَفِّفُ، كَانَتْ صَلَاتُهُ أَخَفَّ مِنْ صَلَاتِكُمْ، وَكَانَ يَقْرَأُ فِي الْفَجْرِ الْوَاقِعَةَ وَنَحْوَهَا مِنَ السُّوَرِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد حسن ]
২০৯৯৫ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-ও সেই সালাতগুলোই পড়াতেন, যা তোমরা আজ পড়ো। কিন্তু তিনি সালাতকে হালকা করতেন এবং তাঁর সালাত তোমাদের সালাতের চেয়ে হালকা হতো। এবং ফজরের সালাতে সূরা আল-ওয়াকি'আহ এবং তার মতো সূরা পড়তেন।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20996 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، وَأَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ سِمَاكٍ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَيَفْتَحَنَّ رَهْطٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ كُنُوزَ كِسْرَى الَّتِي، قَالَ أَبُو نُعَيْمٍ: الَّذِي، بِالْأَبْيَضِ " قَالَ جَابِرٌ: " فَكُنْتُ فِيهِمْ، فَأَصَابَنِي أَلْفُ دِرْهَمٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد حسن ]
২০৯৯৬ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে এই কথা বলতে শুনেছি যে, মুসলমানদের একটি দল বের হবে এবং তারা কিসরা ও আল-কিসরার সাদা ধন-ভান্ডার বের করে নেবে।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20997 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ سِمَاكٍ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ، يَقُولُ: " كَانَ مُؤَذِّنُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُؤَذِّنُ، ثُمَّ يُمْهِلُ حَتَّى إِذَا رَأَى نَبِيَّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ خَرَجَ، أَقَامَ الصَّلَاةَ حِينَ يَرَاهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
২০৯৯৭ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর মুআযযিন যখন আযান দিতেন, তখন কিছুক্ষণ থেমে যেতেন এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বাইরে না দেখা পর্যন্ত ইক্বামত বলতেন না। যখন তিনি দেখতেন যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বাইরে চলে এসেছেন, তখন ইক্বামত শুরু করে দিতেন।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20998 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ سِمَاكٍ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ، يَقُولُ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ شَمِطَ مُقَدَّمُ رَأْسِهِ وَلِحْيَتِهِ، فَإِذَا ادَّهَنَ وَمَشَطَ لَمْ يَتَبَيَّنْ، وَإِذَا شَعِثَ رَأْسُهُ تَبَيَّنَ، وَكَانَ كَثِيرَ الشَّعْرِ وَاللِّحْيَةِ " فَقَالَ رَجُلٌ: وَجْهُهُ مِثْلُ السَّيْفِ؟ قَالَ: " لَا، بَلْ كَانَ مِثْلَ الشَّمْسِ وَالْقَمَرِ مُسْتَدِيرًا "، قَالَ: " وَرَأَيْتُ خَاتَمَهُ عِنْدَ كَتِفِهِ مِثْلَ بَيْضَةِ الْحَمَامَةِ يُشْبِهُ جَسَدَهُ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد حسن ]
২০৯৯৮ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর মাথার সামনের অংশে কয়েকটি সাদা চুল ছিল। যখন আপনি মাথায় তেল লাগাতেন, তখন চুলের সাদা অংশ স্পষ্ট হতো না, আর যখন তেল না লাগাতেন, তখন সেই সাদা অংশ স্পষ্ট হয়ে যেত। আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর মাথা ও দাড়ির চুল ঘন ছিল। কেউ জিজ্ঞাসা করলো, তাঁর চেহারা কি তলোয়ারের মতো উজ্জ্বল ছিল? তিনি বললেন, না, বরং চাঁদ-সূর্যের মতো উজ্জ্বল ছিল এবং গোলাকার ছিল। আর আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর পবিত্র পিঠের ওপর নবুওয়াতের মোহর দেখেছি। তা কবুতরের ডিমের মতো ছিল এবং তাঁর শরীরের রঙের সাথে সাদৃশ্যপূর্ণ ছিল।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20999 - حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، حَدَّثَنَا سِمَاكٌ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ شَمِطَ "، فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد حسن ]
২০৯৯৯ - আবূ আন-নাযর (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের কাছে বর্ণনা করেন, তিনি ইসরাঈল (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি সিমাক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি জাবির ইবনে সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের চুল পেকে গিয়েছিল, এরপর তিনি এর অর্থ উল্লেখ করেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
21000 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، وَخَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ، قَالَا: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ سِمَاكٍ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ، يَقُولُ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الْفَجْرِ، فَجَعَلَ يَهْوِي بِيَدِهِ، قَالَ خَلَفٌ: يَهْوِي، فِي الصَّلَاةِ قُدَّامَهُ، فَسَأَلَهُ الْقَوْمُ حِينَ انْصَرَفَ فَقَالَ: " إِنَّ الشَّيْطَانَ هُوَ كَانَ يُلْقِي عَلَيَّ شَرَرَ النَّارِ لِيَفْتِنَنِي عَنْ صَلَاتِي، فَتَنَاوَلْتُهُ، فَلَوْ أَخَذْتُهُ، مَا انْفَلَتَ مِنِّي حَتَّى يُنَاطَ إِلَى سَارِيَةٍ مِنْ سَوَارِي الْمَسْجِدِ، يَنْظُرُ إِلَيْهِ وِلْدَانُ أَهْلِ الْمَدِينَةِ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد حسن ]
২১০০০ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে ফজরের সালাত পড়াচ্ছিলেন। সালাতের সময় তিনি নিজের হাত দিয়ে কিছু একটা ধরার চেষ্টা করছিলেন বলে মনে হলো। সালাত শেষ হওয়ার পর লোকেরা এই সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলো, তখন তিনি বললেন, শয়তান আমার সামনে আগুনের শিখা নিয়ে আসছিল, যাতে আমার সালাত নষ্ট করে দেয়। আমি তাকে ধরার চেষ্টা করছিলাম। যদি আমি তাকে ধরতে পারতাম, তবে সে আমার কাছ থেকে নিজেকে ছাড়িয়ে নিতে পারত না, এমনকি তাকে মসজিদের কোনো একটি খুঁটির সাথে বেঁধে দেওয়া হতো এবং মদীনার শিশুরা তাকে দেখতো।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
21001 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: " كَانَ مُؤَذِّنُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُؤَذِّنُ، ثُمَّ يُمْهِلُ، وَلَا يُقِيمُ حَتَّى إِذَا رَأَى رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ خَرَجَ، أَقَامَ الصَّلَاةَ حِينَ يَرَاهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن ]
২১০০১ - জাবের রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর মুআজ্জিন যখন আযান দিতেন, তখন তিনি কিছুক্ষণ অপেক্ষা করতেন এবং যতক্ষণ না নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বাইরে আসতে দেখতেন, ততক্ষণ ইকামত দিতেন না। যখন দেখতেন যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বাইরে এসেছেন, তখন তিনি ইকামত শুরু করতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
21002 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ، وَعَفَّانُ، قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي الصَّلَوَاتِ نَحْوًا مِنْ صَلَاتِكُمْ، وَكَانَ يُؤَخِّرُ الْعَتَمَةَ بَعْدَ صَلَاتِكُمْ شَيْئًا، وَكَانَ يُخَفِّفُ الصَّلَاةَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن ]
২১০০২ - জাবের রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এই নামাযগুলোই পড়াতেন, যা তোমরা পড়ো, তবে তিনি মধ্যম পন্থা অবলম্বন করতেন এবং এশার নামাযকে সামান্য বিলম্বিত করতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
21003 - حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي صَلَاةِ الْفَجْرِ بِ ق وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ وَكَانَتْ صَلَاتُهُ بَعْدُ تَخْفِيفًا. وَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا صَلَّى الْفَجْرَ، قَعَدَ فِي مُصَلَّاهُ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن ]
২১০০৩ - জাবের রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নামাযের ব্যাপারে বর্ণিত আছে যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হালকাভাবে নামায পড়াতেন এবং ফজর নামাযে সূরা ক্বাফ ও এই ধরনের সূরাগুলো তিলাওয়াত করতেন।
¤ জাবের ইবনে সামুরাহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, ফজর নামায আদায়ের পর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সূর্যোদয় পর্যন্ত তাঁর জায়গাতেই বসে থাকতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
21004 - حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا عَبَّادٌ يَعْنِي ابْنَ الْعَوَّامِ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: " كَانَ فِي سَاقَيْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حُمُوشَةٌ، وَكَانَ لَا يَضْحَكُ إِلَّا تَبَسُّمًا، وَكَانَ إِذَا نَظَرْتُ إِلَيْهِ، قُلْتُ: أَكْحَلُ، وَلَيْسَ بِأَكْحَلَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
২১০০৪ - জাবের রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর মোবারক পাণ্ডুলিতে কিছুটা পাতলা ভাব ছিল এবং হাসার সময় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম শুধু মুচকি হাসতেন, আর যখনই তোমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে দেখতে, তখনই বলতে যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর চোখ সুরমা মাখা, যদিও তিনি সুরমা না লাগাতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
21005 - حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ مُعَاذٍ الضَّبِّيُّ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ بِمَكَّةَ لَحَجَرًا كَانَ يُسَلِّمُ عَلَيَّ لَيَالِيَ بُعِثْتُ، إِنِّي لَأَعْرِفُهُ إِذَا مَرَرْتُ بِهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن]
২১০০৫ - জাবের রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, আমি মক্কা মুকাররামায় একটি পাথরকে চিনি, যা নবুওয়াত প্রাপ্তির পূর্বে আমাকে সালাম করত, আমি তাকে এখনও চিনি।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
21006 - حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ، يَقُولُ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الصُّبْحِ، فَجَعَلَ يَنْتَهِرُ شَيْئًا قُدَّامَهُ، فَلَمَّا انْصَرَفَ سَأَلْنَاهُ، فَقَالَ: " ذَاكَ الشَّيْطَانُ أَلْقَى عَلَى قَدَمَيَّ شَرَرًا مِنْ نَارٍ لِيَفْتِنَنِي عَنِ الصَّلَاةِ "، قَالَ: " وَقَدِ انْتَهَرْتُهُ، وَلَوْ أَخَذْتُهُ لَنِيطَ إِلَى سَارِيَةٍ مِنْ سَوَارِي الْمَسْجِدِ حَتَّى يُطِيفَ بِهِ وِلْدَانُ أَهْلِ الْمَدِينَةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد حسن ]
২১০০৬ - জাবের রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের ফজর নামায পড়াচ্ছিলেন যে, নামাযের মাঝে তাঁকে হাত দিয়ে কোনো কিছু ধরার চেষ্টা করতে দেখা গেল। নামায শেষ করে লোকেরা এ ব্যাপারে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বললেন, শয়তান আগুনের শিখা নিয়ে আমার সামনে এসেছিল যাতে আমার নামায নষ্ট করে দেয়, আমি তাকে ধরার চেষ্টা করছিলাম। যদি আমি তাকে ধরতে পারতাম, তবে সে আমার কাছ থেকে নিজেকে ছাড়িয়ে নিতে পারত না যতক্ষণ না তাকে মসজিদের কোনো খুঁটির সাথে
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
21007 - حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: " كَانَ مُؤَذِّنُ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُؤَذِّنُ، ثُمَّ لَا يُقِيمُ، يُمْهِلُ حَتَّى إِذَا رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ خَرَجَ أَقَامَ الصَّلَاةَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
২১০০৭ - জাবের রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর মুআজ্জিন যখন আযান দিত, তখন তিনি কিছুক্ষণ অপেক্ষা করতেন এবং যতক্ষণ না নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বাইরে আসতে দেখতেন, ততক্ষণ ইকামত দিতেন না। যখন দেখতেন যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বাইরে এসেছেন, তখন তিনি ইকামত শুরু করতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]