মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
20968 - حَدَّثَنَا يَحْيَي بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سُفْيَانَ، حَدَّثَنِي سِمَاكٌ يَعْنِي ابْنَ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا صَلَّى الْغَدَاةَ، جَلَسَ فِي مُصَلَّاهُ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ حَسْنَاءَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن ]
২০৯৬৮ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, ফজরের সালাত আদায় করার পর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সূর্যোদয় পর্যন্ত নিজের জায়গায়ই বসে থাকতেন। এবং ফজরের সালাতে সূরা 'ক্বাফ' ও তার মতো সূরাগুলো তেলাওয়াত করতেন, আর সংক্ষিপ্ত সালাত পড়াতেন।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20969 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ شُعْبَةَ، حَدَّثَنِي سِمَاكٌ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِنَّ اللهَ سَمَّى الْمَدِينَةَ طَابَةَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن ]
২০৯৬৯ - জাবির ইবনে সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সামনে মদীনা মুনাওয়ারার আলোচনা হলো, তখন তিনি বললেন যে, আল্লাহ মদীনা মুনাওয়ারার নাম 'ত্বাবাহ' রেখেছেন।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20970 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ ثَابِتٍ، عَنْ نَاصِحٍ أَبِي عَبْدِ اللهِ ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَأَنْ يُؤَدِّبَ الرَّجُلُ وَلَدَهُ، خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَتَصَدَّقَ كُلَّ يَوْمٍ بِنِصْفِ صَاعٍ "، قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: " مَا حَدَّثَ أَبِي عَنْ نَاصِحٍ أَبِي عَبْدِ اللهِ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف ]
২০৯৭০ - জাবির ইবনে সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, মানুষ তার সন্তানকে ভালো আদব-কায়দা শেখাবে, তা তার জন্য প্রতিদিন আধা 'সা' (এক ধরনের পরিমাপ) সদকা করার চেয়েও উত্তম।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20971 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ زُهَيْرٍ، عَنْ سِمَاكٍ، قَالَ: سَأَلْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ، عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقْرَأُ فِي الْفَجْرِ بِ ق وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ، وَنَحْوِهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد حسن ]
২০৯৭১ - সিমাক বলেন যে, আমি জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-এর কাছে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম, তখন তিনি বললেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ফজরের সালাতে সূরা 'ক্বাফ' এবং তার মতো সূরাগুলো তেলাওয়াত করতেন।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20972 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ ابْنِ الْقِبْطِيَّةِ، قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ، قَالَ: كُنَّا نَقُولُ خَلْفَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَلَّمْنَا: السَّلَامُ عَلَيْكُمْ، السَّلَامُ عَلَيْكُمْ، يُشِيرُ أَحَدُنَا بِيَدِهِ عَنْ يَمِينِهِ، وَعَنْ شِمَالِهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَا بَالُ الَّذِينَ يَرْمُونَ بِأَيْدِيهِمْ فِي الصَّلَاةِ كَأَنَّهَا أَذْنَابُ الْخَيْلِ الشُّمْسِ، أَلَا يَكْفِي أَحَدَكُمْ أَنْ يَضَعَ يَدَهُ عَلَى فَخِذِهِ، ثُمَّ يُسَلِّمَ عَنْ يَمِينِهِ، وَعَنْ شِمَالِهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]
২০৯৭২ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর পেছনে সালাত আদায় করতাম, তখন আমরা ডানে ও বামে সালাম ফেরানোর সময় হাত দিয়ে ইশারা করতাম। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, লোকদের কী হয়েছে যে তারা তাদের হাত দিয়ে এমনভাবে ইশারা করে, যেমন দুর্দম ঘোড়ার লেজ হয়? তোমরা কি শান্ত থাকতে পারো না যে উরুর ওপর হাত রেখে ইশারা করো? ডানে ও বামে তোমার সঙ্গীকে সালাম দাও।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20973 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَخْطُبُ قَائِمًا، وَيَجْلِسُ بَيْنَ الْخُطْبَتَيْنِ، وَيَتْلُو آيَاتٍ مِنَ الْقُرْآنِ، وَكَانَتْ خُطْبَتُهُ قَصْدًا، وَصَلَاتُهُ قَصْدًا " •
تحقيق الحافظ جلال الدين السيوطي: [رمز له بالصحة.] {الجامع الصغير (7015).}
২০৯৭৩ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জুমু'আর দিন দুটি খুতবা দিতেন। প্রথমে একটি খুতবা দিতেন এবং বসতেন, এরপর দাঁড়িয়ে দ্বিতীয় খুতবা দিতেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর খুতবা এবং সালাত মাঝারি ধরনের হতো। আর তিনি মিম্বারে কুরআনের আয়াত তেলাওয়াত করতেন। সাবরা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম উটের আস্তাবলে সালাত আদায় করতে নিষেধ করেছেন এবং বকরীর পালের মধ্যে অনুমতি দিয়েছেন।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20974 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ السَّلُولِيُّ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ، عَنْ جَعْفَرٍ يَعْنِي ابْنَ أَبِي ثَوْرٍ، عَنْ جَدِّهِ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: " أَمَرَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَتَوَضَّأَ مِنْ لُحُومِ الْإِبِلِ، وَأَنْ لَا نَتَوَضَّأَ مِنْ لُحُومِ الْغَنَمِ، وَأَنْ نُصَلِّيَ فِي مَبَاءَةِ الْغَنَمِ، وَلَا نُصَلِّيَ فِي أَعْطَانِ الْإِبِلِ " حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ، قَالَ: سَمِعْتُ حَجَّاجَ بْنَ الشَّاعِرِ يَسْأَلُ أَبِي، فَقَالَ: أَيُّمَا أَحَبُّ إِلَيْكَ عَمْرٌو النَّاقِدُ، أَوِ الْمُعَيْطِيُّ؟ فَقَالَ: " كَانَ عُمَرٌو النَّاقِدُ يَتَحَرَّى الصِّدْقَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيرة وهذا إسناد حسن]
২০৯৭৪ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে আদেশ দিয়েছেন যে, উটের গোশত খেয়ে যেন উযু করি, বকরীর গোশত খেয়ে যেন উযু না করি। বকরীর পালের মধ্যে সালাত আদায় করে নেই এবং উটের আস্তাবলে সালাত আদায় না করি।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20975 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: " دَخَلْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَيْتِهِ، فَرَأَيْتُهُ مُتَّكِئًا عَلَى وِسَادَةٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
২০৯৭৫ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছে প্রবেশ করলাম, তখন দেখলাম যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একটি বালিশে ঠেস লাগিয়ে আছেন।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20976 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِفَرَسٍ حِينَ انْصَرَفَ مِنْ جَنَازَةِ أَبِي الدَّحْدَاحِ، فَرَكِبَ وَنَحْنُ حَوْلَهُ نَمْشِي "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
২০৯৭৬ - জাবির ইবনে সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আবূ দাহদাহ-এর জানাযার সালাত আদায় করলেন। এরপর একটি ঘোড়া আনা হলো, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাতে সওয়ার হলেন এবং আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর চারপাশে হাঁটতে লাগলাম।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20977 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، وَشَرِيكٌ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، " أَنَّ رَجُلًا قَتَلَ نَفْسَهُ، فَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
২০৯৭৭ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর বরকতময় যুগে জানা গেল যে একজন লোক আত্মহত্যা করেছে। এই শুনে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার জানাযার সালাত আদায় করলেন না।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20978 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنِي إِسْرَائِيلُ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: " رَأَيْتُهَا مِثْلَ بَيْضَةِ الْحَمَامَةِ، وَلَوْنُهَا لَوْنُ جَسَدِهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
২০৯৭৮ - জাবির ইবনে সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর পবিত্র পিঠের ওপর নবুওয়াতের মোহর দেখেছি। তা কবুতরের ডিমের মতো ছিল এবং তার রঙ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর শরীরের রঙের সাথে সাদৃশ্যপূর্ণ ছিল।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20979 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ الْمَسْعُودِيِّ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: جَاءَ مَاعِزُ بْنُ مَالِكٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَاعْتَرَفَ عِنْدَهُ بِالزِّنَى، قَالَ: فَحَوَّلَ وَجْهَهُ، قَالَ: فَجَاءَنَا فَاعْتَرَفَ مِرَارًا، فَأَمَرَ بِرَجْمِهِ، فَرُجِمَ، ثُمَّ أُتِيَ فَأُخْبِرَ، فَقَامَ فَحَمِدَ اللهَ تَعَالَى وَأَثْنَى عَلَيْهِ، قَالَ: " مَا بَالُ رِجَالٍ كُلَّمَا نَفَرْنَا فِي سَبِيلِ اللهِ، تَخَلَّفَ أَحَدُهُمْ عِنْدَهُنَّ لَهُ نَبِيبٌ كَنَبِيبِ التَّيْسِ يَمْنَحُ إِحْدَاهُنَّ الْكُثْبَةَ، لَئِنْ أَمْكَنَنِي اللهُ مِنْهُمْ لَأَجْعَلَنَّهُمْ نَكَالًا "، •
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد حسن ]
২০৯৭৯ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, মা'ইয ইবনে মালিক নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর খেদমতে উপস্থিত হলেন এবং নিজের ব্যভিচারের স্বীকারোক্তি করলেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর পবিত্র চেহারা ঘুরিয়ে নিলেন। সে কয়েকবার আসলো এবং স্বীকারোক্তি করতে থাকলো। সুতরাং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে রজম করার আদেশ দিলেন। লোকেরা তাঁকে রজম করলো এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে এসে সেই খবর দিল। এরপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম খুতবা দেওয়ার জন্য দাঁড়ালেন এবং আল্লাহর প্রশংসা ও গুণগান করার পরে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, যখনই আমাদের কোনো দল আল্লাহর রাস্তায় জিহাদের জন্য বের হয়, তখন তাদের মধ্যে যে ব্যক্তি পিছনে রয়ে যায়, তার আওয়াজ বকরীর মতো হয়ে যায়। যে কাউকে সামান্য দুধও দিয়ে দেবে, আল্লাহর কসম! আমার তাদের মধ্যে যার ওপরই ক্ষমতা থাকবে, তাকে অবশ্যই শাস্তি দেব।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20980 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي ثَوْرٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَوْ رَجُلٌ قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَتَوَضَّأُ مِنْ لُحُومِ الْغَنَمِ؟ قَالَ: فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنْ شِئْتَ "، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد حسن ]
২০৯৮০ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, এক ব্যক্তি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে জিজ্ঞাসা করলো, আমি কি বকরীর গোশত খাওয়ার পরে নতুন উযু করব? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, যদি তুমি চাও। এরপর বর্ণনাকারী পুরো হাদীসটি উল্লেখ করলেন। আব্দুল্লাহ বলেন যে, আমি হাজ্জাজ ইবনে শা'ইর-কে তাঁর বাবাকে এই প্রশ্ন করতে শুনেছি যে, আপনার কাছে উমর নাক্বিদ এবং মু'আইত্বী-এর মধ্যে কে বেশি প্রিয়? তিনি বললেন, উমর নাক্বিদ সত্য কথা বলার চেষ্টা করেন ও খোঁজ করেন।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20981 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا فِطْرٌ، عَنْ أَبِي خَالِدٍ الْوَالِبِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " بُعِثْتُ أَنَا وَالسَّاعَةُ كَهَاتَيْنِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد حسن ]
২০৯৮১ - জাবির ইবনে সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, আমাকে এবং কিয়ামতকে এইভাবে পাঠানো হয়েছে। (বর্ণনাকারী শাহাদাত আঙ্গুল এবং মধ্যমা আঙ্গুলের দিকে ইশারা করে দেখালেন)।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20982 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ: وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ، وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ، وَشَبَهَهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد حسن ]
২০৯৮২ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যুহর এবং আসরের সালাতে সূরা আল-বুরূজ এবং সূরা আত্ব-ত্বারিক্ব ও তার মতো সূরাগুলো তেলাওয়াত করতেন।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20983 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ، قَالَ: أُتِيَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِرَجُلٍ قَصِيرٍ، أَشْعَثَ ذِي عَضَلَاتٍ، عَلَيْهِ إِزَارٌ وَقَدْ زَنَى، فَرَدَّهُ مَرَّتَيْنِ، قَالَ: ثُمَّ أَمَرَ بِهِ فَرُجِمَ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " كُلَّمَا نَفَرْنَا غَازِينَ فِي سَبِيلِ اللهِ، تَخَلَّفَ أَحَدُهُمْ لَهُ نَبِيبٌ كَنَبِيبِ التَّيْسِ يَمْنَحُ إِحْدَاهُنَّ الْكُثْبَةَ، إِنَّ اللهَ لَا يُمَكِّنُنِي مِنْ أَحَدٍ مِنْهُمْ إِلَّا جَعَلْتُهُ نَكَالًا "، أَوْ " نَكَّلْتُهُ ". قَالَ: فَحَدَّثَنِيهِ سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ، فَقَالَ: إِنَّهُ رَدَّهُ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد حسن ]
২০৯৮৩ - জাবির ইবনে সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর খেদমতে মা'ইয ইবনে মালিক, যিনি বেঁটে মানুষ ছিলেন, তাঁকে একটি লুঙ্গিতে পেশ করা হলো। তাঁর শরীরে লুঙ্গি ছাড়া কোনো চাদর ছিল না। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একটি বালিশের ওপর বাঁ দিকে ঠেস দিয়ে বসেছিলেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর সাথে কিছু কথা বললেন, যা আমার জানা নেই যে সেগুলো কী কথা ছিল, কারণ আমার এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর মাঝে কওম (মানুষজন) আড়াল ছিল। কিছুক্ষণ পর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, তাকে নিয়ে যাও। কিছু বিরতির পর বললেন, তাকে ফিরিয়ে নিয়ে এসো। সেই সময় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর সাথে যে কথাগুলো বললেন, তা আমি শুনলাম। এরপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, তাকে নিয়ে যাও, তাকে রজম করে দাও। এরপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম খুতবা দেওয়ার জন্য দাঁড়ালেন। আমি সেটাও শুনলাম: আমাদের কোনো দল আল্লাহর রাস্তায় জিহাদের জন্য বের হয়, তখন তাদের মধ্যে যে ব্যক্তি পিছনে রয়ে যায়, তার আওয়াজ বকরীর মতো হয়। আর যে কাউকে সামান্য দুধও দিয়ে দেবে, আল্লাহর কসম! আমার তাদের মধ্যে যার ওপরই ক্ষমতা থাকবে, তাকে অবশ্যই শাস্তি দেব।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20984 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ، قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِمَاعِزِ بْنِ مَالِكٍ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ، إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: " تَخَلَّفَ أَحَدُهُمْ يُنِبِّ كَنَبِيبِ التَّيْسِ "، قَالَ: فَحَدَّثْتُهُ الْحَكَمَ فَأَعْجَبَهُ، وَقَالَ لِي مَا الْكُثْبَةُ، فَسَأَلْتُ سِمَاكًا عَنِ الْكُثْبَةِ، فَقَالَ: " اللَّبَنُ الْقَلِيلُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد حسن ]
২০৯৮৪ - হাজ্জাজ (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের কাছে বর্ণনা করেন, তিনি শু'বাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি সিমাক ইবনে হারব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন: আমি জাবির ইবনে সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে দেখেছি, যখন মা'ইয ইবনে মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে তাঁর কাছে আনা হলো। এরপর তিনি এর অর্থ উল্লেখ করেন, তবে তিনি বলেন: তাদের মধ্যে একজন ছাগলের মতো শব্দ করে পেছনে সরে গেল। তিনি বলেন: আমি আল-হাকামকে তা জানালে তিনি মুগ্ধ হলেন এবং আমাকে বললেন: 'আল-কুছবাহ' কী? আমি সিমাককে 'আল-কুছবাহ' সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম, তখন তিনি বললেন: সামান্য দুধ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20985 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " لَنْ يَبْرَحَ هَذَا الدِّينُ قَائِمًا يُقَاتِلُ عَلَيْهِ عِصَابَةٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد حسن ]
২০৯৮৫ - জাবির ইবনে সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন যে, এই দীন সবসময় প্রতিষ্ঠিত থাকবে, একটি দল কিয়ামত না আসা পর্যন্ত এর জন্য যুদ্ধ করতে থাকবে।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20986 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكٍ، قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ، قَالَ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ضَلِيعَ الْفَمِ، أَشْكَلَ الْعَيْنِ، مَنْهُوسَ الْعَقِبَيْنِ " قُلْتُ لِسِمَاكٍ: مَا ضَلِيعُ الْفَمِ؟ قَالَ: " عَظِيمُ الْفَمِ ". قُلْتُ: مَا أَشْكَلُ الْعَيْنِ؟ قَالَ: " طَوِيلُ شُفْرِ الْعَيْنِ ". قُلْتُ: مَا مَنْهُوسُ الْعَقِبِ؟ قَالَ: " قَلِيلُ لَحْمِ الْعَقِبِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن ]
২০৯৮৬ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর চোখের সাদা অংশে লালচে ভাব ছিল, এবং পবিত্র মুখ প্রশস্ত ছিল, আর পবিত্র পায়ের গোছার ওপর গোশত কম ছিল।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20987 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكٍ، قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ نَبِيَّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " لَتَفْتَحَنَّ كُنُوزَ كِسْرَى الْأَبْيَضَ، قَالَ شُعْبَةُ: أَوْ قَالَ: الَّذِي فِي الْأَبْيَضِ، عِصَابَةٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد حسن ]
২০৯৮৭ - জাবির ইবনে সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে এই কথা বলতে শুনেছি যে, মুসলমানদের একটি দল বের হবে, তারা কিসরা ও আল-কিসরার সাদা ধন-ভান্ডার বের করে নেবে।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]