হাদীস বিএন


মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল





মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (23508)


23508 - حَدَّثَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، حَدَّثَنِي بَحِيرُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِي كَرِبَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " كِيلُوا طَعَامَكُمْ يُبَارَكْ لَكُمْ فِيهِ "،

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا سند حسن في المتابعات والشواهد]





২৩৫০৮ - আবূ আইয়্যূব আনসারী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: তোমরা তোমাদের শস্য মেপে লেনদেন করো, তোমাদের জন্য তাতে বরকত দেওয়া হবে ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (23509)


23509 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، عَنْ بَحِيرٍ، فَذَكَرَ مِثْلَهُ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا سند حسن في المتابعات والشواهد]





২৩৫০৯ - পূর্ববর্তী হাদীস এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত আছে ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (23510)


23510 - حَدَّثَنَا هَيْثَمٌ يَعْنِي ابْنَ خَارِجَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ بَحِيرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِي كَرِبَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " كِيلُوا طَعَامَكُمْ يُبَارَكْ لَكُمْ فِيهِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد حسن]





২৩৫১০ - আবূ আইয়্যূব আনসারী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: তোমরা তোমাদের শস্য মেপে লেনদেন করো, তোমাদের জন্য তাতে বরকত দেওয়া হবে ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (23511)


23511 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ قَالَ: وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ حَدَّثَهُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " يَدُ اللهِ مَعَ الْقَاضِي حِينَ يَقْضِي، وَيَدُ اللهِ مَعَ الْقَاسِمِ حِينَ يَقْسِمُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]





২৩৫১১ - আবূ আইয়্যূব আনসারী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: বিচারক যখন ফয়সালা করেন, তখন আল্লাহর সাহায্য তাঁর সঙ্গে থাকে । আর বণ্টনকারী যখন কোনো জিনিস বণ্টন করেন, তখন আল্লাহর সাহায্য তাঁর সঙ্গে থাকে ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (23512)


23512 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا رِشْدِينُ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ بُكَيْرٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ، حَدَّثَهُ، أَنَّهُمْ ذَكَرُوا يَوْمًا مَا يُنْتَبَذُ فِيهِ فَتَنَازَعُوا فِي الْقَرْعِ، فَمَرَّ بِهِمْ أَبُو أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيُّ فَأَرْسَلُوا إِلَيْهِ إِنْسَانًا، فَقَالَ: يَا أَبَا أَيُّوبَ، الْقَرْعُ يُنْتَبَذُ فِيهِ؟ قَالَ: " سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْهَى عَنْ كُلِّ مُزَفَّتٍ يُنْتَبَذُ فِيهِ "، فَرَدَّ عَلَيْهِ الْقَرْعَ، فَرَدَّ أَبُو أَيُّوبَ مِثْلَ قَوْلِهِ الْأَوَّلِ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]





২৩৫১২ - আবূ ইসহাক রাহিমাহুল্লাহ বলেন, একদিন লোকেরা এই বিষয়ে আলোচনা করতে লাগল যে, কোন্ কোন্ পাত্রে নবীয (খেজুরের শরবত) তৈরি করা যেতে পারে । আলোচনার সময় লাউয়ের পাত্রে নবীয নিয়ে মতভেদ দেখা দিল । হঠাৎ সেই স্থান দিয়ে আবূ আইয়্যূব আনসারী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু যাচ্ছিলেন । তখন তারা একজন লোককে পাঠিয়ে তাঁর কাছে এই বিষয়ে জিজ্ঞেস করল যে, হে আবূ আইয়্যূব! লাউয়ের পাত্রে নবীযের হুকুম কী? তিনি বললেন: আমি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে প্রত্যেক সেই পাত্রে নবীয পান করতে বা তৈরি করতে নিষেধ করতে শুনেছি, যা বার্নিশ করা হয় । প্রশ্নকারী লাউয়ের পাত্র সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে, তিনি আবার এই একই উত্তর দিলেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (23513)


23513 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا رِشْدِينُ، حَدَّثَنِي حُيَيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ رَجُلٌ مِنْ يَحْصَبَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " مَنْ فَرَّقَ بَيْنَ الْوَلَدِ وَوَالِدِهِ فِي الْبَيْعِ، فَرَّقَ اللهُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ أَحِبَّتِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حسن بمجموع طرقه وشواهده، وهذا إسناد ضعيف]





২৩৫১৩ - আবূ আইয়্যূব আনসারী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি পিতা এবং তার সন্তানের মধ্যে বিচ্ছেদ ঘটায়, কিয়ামতের দিন আল্লাহ তার এবং তার প্রিয়জনদের মধ্যে বিচ্ছেদ ঘটাবেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (23514)


23514 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ رَافِعِ بْنِ إِسْحَاقَ مَوْلَى أَبِي طَلْحَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيَّ يَقُولُ وَهُوَ بِمِصْرَ: وَاللهِ مَا أَدْرِي كَيْفَ أَصْنَعُ بِهَذِهِ الْكَرَايِيسِ يَعْنِي الْكُنُفَ وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا ذَهَبَ أَحَدُكُمْ إِلَى الْغَائِطِ أَوِ الْبَوْلِ فَلَا يَسْتَقْبِلِ الْقِبْلَةَ وَلَا يَسْتَدْبِرْهَا "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح، رجاله ثقات]





২৩৫১৪ - আবূ আইয়্যূব আনসারী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু মিশরে একবার বললেন: আল্লাহর কসম! আমার বোধগম্য হচ্ছে না যে, এখানকার শৌচাগারগুলো কীভাবে ব্যবহার করব। কারণ নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: 'যখন তোমাদের মধ্যে কেউ পেশাব-পায়খানার জন্য যায়, তখন সে যেন ক্বিবলার দিকে মুখও না করে এবং পিঠও না করে' ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (23515)


23515 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنِي لَيْثٌ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ قَيْسٍ قَاصُّ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَبِي صِرْمَةَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ، أَنَّهُ قَالَ حِينَ حَضَرَتْهُ الْوَفَاةُ: قَدْ كُنْتُ كَتَمْتُ عَنْكُمْ شَيْئًا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " لَوْلَا أَنَّكُمْ تُذْنِبُونَ لَخَلَقَ اللهُ قَوْمًا يُذْنِبُونَ فَيَغْفِرُ لَهُمْ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]





২৩৫১৫ - আবূ আইয়্যূব আনসারী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু তাঁর মৃত্যুশয্যায় বললেন: আমি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে একটি হাদীস শুনেছি, যা এতদিন তোমাদের কাছ থেকে গোপন রেখেছিলাম । আর তা হলো: 'যদি তোমরা গুনাহ না করো, তবে আল্লাহ তা’আলা এমন লোকদের সৃষ্টি করবেন, যারা গুনাহ করবে এবং আল্লাহ তাদের ক্ষমা করবেন' ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (23516)


23516 - حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الْمَدَائِنِيُّ، أَخْبَرَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ إِيَاسٍ، عَنْ أَبِي الْوَرْدِ، عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ: لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ نَزَلَ عَلَيَّ فَقَالَ لِي: " يَا أَبَا أَيُّوبَ، أَلَا أُعَلِّمُكَ؟ "، قَالَ: قُلْتُ: بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ، قَالَ: " مَا مِنْ عَبْدٍ يَقُولُ حِينَ يُصْبِحُ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، إِلَّا كَتَبَ اللهُ لَهُ بِهَا عَشْرَ حَسَنَاتٍ، وَمَحَا عَنْهُ عَشْرَ سَيِّئَاتٍ، وَإِلَّا كُنَّ لَهُ عِنْدَ اللهِ عَدْلَ عَشْرِ رِقَابٍ مُحَرَّرِينَ، وَإِلَّا كَانَ فِي جُنَّةٍ مِنَ الشَّيْطَانِ حَتَّى يُمْسِيَ، وَلَا قَالَهَا حِينَ يُمْسِي، إِلَّا كَذَلِكَ "، قَالَ: فَقُلْتُ لِأَبِي مُحَمَّدٍ: أَنْتَ سَمِعْتَهَا مِنْ أَبِي أَيُّوبَ؟ قَالَ: آللَّهِ لَسَمِعْتُهُ مِنْ أَبِي أَيُّوبَ يُحَدِّثُهُ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف]





২৩৫১৬ - আবূ আইয়্যূব আনসারী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন মদীনা মুনাওয়ারায় তাশরীফ আনলেন, তখন তিনি আমার এখানে অবস্থান করলেন এবং আমাকে বললেন: হে আবূ আইয়্যূব! আমি কি তোমাকে কিছু শিক্ষা দেব না? আমি আরজ করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! কেন নয়? নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: যে ব্যক্তি সকালের সময় এই বাক্যগুলো বলবে: 'আল্লাহ ব্যতীত কোনো মা’বূদ নেই, তিনি একক, তাঁর কোনো শরীক নেই,' আল্লাহ তা’আলা এর বিনিময়ে তার জন্য দশটি নেকী লিখবেন, দশটি গুনাহ মাফ করে দেবেন, অথবা তাকে দশজন গোলাম আযাদ করার সমতুল্য সওয়াব দেওয়া হবে এবং সন্ধ্যা পর্যন্ত এই বাক্যগুলো তার জন্য শয়তান থেকে রক্ষা পাওয়ার ঢাল হয়ে যাবে । আর যে ব্যক্তি সন্ধ্যার সময় এই বাক্যগুলো বলবে, তার জন্যও একই হুকুম ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (23517)


23517 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ يَعْنِي أَبَا زَيْدٍ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أَفْلَحَ مَوْلَى أَبِي أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَزَلَ عَلَيْهِ، فَنَزَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَسْفَلَ وَأَبُو أَيُّوبَ فِي الْعُلُوِّ، فَانْتَبَهَ أَبُو أَيُّوبَ ذَاتَ لَيْلَةٍ فَقَالَ: نَمْشِي فَوْقَ رَأْسِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَتَحَوَّلَ فَبَاتُوا فِي جَانِبٍ، فَلَمَّا أَصْبَحَ ذَكَرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " السُّفْلُ أَرْفَقُ بِي "، فَقَالَ أَبُو أَيُّوبَ: لَا أَعْلُو سَقِيفَةً أَنْتَ تَحْتَهَا، فَتَحَوَّلَ أَبُو أَيُّوبَ فِي السُّفْلِ، وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْعُلُوِّ، فَكَانَ يَصْنَعُ طَعَامَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَبْعَثُ إِلَيْهِ، فَإِذَا رُدَّ إِلَيْهِ سَأَلَ عَنْ مَوْضِعِ أَصَابِعِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَيَتَّبِعُ أَثَرَ أَصَابِعِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَأْكُلُ مِنْ حَيْثُ أَثَرِ أَصَابِعِهِ، فَصَنَعَ ذَاتَ يَوْمٍ طَعَامًا فِيهِ ثُومٌ، فَأَرْسَلَ بِهِ إِلَيْهِ، فَسَأَلَ عَنْ مَوْضِعِ أَثَرِ أَصَابِعِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقِيلَ: لَمْ يَأْكُلْ، فَصَعِدَ إِلَيْهِ فَقَالَ: أَحَرَامٌ هُوَ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَكْرَهُهُ "، قَالَ: فَإِنِّي أَكْرَهُ مَا تَكْرَهُ أَوْ مَا كَرِهْتَهُ، وَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُؤْتَى

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح، رجاله ثقات رجال الصحيح]





২৩৫১৭ - আবূ আইয়্যূব আনসারী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন মদীনা মুনাওয়ারায় তাশরীফ আনলেন, তখন নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁদের এখানে অবস্থান করলেন । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিচের তলায় থাকতেন এবং আবূ আইয়্যূব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু উপরের তলায় । একবার রাতে তাঁর খেয়াল হলো যে, আমরা তো নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের ওপরে হেঁটে চলি! সুতরাং তিনি সারা রাত একটি কোণে কাটিয়ে দিলেন । সকালে নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে এর উল্লেখ করলেন । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: নিচের তলা আমার জন্য বেশি সুবিধাজনক । তিনি বললেন: আমি তো সেই ছাদের উপর চড়ব না, যার নিচে আপনি থাকবেন । এভাবে আবূ আইয়্যূব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু নিচে এবং নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম উপরে চলে গেলেন । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিয়ম ছিল যে, যখন কোনো জিনিস হাদিয়া আসত, তখন নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার থেকে আবূ আইয়্যূব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকেও পাঠাতেন । সুতরাং, একদিন আবূ আইয়্যূব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু তাঁর ঘরে এসে একটি বাটি দেখলেন, যাতে পেঁয়াজ ছিল । জিজ্ঞাসা করলেন: এটা কী? পরিবারের লোকেরা জানাল: এটা নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পাঠিয়েছেন । তিনি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে উপস্থিত হলেন এবং আরজ করলেন: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি তো এই বাটিতে হাতও দেননি? নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আমি এতে পেঁয়াজ দেখেছি । তিনি জিজ্ঞাসা করলেন: আমাদের জন্য কি পেঁয়াজ হালাল নয়? নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: নিশ্চয়ই, তোমরা তা খাও। তবে আমার কাছে তাঁরা আসেন, যারা তোমাদের কাছে আসেন না (জিবরীল আমীন এবং অন্যান্য ফেরেশতা আলাইহিমুস সালাম) ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (23518)


23518 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الرَّازِيُّ، حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ الْفَضْلِ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ، عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَعِيشَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ قَالَ إِذَا صَلَّى الصُّبْحَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ عَشْرَ مَرَّاتٍ، كُنَّ كَعَدْلِ أَرْبَعِ رِقَابٍ، وَكُتِبَ لَهُ بِهِنَّ عَشْرُ حَسَنَاتٍ، وَمُحِيَ عَنْهُ بِهِنَّ عَشْرُ سَيِّئَاتٍ، وَرُفِعَ لَهُ بِهِنَّ عَشْرُ دَرَجَاتٍ، وَكُنَّ لَهُ حَرَسًا مِنَ الشَّيْطَانِ حَتَّى يُمْسِيَ، وَإِذَا قَالَهَا بَعْدَ الْمَغْرِبِ فَمِثْلُ ذَلِكَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف]





২৩৫১৮ - আবূ আইয়্যূব আনসারী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন মদীনা মুনাওয়ারায় তাশরীফ আনলেন, তখন তিনি আমার এখানে অবস্থান করলেন এবং আমাকে বললেন: হে আবূ আইয়্যূব! আমি কি তোমাকে কিছু শিক্ষা দেব না? আমি আরজ করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! কেন নয়? নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: যে ব্যক্তি সকালের সময় এই বাক্যগুলো বলবে: 'আল্লাহ ব্যতীত কোনো মা’বূদ নেই, তিনি একক, তাঁর কোনো শরীক নেই,' আল্লাহ তা’আলা এর বিনিময়ে তার জন্য দশটি নেকী লিখবেন, দশটি গুনাহ মাফ করে দেবেন, অথবা তাকে দশজন গোলাম আযাদ করার সমতুল্য সওয়াব দেওয়া হবে এবং সন্ধ্যা পর্যন্ত এই বাক্যগুলো তার জন্য শয়তান থেকে রক্ষা পাওয়ার ঢাল হয়ে যাবে । আর যে ব্যক্তি সন্ধ্যার সময় এই বাক্যগুলো বলবে, তার জন্যও একই হুকুম ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (23519)


23519 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ ابْنُ أَخِي أَنَسٍ، عَنْ رَافِعِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، أَنَّهُ قَالَ: مَا نَدْرِي كَيْفَ نَصْنَعُ بِكَرَايِيسِ مِصْرَ وَقَدْ نَهَانَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَسْتَقْبِلَ الْقِبْلَتَيْنِ وَنَسْتَدْبِرَهُمَا، وقَالَ هَمَّامٌ: " يَعْنِي الْغَائِطَ وَالْبَوْلَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح]





২৩৫১৯ - আবূ আইয়্যূব আনসারী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু মিশরে একবার বললেন: আল্লাহর কসম! আমার বোধগম্য হচ্ছে না যে, এখানকার শৌচাগারগুলো কীভাবে ব্যবহার করব । কারণ নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: 'যখন তোমাদের মধ্যে কেউ পেশাব-পায়খানার জন্য যায়, তখন সে যেন ক্বিবলার দিকে মুখও না করে এবং পিঠও না করে' ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (23520)


23520 - حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ يَعْنِي الْخُرَاسَانِيَّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ اللَّيْثِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ شِهَابٍ، يَقُولُ: أَشْهَدُ عَلَى عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، أَنَّهُ حَدَّثَهُ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " مَا مِنْ رَجُلٍ يَغْرِسُ غَرْسًا إِلَّا كَتَبَ اللهُ لَهُ مِنَ الْأَجْرِ قَدْرَ مَا يَخْرُجُ مِنْ ثَمَرِ ذَلِكَ الْغِرَاسُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]





২৩৫২০ - আবূ আইয়্যূব আনসারী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি একটি চারা গাছ রোপণ করে, তা থেকে যত ফল বের হয়, আল্লাহ সেই ব্যক্তির জন্য ততটাই সাওয়াব লিখে দেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (23521)


23521 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَسْلَمَ أَبِي عِمْرَانَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " بَادِرُوا بِصَلَاةِ الْمَغْرِبِ قَبْلَ طُلُوعِ النَّجْمِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد حسن]





২৩৫২১ - আবূ আইয়্যূব আনসারী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আমি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই কথা বলতে শুনেছি যে, মাগরিবের সালাত তারা বের হওয়ার আগে পড়তে তাড়াহুড়ো করো ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (23522)


23522 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ رَاشِدٍ الْيَافِعِيِّ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَوْسٍ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ، أَنَّهُ قَالَ: كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا فَقَرَّبَ طَعَامًا فَلَمْ أَرَ طَعَامًا كَانَ أَعْظَمَ بَرَكَةً مِنْهُ أَوَّلَ مَا أَكَلْنَا، وَلَا أَقَلَّ بَرَكَةً فِي آخِرِهِ، قُلْنَا: كَيْفَ هَذَا يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: " لِأَنَّا ذَكَرْنَا اسْمَ اللهِ حِينَ أَكَلْنَا، ثُمَّ قَعَدَ بَعْدُ مَنْ أَكَلَ، وَلَمْ يُسَمِّ فَأَكَلَ مَعَهُ الشَّيْطَانُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]





২৩৫২২ - আবূ আইয়্যূব আনসারী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একদিন আমরা নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে ছিলাম । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সামনে খাবার পেশ করা হলো ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (23523)


23523 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، حَدَّثَنَا عَاصِمٍ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ أَهْلِ مَكَّةَ، أَنَّ يَزِيدَ بْنَ مُعَاوِيَةَ، كَانَ أَمِيرًا عَلَى الْجَيْشِ الَّذِي غَزَا فِيهِ أَبُو أَيُّوبَ فَدَخَلَ عَلَيْهِ عِنْدَ الْمَوْتِ فَقَالَ لَهُ أَبُو أَيُّوبَ: إِذَا مِتُّ فَاقْرَءُوا عَلَى النَّاسِ مِنِّي السَّلَامَ، فَأَخْبِرُوهُمْ أَنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " مَنْ مَاتَ لَا يُشْرِكُ بِاللهِ شَيْئًا جَعَلَهُ اللهُ فِي الْجَنَّةِ "، وَلْيَنْطَلِقُوا بِي، فَلْيَبْعُدُوا بِي فِي أَرْضِ الرُّومِ مَا اسْتَطَاعُوا " فَحَدَّثَ النَّاسُ لَمَّا مَاتَ أَبُو أَيُّوبَ فَاسْتَلْأَمَ النَّاسُ، وَانْطَلَقُوا بِجِنَازَتِهِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح بمجموع طرقه، وهذا إسناد ضعيف]





২৩৫২৩ - মক্কার লোকেদের মধ্যে থেকে এক ব্যক্তি বলেন যে, ইয়াযীদ ইবনে মু’আবিয়াহ সেই সেনাদলের আমীর ছিলেন, যাতে আবূ আইয়্যূব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুও জিহাদের জন্য শরীক ছিলেন । ইয়াযীদ তাঁর অন্তিম রোগে তাঁর সেবা করতে এলেন । তখন তিনি তাকে বললেন: যখন আমি মারা যাব, তখন লোকেদের আমার পক্ষ থেকে সালাম বলবে এবং তাদের জানিয়ে দেবে যে, আমি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই কথা বলতে শুনেছি: 'যে ব্যক্তি এই অবস্থায় মারা যায় যে, সে আল্লাহর সাথে কাউকে শরীক করে না, আল্লাহ তাকে জান্নাতে প্রবেশ করাবেন' । আর তোমরা আমাকে নিয়ে চলতে থাকবে এবং যতদূর সম্ভব আমাকে নিয়ে রোমের ভূমিতে এগিয়ে যেতে থাকবে । যখন আবূ আইয়্যূব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু ইন্তিকাল করলেন, তখন ইয়াযীদ লোকেদের এই কথাগুলো জানালেন । লোকেরা অস্ত্র পরিধান করল এবং তাঁর জানাযা নিয়ে চলতে শুরু করল ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (23524)


23524 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: أَمْلَى عَلَيَّ مَعْمَرُ بْنُ رَاشِدٍ، أَخْبَرَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا أَتَى أَحَدُكُمُ الْغَائِطَ، فَلَا يَسْتَقْبِلَنَّ الْقِبْلَةَ، وَلَكِنْ لِيُشَرِّقْ، أَوْ لِيُغَرِّبْ " " فَلَمَّا قَدِمْنَا الشَّامَ وَجَدْنَا مَرَاحِيضَ جُعِلَتْ نَحْوَ الْقِبْلَةِ فَنَنْحَرِفُ وَنَسْتَغْفِرُ اللهَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৩৫২৪ - আবূ আইয়্যূব আনসারী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যখন তোমাদের মধ্যে কেউ শৌচাগারে যায়, তখন সে যেন ক্বিবলার দিকে মুখ না করে, বরং পূর্ব বা পশ্চিম দিকে মুখ করে । কিন্তু যখন আমরা শামে (সিরিয়ায়) পৌঁছলাম, তখন সেখানকার শৌচাগারগুলো ক্বিবলার দিকে মুখ করে তৈরি করা দেখলাম । আমরা সেগুলোর ভেতরে মুখ ফিরিয়ে বসতাম এবং ইস্তিগফার করতাম ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (23525)


23525 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أُتِيَ بِطَعَامٍ أَكَلَ مِنْهُ، وَبَعَثَ بِفَضْلِهِ إِلَيَّ، وَإِنَّهُ بَعَثَ يَوْمًا بِقَصْعَةٍ لَمْ يَأْكُلْ مِنْهَا شَيْئًا فِيهَا ثُومٌ، فَسَأَلْتُهُ أَحَرَامٌ هُوَ؟ قَالَ: " لَا، وَلَكِنِّي أَكْرَهُهُ مِنْ أَجْلِ رِيحِهِ " قَالَ: فَإِنِّي أَكْرَهُ مَا كَرِهْتَ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد حسن]





২৩৫২৫ - আবূ আইয়্যূব আনসারী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিয়ম ছিল যে, যখন কোনো জিনিস হাদিয়া আসত, তখন নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার থেকে আবূ আইয়্যূব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকেও পাঠাতেন । সুতরাং, একদিন আবূ আইয়্যূব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু তাঁর ঘরে এসে একটি বাটি দেখলেন, যাতে পেঁয়াজ ছিল । জিজ্ঞাসা করলেন: এটা কী? পরিবারের লোকেরা জানাল: এটা নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পাঠিয়েছেন । তিনি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে উপস্থিত হলেন এবং আরজ করলেন: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি তো এই বাটিতে হাতও দেননি? নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আমি এতে পেঁয়াজ দেখেছি । তিনি জিজ্ঞাসা করলেন: আমাদের জন্য কি পেঁয়াজ হালাল নয়? নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: নিশ্চয়ই, তোমরা তা খাও। তবে আমার কাছে এর গন্ধ পছন্দ নয় । তিনি বললেন: তাহলে যা আপনার পছন্দ নয়, তা আমারও পছন্দ নয় ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (23526)


23526 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا وَاصِلٌ الرَّقَاشِيُّ، عَنْ أَبِي سَوْرَةَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا أُتِيَ بِطَعَامٍ نَالَ مِنْهُ مَا شَاءَ اللهُ أَنْ يَنَالَ، ثُمَّ يَبْعَثُ بِسَائِرِهِ إِلَى أَبِي أَيُّوبَ وَفِيهِ أَثَرُ يَدِهِ، فَأُتِيَ بِطَعَامٍ فِيهِ الثُّومُ، فَلَمْ يَطْعَمْ مِنْهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْئًا، وَبَعَثَ بِهِ إِلَى أَبِي أَيُّوبَ، فَقَالَ لَهُ أَهْلُهُ، فَقَالَ: أَدْنُوهُ مِنِّي، فَإِنِّي أَحْتَاجُ إِلَيْهِ فَلَمَّا لَمْ يَرَ أَثَرَ يَدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهِ، كَفَّ يَدَهُ مِنْهُ، وَأَتَى رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا نَبِيَّ اللهِ، بِأَبِي وَأُمِّي، هَذَا الطَّعَامُ لَمْ تَأْكُلْ مِنْهُ آكُلُ مِنْهُ؟ قَالَ: " فِيهِ تِلْكَ الثُّومَةُ فَيَسْتَأْذِنُ عَلَيَّ جِبْرِيلُ "، قَالَ: فَآكُلُ مِنْهُ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: " نَعَمْ فَكُلْ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف جدا]





২৩৫২৬ - আবূ আইয়্যূব আনসারী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিয়ম ছিল যে, যখন কোনো জিনিস হাদিয়া আসত, তখন নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার থেকে আবূ আইয়্যূব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকেও পাঠাতেন । সুতরাং, একদিন আবূ আইয়্যূব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু তাঁর ঘরে এসে একটি বাটি দেখলেন, যাতে পেঁয়াজ ছিল । জিজ্ঞাসা করলেন: এটা কী? পরিবারের লোকেরা জানাল: এটা নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পাঠিয়েছেন । তিনি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে উপস্থিত হলেন এবং আরজ করলেন: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি তো এই বাটিতে হাতও দেননি? নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আমি এতে পেঁয়াজ দেখেছি । তিনি জিজ্ঞাসা করলেন: আমাদের জন্য কি পেঁয়াজ হালাল নয়? নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: নিশ্চয়ই, তোমরা তা খাও। তবে আমার কাছে তাঁরা আসেন, যারা তোমাদের কাছে আসেন না (জিবরীল আমীন এবং অন্যান্য ফেরেশতা আলাইহিমুস সালাম) ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (23527)


23527 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ وَاصِلٍ الرَّقَاشِيِّ، عَنْ أَبِي سَوْرَةَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، وعَنْ عَطَاءٍ، قَالَا: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " حَبَّذَا الْمُتَخَلِّلُونَ " قِيلَ: وَمَا الْمُتَخَلِّلُونَ؟ قَالَ: " فِي الْوُضُوءِ وَالطَّعَامِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف جدا]





২৩৫২৭ - আবূ আইয়্যূব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু এবং আত্তার রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: খিলালকারীরা কতই না উত্তম! কেউ জিজ্ঞাসা করল: খিলালকারী বলতে কোন্ লোকদের বোঝানো হয়েছে? নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: ওযু এবং খাবারের সময় খিলালকারীরা ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]