হাদীস বিএন


মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল





মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24148)


24148 - حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، وَيَعْلَى، قَالَا: حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ أَطْيَبَ مَا أَكَلَ الرَّجُلُ مِنْ كَسْبِهِ، وَوَلَدُهُ مِنْ كَسْبِهِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حسن لغيره، وهذا إسناد اختلف فيه على إبراهيم.]





২৪১৪৮ - আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: মানুষ যে জিনিস খায়, তার মধ্যে সবচেয়ে পবিত্র হলো তার নিজের উপার্জন, আর মানুষের সন্তানও তার উপার্জন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24149)


24149 - حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: سُئِلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ قَالَ أَبِي: وَلَمْ يَرْفَعْهُ يَعْلَى، عَنْ رَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ، فَتَزَوَّجَتْ زَوْجًا غَيْرَهُ، فَدَخَلَ بِهَا، ثُمَّ طَلَّقَهَا قَبْلَ أَنْ يُوَاقِعَهَا، أَتَحِلُّ لِزَوْجِهَا الْأَوَّلِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تَحِلُّ لِلْأَوَّلِ حَتَّى يَذُوقَ الْآخَرُ عُسَيْلَتَهَا، وَتَذُوقَ عُسَيْلَتَهُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، رجاله ثقات رجال الشيخين، لكن اختلف في رفعه ووقفه. ]





২৪১৪৯ - আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে এই প্রশ্ন পেশ করা হলো যে, এক ব্যক্তি তার স্ত্রীকে তালাক দিয়ে দিয়েছে, সে অন্য এক ব্যক্তিকে বিবাহ করল, সেই ব্যক্তি তার সাথে নির্জনতা তো পেল, কিন্তু সহবাসের আগেই তাকে তালাক দিয়ে দিল, তাহলে কি সে তার প্রথম স্বামীর জন্য হালাল হয়ে যাবে? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: সে প্রথম ব্যক্তির জন্য ততক্ষণ পর্যন্ত হালাল হবে না, যতক্ষণ না দ্বিতীয় স্বামী তার মধু এবং সে তার মধু আস্বাদন করে ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24150)


24150 - حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ زَوْجُ بَرِيرَةَ حُرًّا، فَلَمَّا أُعْتِقَتْ، وَقَالَ مَرَّةً: عَتَقَتْ، خَيَّرَهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَاخْتَارَتْ نَفْسَهَا، قَالَتْ: وَأَرَادَ أَهْلُهَا أَنْ يَبِيعُوهَا، وَيَشْتَرِطُوا الْوَلَاءَ، قَالَتْ: فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: " اشْتَرِيهَا فَأَعْتِقِيهَا، فَالْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين، وقولها: "كان زوج بريرة حرًا" هو مدرج من كلام الأسود.]





২৪১৫০ - আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, বারীরার স্বামী আযাদ লোক ছিল । যখন বারীরা আযাদ হলো, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে মুক্তির 'ইখতিয়ার' (পছন্দ) - এর সুযোগ দিলেন । সে নিজেকে বেছে নিল (নিজের স্বামীর সাথে বিবাহ ভেঙে দিল) । আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা আরও বলেন যে, তার মালিক তাকে বিক্রি করতে চাইছিল, কিন্তু নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম 'ওয়ালা' (উত্তরাধিকার) - এর শর্তে বললেন: 'তুমি তাকে কিনে আযাদ করে দাও, কারণ গোলামের উত্তরাধিকার তো তারই হক, যে গোলামকে আযাদ করে' ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24151)


24151 - حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: مَا " شَبِعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ تِبَاعًا مِنْ خُبْزِ بُرٍّ، حَتَّى مَضَى لِسَبِيلِهِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৪১৫১ - আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কখনও তিন দিন পর্যন্ত পেট ভরে গমের রুটি খাননি, এমনকি দুনিয়া থেকে বিদায় নিয়েছেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24152)


24152 - حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: " تَزَوَّجَهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهِيَ بِنْتُ تِسْعِ سِنِينَ، وَمَاتَ عَنْهَا وَهِيَ بِنْتُ ثَمَانِ عَشْرَةَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৪১৫২ - আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন তাঁকে বিবাহ করেন, তখন তাঁর বয়স ছিল নয় বছর এবং যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দুনিয়া থেকে বিদায় নেন, তখন আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহার বয়স ছিল আঠারো বছর ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24153)


24153 - حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، بَلَغَهَا أَنَّ نَاسًا يَقُولُونَ: إِنَّ الصَّلَاةَ يَقْطَعُهَا الْكَلْبُ وَالْحِمَارُ وَالْمَرْأَةُ، قَالَتْ: أَلَا أَرَاهُمْ قَدْ عَدَلُونَا بِالْكِلَابِ وَالْحُمُرِ، " رُبَّمَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي بِاللَّيْلِ، وَأَنَا عَلَى السَّرِيرِ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ، فَتَكُونُ لِي الْحَاجَةُ، فَأَنْسَلُّ مِنْ قِبَلِ رِجْلِ السَّرِيرِ، كَرَاهِيَةَ أَنْ أَسْتَقْبِلَهُ بِوَجْهِي "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৪১৫৩ - আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহাকে একবার জানানো হলো যে, কিছু লোক এই কথা বলে যে, কুকুর, গাধা এবং মহিলার সামনে দিয়ে যাওয়ার কারণে নামাযীর সালাত ভেঙে যায় । তখন তিনি বললেন: আমার তো এই ধারণাই হয় যে, এই লোকেরা আমাদেরকে কুকুর ও গাধার সমান করে দিয়েছে । অথচ কখনও কখনও নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রাতে সালাত পড়তেন, তখন আমি তাঁর এবং ক্বিবলার মাঝখানে জানাযার মতো শুয়ে থাকতাম । আমার কোনো কাজ থাকলে, আমি খাটের পায়ের দিক থেকে সরে যেতাম, কারণ আমি সামনে দিয়ে যাওয়া ভালো মনে করতাম না ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24154)


24154 - حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، وَالْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقَبِّلُ وَهُوَ صَائِمٌ، وَيُبَاشِرُ وَهُوَ صَائِمٌ، وَلَكِنَّهُ كَانَ أَمْلَكَكُمْ لِإِرْبِهِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৪১৫৪ - আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিজের প্রবৃত্তির উপর তোমাদের চেয়ে বেশি নিয়ন্ত্রণ রাখতেন, তবুও নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রোযার অবস্থায়ও চুম্বন করতেন এবং তাঁর স্ত্রীদের শরীর দিয়ে নিজের শরীর স্পর্শ করতেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24155)


24155 - حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: " أَهْدَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّةً غَنَمًا إِلَى الْبَيْتِ فَقَلَّدَهَا "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৪১৫৫ - আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একটি ছাগলকেও হাদি - র (কুরবানীর) জন্তু হিসেবে বাইতুল্লাহর দিকে পাঠিয়েছিলেন এবং তার গলায় ক্বিলাদাহ (হার/রশি) বেঁধে দিয়েছিলেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24156)


24156 - حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا يُصِيبُ الْمُؤْمِنَ شَوْكَةٌ فَمَا فَوْقَهَا، إِلَّا رَفَعَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ بِهَا دَرَجَةً، وحَطَّ عَنْهُ بِهَا خَطِيئَةً "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৪১৫৬ - আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: কোনো মুসলমানকে কাঁটা বিঁধলে বা এর চেয়েও কম কোনো কষ্ট পৌঁছলে, এর বিনিময়ে তার একটি মর্যাদা বাড়ানো হয় এবং একটি গুনাহ মাফ করে দেওয়া হয় ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24157)


24157 - حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " مَا مِنْ مُؤْمِنٍ يُشَاكُ شَوْكَةً فَمَا فَوْقَهَا، إِلَّا كُتِبَ لَهُ بِهَا دَرَجَةٌ، وَكُفِّرَ عَنْهُ بِهَا خَطِيئَةٌ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৪১৫৭ - আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: কোনো মুসলমানকে কাঁটা বিঁধলে বা এর চেয়েও কম কোনো কষ্ট পৌঁছলে, এর বিনিময়ে তার একটি মর্যাদা বাড়ানো হয় এবং একটি গুনাহ মাফ করে দেওয়া হয় ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24158)


24158 - حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ هَمَّامٍ قَالَ: نَزَلَ بِعَائِشَةَ ضَيْفٌ، فَأَمَرَتْ لَهُ بِمِلْحَفَةٍ لَهَا صَفْرَاءَ، فَنَامَ فِيهَا، فَاحْتَلَمَ، فَاسْتَحَى أَنْ يُرْسِلَ بِهَا، وَفِيهَا أَثَرُ الِاحْتِلَامِ، قَالَ: فَغَمَسَهَا فِي الْمَاءِ، ثُمَّ أَرْسَلَ بِهَا، فَقَالَتْ عَائِشَةُ: " لِمَ أَفْسَدَ عَلَيْنَا ثَوْبَنَا، إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيهِ أَنْ يَفْرُكَهُ بِأَصَابِعِهِ، لَرُبَّمَا فَرَكْتُهُ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأَصَابِعِي "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৪১৫৮ - হাম্মাম (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন যে, একবার আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহার এখানে একজন মেহমান অবস্থান করলেন । আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা তাঁর হলুদ রঙের লেপটি তাকে দেওয়ার নির্দেশ দিলেন । সে তা গায়ে দিয়ে ঘুমিয়ে গেল, স্বপ্নে তার উপর গোসল ফরয হলো । সে এই কথা থেকে লজ্জা পেল যে, এই লেপটিকে ময়লার চিহ্ন সহকারে ফেরত পাঠাবে, এই জন্য সে তা পানি দিয়ে ধুয়ে দিল এবং তারপর আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহার কাছে ফেরত পাঠিয়ে দিল । আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা বললেন: সে আমাদের লেপটি কেন খারাপ করল? এর জন্য তো এতটুকুই যথেষ্ট ছিল যে, সে আঙ্গুল দিয়ে তা আঁচড়ে দিত । অনেক সময় আমিও আমার আঙ্গুল দিয়ে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাপড় থেকে তা আঁচড়ে তুলে নিয়েছি ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24159)


24159 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عَوْنٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ، وَعَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، يُحَدِّثَانِ ذَاكَ، عَنْ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ، لَا أَحْفَظُ حَدِيثَ هَذَا مِنْ حَدِيثِ هَذَا، قَالَ: قَالَتْ عَائِشَةُ: يَا رَسُولَ اللهِ، يَصْدُرُ النَّاسُ بِنُسُكَيْنِ، وَأَصْدُرُ بِنُسُكٍ وَاحِدٍ، قَالَ: " انْتَظِرِي، فَإِذَا طَهُرْتِ، فَاخْرُجِي إِلَى التَّنْعِيمِ، فَأَهِلِّي مِنْهُ، ثُمَّ الْقَيْنَا "، وَقَالَ مَرَّةً: " ثُمَّ وَافِينَا بِجَبَلِ كَذَا وَكَذَا " قَالَ: أَظُنُّهُ قَالَ: " كَذَا، وَلَكِنَّهَا عَلَى قَدْرِ نَصَبِكِ، أَوْ قَدْرِ نَفَقَتِكِ "، أَوْ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناداه صحيحان على شرط الشيخين]





২৪১৫৯ - আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, তিনি বিদায় হজ্জের সময় রাসূলের দরবারে আরজ করলেন: ইয়া রাসূলাল্লাহ! লোকেরা দুটি ইবাদত (হজ্জ ও উমরাহ) করে যাচ্ছে, আর আমি একটিই ইবাদত (হজ্জ) করে যাচ্ছি? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: তুমি অপেক্ষা করো, যখন পবিত্র হয়ে যাবে, তখন তানঈম গিয়ে সেখান থেকে উমরার ইহরাম বেঁধে নিও, তারপর উমরাহ করে অমুক অমুক পাহাড়ে আমার সাথে মিলিত হবে, কিন্তু এটা তোমার ভাগ বা খরচের উপর নির্ভর করবে, অথবা যেমন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24160)


24160 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ قَالَ: بَلَغَ عَائِشَةَ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَمْرٍو يَأْمُرُ النِّسَاءَ إِذَا اغْتَسَلْنَ أَنْ يَنْقُضْنَ رُءُوسَهُنَّ، فَقَالَتْ: يَا عَجَبًا لِابْنِ عَمْرٍو، وَهُوَ يَأْمُرُ النِّسَاءَ إِذَا اغْتَسَلْنَ أَنْ يَنْقُضْنَ رُءُوسَهُنَّ، أَفَلَا يَأْمُرُهُنَّ أَنْ يَحْلِقْنَ، " لَقَدْ كُنْتُ أَنَا وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَغْتَسِلُ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ، فَمَا أَزِيدُ عَلَى أَنْ أُفْرِغَ عَلَى رَأْسِي، ثَلَاثَ إِفْرَاغَاتٍ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]





২৪১৬০ - উবাইদ ইবনে উমাইর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বলেন যে, একবার আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহাকে এই কথা জানানো হলো যে, আবদুল্লাহ ইবনে আমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু মহিলাদেরকে নির্দেশ দেন যে, যখন তারা গোসল করে, তখন যেন মাথার চুল খুলে ফেলে । তিনি বললেন: আবদুল্লাহ ইবনে আমর - এর উপর আশ্চর্য! তিনি মহিলাদেরকে গোসলের সময় মাথার চুল খোলার নির্দেশ দেন। তিনি তাদেরকে মাথা মুণ্ডন করতে নির্দেশ কেন দেন না? আমি এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক পাত্রের পানি দিয়ে গোসল করতাম, আমি আমার মাথায় তিনবারের বেশি পানি দিতাম না ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24161)


24161 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُجْنِبُ ثُمَّ يَنَامُ، وَلَا يَمَسُّ مَاءً حَتَّى يَقُومَ بَعْدَ ذَلِكَ، فَيَغْتَسِلَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [رجاله ثقات، وقد أنكر الحفاظ "ولا يمس ماء".]





২৪১৬১ - আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, কখনও কখনও নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের উপর গোসল ফরয হতো এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পানি না ছুঁয়েই ঘুমিয়ে যেতেন । তারপর যখন ঘুম থেকে উঠতেন, তখন গোসল করতেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24162)


24162 - حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ، كَيْفَ كَانَتْ صَلَاةُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَتْ: " وَأَيُّكُمْ يَسْتَطِيعُ مَا كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَطِيعُ، كَانَ عَمَلُهُ دِيمَةً "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৪১৬২ - আলক্বামাহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বলেন যে, আমি আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহাকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নফল সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম । তিনি বললেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের মধ্যে যে শক্তি ছিল, তা তোমাদের মধ্যে কার থাকতে পারে? তবে এইটা মনে রেখো যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের প্রতিটি আমল স্থায়ী হতো ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24163)


24163 - حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يُكْثِرُ أَنْ يَقُولَ فِي رُكُوعِهِ وَسُجُودِهِ: " سُبْحَانَكَ اللهُمَّ رَبَّنَا، وَبِحَمْدِكَ اللهُمَّ اغْفِرْ لِي "، يَتَأَوَّلُ الْقُرْآنَ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৪১৬৩ - আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর রুকূ' ও সিজদায় প্রচুর পরিমাণে সুবহা - নাকা আল্লাহুম্মা রাব্বানা ওয়া বিহামদিকা আল্লাহুম্মাগফিরলী (আপনি পবিত্র, হে আল্লাহ! আমাদের রব, এবং আপনার প্রশংসা সহকারে, হে আল্লাহ! আমাকে মাফ করুন) বলতেন এবং কুরআন কারীমের উপর আমল করতেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24164)


24164 - حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ قَابُوسَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: أَرْسَلَ أَبِي امْرَأَةً، إِلَى عَائِشَةَ يَسْأَلُهَا، أَيُّ الصَّلَاةِ كَانَتْ أَحَبَّ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُوَاظِبَ عَلَيْهَا؟ قَالَتْ: " كَانَ يُصَلِّي قَبْلَ الظُّهْرِ أَرْبَعًا يُطِيلُ فِيهِنَّ الْقِيَامَ، وَيُحْسِنُ فِيهِنَّ الرُّكُوعَ، وَالسُّجُودَ، فَأَمَّا مَا لَمْ يَكُنْ يَدَعُ صَحِيحًا، وَلَا مَرِيضًا، وَلَا غَائِبًا، وَلَا شَاهِدًا فَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْفَجْرِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف ]





২৪১৬৪ - ক্বাবূস (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর পিতা থেকে বর্ণনা করেন যে, আমার পিতা আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহার কাছে এই জিজ্ঞাসা করার জন্য এক মহিলাকে পাঠালেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কোন্ সালাতের পাবন্দী করা বেশি পছন্দ করতেন? তিনি বললেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যোহরের আগে চার রাকাত পড়তেন এবং তাতে দীর্ঘ ক্বিয়াম (দাঁড়িয়ে থাকা) করতেন এবং ভালোভাবে রুকূ' ও সিজদা করতেন । আর সেই সালাত, যা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কখনও ছাড়তেন না, তা সুস্থ থাকুন বা অসুস্থ, অনুপস্থিত থাকুন বা উপস্থিত, তা হলো ফজরের আগের দুই রাকাত ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24165)


24165 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ، " قَبَّلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عُثْمَانَ بْنَ مَظْعُونٍ وَهُوَ مَيِّتٌ، حَتَّى رَأَيْتُ الدُّمُوعَ تَسِيلُ عَلَى وَجْهِهِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]





২৪১৬৫ - আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম উসমান ইবনে মায'ঊন রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর লাশের কপালে চুম্বন করলেন এবং আমি দেখলাম যে, অশ্রু নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের চেহারায় গড়িয়ে পড়ছে ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24166)


24166 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ أَبِي حَزْرَةَ قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ: سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " لَا يُصَلَّى بِحَضْرَةِ الطَّعَامِ، وَلَا وَهُوَ يُدَافِعُهُ الْأَخْبَثَانِ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، رجاله ثقات]





২৪১৬৬ - আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই কথা বলতে শুনেছি যে, কোনো ব্যক্তি খাবার সামনে আসার সময় পেশাব - পায়খানার প্রয়োজনকে চেপে রেখে সালাত না পড়ে ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24167)


24167 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي عَطَاءٌ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: " لَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى شَيْءٍ مِنَ النَّوَافِلِ أَشَدَّ مُعَاهَدَةً مِنَ الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الصُّبْحِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৪১৬৭ - আয়িশাহ্‌ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নফলের ক্ষেত্রে ফজরের আগের দুই রাকাতের চেয়ে বেশি অন্য কোনো নফল সালাতের এত পাবন্দী করতেন না ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]