হাদীস বিএন


মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল





মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25348)


25348 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُعَاذَةَ الْعَدَوِيَّةِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي صَلَاةَ الضُّحَى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ، وَيَزِيدُ مَا شَاءَ اللهُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح]





২৫৩৪৮ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম চাশতের (দু'হা) চার রাকাত পড়েছেন এবং যতটুকু চাইতেন, তার উপর অতিরিক্তও পড়তেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25349)


25349 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا رَبَاحٌ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ: حَدَّثَتْنِي مُعَاذَةُ الْعَدَوِيَّةُ، فَذَكَرَهُ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح]




২৫৩৪৯ - ইব্রাহীম ইবনে খালিদ (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের কাছে বর্ণনা করেন, তিনি রাবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি মা'মার (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি ক্বাতাদাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন: মু'আযাহ আল-আদাবিয়্যাহ (রাহিমাহুল্লাহ) আমাকে বর্ণনা করেছেন, এরপর তিনি তা উল্লেখ করেন।


[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25350)


25350 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " مَا سَبَّحَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُبْحَةَ الضُّحَى " قَالَ: وَقَالَتْ عَائِشَةُ: " لَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتْرُكُ الْعَمَلَ، وَإِنَّهُ لَيُحِبُّ أَنْ يَعْمَلَهُ مَخَافَةَ أَنْ يَسْتَنَّ بِهِ النَّاسُ، فَيُفْرَضَ عَلَيْهِمْ " قَالَتْ: " وَكَانَ يُحِبُّ مَا خَفَّ عَلَى النَّاسِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৩৫০ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম চাশতের নামাজ কখনও পড়েননি। কোনো কোনো সময় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কোনো আমলকে প্রিয় রাখা সত্ত্বেও শুধু এই কারণে তা ছেড়ে দিতেন যে, লোকেরা না আবার তা আমল করতে শুরু করে, যার ফলস্বরূপ সেই আমলটি তাদের উপর ফরয হয়ে যায় (এবং পরে তারা তা করতে পারবে না)। এই জন্য নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম চাইতেন যে, লোকদের উপর ফরযগুলোতে কমতি হওয়াটাই বেশি ভালো।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25351)


25351 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: خَسَفَتِ الشَّمْسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَامَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى بِالنَّاسِ، فَأَطَالَ الْقِرَاءَةَ، ثُمَّ رَكَعَ، فَأَطَالَ الرُّكُوعَ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ، فَأَطَالَ الْقِرَاءَةَ وَهِيَ دُونَ قِرَاءَتِهِ الْأُولَى، ثُمَّ رَكَعَ، فَأَطَالَ الرُّكُوعَ وَهُوَ دُونَ رُكُوعِهِ الْأَوَّلِ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ، فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ، ثُمَّ قَامَ، فَصَنَعَ فِي الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ مِثْلَ ذَلِكَ. ثُمَّ انْصَرَفَ، فَقَالَ: " إِنَّ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ لَا يَخْسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ وَلَا لِحَيَاتِهِ، وَلَكِنَّهُمَا آيَتَانِ مِنْ آيَاتِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ، فَإِذَا رَأَيْتُمْ ذَلِكَ، فَافْزَعُوا لِلصَّلَاةِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৩৫১ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর যুগে সূর্যগ্রহণ হলো। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নামাজ পড়তে লাগলেন এবং লম্বা ক্বিয়াম করলেন, তারপর রুকু' করলেন এবং লম্বা রুকু' করলেন, তারপর সিজদায় যাওয়ার আগে মাথা তুলে লম্বা ক্বিয়াম করলেন, তবে এটি প্রথম ক্বিয়ামের চেয়ে সংক্ষিপ্ত ছিল, তারপর রুকু' করলেন এবং লম্বা রুকু' করলেন, তবে এটি প্রথম রুকু'র চেয়ে সংক্ষিপ্ত ছিল, তারপর সিজদা করলেন, তারপর দ্বিতীয় রাকাতের জন্য দাঁড়ালেন, তারপর সেই একই করলেন যা প্রথম রাকাতে করেছিলেন, তবে এই রাকাতে প্রথম ক্বিয়ামকে দ্বিতীয় ক্বিয়ামের চেয়ে লম্বা রাখলেন এবং প্রথম রুকু'কে দ্বিতীয় রুকু'র চেয়ে বেশি লম্বা করলেন। এইভাবে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নামাজ সম্পন্ন করলেন, যখন সূর্যগ্রহণ শেষ হয়ে গেল। এরপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: 'সূর্য ও চাঁদ কারও মৃত্যু বা জীবনের কারণে গ্রহণ লাগে না, বরং এই দুটো আল্লাহ্ - এর নিদর্শন। এই জন্য যখন তোমরা এইটা দেখো, তখন সাথে সাথে নামাজের দিকে মনোযোগী হয়ে যাও'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25352)


25352 - قَالَ مَعْمَرٌ، وَأَخْبَرَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، مِثْلَ هَذَا، وَزَادَ: قَالَ: " فَإِذَا رَأَيْتُمْ ذَلِكَ، فَتَصَدَّقُوا وَصَلُّوا "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]




২৫৩৫২ - মা'মার (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আর হিশাম ইবনে উরওয়াহ (রাহিমাহুল্লাহ) আমাকে তাঁর পিতা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আয়িশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে এর অনুরূপ বর্ণনা করেছেন, আর বাড়িয়ে বলেছেন: তিনি বললেন: যদি তোমরা তা (গ্রহণ) দেখতে পাও, তবে সাদকা করো এবং সালাত আদায় করো।


[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25353)


25353 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَنْهَا: " أَنَّهُمَا شَرَعَا جَمِيعًا وَهُمَا جُنُبٌ فِي إِنَاءٍ وَاحِدٍ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৩৫৩ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, আমি এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একই পাত্রের পানি দিয়ে গোসল জানাবাত করে নিতাম।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25354)


25354 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " خُلِقَتِ الْمَلَائِكَةُ مِنْ نُورٍ، وَخُلِقَ الْجَانُّ مِنْ مَارِجٍ مِنْ نَارٍ، وَخُلِقَ آدَمُ عَلَيْهِ السَّلَامُ مِمَّا وُصِفَ لَكُمْ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৩৫৪ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: 'ফেরেশতাদের সৃষ্টি নূর (আলো) থেকে হয়েছে, জিনদের সৃষ্টি হয়েছে জলন্ত আগুন থেকে এবং আদম আলাইহিস সালামের সৃষ্টি সেই জিনিস থেকে হয়েছে যা তোমাদের সামনে কুরআনে বর্ণনা করা হয়েছে'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25355)


25355 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، وَابْنُ بَكْرٍ، قَالَا: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ: وَحَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنِ الْمُعْتَكِفِ وَكَيْفَ سُنَّتُهُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، وَعُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُمَا: " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَعْتَكِفُ فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ، حَتَّى تَوَفَّاهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]





২৫৩৫৫ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রমযান মাসের শেষ দশকের ই'তিকাফ (মসজিদে অবস্থান) করতেন, যতক্ষণ না আল্লাহ্ তাঁকে নিজের কাছে ডেকে নিলেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25356)


25356 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ، أَخِي يَحْيَي بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " كَسْرُ عَظْمِ الْمَيِّتِ، كَكَسْرِهِ وَهُوَ حَيٌّ "، قَالَ: يَرَوْنَ أَنَّهُ فِي الْإِثْمِ. قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ: أَظُنُّهُ قَوْلَ دَاوُدَ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [رجاله ثقات]





২৫৩৫৬ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: 'কোনো মৃত মুসলমানের হাড় ভাঙা এমন, যেমন কোনো জীবিত ব্যক্তির হাড় ভাঙা'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25357)


25357 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهَا أَرْسَلَتْ هِيَ وَأَزْوَاجُ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى أَهْلِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ أَنْ مُرُّوا بِهِ عَلَيْنَا فِي الْمَسْجِدِ، حَتَّى نُصَلِّيَ عَلَيْهِ، فَمَرُّوا بِهِ عَلَيْهِنَّ فِي الْمَسْجِدِ ، فَصَلَّى عَلَيْهِ أَزْوَاجُ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَنْكَرَ ذَلِكَ النَّاسُ، فَذُكِرَ ذَلِكَ لِعَائِشَةَ، فَقَالَتْ: " أَلَا تَعْجَبُونَ مِنَ النَّاسِ حِينَ يُنْكِرُونَ هَذَا، فَوَاللهِ مَا صَلَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى سُهَيْلِ ابْنِ بَيْضَاءَ إِلَّا فِي الْمَسْجِدِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]





২৫৩৫৭ - ইবাদ ইবনে আব্দুল্লাহ্ ইবনে যুবাইর রাহিমাহুল্লাহ্ বলেন যে, যখন সা'দ ইবনে আবূ ওয়াক্কাস - এর ইন্তেকাল হলো, তখন আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা নির্দেশ দিলেন যে, তাঁর জানাজা যেন তাঁর পাশ দিয়ে পার করা হয়। মসজিদে জানাজা আসার কারণে অসুবিধা হতে লাগলো। আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা সা'দ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু - এর জন্য দু'আ করলেন। কিছু লোক এই নিয়ে আপত্তি করলো। আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা যখন এই কথা জানতে পারলেন, তখন বললেন: 'লোকেরা কথা বলতে দ্রুত করে! নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তো সুহাইল ইবনে বাইদ্বা'র জানাজার নামাজ মসজিদেই পড়িয়েছিলেন'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25358)


25358 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي الزُّهْرِيُّ، عَنْ حَدِيثِ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ وَابْنِ الْمُسَيِّبِ، يُحَدِّثُ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، وَسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ: " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَعْتَكِفُ الْعَشْرَ الْأَوَاخِرَ مِنْ رَمَضَانَ، ثُمَّ لَمْ يَزَلْ يَفْعَلُ ذَلِكَ حَتَّى تَوَفَّاهُ الْمَوْتُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ: " هَذَا الْحَدِيثُ هُوَ هَكَذَا فِي كِتَابِ الصِّيَامِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَعَائِشَةَ، وَفِي الِاعْتِكَافِ وَحْدَهَا "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]





২৫৩৫৮ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রমযান মাসের শেষ দশকের ই'তিকাফ (মসজিদে অবস্থান) করতেন, যতক্ষণ না আল্লাহ্ তাঁকে নিজের কাছে ডেকে নিলেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25359)


25359 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، وَابْنُ بَكْرٍ، قَالَا: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، يَزْعُمُ أَنَّ عُرْوَةَ، أَخْبَرَهُ: أَنَّ عَائِشَةَ، أَخْبَرَتْهُ: " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَدْخُلْ عَلَيْهَا قَطُّ بَعْدَ الْعَصْرِ إِلَّا رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৩৫৯ - উরওয়া ইবনে যুবাইর রাহিমাহুল্লাহ্ বলেন যে, আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা আমাকে বললেন: 'যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমার এখানে যখনই আছরের পরে এসেছেন, তখন দুই রাকাত অবশ্যই পড়েছেন'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25360)


25360 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، وَابْنُ بَكْرٍ، قَالَا: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ وَابْنُ بَكْرٍ، قَالَ: قَالَ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ: سَمِعْتُ أَهْلَ عَائِشَةَ، يَذْكُرُونَ عَنْهَا: أَنَّهَا كَانَتْ تَقُولُ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَدِيدَ الْإِنْصَابِ لِجَسَدِهِ فِي الْعِبَادَةِ، غَيْرَ أَنَّهُ حِينَ دَخَلَ فِي السِّنِّ وَثَقُلَ مِنَ اللَّحْمِ، كَانَ أَكْثَرُ مَا يُصَلِّي وَهُوَ قَاعِدٌ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح ، وهذا إسناد ضعيف]





২৫৩৬০ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিজের শরীরকে ইবাদতে খুব বেশি ক্লান্ত করে ফেলতেন, তবে যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর বয়স বাড়লো এবং শরীর মুবারক মাংসে ভরে গেল, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বেশিরভাগ সময় বসে নামাজ পড়তেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25361)


25361 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عُثْمَانُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ، أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَخْبَرَهُ: أَنَّ عَائِشَةَ، أَخْبَرَتْهُ: " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَمُتْ حَتَّى كَانَ يُصَلِّي كَثِيرًا مِنْ صَلَاتِهِ وَهُوَ جَالِسٌ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]





২৫৩৬১ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর বয়স বাড়লো এবং শরীর মুবারক মাংসে ভরে গেল, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বেশিরভাগ সময় বসে নামাজ পড়তেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25362)


25362 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، وَابْنُ بَكْرٍ، قَالَا: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ، قَالَ: قَالَ عُرْوَةُ: قَالَتْ عَائِشَةُ: خَرَجَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةً مِنْ جَوْفِ اللَّيْلِ، فَصَلَّى فِي الْمَسْجِدِ، فَثَابَ رِجَالٌ فَصَلَّوْا مَعَهُ بِصَلَاتِهِ، فَلَمَّا أَصْبَحَ النَّاسُ تَحَدَّثُوا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ خَرَجَ، فَصَلَّى فِي الْمَسْجِدِ مِنْ جَوْفِ اللَّيْلِ، فَاجْتَمَعَ اللَّيْلَةَ الْمُقْبِلَةَ أَكْثَرُ مِنْهُمْ، قَالَتْ: فَخَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ جَوْفِ اللَّيْلِ، فَصَلَّى وَصَلَّوْا مَعَهُ بِصَلَاتِهِ، ثُمَّ أَصْبَحَ فَتَحَدَّثُوا بِذَلِكَ، فَاجْتَمَعَ اللَّيْلَةَ الثَّالِثَةَ نَاسٌ كَثِيرٌ حَتَّى كَثُرَ أَهْلُ الْمَسْجِدِ، قَالَتْ: فَخَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ جَوْفِ اللَّيْلِ فَصَلَّى، فَصَلَّوْا مَعَهُ، فَلَمَّا كَانَتِ اللَّيْلَةُ الرَّابِعَةُ، اجْتَمَعَ النَّاسُ حَتَّى كَادَ الْمَسْجِدُ يَعْجَزُ عَنْ أَهْلِهِ، فَجَلَسَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يَخْرُجْ، قَالَتْ: حَتَّى سَمِعْتُ نَاسًا مِنْهُمْ يَقُولُونَ: الصَّلَاةَ، فَلَمْ يَخْرُجْ إِلَيْهِمُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا صَلَّى صَلَاةَ الْفَجْرِ سَلَّمَ، ثُمَّ قَامَ فِي النَّاسِ، فَتَشَهَّدَ، ثُمَّ قَالَ: " أَمَّا بَعْدُ، فَإِنَّهُ لَمْ يَخْفَ عَلَيَّ شَأْنُكُمُ اللَّيْلَةَ، وَلَكِنِّي خَشِيتُ أَنْ تُفْرَضَ عَلَيْكُمْ، فَتَعْجَزُوا عَنْهَا "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৩৬২ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মাঝরাতে ঘর থেকে বের হয়ে মসজিদে গিয়ে নামাজ পড়তে লাগলেন। লোকেরা একত্রিত হলো এবং তারাও নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর নামাজে শরীক হলো। সকাল হলো তো লোকেরা একে অপরের কাছে এই কথা উল্লেখ করলো যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মাঝরাতে ঘর থেকে বের হয়েছিলেন এবং তিনি মসজিদে নামাজ পড়েছেন। ফলস্বরূপ পরের রাতে আরও বেশি সংখ্যক লোক জমা হলো। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আগের মতো বাইরে তাশরীফ আনলেন এবং নামাজ পড়তে লাগলেন, লোকেরাও তাঁর সাথে শরীক হলো। তৃতীয় দিনেও এই একই হলো। চতুর্থ দিনেও এত লোক জমা হলো যে, মসজিদে আরও কোনো লোকের আসার জায়গা থাকলো না, কিন্তু সেই দিন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ঘরে বসে রইলেন এবং বাইরে বের হলেন না, এমনকি আমি কিছু লোককে 'নামাজ, নামাজ' বলতেও শুনলাম, কিন্তু নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বাইরে বের হলেন না। এরপর যখন ফজরের নামাজ পড়ালেন, তখন সালাম ফিরিয়ে লোকদের মাঝখানে দাঁড়ালেন, তাওহীদ ও রিসালতের সাক্ষ্য দিলেন এবং 'আম্মা বা'দ' (এরপর) বলে বললেন: 'তোমাদের আজকের অবস্থা আমার থেকে লুকানো নয়, কিন্তু আমার এই আশঙ্কা হচ্ছিল যে, না আবার এই নামাজ তোমাদের উপর ফরয হয়ে যায় এবং পরে তোমরা তা থেকে অক্ষম হয়ে যাও'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25363)


25363 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ، كَانَتْ تَقُولُ: " مَا كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي سُبْحَةَ الضُّحَى " قَالَ: وَكَانَتْ عَائِشَةُ تُسَبِّحُهَا، وَكَانَتْ تَقُولُ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَتْرُكُ الْعَمَلَ خَشْيَةَ أَنْ يَسْتَنَّ بِهِ النَّاسُ، فَيُفْرَضَ عَلَيْهِمْ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৩৬৩ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম চাশতের নামাজ কখনও পড়েননি। কোনো কোনো সময় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কোনো আমলকে প্রিয় রাখা সত্ত্বেও শুধু এই কারণে তা ছেড়ে দিতেন যে, লোকেরা না আবার তা আমল করতে শুরু করে, যার ফলস্বরূপ সেই আমলটি তাদের উপর ফরয হয়ে যায় (এবং পরে তারা তা করতে পারবে না)। এই জন্য নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম চাইতেন যে, লোকদের উপর ফরযগুলোতে কমতি হওয়াটাই বেশি ভালো।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25364)


25364 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، وَابْنُ بَكْرٍ، قَالَا: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، أَنَّهُ أَخْبَرَ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: " مَا كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى شَيْءٍ مِنَ النَّوَافِلِ بِأَشَدَّ مُعَاهَدَةً مِنْهُ عَلَى الرَّكْعَتَيْنِ أَمَامَ الصُّبْحِ " سَمِعْتُ هَذَا مِنْ عَطَاءٍ، مِرَارًا

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৩৬৪ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নফল নামাজের ব্যাপারে ফজরের আগের দুই রাকাতের চেয়ে বেশি অন্য কোনো নফল নামাজকে এত গুরুত্ব সহকারে পড়তেন না।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25365)


25365 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " الْمَاهِرُ فِي الْقُرْآنِ مَعَ السَّفَرَةِ الْكِرَامِ الْبَرَرَةِ، وَالَّذِي يَقْرَؤُهُ وَهُوَ عَلَيْهِ شَاقٌّ، يَتَتَعْتَعُ فِيهِ، لَهُ أَجْرَانِ اثْنَانِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]





২৫৩৬৫ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: 'যে ব্যক্তি কুরআন কারীম দক্ষতার সাথে পড়ে, সে নেককার এবং সম্মানিত ফেরেশতাদের সাথে থাকবে এবং যে ব্যক্তি কষ্ট করে তিলাওয়াত করে, সে দ্বিগুণ সওয়াব পাবে'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25366)


25366 - حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: اشْتَرَيْتُ بَرِيرَةَ، فَاشْتَرَطَ أَهْلُهَا وَلَاءَهَا، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " اشْتَرِيهَا فَأَعْتِقِيهَا، فَإِنَّمَا الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْطَى الْوَرِقَ " قَالَتْ: فَاشْتَرَيْتُهَا، فَأَعْتَقْتُهَا. قَالَتْ: فَدَعَاهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَخَيَّرَهَا مِنْ زَوْجِهَا، فَاخْتَارَتْ نَفْسَهَا، وَكَانَ زَوْجُهَا حُرًّا

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৩৬৬ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, বারীরাহ্ - এর স্বামী ছিল আযাদ (মুক্ত) লোক। যখন বারীরাহ্ আযাদ হলো, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে 'খিয়ার 'ইত্বক্ব' (মুক্তির এখতিয়ার) দিয়ে দিলেন, সে নিজেকে এখতিয়ার করে নিল। আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা আরও বলেন যে, তার মালিকরা তাকে বিক্রি করতে চেয়েছিল, কিন্তু 'ওয়ালা' (উত্তরাধিকার) - এর শর্ত করলো। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - কে বললেন: 'তুমি তাকে কিনে আযাদ করে দাও, কারণ 'ওয়ালা', অর্থাৎ গোলামের উত্তরাধিকার তো তারই অধিকার যে গোলামকে আযাদ করে'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25367)


25367 - حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، مِثْلَ حَدِيثِ مَنْصُورٍ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: كَانَ زَوْجُهَا عَبْدًا وَلَوْ كَانَ حُرًّا لَمْ يُخَيِّرْهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৩৬৭ - পূর্ববর্তী হাদীস এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত আছে, তবে এতে এই অতিরিক্ত আছে যে, বারীরাহ্ - এর স্বামী গোলাম ছিল, যদি সে আযাদ হতো, তবে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বারীরাহ্ - কে কখনও এখতিয়ার দিতেন না।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]