হাদীস বিএন


মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল





মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25588)


25588 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، نَحْوَهُ. قَالَ وَكِيعٌ وَاغْتَسِلِي وَأَهِلِّي بِالْحَجِّ، قَالَ عُرْوَةُ فَقَضَى الله عَزَّ وَجَلَّ حَجَّهَا وَعُمْرَتَهَا

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]




২৫৫৮৮ - ওয়াকী' (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের কাছে হিশাম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে এর কাছাকাছি বর্ণনা করেন, ওয়াকী' (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আর গোসল করো এবং হজ্বের ইহরাম বাঁধো। উরওয়াহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: তখন আল্লাহ আয্যা ওয়া জাল তাঁর হজ্ব ও উমরাহ সম্পন্ন করে দিলেন।


[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25589)


25589 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، قَالَ: حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، قَالَ رَأَتْ عَائِشَةُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ يَتَوَضَّأُ، فَقَالَتْ: يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ أَحْسِنِ الْوُضُوءَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]





২৫৫৮৯ - আবূ সালামাহ্ রাহিমাহুল্লাহ্ থেকে বর্ণিত, একবার আব্দুর রহমান রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - এর এখানে ওযু করলেন, তখন তিনি বললেন: 'আব্দুর রহমান! ভালোভাবে এবং সম্পূর্ণ ওযু করো, কারণ আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - কে এই কথা বলতে শুনেছি যে, গোড়ালির জন্য জাহান্নামের আগুন থেকে ধ্বংস রয়েছে'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25590)


25590 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ شَهِيدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ " يُقَبِّلُ وَهُوَ صَائِمٌ، وَلَكُمْ فِي رَسُولِ اللهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৫৯০ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রোজার অবস্থায় চুমু দিতেন এবং তোমাদের জন্য নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর সত্তায় উত্তম আদর্শ (উসওয়াতুন হাসানা) বিদ্যমান রয়েছে।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25591)


25591 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَهُوَ مَاهِرٌ بِهِ مَعَ السَّفَرَةِ الْكِرَامِ الْبَرَرَةِ، وَالَّذِي يَقْرَؤُهُ وَهُوَ يَشْتَدُّ عَلَيْهِ لَهُ أَجْرَانِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৫৯১ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি কুরআন কারীম দক্ষতার সাথে পড়ে, সে নেককার এবং সম্মানিত ফেরেশতাদের সাথে থাকবে এবং যে ব্যক্তি কষ্ট করে তিলাওয়াত করে, সে দ্বিগুণ সওয়াব পাবে।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25592)


25592 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ الْحَارِثِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قُلْتُ لِعَائِشَةَ: بِأَيِّ شَيْءٍ كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَبْدَأُ إِذَا دَخَلَ بَيْتَهُ؟ قَالَتْ: " بِالسِّوَاكِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]





২৫৫৯২ - শুরাইহ্ বলেন যে, আমি আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - কে জিজ্ঞেস করলাম যে, 'নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ঘরে প্রবেশ করার পর সবার আগে কী করতেন?' তিনি বললেন: 'মিসওয়াক'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25593)


25593 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، وَقَالَ: حَدَّثَنَا أَفْلَحُ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ، وَقَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ " أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللهِ، صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ " وَقَالَ فِي حَدِيثِ مَنْصُورٍ وَنَحْنُ جُنُبَانِ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [للحديث ثلاثة أسانيد ، وهي صحيحة على شرط الشيخين]





২৫৫৯৩ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, আমি এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একই পাত্রের পানি দিয়ে গোসল জানাবাত করে নিতাম।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25594)


25594 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، وَمِسْعَرٌ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كُنْتُ " أَشْرَبُ وَأَنَا حَائِضٌ، فَأُنَاوِلُهُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَضَعُ فَاهُ عَلَى مَوْضِعِ فِيَّ، وَأَتَعَرَّقُ الْعَرْقَ، وَأَنَا حَائِضٌ، فَأُنَاوِلُهُ فَيَضَعُ فَاهُ عَلَى مَوْضِعِ فِيَّ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]





২৫৫৯৪ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, কোনো কোনো সময় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর খেদমতে একটি পাত্র পেশ করা হতো, আমি হায়েয (মাসিক) অবস্থায় থাকতাম এবং তার পানি পান করতাম, তারপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে ধরে সেখানেই মুখ লাগাতেন যেখানে আমি মুখ লাগিয়ে পান করতাম। একইভাবে আমি একটি হাড় ধরে তার গোশত খেতাম এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে ধরে সেখানেই মুখ লাগাতেন যেখানে আমি মুখ লাগিয়ে খেয়েছিলাম।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25595)


25595 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: " كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَتَوَضَّأُ بَعْدَ الْغُسْلِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن بطرقه]





২৫৫৯৫ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম গোসলের পরে ওযু করতেন না।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25596)


25596 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَتْ عَائِشَةُ مَنْ حَدَّثَكَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَالَ قَائِمًا فَلَا تُصَدِّقْهُ " مَا بَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَائِمًا مُنْذُ أُنْزِلَ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]





২৫৫৯৬ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা বলেন: 'যে ব্যক্তি তোমাদের কাছে এই কথা বর্ণনা করে যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দাঁড়িয়ে পেশাব করেছেন, তবে তোমরা তাকে সঁচা মনে করো না, কারণ যখন থেকে তাঁর উপর কুরআন নাযিল হয়েছে, তিনি বিনা ওজরে কখনও দাঁড়িয়ে পেশাব করেননি'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25597)


25597 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شُعْبَةَ، وَمُحَمَّدٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ مُحَمَّدٌ سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنَامَ أَوْ يَأْكُلَ وَهُوَ جُنُبٌ، تَوَضَّأَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৫৯৭ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন গোসল ফরয হওয়ার অবস্থায় ঘুমাতে বা কিছু খেতে চাইতেন, তখন নামাজের মতো ওযু করতেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25598)


25598 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ أَبِي الْأَخْضَرِ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ وَأَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَأْكُلَ وَهُوَ جُنُبٌ، غَسَلَ يَدَيْهِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]





২৫৫৯৮ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন গোসল ফরয হওয়ার অবস্থায় ঘুমাতে বা কিছু খেতে চাইতেন, তখন নামাজের মতো ওযু করতেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25599)


25599 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يُصَلِّي بِاللَّيْلِ وَأَنَا مُعْتَرِضَةٌ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ، فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يُوتِرَ أَيْقَظَنِي فَأَوْتَرْتُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৫৯৯ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, কোনো কোনো সময় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রাতে নামাজ পড়তেন তো আমি তাঁর এবং ক্বিবলার মাঝখানে শুয়ে থাকতাম এবং যখন তিনি বিতর পড়তে চাইতেন, তখন আমাকে জাগিয়ে দিতেন এবং আমিও বিতর পড়ে নিতাম।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25600)


25600 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ: أَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ قَالَتْ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقَبِّلُ بَعْضَ نِسَائِهِ، وَهُوَ صَائِمٌ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৬০০ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রোজার অবস্থায় নিজের কোনো স্ত্রীকে চুমু দিতেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25601)


25601 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَ أَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ قَالَتْ: " كُفِّنَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ثَلَاثَةِ أَثْوَابٍ يَمَانِيَةٍ، بِيضٍ لَيْسَ فِيهَا قَمِيصٌ وَلَا عِمَامَةٌ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৬০১ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - কে তিনটি 'সাহূলী' কাপড়ে কাফন দেওয়া হয়েছিল, যাতে কোনো ক্বামীস (জামা) এবং পাগড়ি ছিল না।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25602)


25602 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: سَمِعْتُ الْقَاسِمَ، يَقُولُ: قَالَتْ عَائِشَةُ: " طَيَّبْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِحِلِّهِ، وَحُرْمِهِ حِينَ أَحْرَمَ، وَلِحِلِّهِ حِينَ أَحَلَّ، قَبْلَ أَنْ يُفِيضَ - أَوْ يَطُوفَ - بِالْبَيْتِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৬০২ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, আমি নিজের এই দুই হাত দিয়ে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর ইহরামের উপর সুগন্ধি লাগিয়েছি, যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইহরাম বাঁধতেন এবং তাওয়াফে যিয়ারত - এর আগে হালাল হওয়ার পরেও সুগন্ধি লাগিয়েছি।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25603)


25603 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، قَالَ: سَمِعْتُ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ، قَالَ: قَالَتْ عَائِشَةُ: قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ مَا أَرَى صَفِيَّةَ إِلَّا حَابِسَتَنَا؟ قَالَ: " وَمَا شَأْنُهَا "؟ قُلْتُ: حَاضَتْ. قَالَ: أَمَا كَانَتْ أَفَاضَتْ؟ قُلْتُ: بَلَى، وَلَكِنَّهَا حَاضَتْ بَعْدُ، قَالَ: فَلَا حَبْسَ عَلَيْكِ فَنَفَرَ بِهَا "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح على قلب في متنه]





২৫৬০৩ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, তাওয়াফে যিয়ারত - এর পর সাফিয়্যাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - এর হায়েয শুরু হয়ে গেল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর কাছে এই কথাটি উল্লেখ করা হলো, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: 'এই কি আমাদেরকে আটকে দেবে?' আমি আরজ করলাম: 'তাঁকে তো তাওয়াফে যিয়ারত - এর পরে 'হায়েয' এসেছে'। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: 'তাহলে তো তাঁকে রওয়ানা করা উচিত' অথবা এই কথা বললেন: 'তাহলে নয়'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25604)


25604 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا عُبَيْدِ اللهِ، قَالَ: سَمِعْتُ الْقَاسِمَ، أَوْ حَدَّثَنِي عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَجُلًا طَلَّقَ امْرَأَتَهُ ثَلَاثًا، فَتَزَوَّجَهَا آخَرُ فَطَلَّقَهَا قَبْلَ أَنْ يَمَسَّهَا، فَسُئِلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَتَحِلُّ لِلْأَوَّلِ؟ فَقَالَ: " لَا حَتَّى يَذُوقَ عُسَيْلَتَهَا كَمَا ذَاقَ الْأَوَّلُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৬০৪ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর খেদমতে এই প্রশ্ন পেশ করা হলো যে, একজন লোক তার স্ত্রীকে তালাক দিয়ে দিয়েছে, সে অন্য এক ব্যক্তির সাথে বিবাহ করলো, সেই ব্যক্তি তার সাথে খলওয়াত (একান্তে অবস্থান) তো করলো কিন্তু সহবাসের আগেই তাকে তালাক দিয়ে দিল, তবে কি সে তার প্রথম স্বামীর জন্য হালাল হয়ে যাবে? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: 'সে প্রথম ব্যক্তির জন্য ততক্ষণ পর্যন্ত হালাল হবে না যতক্ষণ না দ্বিতীয় স্বামী তার মধু এবং সে তার মধু চাখে'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25605)


25605 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ امْرَأَةً مِنْ بَنِي قُرَيْظَةَ طَلَّقَهَا زَوْجُهَا، فَتَزَوَّجَهَا رَجُلٌ آخَرُ مِنْهُمْ، فَطَلَّقَهَا، فَجَاءَتْ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ: " إِنَّمَا مَعَهُ مِثْلُ هُدْبَتِي هَذِهِ، فَقَالَ: لَا حَتَّى تَذُوقِي عُسَيْلَتَهُ أَوْ يَذُوقَ عُسَيْلَتَكِ "، هِشَامٌ شَكَّ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৬০৫ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর খেদমতে বনু ক্বুরাইযাহ্ - এর একজন মহিলা আসলো, যাকে তার প্রথম স্বামী তালাক দিয়ে দিয়েছিল, তারপর সে অন্য এক ব্যক্তির সাথে বিবাহ করলো এবং সেও তাকে তালাক দিয়ে দিল। সেই মহিলা বলতে লাগলো যে, 'আমার দ্বিতীয় স্বামীর কাছে তো এই কাপড়ের একটি কোণার মতো জিনিস আছে?' নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: 'এইটা ততক্ষণ পর্যন্ত হতে পারে না যতক্ষণ না তুমি তার মধু এবং সে তোমার মধু চাখে'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25606)


25606 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ فِي رُكُوعِهِ وَسُجُودِهِ: " سُبُّوحٌ قُدُّوسٌ، رَبُّ الْمَلَائِكَةِ وَالرُّوحِ، ثَلَاثَ مَرَّاتٍ " ثُمَّ شَكَّ يَحْيَى فِي ثَلَاثٍ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৬০৬ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রুকু' ও সিজদায় তিনবার *'সُبُّوحٌ قُدُّوسٌ رَبُّ الْمَلَائِكَةِ وَالرُّوحِ'* (পবিত্রতম, মহিমান্বিত, ফেরেশতা ও রূহ্ - এর রব) পড়তেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (25607)


25607 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ حَمْزَةَ بْنَ عَمْرٍو الْأَسْلَمِيَّ قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي كُنْتُ أَسْرُدُ الصَّوْمَ أَفَأَصُومُ فِي السَّفَرِ، قَالَ: " إِنْ شِئْتَ فَصُمْ، وَإِنْ شِئْتَ فَأَفْطِرْ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৫৬০৭ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, হামযাহ্ আসলামী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু একবার রাসূলের দরবারে হাজির হলেন এবং আরজ করলেন: 'ইয়া রাসূলুল্লাহ্! আমি সবসময় রোজা পালনকারী লোক, আমি কি সফরে রোজা রাখতে পারি?' নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: 'যদি চাও তো রাখো এবং যদি চাও তো না রাখো'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]