মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
25808 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ قَالَ: حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ أَخْبَرَتْهُ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْتَمَ لَيْلَةً فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
২৫৮০৮ - হাজ্জাজ (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের কাছে বর্ণনা করেন, তিনি লাইছ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন: উকায়ল (রাহিমাহুল্লাহ) আমাকে ইবনে শিহাব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি উরওয়াহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আয়িশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণনা করেছেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক রাতে ইশার সালাত দেরি করে আদায় করেছিলেন, এরপর তিনি এর অর্থ উল্লেখ করেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25809 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: " مَا رَأَيْتُ أَحَدًا أَشَدَّ تَعْجِيلًا لِلظُّهْرِ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف.]
২৫৮০৯ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর চেয়ে বেশি কাউকে যোহরের নামাজে তাড়াতাড়ি করতে দেখিনি।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25810 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ عَلْقَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، قَالَ: نُبِّئْتُ عَنْ دِقْرَةَ أُمِّ عَبْدِ الله بْنِ أُذَيْنَةَ، قَالَتْ: كُنَّا نَطُوفُ مَعَ عَائِشَةَ بِالْبَيْتِ فَأَتَاهَا بَعْضُ أَهْلِهَا، فَقَالَ: إِنَّكِ قَدْ عَرَقْتِ فَغَيِّرِي ثِيَابَكِ، فَوَضَعَتْ ثَوْبًا كَانَ عَلَيْهَا، فَعَرَضْتُ عَلَيْهِا بُرْدًا عَلَيَّ مُصَلَّبًا، فَقَالَتْ إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ " إِذَا رَآهُ فِي ثَوْبٍ قَضَبَهُ "، قَالَتْ: فَلَمْ تَلْبَسْهُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن.]
২৫৮১০ - দাক্বরাহ্ বলেন যে, একবার আমরা আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - এর সাথে তাওয়াফ করছিলাম যে, তাঁর কাছে তাঁর পরিবারভুক্ত কেউ আসলো এবং বলতে লাগলো: 'আপনার ঘাম হচ্ছে, কাপড় বদলে নিন'। ফলস্বরূপ তিনি উপরের কাপড়গুলো খুলে নিলেন। আমি তাঁর সামনে আমার চাদর পেশ করলাম যার উপর ক্রুশের চিহ্ন (صلیب) তৈরি করা ছিল, তখন তিনি বললেন: 'নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন কোনো কাপড়ের উপর ক্রুশের চিহ্ন দেখতেন তো তাকে শেষ করে দিতেন'। ফলস্বরূপ আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা সেই চাদরটি পরিধান করলেন না।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25811 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ، عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ، قَالَ إِنِّي لَأَعْلَمُ النَّاسِ بِهَذَا الْحَدِيثِ، قَالَ: بَلَغَ مَرْوَانُ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ يُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَنَّهُ مَنْ أَدْرَكَهُ الصُّبْحُ، وَهُوَ جُنُبٌ فَلَا يَصُومَنَّ يَوْمَئِذٍ "، فَأَرْسَلَ إِلَى عَائِشَةَ يَسْأَلُهَا عَنْ ذَاكَ؟ فَانْطَلَقَتْ مَعَهُ فَسَأَلَهَا، فَقَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ غَيْرِ احْتِلَامٍ، ثُمَّ يَصُومُ " فَرَجَعَ إِلَى مَرْوَانَ فَحَدَّثَهُ، فَقَالَ الْقَ أَبَا هُرَيْرَةَ فَحَدِّثْهُ، فَقَالَ: إِنَّهُ لَجَارِي وَإِنِّي لَأَكْرَهُ أَنْ أَسْتَقْبِلَهُ بِمَا يَكْرَهُ، فَقَالَ: أَعْزِمُ عَلَيْكَ لَتَلْقَيَنَّهُ، قَالَ: فَلَقِيَهُ، فَقَالَ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ وَاللهِ إِنْ كُنْتُ لَأَكْرَهُ أَنْ أَسْتَقْبِلَكَ بِمَا تَكْرَهُ، وَلَكِنَّ الْأَمِيرَ عَزَمَ عَلَيَّ، قَالَ: فَحَدَّثَهُ، فَقَالَ: حَدَّثَنِيهِ الْفَضْلُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، رجاله ثقات رجال الشيخين.]
২৫৮১১ - আবূ বকর ইবনে আব্দুর রহমান বলেন যে, আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বলতেন যে, যে ব্যক্তি সকালের সময় জুনুবী (গোসল ফরয হওয়া অবস্থায়) থাকে, তার রোজা হয় না। মারওয়ান জানতে পারলেন তো একবার এক ব্যক্তির সাথে আমাকে আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - এর কাছে জিজ্ঞেস করার জন্য পাঠালেন যে, 'যদি কোনো ব্যক্তি রমযান মাসে এই অবস্থায় সকাল করে যে, সে জুনুবী এবং এখনও গোসল করেনি, তবে কী হুকুম?'। তিনি জবাব দিলেন যে, 'কোনো কোনো সময় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম স্বপ্ন না দেখেই স্বেচ্ছায় সকালের সময় জুনুবী অবস্থায় থাকতেন এবং নিজের রোজা পূর্ণ করতেন'। আমরা দুজন ফিরে এসে মারওয়ান - কে এই কথা জানালাম। মারওয়ান আমাকে বললেন: 'এই কথা আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু - কে জানিয়ে দাও'। আমি তাঁকে বললাম: 'তিনি আমার প্রতিবেশী, আমি এইটা পছন্দ করি না যে তাঁর সামনে কোনো অপ্রিয় কথা রাখি'। তিনি আমাকে কসম দিলেন, ফলস্বরূপ আমি তাঁর সাথে সাক্ষাৎ করলাম এবং তাঁকে জানালাম যে, 'আমি তো আপনার সামনে এইটা বর্ণনা করতে চাইনি, কিন্তু গভর্নর আমাকে কসম দিয়ে দিয়েছেন'। আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বললেন: 'এই কথা আমাকে ফযল ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু জানিয়েছিলেন'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25812 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ " لَا تُحَرِّمُ الْمَصَّةُ، وَلَا الْمَصَّتَانِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ، رجاله ثقات رجال الشيخين.]
২৫৮১২ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: 'কোনো মহিলার ছাতি থেকে এক - দুইবার দুধ চুষে নিলেও হারাম সম্পর্ক প্রমাণিত হয় না'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25813 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: سُئِلَتْ عَائِشَةُ عَنْ خُلُقِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ فَقَالَتْ: " كَانَ خُلُقُهُ الْقُرْآنَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد فيه انقطاع.]
২৫৮১৩ - হাসান বলেন যে, কোনো ব্যক্তি আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - কে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর চরিত্র সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলো। তিনি বললেন: 'নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর চরিত্র তো কুরআনই ছিল'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25814 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، قَالَ: قُلْتُ لِعَائِشَةَ: أَيْ أُمَّهْ أَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنَامُ وَهُوَ جُنُبٌ؟ قَالَتْ: " نَعَمْ لَمْ يَكُنْ يَنَامُ حَتَّى يَغْسِلَ فَرْجَهُ، وَيَتَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد حسن.]
২৫৮১৪ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন গোসল ফরয হওয়ার অবস্থায় ঘুমাতে চাইতেন, তখন লজ্জাস্থান ধুয়ে নামাজের মতো ওযু করে নিতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25815 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ عَوْنٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، وَمَسْرُوقٍ، قَالَا: أَتَيْنَا عَائِشَةَ رَحِمَهَا اللهُ لِنَسْأَلَهَا عَنِ الْمُبَاشَرَةِ لِلصَّائِمِ، فَاسْتَحْيَيْنَا فَقُمْنَا قَبْلَ أَنْ نَسْأَلَهَا، فَمَشَيْنَا لَا أَدْرِي كَمْ ثُمَّ؟ قُلْنَا: جِئْنَا لِنَسْأَلَهَا عَنْ حَاجَةٍ ثُمَّ نَرْجِعُ قَبْلَ أَنْ نَسْأَلَهَا فَرَجَعْنَا فَقُلْنَا: يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّا جِئْنَا لِنَسْأَلَكِ عَنْ شَيْءٍ، فَاسْتَحْيَيْنَا فَقُمْنَا، فَقَالَتْ: مَا هُوَ؟ سَلَا عَمَّا بَدَا لَكُمَا، قُلْنَا: " أَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُبَاشِرُ وَهُوَ صَائِمٌ؟ قَالَتْ: قَدْ كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ، وَلَكِنَّهُ كَانَ أَمْلَكَ لِإِرْبِهِ مِنْكُمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
২৫৮১৫ - আসওয়াদ এবং মাসরূক্ব বলেন যে, একবার আমরা আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - কে 'রোজার অবস্থায় শারীরিক মিলন' - এর হুকুম জিজ্ঞেস করতে লাগলাম, কিন্তু তাঁর থেকে জিজ্ঞেস করতে লজ্জা পেলাম। এই জন্য জিজ্ঞেস না করেই উঠে গেলাম, সামান্য কিছু দূর গিয়েছিলাম 'যার দূরত্ব আমার মনে নেই' যে, আমাদের মনে হলো যে, আমরা তাঁর কাছে একটি জরুরি মাসআলা জিজ্ঞেস করতে গিয়েছিলাম এবং জিজ্ঞেস না করেই ফিরে আসলাম। এই ভেবে আমরা ফিরে আসলাম এবং আরজ করলাম: 'হে উম্মুল মু'মিনীন! আমরা আপনার কাছে একটি মাসআলা জিজ্ঞেস করার জন্য এসেছিলাম, কিন্তু লজ্জার কারণে জিজ্ঞেস না করেই চলে গিয়েছিলাম'। তিনি বললেন: 'যা চাও জিজ্ঞেস করতে পারো'। আমরা তাঁর থেকে এই মাসআলা জিজ্ঞেস করলাম, তখন তিনি বললেন: 'যদিও নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিজের আকাঙ্ক্ষার উপর তোমাদের চেয়ে বেশি নিয়ন্ত্রণ রাখতে সক্ষম ছিলেন, তবুও নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিজের স্ত্রীদের শরীরের সাথে নিজের শরীর মেলাতেন'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25816 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنْ الْحَسَنِ، قَالَ: قَالَ رَجُلٌ قُلْتُ لِعَائِشَةَ: " مَا كَانَ يَقْضِي عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غُسْلَهُ مِنَ الْجَنَابَةِ، قَالَ: " فَدَعَتْ بِإِنَاءٍ حَزَرَتْهُ صَاعًا بِصَاعِكُمْ هَذَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح.]
২৫৮১৬ - এক ব্যক্তির বক্তব্য যে, আমি আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - কে জিজ্ঞেস করলাম যে, 'গোসল জানাবাত - এর জন্য নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর জন্য কতটুকু পানি যথেষ্ট হতো?'। এর উপর তিনি একটি পাত্র আনালেন, আমি তার আন্দাজ করলাম তো তা বর্তমান 'সা' পরিমাণ পাত্রের এক 'সা' ছিল।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25817 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، قَالَ: سَمِعْتُ الْقَاسِمَ يَقُولُ: قَالَتْ عَائِشَةُ طَيَّبْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِحِلِّهِ وَلِحُرْمِهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، رجاله ثقات رجال الشيخين.]
২৫৮১৭ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, আমি নিজের দুই হাত দিয়ে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর ইহরামের উপর সুগন্ধি লাগিয়েছি, যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইহরাম বাঁধতেন এবং তাওয়াফে যিয়ারত - এর আগে হালাল হওয়ার পরেও সুগন্ধি লাগিয়েছি।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25818 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، قَالَ: سَمِعْتُ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ، يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَبْعَثُ بِالْهَدْيِ فَأَفْتِلُ قَلَائِدَهَا بِيَدَيَّ، ثُمَّ لَا يُمْسِكُ عَنْ شَيْءٍ لَا يُمْسِكُ عَنْهُ الْحَلَالُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
২৫৮১৮ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা বলেন: 'আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর হাদীর পশুর কিলাদাহ্ (হার) নিজের হাতে বুনতাম। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে পাঠিয়ে দিতেন এবং যে কাজ আগে করতেন, তাদের মধ্যে কোনো কাজ ছাড়তেন না'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25819 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا خَالِدٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَقِيقٍ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ: عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَتْ: كَانَ " يُصَلِّي أَرْبَعًا قَبْلَ الظُّهْرِ، وَثِنْتَيْنِ بَعْدَهَا، وَثِنْتَيْنِ قَبْلَ الْعَصْرِ، وَثِنْتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ، وَثِنْتَيْنِ بَعْدَ الْعِشَاءِ، ثُمَّ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ تِسْعًا، قُلْتُ: أَقَائِمًا أَوْ قَاعِدًا؟ قَالَتْ: " يُصَلِّي لَيْلًا طَوِيلًا قَائِمًا، وَلَيْلًا طَوِيلًا قَاعِدًا، قُلْتُ كَيْفَ يَصْنَعُ إِذَا كَانَ قَائِمًا؟ وَكَيْفَ يَصْنَعُ إِذَا كَانَ قَاعِدًا؟ قَالَتْ: إِذَا قَرَأَ قَائِمًا رَكَعَ قَائِمًا، وَإِذَا قَرَأَ قَاعِدًا رَكَعَ قَاعِدًا، وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلَاةِ الصُّبْحِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم .]
২৫৮১৯ - আব্দুল্লাহ্ ইবনে শাক্বীক্ব বলেন যে, আমি আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - কে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর নফল নামাজগুলো সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম। তিনি বললেন: 'নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যোহরের নামাজ থেকে আগে আমার ঘরে চার রাকাত পড়তেন, তারপর বাইরে গিয়ে লোকদের নামাজ পড়াতেন এবং আমার ঘরে ফিরে এসে দুই রাকাত পড়তেন, তারপর লোকদের মাগরিবের নামাজ পড়িয়ে ঘরে তাশরীফ আনতেন এবং দুই রাকাত পড়তেন, তারপর ইশার নামাজ পড়াতেন এবং আমার ঘরে তাশরীফ এনে দুই রাকাত পড়তেন। রাতের সময় নয় রাকাত পড়তেন যার মধ্যে বিতরও শামিল হতো। রাতের নামাজে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম লম্বা ক্বিয়াম (দাঁড়ানো) করতেন এবং যথেষ্ট সময় বসতেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দাঁড়িয়েও তিলাওয়াত এবং রুকু' ও সিজদা করতেন এবং বসেও তিলাওয়াত এবং রুকু' ও সিজদা করতেন। আর যখন ফজর উদয় হতো, তখন দুটি রাকাত পড়তেন, তারপর বাইরে গিয়ে লোকদের ফজরের নামাজ পড়াতেন'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25820 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ: حَدَّثَنَا دَاوُدُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: قَالَتْ عَائِشَةُ لِابْنِ أَبِي السَّائِبِ قَاصِّ أَهْلِ الْمَدِينَةِ ثَلَاثًا لَتُتَابِعُنِّي عَلَيْهِنَّ أَوْ لَأُنَاجِزَنَّكَ فَقَالَ: مَا هُنَّ بَلْ أَنَا أُتَابِعُكِ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ قَالَتْ: " اجْتَنِبِ السَّجْعَ مِنَ الدُّعَاءِ، فَإِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابَهُ كَانُوا لَا يَفْعَلُونَ ذَلِكَ - وَقَالَ إِسْمَاعِيلُ مَرَّةً فَقَالَتْ: إِنِّي عَهِدْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابَهُ وَهُمْ لَا يَفْعَلُونَ ذَاكَ - وَقُصَّ عَلَى النَّاسِ فِي كُلِّ جُمُعَةٍ مَرَّةً، فَإِنْ أَبَيْتَ فَثِنْتَيْنِ، فَإِنْ أَبَيْتَ فَثَلَاثًا، فَلَا تَمَلُّ النَّاسُ هَذَا الْكِتَابَ، وَلَا أَلْفَيَنَّكَ تَأْتِي الْقَوْمَ وَهُمْ فِي حَدِيثٍ مِنْ حَدِيثِهِمْ فَتَقْطَعُ عَلَيْهِمْ حَدِيثَهُمْ، وَلَكِنْ اتْرُكْهُمْ فَإِذَا حَدَوْكَ عَلَيْهِ، وَأَمَرُوكَ بِهِ فَحَدِّثْهُمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف.]
২৫৮২০ - ইমাম শাবী রাহিমাহুল্লাহ্ থেকে বর্ণিত, একবার আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা মদীনা মুনাওয়ারার এক ওয়া'যকারী - কে 'যার নাম ইবনে আবীস সাইব ছিল' বললেন: 'তিনটি কথা আছে যা আমার সামনে মেনে নেওয়ার স্বীকারোক্তি করো, অন্যথায় আমি তোমার সাথে যুদ্ধ করবো'। সে জিজ্ঞেস করলো: 'সেগুলো কী? হে উম্মুল মু'মিনীন! আমি আপনার সামনে সেগুলোকে মেনে নেওয়ার স্বীকারোক্তি করছি'। তিনি বললেন: 'দু'আতে কাব্যিক শব্দ (যা ছন্দবদ্ধ হয়) - এর ব্যবহার থেকে বেঁচে থাকো, কারণ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এবং তাঁর সাহাবীগণ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুম এমনটি করতেন না। দ্বিতীয়: জুম্মার দিন লোকদের সামনে শুধু একবার ওয়াজ করো, যদি না মানো তো দুইবার, অন্যথায় তিনবার, তুমি এই কিতাব (কুরআন) দিয়ে লোকদেরকে বিতৃষ্ণায় ফেলো না। আর তৃতীয়: আমি যেন তোমাকে কখনও এমন অবস্থায় না দেখি যে, তুমি লোকদের কাছে পৌঁছেছো, তারা নিজেদের কথাবার্তায় ব্যস্ত আছে এবং তুমি তাদের কথার মাঝখানে কথা বলতে শুরু করেছো, বরং তাদের ছেড়ে দাও, যদি তারা তোমাকে আগে বাড়তে দেয় এবং কথা বলার অনুমতি দেয়, তবেই তাদের কথোপকথনে অংশ নাও'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25821 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ خَالِدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي رَجُلٌ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ فِي سُجُودِ الْقُرْآنِ بِاللَّيْلِ يَقُولُهُ فِي السَّجْدَةِ مِرَارًا " سَجَدَ وَجْهِيَ لِلَّذِي خَلَقَهُ، وَشَقَّ سَمْعَهُ وَبَصَرَهُ بِحَوْلِهِ وَقُوَّتِهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح.]
২৫৮২১ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সিজদা তিলাওয়াতে এই দু'আ পড়তেন: 'আমার চেহারা সেই সত্তার সামনে সিজদা করেছে যিনি তাকে সৃষ্টি করেছেন এবং তাকে শোনার ও কথা বলার ক্ষমতা দান করেছেন এবং এই সিজদাও তাঁর তৌফিক ও সাহায্যে হয়েছে'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25822 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ: حَدَّثَنَا بُرْدُ بْنُ سِنَانٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يُصَلِّي فِي الثَّوْبِ الَّذِي يُجَامِعُ فِيهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف.]
২৫৮২২ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সেই কাপড়গুলোতে নামাজ পড়তেন যাদের মধ্যে নিজের পরিবার - পরিজনের সাথে 'একান্তে অবস্থান' (তখ্লিয়াহ্) করতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25823 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ قُلْتُ لِلْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ: امْرَأَةُ أَبِي أَرْضَعَتْ جَارِيَةً مِنْ عُرْضِ النَّاسِ بِلَبَنِ أَخَوَيَّ، أَفَتَرَى أَنِّي أَتَزَوَّجُهَا؟ فَقَالَ: لَا أَبُوكَ أَبُوهَا، قَالَ ثُمَّ حَدَّثَ حَدِيثَ أَبِي الْقُعَيْسِ، فَقَالَ: إِنَّ أَبَا الْقُعَيْسِ أَتَى عَائِشَةَ يَسْتَأْذِنُ عَلَيْهَا، فَلَمْ تَأْذَنْ لَهُ، فَلَمَّا جَاءَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ أَبَا قُعَيْسٍ جَاءَ يَسْتَأْذِنُ عَلَيَّ فَلَمْ آذَنْ لَهُ، فَقَالَ: هُوَ عَمُّكِ فَلْيَدْخُلْ عَلَيْكِ، فَقُلْتُ: إِنَّمَا أَرْضَعَتْنِي الْمَرْأَةُ وَلَمْ يُرْضِعْنِي الرَّجُلُ، فَقَالَ: هُوَ عَمُّكَ فَلْيَدْخُلْ عَلَيْكِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد ضعيف.]
২৫৮২৩ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, আবূ ক্বাইস - এর ভাই 'আফলাহ্' - যিনি তাঁর দুধ - চাচা ছিলেন - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - এর ঘরে প্রবেশের অনুমতি চাইলেন। আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা তাঁকে গায়রে মাহরাম (যার সাথে বিয়ে জায়েয) - মনে করে অনুমতি দিতে অস্বীকার করলেন এবং যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আসলেন, তখন তাঁর কাছে এই কথা উল্লেখ করলেন যে, 'ইয়া রাসূলুল্লাহ্! আবূ ক্বাইস - এর ভাই আফলাহ্ আমার কাছে ঘরে আসার অনুমতি চেয়েছিল, কিন্তু আমি অনুমতি দিতে অস্বীকার করলাম'। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: 'তাঁকে অনুমতি দিয়ে দাও'। তিনি আরজ করলেন: 'ইয়া রাসূলুল্লাহ্! আমাকে তো মহিলা দুধ পান করিয়েছেন, পুরুষ তো দুধ পান করাননি?' নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: 'তিনি তোমার চাচা, তাঁকে অনুমতি দিয়ে দাও'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25824 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ: " كَانَ قِيَامُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلَاةِ الْفَجْرِ، قَدْرَ مَا يَقْرَأُ فَاتِحَةَ الْكِتَابَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف.]
২৫৮২৪ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, ফজরের আগের দুই রাকাতের মধ্যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর ক্বিয়াম (দাঁড়ানো) এত সংক্ষিপ্ত হতো, যেন তিনি শুধু সূরা ফাতিহা পড়েছেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25825 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ: حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ الْمغِيرَةِ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ، قَالَ: قَالَتْ عَائِشَةُ: بَعَثَ إِلَيْنَا آلُ أَبِي بَكْرٍ بِقَائِمَةِ شَاةٍ لَيْلًا، فَأَمْسَكَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَطَعْتُ، أَوْ أَمْسَكْتُ وَقَطَعَ، فَقَالَ الَّذِي تُحَدِّثُهُ: أَعَلَى غَيْرِ مِصْبَاحٍ؟ فَقَالَتْ: لَوْ كَانَ عِنْدَنَا مِصْبَاحٌ لَائْتَدَمْنَا بِهِ، إِنْ كَانَ " لَيَأْتِي عَلَى آلِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الشَّهْرُ مَا يَخْتَبِزُونَ خُبْزًا، وَلَا يَطْبُخُونَ قِدْرًا "
تحقيق الحافظ زين الدين العراقي: [أخرجه أحمد من حديث عائشة: أرسل إلينا آل أبي بكر بقائمة شاة ليلا فأمسكت وقطع رسول الله، أو قالت: فأمسك رسول الله وقطعت، وفي الصحيحين من حديث عبد الرحمن بن أبي بكر في أثناء حديث: وأيم الله ما من الثلاثين ومائة إلا حز له رسول الله من سواد بطنها.] {المغني (2310).}
২৫৮২৫ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, একবার রাতের সময় আবূ বকর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু - এর ঘরের লোকেরা আমাদের এখানে ছাগলের একটি পা পাঠালেন। আমি তাকে ধরলাম এবং নবী সাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে ভেঙে দিলেন। আর এই কাজ প্রদীপ ছাড়া হয়েছিল। যদি আমাদের কাছে প্রদীপ থাকতো, তবে আমরা সেটির মাধ্যমে তরকারি (سالن) পেতাম। আর কোনো কোনো সময় আল - মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর উপর এক মাস এইভাবে কেটে যেতো যে, তাঁরা কোনো রুটি বা কোনো তরকারি রান্না করতেন না।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25826 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي هِشَامٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ وَهُوَ قَاعِدٌ، فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ قَامَ قَدْرَ مَا يَقْرَأُ إِنْسَانٌ أَرْبَعِينَ آيَةً "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم .]
২৫৮২৬ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর শরীর মুবারক যখন ভারী হয়ে গেল, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বসে বসেই 'যতটুকু আল্লাহ্ চাইতেন' নামাজ পড়তেন এবং যখন সেই সূরার ত্রিশ বা চল্লিশ আয়াত অবশিষ্ট থাকতো, তখন দাঁড়িয়ে যেতেন, তারপর তাদের তিলাওয়াত করে রুকু'তে যেতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25827 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ امْرَأَةً دَخَلَتْ عَلَى عَائِشَةَ فَإِذَا رُمْحٌ مَنْصُوبٌ، فَقَالَتْ: مَا هَذَا الرُّمْحُ؟ فَقَالَتْ: نَقْتُلُ بِهِ الْأَوْزَاغَ، ثُمَّ حَدَّثَتْ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَنَّ إِبْرَاهِيمَ لَمَّا أُلْقِيَ فِي النَّارِ، جَعَلَتِ الدَّوَابُّ كُلُّهَا تُطْفِئُ عَنْهُ، إِلَّا الْوَزَغَ فَإِنَّهُ جَعَلَ يَنْفُخُهَا عَلَيْهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، رجاله ثقات رجال الشيخين.]
২৫৮২৭ - এক মহিলা বলেন যে, একবার আমি আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - এর খেদমতে হাজির হলাম তো তাঁর ঘরে একটি বর্শা রাখা দেখলাম। আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম: 'হে উম্মুল মু'মিনীন! আপনি এই বর্শার কী করেন?'। তিনি বললেন: 'এটি সেই টিকটিকিগুলোর জন্য রাখা হয়েছে এবং আমি তা দিয়ে তাদের মারি, কারণ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের কাছে এই হাদীস বর্ণনা করেছেন যে, যখন ইবরাহীম আলাইহিস সালাম - কে আগুনে ফেলা হলো, তখন জমিনে এমন কোনো জানোয়ার ছিল না যা আগুন নেভাচ্ছিল না, শুধু এই টিকটিকিটি ছাড়া যে তা আরো বাড়িয়ে দিচ্ছিল'। এই কারণেই আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা তাঁকে মেরে দিতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]