মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
26148 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ زُهَيْرٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَخْرُجُ إِلَى الْبَقِيعِ فَيَدْعُو لَهُمْ، فَسَأَلَتْهُ عَائِشَةُ عَنْ ذَلِكَ؟ فَقَالَ: " إِنِّي أُمِرْتُ أَنْ أَدْعُوَ لَهُمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن وهذا إسناد ضعيف.]
২৬১৪৮ - আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জান্নাতুল বাক্বী' এবং সেখানে দাফন হওয়া মুসলমানদের জন্য দু'আ করতেন । আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই বিষয়ে জিজ্ঞাসা করলেন , তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, 'আমাকে তাদের জন্য দু'আ করার নির্দেশ দেওয়া হয়েছে' ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26149 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، قَالَ : سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَعَنَ اللهُ أَقْوَامًا اتَّخَذُوا قُبُورَ أَنْبِيَائِهِمْ مَسَاجِدَ " •
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد اختلف فيه على سعيد بن المسيب.]
২৬১৪৯ - আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, 'ঐ লোকদের উপর আল্লাহর লা'নত হোক, যারা তাদের নবীগণের ক্ববরকে সিজদার স্থান বানিয়ে নিয়েছে' ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26150 - حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ مَسْعَدَةٍ [قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ] حَدَّثَنَا الْقَوَارِيرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ أَشْعَثَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ عَائِشَةَ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنِ التَّبَتُّلِ " [قَالَ عَبْدُ اللهِ] : فَحَدَّثَنِيهِ أَبِي: فَقَالَ: لَمْ أَسْمَعْهُ مِنْ يَحْيَى
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد اختلف فيه على الحسن.]
২৬১৫০ - আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিভৃতে থাকা বা সমাজ থেকে বিচ্ছিন্ন হতে নিষেধ করেছেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26151 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ بَكْرٍ السَّهْمِيُّ، حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ أَبِي صَغِيرَةَ، عَنْ أَبِي قَزَعَةَ، أَنَّ عَبْدَ الْمَلِكِ، بَيْنَمَا هُوَ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ إِذْ قَالَ: قَاتَلَ اللهُ ابْنَ الزُّبَيْرِ حَيْثُ يَكْذِبُ عَلَى أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ، يَقُولُ: سَمِعْتُهَا وَهِيَ تَقُولُ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " يَا عَائِشَةُ، لَوْلَا حِدْثَانُ قَوْمِكِ بِالْكُفْرِ لَنَقَبْتُ الْبَيْتَ " قَالَ أَبِي: قَالَ الْأَنْصَارِيُّ " لَنَقَضْتُ الْبَيْتَ حَتَّى أَزِيدَ فِيهِ مِنَ الْحِجْرِ فَإِنَّ قَوْمَكِ قَصَّرُوا عَنِ الْبِنَاءِ " فَقَالَ الْحَارِثُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ: لَا تَقُلْ هَذَا يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ فَأَنَا سَمِعْتُ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ تُحَدِّثُ هَذَا فَقَالَ: لَوْ كُنْتُ سَمِعْتُ هَذَا قَبْلَ أَنْ أَهْدِمَهُ لَتَرَكْتُهُ عَلَى بِنَاءِ ابْنِ الزُّبَيْرِ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم .]
২৬১৫১ - আবূ ক্বায'আহ বলেন যে, একবার খলীফা আব্দুল মালিক বাইতুল্লাহর তাওয়াফ করছিলেন । তাওয়াফের সময় তিনি বলতে লাগলেন যে, 'ইবনে যুবাইরের উপর আল্লাহর মার হোক , উম্মুল মু'মিনীন আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহার দিকে মিথ্যাভাবে সম্বন্ধ করে বলে যে, আমি তাঁকে এই কথা বলতে শুনেছি যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: 'হে আয়েশা! যদি তোমার কওমের কুফুরীর সময়কাল নিকটবর্তী না হতো, তাহলে আমি বাইতুল্লাহকে ভেঙে হাতিমের অংশও তাতে শামিল করে দিতাম , কারণ তোমার কওম বাইতুল্লাহর ভবন থেকে সেটাকে ছেড়ে দিয়েছিল' ।' এর উপর হারিস বিন আব্দুল্লাহ বিন আবী রবী'আহ বললেন, 'আমীরুল মু'মিনীন! এই কথা বলবেন না , কারণ এই হাদীস তো আমিও উম্মুল মু'মিনীন থেকে শুনেছি' । তখন আব্দুল মালিক বললেন যে, 'যদি আমি এটাকে ভেঙে ফেলার আগে এই হাদীস শুনতাম, তবে আমি এটাকে ইবনে যুবাইরের নির্মাণের উপরই থাকতে দিতাম' ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26152 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ الْبُرْسَانِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ قَيْسٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، قَالَ: أَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ: " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَدْخُلْ عَلَيْهَا بَعْدَ صَلَاةِ الْعَصْرِ إِلَّا رَكَعَ عِنْدَهَا رَكْعَتَيْنِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح، رجاله ثقات رجال الشيخين.]
২৬১৫২ - আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত যে, আসরের নামাযের পর যখনই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর ঘরে তাশরীফ আনতেন , তখন তিনি অবশ্যই দুই রাকাত নামায পড়তেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26153 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ عَيَّاشٍ، أَلَيْسَ ذُكِرَ " عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ يُصْبِحُ وَهُوَ جُنُبٌ فَيَغْتَسِلُ وَيَصُومُ " فَقَالَ سُفْيَانُ، حَدَّثَنِيهِ حَمَّادٌ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد حسن.]
২৬১৫৩ - আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সকালের সময় জানাবতের (গোসল ফরয হওয়ার) অবস্থায় থাকতেন , তখন গোসল করে রোযা রাখতেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26154 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " خَرَجَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابُهُ لَا يَرَوْنَ إِلَّا أَنَّهُ الْحَجُّ، فَلَمَّا طَافَ بِالْبَيْتِ، وَأَمَرَ أَصْحَابَهُ فَطَافُوا، أَمَرَهُمْ فَحَلُّوا "، قَالَتْ: وَكُنْتُ قَدْ حِضْتُ، فَوَقَفْتُ الْمَوَاقِفَ كُلَّهَا إِلَّا الطَّوَافَ بِالْبَيْتِ، فَقُلْتُ: يَرْجِعُونَ بِعُمْرَةٍ وَحَجَّةٍ وَأَرْجِعُ بِحَجَّةٍ؟ قَالَتْ: " فَأَرْسَلَ مَعِي أَخِي، فَلَقِيتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُصْعِدًا مُدْلِجًا عَلَى أَهْلِ الْمَدِينَةِ، وَأَنَا مُدْلِجَةٌ عَلَى أَهْلِ مَكَّةَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
২৬১৫৪ - আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত যে, আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে রওয়ানা হলাম , আমাদের নিয়ত ছিল শুধু হজ্জ করার । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মক্কা মুকাররামায় পৌঁছলেন এবং বাইতুল্লাহর তাওয়াফ করলেন , কিন্তু ইহরাম খুললেন না, কারণ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে হাদীর পশু ছিল । তাঁর পবিত্র স্ত্রীগণ এবং সাহাবী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমও তাওয়াফ ও সা'ঈ করলেন এবং সেই সকল লোক ইহরাম খুলে নিলেন, যাদের সাথে হাদী ছিল না । আমি 'আইয়াম' (হায়েজ) অবস্থায় ছিলাম । আমরা আমাদের হজ্জের আরকান আদায় করে যখন রওয়ানা হওয়ার জন্য 'হাসবাহ' নামক স্থানে পৌঁছলাম , তখন আমি আরয করলাম, 'ইয়া রাসূলুল্লাহ! আপনার সাহাবীরা হজ্জ এবং উমরা দুটো নিয়ে ফিরে যাবেন আর আমি শুধু হজ্জ নিয়ে ফিরে যাব?' নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, 'যখন আমরা মক্কা মুকাররামায় পৌঁছেছিলাম, তখন কি তুমি এই দুটোর জন্য তাওয়াফ করোনি?' আমি আরয করলাম, 'না' । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমার সাথে আমার ভাইকে (আব্দুর রহমানকে) পাঠিয়ে দিলেন । তারপর আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে রাতের বেলা মিলিত হলাম, যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মক্কা মুকাররামাহর উপরের দিকে উঠছিলেন এবং আমি নিচের দিকে নামছিলাম ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26155 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا إسْرَائِيلُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " كُنْتُ أَفْتِلُ الْقَلَائِدَ لِهَدْيِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ يَمْكُثُ. قَالَتْ: وَكَانَ يُهْدِي الْغَنَمَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح، رجاله ثقات رجال الشيخين.]
২৬১৫৫ - আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত যে, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের হাদীর পশু অর্থাৎ ছাগলের জন্য গলবন্ধ তৈরি করতাম , এর পরেও নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কোনো কিছু থেকে নিজেকে বিরত রাখতেন না (যা থেকে ইহরামকারীগণ বিরত থাকেন) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26156 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَنَامُ أَوَّلَ اللَّيْلِ وَيُحْيِي آخِرَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
২৬১৫৬ - আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রাতের প্রথম প্রহরে ঘুমিয়ে যেতেন এবং শেষ প্রহরে জেগে উঠতেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26157 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَتَوَضَّأُ بَعْدَ الْغُسْلِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن بطرقه، وهذا إسناد ضعيف.]
২৬১৫৭ - আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম গোসলের পরে ওযু করতেন না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26158 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ حَتَّى يَكُونَ آخِرَ صَلَاتِهِ الْوَتْرُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم .]
২৬১৫৮ - আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রাতে যখন নামায পড়তেন, তখন তাঁর সবচেয়ে শেষ নামাযটি ছিল বিতরের নামায ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26159 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ تِسْعَ رَكَعَاتٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، رجاله ثقات رجال الشيخين.]
২৬১৫৯ - আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রাতে নয় রাকাত নামায পড়তেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26160 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا مُفَضَّلٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: خَرَجْنَا نُرِيدُ الْحَجَّ، فَلَمْ أَطُفْ، فَقُلْتُ: يَرْجِعُونَ يَا رَسُولَ اللهِ بِعُمْرَةٍ وَحَجَّةٍ وَأَرْجِعُ بِحَجَّةٍ؟ قَالَتْ صَفِيَّةُ: مَا أُرَانِي إِلَّا حَابِسَتَكُمْ، قَالَ: " عَقْرَى حَلْقَى " قَالَ: " طُفْتِ يَوْمَ النَّحْرِ؟ " قَالَتْ: نَعَمْ، قَالَتْ: فَأَمَرَهَا فَنَفَرَتْ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم .]
২৬১৬০ - আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত যে, আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে রওয়ানা হলাম , আমাদের নিয়ত ছিল শুধু হজ্জ করার । আমি আরয করলাম, 'ইয়া রাসূলুল্লাহ! আপনার সাহাবীরা হজ্জ এবং উমরা দুটো নিয়ে ফিরে যাবেন আর আমি শুধু হজ্জ নিয়ে ফিরে যাব?' এই সময়েই সাফিয়্যার 'আইয়াম' (হায়েজ) শুরু হয়ে গেল । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, 'এই মহিলারা তো কেটে দেয় এবং মুণ্ডিয়ে দেয় (অর্থাৎ হজ্জ নষ্ট করে দেয়), তোমরা কি আমাদেরকে থামতে বাধ্য করবে? তুমি কি দশ যিলহজ্জকে তাওয়াফে যিয়ারত করোনি?' তিনি আরয করলেন, 'কেন নয়?' নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, 'তাহলে আর কোনো অসুবিধা নেই, এখন রওয়ানা হও' ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26161 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا مُفَضَّلٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: مَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُنْذُ نَزَلَ عَلَيْهِ: إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللهِ وَالْفَتْحُ يُصَلِّي صَلَاةً إِلَّا دَعَا، وَقَالَ: " سُبْحَانَكَ رَبِّي وَبِحَمْدِكَ، اللهُمَّ اغْفِرْ لِي "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]
২৬১৬১ - আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত যে, সূরা নাসর নাযিল হওয়ার পর আমি যখনই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে নামায পড়তে দেখেছি, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দু'আ করে অবশ্যই এই কথাটি বলতেন: 'سُبْحَانَكَ رَبِّي وَبِحَمْدِكَ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي' (সুবহানাকা রব্বী ওয়া বিহামদিকা আল্লাহুম্মাগফির লী - আপনি পবিত্র আমার রব, এবং আপনার প্রশংসার সাথে, হে আল্লাহ! আমাকে ক্ষমা করুন) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26162 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " رَأَيْتُ وَبِيصَ الطِّيبِ فِي مَفْرِقِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
২৬১৬২ - আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত যে, (আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে আমার কাছে থাকা সবচেয়ে উত্তম সুগন্ধি লাগাতাম এবং যেন সেই দৃশ্য এখন পর্যন্ত আমার চোখের সামনে রয়েছে যে, আমি ইহরামের অবস্থায় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের মাথায় মিশকের চমক দেখতে পাচ্ছি) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26163 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " كُنْتُ أُطَيِّبُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأَطْيَبِ مَا أَجِدُ مِنَ الطِّيبِ، حَتَّى أَنِّي أَرَى وَبِيصَ الطِّيبِ فِي رَأْسِهِ وَلِحْيَتِهِ قَبْلَ أَنْ يُحْرِمَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
২৬১৬৩ - আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত যে, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে আমার কাছে থাকা সবচেয়ে উত্তম সুগন্ধি লাগাতাম এবং যেন সেই দৃশ্য এখন পর্যন্ত আমার চোখের সামনে রয়েছে যে, আমি ইহরামের অবস্থায় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের মাথায় মিশকের চমক দেখতে পাচ্ছি ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26164 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ صَفِيَّةَ، حَاضَتْ قَبْلَ النَّفْرِ فَسَأَلَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: " كُنْتِ طُفْتِ طَوَافَ يَوْمِ النَّحْرِ؟ " قَالَتْ: نَعَمْ. فَأَمَرَهَا أَنْ تَنْفِرَ، فَنَفَرَتْ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
২৬১৬৪ - আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত যে, রওয়ানা হওয়ার আগে সাফিয়্যার 'আইয়াম' (হায়েজ) শুরু হয়ে গেল । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, 'তোমরা কি আমাদেরকে থামতে বাধ্য করবে? তুমি কি দশ যিলহজ্জকে তাওয়াফে যিয়ারত করোনি?' তিনি আরয করলেন, 'কেন নয়?' নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, 'তাহলে আর কোনো অসুবিধা নেই, এখন রওয়ানা হও' ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26165 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ عَائِشَةَ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَكُنْ يُسَارِعُ إِلَى شَيْءٍ مَا يُسَارِعُ إِلَى الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْفَجْرِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف.]
২৬১৬৫ - আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ফজরের আগের দুই রাকাতের দিকে যত দ্রুত যেতেন, অন্য কোনো কিছুর দিকে এত দ্রুত যেতেন না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26166 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ خَصِيفٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي رَجُلٌ، مُنْذُ ثَلَاثِينَ سَنَةً عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " أَجْمَرْتُ شَعْرِي إِجْمَارًا شَدِيدًا، فَقَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " يَا عَائِشَةُ أَمَا عَلِمْتِ أَنَّ عَلَى كُلِّ شَعَرَةٍ جَنَابَةً "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف.]
২৬১৬৬ - আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত যে, একবার আমি আমার মাথার চুল খুব শক্ত করে বেঁধে নিয়েছিলাম । তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাকে বললেন, 'হে আয়েশা! তোমার কি জানা নেই যে, জানাবতের প্রভাব প্রতিটি চুল পর্যন্ত পৌঁছায়' ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26167 - حَدَّثَنَا مُصْعَبُ بْنُ الْمِقْدَامِ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ، عَنِ أَبِيهِ، قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَيْفَ كَانَ يُصَلِّي؟ قَالَتْ: " كَانَ يُصَلِّي الْهَجِيرَ، ثُمَّ يُصَلِّي بَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح.]
২৬১৬৭ - শুরাইহ বলেন যে, আমি আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহাকে জিজ্ঞাসা করলাম যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কীভাবে নামায পড়তেন? তিনি বললেন যে, 'তিনি যোহরের নামায পড়তেন এবং এর পরে দুই রাকাত পড়তেন' ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]