মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
26768 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زيْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ بَهْدَلَةَ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ، حَدَّثَتْ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " مَنْ صَلَّى فِي يَوْمٍ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً، بَنَى اللهُ لَهُ، أَوْ بُنِيَ لَهُ بَيْتٌ فِي الْجَنَّةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد ضعيف لاضطرابه]
২৬৭৬৮ - উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, যে ব্যক্তি একদিনে বারো রাকাআত (নফল) পড়ে নেয়, আল্লাহ তার জন্য জান্নাতে একটি ঘর তৈরি করে দেবেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26769 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنِ الْمُسَيَّبِ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ بِنْتِ أَبِي سُفْيَانَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَنْ صَلَّى فِي يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ سَجْدَةً سِوَى الْمَكْتُوبَةِ، بُنِيَ لَهُ بَيْتٌ فِي الْجَنَّةِ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد ضعيف لاضطرابه]
২৬৭৬৯ - উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, যে ব্যক্তি একদিনে ফরযগুলো ছাড়া বারো রাকাআত (নফল) পড়ে নেয়, আল্লাহ তার জন্য জান্নাতে একটি ঘর তৈরি করে দেবেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26770 - حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ، قَالَ: قَالَ نَافِعٌ: أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ أَبَا الْجَرَّاحِ ، مَوْلَى أُمِّ حَبِيبَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، حَدَّثَ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ، أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ، أَخْبَرَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " إِنَّ الْعِيرَ الَّتِي فِيهَا الْجَرَسُ لَا تَصْحَبُهَا الْمَلَائِكَةُ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف]
২৬৭৭০ - উম্মে হাবীবা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, যেই কাফেলায় ঘণ্টা থাকে, তার সাথে ফেরেশতারা থাকেন না।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26771 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، قَالَ: سَمِعْتُهُ يُحَدِّثُ يَعْنِي أَبَاهُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أُسَامَةَ بْنِ الْهَادِ، أَنَّ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا الْجَرَّاحِ، مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ، أَخْبَرَهُ أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدَّثَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَا تَصْحَبُ الْمَلَائِكَةُ قَوْمًا فِيهِمْ جَرَسٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف]
২৬৭৭১ - উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, যেই কাফেলায় ঘণ্টা থাকে, তার সাথে ফেরেশতারা থাকেন না।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26772 - حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنِي مَكْحُولٌ، أَنَّ مَوْلًى لِعَنْبَسَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، حَدَّثَهُ أَنَّ عَنْبَسَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ، أَخْبَرَهُ عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ بِنْتِ أَبِي سُفْيَانَ، أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " مَنْ صَلَّى أَرْبَعًا قَبْلَ الظُّهْرِ، وَأَرْبَعًا بَعْدَ الظُّهْرِ، حَرَّمَهُ اللهُ عَلَى النَّارِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد ضعيف]
২৬৭৭২ - উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, যে ব্যক্তি যুহরের আগে চার রাকাআত এবং এর পরেও চার রাকাআত পড়ে নেয়, আল্লাহ তার গোশতকে জাহান্নামের জন্য হারাম করে দেবেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26773 - حَدَّثَنَا يُونُسُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبَانُ يَعْنِي ابْنَ يَزِيدَ الْعَطَّارَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ الْمُغِيرَةِ، أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى أُمِّ حَبِيبَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَسَقَتْهُ قَدَحًا مِنْ سَوِيقٍ، فَدَعَا بِمَاءٍ، فَمَضْمَضَ ، فَقَالَتْ لَهُ: يَا ابْنَ أَخِي، أَلَا تَتَوَضَّأُ، فَإِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ، أَوْ غَيَّرَتْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [مرفوعه صحيح لغيره وهذا إسناد محتمل للتحسين]
২৬৭৭৩ - ইবনু সাঈদ ইবনু মুগীরা একবার উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু - এর খেদমতে উপস্থিত হলেন, তখন তিনি একটি পাত্রে ছাতু ভরে তাঁকে পান করালেন। তারপর ইবনু সাঈদ পানি নিয়ে শুধু কুলি করলেন, তখন উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বললেন, ভাতিজা, তুমি ওযু কেন করছো না? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তো বলেছেন যে, আগুন দিয়ে পাকানো জিনিস খাওয়ার পর ওযু করবে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26774 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ غَيْلَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ يَعْنِي ابْنَ فَضَالَةَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَطَاءٍ، أَنَّهُ قَالَ: حَدَّثَنَا عَنْبَسَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ، قَالَ: سَمِعْتُ أُمَّ حَبِيبَةَ، أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ تَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " مَنْ صَلَّى ثِنْتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً فِي لَيْلِهِ وَنَهَارِهِ غَيْرَ الْمَكْتُوبَةِ، بَنَى اللهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد ضعيف]
২৬৭৭৪ - উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, যে ব্যক্তি একদিনে ফরযগুলো ছাড়া বারো রাকাআত (নফল) পড়ে নেয়, আল্লাহ তার জন্য জান্নাতে একটি ঘর তৈরি করে দেবেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26775 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ، عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ أُخْتِهِ أُمِّ حَبِيبَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهَا سَمِعَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " مَا مِنْ عَبْدٍ مُسْلِمٍ يُصَلِّي لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ كُلَّ يَوْمٍ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً تَطَوُّعًا غَيْرَ فَرِيضَةٍ إِلَّا بُنِيَ لَهُ بَيْتٌ فِي الْجَنَّةِ، أَوْ بَنَى الله عَزَّ وَجَلَّ لَهُ بِهِنَّ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ " فَقَالَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ: " فَمَا بَرِحْتُ أُصَلِّيهِنَّ بَعْدُ " وقَالَ عَمْرٌو: " مَا بَرِحْتُ أُصَلِّيهِنَّ بَعْدُ " وقَالَ النُّعْمَانُ: " مِثْلَ ذَلِكَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]
২৬৭৭৫ - উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, যে ব্যক্তি একদিনে ফরযগুলো ছাড়া বারো রাকাআত (নফল) পড়ে নেয়, আল্লাহ তার জন্য জান্নাতে একটি ঘর তৈরি করে দেবেন। উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বলেন, আমি সবসময় এই রাকাআতগুলো পড়তাম।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26776 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، عَنِ ابْنِ شَوَّالٍ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى أُمِّ حَبِيبَةَ، فَأَخْبَرَتْهُ " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدِمَهَا مِنْ جَمْعٍ بِلَيْلٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]
২৬৭৭৬ - উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর কাছে মুযদালিফা থেকে রাতেই তাশরীফ নিয়ে এসেছিলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26777 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، قَالَ: أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِي الْجَرَّاحِ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَا تَصْحَبُ الْمَلَائِكَةُ رُفْقَةً فِيهَا جَرَسٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف]
২৬৭৭৭ - উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, যেই কাফেলায় ঘণ্টা থাকে, তার সাথে ফেরেশতারা থাকেন না।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26778 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ أَخْنَسَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَكَانَتْ خَالَتَهُ. قَالَ: سَقَتْنِي سَوِيقًا، ثُمَّ قَالَتْ: لَا تَخْرُجْ حَتَّى تَتَوَضَّأَ ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [مرفوعه صحيح لغيره وهذا إسناد محتمل للتحسين]
২৬৭৭৮ - ইবনু সাঈদ ইবনু মুগীরা একবার উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু - এর খেদমতে উপস্থিত হলেন, তখন তিনি একটি পাত্রে ছাতু ভরে তাঁকে পান করালেন। তারপর ইবনু সাঈদ পানি নিয়ে শুধু কুলি করলেন, তখন উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বললেন, ভাতিজা! তুমি ওযু কেন করছো না? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তো বলেছেন যে, আগুন দিয়ে পাকানো জিনিস খাওয়ার পর ওযু করবে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26779 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح لغيره وهذا إسناد محتمل للتحسين]
২৬৭৭৯ - উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তো বলেছেন যে, আগুন দিয়ে পাকানো জিনিস খাওয়ার পর ওযু করবে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26780 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ أَبِي جَرَّاحٍ، مَوْلَى أُمِّ حَبِيبَةَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِنَّ الْعِيرَ الَّتِي فِيهَا جَرَسٌ لَا تَصْحَبُهَا الْمَلَائِكَةُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف]
২৬৭৮০ - উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, যেই কাফেলায় ঘণ্টা থাকে, তার সাথে ফেরেশতারা থাকেন না।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26781 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، وَابْنُ جَعْفَرٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ سَالِمٍ، قَالَ: سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ أَوْسٍ، يُحَدِّثُ عَنْ عَنْبَسَةَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَا مِنْ عَبْدٍ مُسْلِمٍ تَوَضَّأَ، فَأَسْبَغَ الْوُضُوءَ، ثُمَّ صَلَّى لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ كُلَّ يَوْمٍ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً، إِلَّا بُنِيَ لَهُ بَيْتٌ فِي الْجَنَّةِ " قَالَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ: " فَمَا زِلْتُ أُصَلِّيهِنَّ بَعْدُ " وقَالَ عَنْبَسَةُ: " فَمَا زِلْتُ أُصَلِّيهِنَّ بَعْدُ " وقَالَ عَمْرُو بْنُ أَوْسٍ: " فَمَا زِلْتُ أُصَلِّيهِنَّ " قَالَ النُّعْمَانُ: " وَأَنَا لَا أَكَادُ أَدَعُهُنَّ " قَالَ ابْنُ جَعْفَرٍ: عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ ، زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهَا سَمِعَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " مَا مِنْ عَبْدٍ مُسْلِمٍ يُصَلِّي لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ كُلَّ يَوْمٍ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً تَطَوُّعًا غَيْرَ فَرِيضَةٍ " فَذَكَرَ نَحْوَهُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]
২৬৭৮১ - উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, যে মুসলিম বান্দা খুব ভালোভাবে ওযু করে এবং একদিনে ফরযগুলো ছাড়া চার রাকাআত (নফল) আল্লাহর জন্য পড়ে নেয়, আল্লাহ তার জন্য জান্নাতে একটি ঘর তৈরি করে দেবেন। তারপর এই হাদীসের প্রত্যেক রাবী নিজের ব্যাপারে এই রাকাআতগুলো সর্বদা পড়ার কথা স্পষ্ট করেছেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26782 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيٌّ يَعْنِي ابْنَ مُبَارَكٍ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ سَعِيدٍ بْنِ الْأَخْنَسِ ، قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ حَبِيبَةَ، فَدَعَتْ لِي بِسَوِيقٍ، فَشَرِبْتُهُ، فَقَالَتْ: أَلَا تَتَوَضَّأُ؟ فَقُلْتُ: إِنِّي لَمْ أُحْدِثْ، قَالَتْ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [مرفوعه صحيح لغيره وهذا إسناده محتمل للتحسين]
২৬৭৮২ - ইবনু সাঈদ ইবনু মুগীরা একবার উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু - এর খেদমতে উপস্থিত হলেন, তখন তিনি একটি পাত্রে ছাতু ভরে তাঁকে পান করালেন। তারপর ইবনু সাঈদ পানি নিয়ে শুধু কুলি করলেন, তখন উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বললেন, ভাতিজা! তুমি ওযু কেন করছো না? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তো বলেছেন যে, আগুন দিয়ে পাকানো জিনিস খাওয়ার পর ওযু করবে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26783 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ الْأَخْنَسِ، أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى أُمِّ حَبِيبَةَ، فَسَقَتْهُ سَوِيقًا، ثُمَّ قَامَ يُصَلِّي، فَقَالَتْ لَهُ: تَوَضَّأْ يَا ابْنَ أَخِي ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [مرفوعه صحيح لغيره وهذا إسناد محتمل للتحسين]
২৬৭৮৩ - ইবনু সাঈদ ইবনু মুগীরা একবার উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু - এর খেদমতে উপস্থিত হলেন, তখন তিনি একটি পাত্রে ছাতু ভরে তাঁকে পান করালেন। তারপর ইবনু সাঈদ পানি নিয়ে শুধু কুলি করলেন, তখন উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বললেন, ভাতিজা! তুমি ওযু কেন করছো না? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তো বলেছেন যে, আগুন দিয়ে পাকানো জিনিস খাওয়ার পর ওযু করবে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26784 - حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ، قَالَ: قَالَ الزُّهْرِيُّ: وَأَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَبُو سُفْيَانَ بْنُ سَعِيدِ بْنِ الْأَخْنَسِ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهِيَ خَالَةُ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ سَعِيدٍ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [مرفوعه صحيح لغيره وهذا إسناد محتمل للتحسين]
২৬৭৮৪ - পূর্বের হাদীস এই দ্বিতীয় সনদ দ্বারাও বর্ণিত হয়েছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26785 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، قَالَ: وَحَدَّثَنَا ابْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ الْأَخْنَسِ بْنِ شَرِيقٍ، قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ حَبِيبَةَ، وَكَانَتْ خَالَتَهُ، فَسَقَتْنِي شَرْبَةً مِنْ سَوِيقٍ، فَلَمَّا قُمْتُ، قَالَتْ لِي: أَيْ بُنَيَّ، لَا تُصَلِّيَنَّ حَتَّى تَوَضَّأَ " فَإِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ أَمَرَنَا بِالْوُضُوءِ مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ مِنَ الطَّعَامِ " حَدِيثُ خَنْسَاءَ بِنْتِ خِذَامٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ •
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [مرفوعه صحيح لغيره وهذا إسناده محتمل للتحسين]
২৬৭৮৫ - ইবনু সাঈদ ইবনু মুগীরা একবার উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু - এর খেদমতে উপস্থিত হলেন, তখন তিনি একটি পাত্রে ছাতু ভরে তাঁকে পান করালেন। তারপর ইবনু সাঈদ পানি নিয়ে শুধু কুলি করলেন, তখন উম্মে হাবীবা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বললেন, ভাতিজা! তুমি ওযু কেন করছো না? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তো বলেছেন যে, আগুন দিয়ে পাকানো জিনিস খাওয়ার পর ওযু করবে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26786 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكٌ، وَإِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى، قَالَ: أَخْبَرَنِي مَالِكٌ، قَالَ عَبْدُ اللهِ: وحَدَّثَنَا مُصْعَبٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَمُجَمِّعٍ، ابْنَيْ يَزِيدَ ابْنِ جَارِيَةَ، عَنْ خَنْسَاءَ بِنْتِ خِذَامٍ " أَنَّ أَبَاهَا زَوَّجَهَا وَهِيَ كَارِهَةٌ، وَكَانَتْ ثَيِّبًا، فَرَدَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نِكَاحَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط البخاري]
২৬৭৮৬ - খুনসা বিনতে খিযাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তাঁর পিতা তাঁর বিবাহ কাউকে দিয়ে দিলেন, এই সম্পর্ক তাঁর পছন্দ ছিল না এবং তিনি আগে থেকেই বিবাহিতা ছিলেন, এইজন্য নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর অপছন্দের কারণে এই বিবাহ বাতিল করে দিলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
26787 - حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، وَمُجَمِّعٍ، شَيْخَيْنِ مِنَ الْأَنْصَارِ أَنَّ خَنْسَاءَ " أَنْكَحَهَا أَبُوهَا، وَكَرِهَتْ ذَلِكَ، فَرَدَّهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط البخاري]
২৬৭৮৭ - খুনসা বিনতে খিযাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তাঁর পিতা তাঁর বিবাহ কাউকে দিয়ে দিলেন, এই সম্পর্ক তাঁর পছন্দ ছিল না এবং তিনি আগে থেকেই বিবাহিতা ছিলেন, এইজন্য নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর অপছন্দের কারণে এই বিবাহ বাতিল করে দিলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]