মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
9728 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ الْمَعْنَى، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ أَخَذَ تَمْرَةً مِنْ تَمْرِ الصَّدَقَةِ، فَلَاكَهَا فِي فِيهِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " كِخْ كِخْ، فَإِنَّا لَا تَحِلُّ لَنَا الصَّدَقَةُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৯৭২৮ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, একবার ইমাম হাসান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) সদকার খেজুর নিয়ে মুখে দিয়ে দিলেন। নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: এটি বের করো। তুমি কি জানো না যে, আমরা মুহাম্মদের পরিবার (আল - মুহাম্মদ) সদকা খাই না।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9729 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا يَقُلْ أَحَدُكُمْ لِعَبْدِهِ: عَبْدِي، وَلَكِنْ لِيَقُلْ: فَتَايَ، وَلَا يَقُلِ الْعَبْدُ لِسَيِّدِهِ: رَبِّي، وَلَكِنْ لِيَقُلْ: سَيِّدِي "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৯৭২৯ - এবং নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তোমাদের মধ্যে কেউ যেন তার গোলামের সম্পর্কে ‘আব্দী‘ (আমার দাস) না বলে। বরং এইভাবে বলবে: ‘আমার ছেলে‘। আর তোমাদের মধ্যে কেউ যেন তার মনিবকে ‘আমার রব‘ না বলে। বরং ‘আমার সর্দার‘, ‘আমার মনিব‘ বলবে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9730 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ صَالِحٍ، مَوْلَى التَّوْأَمَةِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ صَلَّى عَلَى جَنَازَةٍ فِي الْمَسْجِدِ، فَلَيْسَ لَهُ شَيْءٌ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
৯৭৩০ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: যে ব্যক্তি জানাযার সালাত মসজিদে পড়ে, তার জন্য কোনো সওয়াব নেই।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9731 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي جَنَازَةٍ، فَرَأَى عُمَرُ امْرَأَةً، فَصَاحَ بِهَا، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " دَعْهَا يَا عُمَرُ، فَإِنَّ الْعَيْنَ دَامِعَةٌ، وَالنَّفْسَ مُصَابَةٌ، وَالْعَهْدَ حَدِيثٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف لانقطاعه]
৯৭৩১ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কোনো জানাযায় ছিলেন। উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) এক নারীকে দেখে ধমকালেন এবং নিষেধ করতে শুরু করলেন। নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: হে উমর! ছেড়ে দাও। কারণ চোখ অশ্রু ঝরায়, আর হৃদয় غمگীন (বিষণ্ণ) হয়, আর ক্ষত এখনও তাজা।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9732 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَأَنْ يَجْلِسَ أَحَدُكُمْ عَلَى جَمْرَةٍ حَتَّى تَحْتَرِقَ ثِيَابُهُ، خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَجْلِسَ عَلَى قَبْرٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
৯৭৩২ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তোমাদের মধ্যে কোনো ব্যক্তি কোনো জ্বলন্ত অঙ্গারের ওপর বসে যায়, আর তার কাপড় পুড়ে যায়, এটা কোনো কবরের ওপর বসা থেকে অনেক উত্তম।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9733 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ مَخْلَدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَلْعُونٌ مَنْ أَتَى امْرَأَتَهُ فِي دُبُرِهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن رجاله ثقات]
৯৭৩৩ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: যে ব্যক্তি কোনো নারীর পিছনের লজ্জাস্থানে সহবাস করে, সে অভিশপ্ত।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9734 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تَصُومُ الْمَرْأَةُ يَوْمًا وَاحِدًا، وَزَوْجُهَا شَاهِدٌ إِلَّا بِإِذْنِهِ "، قَالَ وَكِيعٌ: إِلَّا رَمَضَانَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد حسن]
৯৭৩৪ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: কোনো নারী, যখন তার স্বামী ঘরে উপস্থিত থাকে, রমযান মাস ছাড়া তার অনুমতি ছাড়া কোনো নফল রোযা রাখবে না।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9735 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا دَاوُدُ الزَّعَافِرِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:{عَسَى أَنْ يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَحْمُودًا} [الإسراء: 79] قَالَ: " الشَّفَاعَةُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حسن لغيره ولهذا إسناد ضعيف]
৯৭৩৫ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ‘মাক্বাম মাহমুদ‘ (প্রশংসিত স্থান) - এর ব্যাখ্যায় বললেন: এই সেই স্থান, যেখানে দাঁড়িয়ে আমি আমার উম্মতের সুপারিশ করব।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9736 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ زِيَادِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: " جَاءَ مُشْرِكُو قُرَيْشٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُخَاصِمُونَهُ فِي الْقَدَرِ، فَنَزَلَتْ:{يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ} [القمر: 49] "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن ]
৯৭৩৬ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, একবার কুরাইশের মুশরিকরা (অংশীবাদী) নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) - এর কাছে তাক্বদীর (ভাগ্য) সম্পর্কে বিতর্ক করতে এলো। এই উপলক্ষে এই আয়াত নাযিল হলো: `যে দিন তাদের চেহারা আগুনে ঝলসানো হবে, তখন তাদের বলা হবে যে, জাহান্নামের আযাবের মজা নাও। আমি প্রতিটি জিনিস এক নির্ধারিত অনুমান অনুযায়ী সৃষ্টি করেছি`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9737 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ عَلَى الْمِنْبَرِ: " أَشْعَرُ كَلِمَةٍ قَالَتْهَا الْعَرَبُ كَلِمَةُ لَبِيدِ بْنِ رَبِيعَةَ: [البحر الطويل] أَلَا كُلُّ شَيْءٍ مَا خَلَا اللهَ بَاطِلُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد ضعيف]
৯৭৩৭ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) - কে মিম্বরের ওপর এই বলতে শুনেছি যে, কোনো কবির সবচেয়ে বেশি সত্য বলা কবিতা এই যে, লাবীদ বিন রাবী‘আহর এই কবিতা যে: মনে রেখো, আল্লাহ ছাড়া সব কিছুই বাতিল (ধ্বংসশীল)।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9738 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنِي شَرِيكٌ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَا تَصْحَبُ الْمَلَائِكَةُ رُفْقَةً فِيهَا كَلْبٌ، وَلَا جَرَسٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح ]
৯৭৩৮ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: সেই কাফেলার (যাত্রীদলের) সাথে ফেরেশতারা থাকেন না, যাতে কুকুর বা ঘণ্টি থাকে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9739 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ : حَدَّثَنِي عُثْمَانُ بْنُ وَاقِدٍ يَعْنِي الْعُمَرِيَّ، عَنْ كِدَامِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، عَنْ أَبِي كِبَاشٍ، قَالَ: جَلَبْتُ غَنَمًا جُذْعَانًا إِلَى الْمَدِينَةِ، فَكَسَدَتْ عَلَيَّ، فَلَقِيتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، فَسَأَلْتُهُ، فَقَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " نِعْمَ - أَوْ نِعْمَتِ - الْأُضْحِيَّةُ الْجَذَعُ مِنَ الضَّأْنِ " فَانْتَهَبَهَا النَّاسُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
৯৭৩৯ - আবূ কাব্বাশ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: একবার আমি মদীনা মুনাওয়ারায় ভেড়ার কিছু বাচ্চা আমদানি করলাম, কিন্তু সেখানে আমার ক্ষতি হলো। ঘটনাক্রমে আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) - এর সাথে সাক্ষাৎ হয়ে গেল। আমি তাঁকে কিছু প্রশ্ন করলাম। তিনি বললেন: আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) - কে এই বলতে শুনেছি যে, কুরবানীর জন্য ভেড়ার বাচ্চা সবচেয়ে উত্তম জন্তু। বর্ণনাকারীর মতে, তারপর লোকেরা তাকে (ভেড়ার বাচ্চাকে) ছিনিয়ে নিল।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9740 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ سُمَيٍّ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " السَّفَرُ قِطْعَةٌ مِنَ الْعَذَابِ، يَمْنَعُ أَحَدَكُمْ نَوْمَهُ وَطَعَامَهُ، فَإِذَا قَضَى أَحَدُكُمْ نَهْمَتَهُ مِنْ سَفَرِهِ، فَلْيُعَجِّلْ إِلَى أَهْلِهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৯৭৪০ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: সফরও কষ্টের একটি অংশ, যা তোমাদের মধ্যে কাউকে তার খাওয়া, পান করা এবং ঘুম থেকে বিরত রাখে। এই কারণে যখন তোমাদের মধ্যে কেউ তার প্রয়োজন পূর্ণ করে নেয়, তখন সে যত দ্রুত সম্ভব তার ঘরে ফিরে যাক।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9741 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تُسَافِرْ امْرَأَةٌ مَسِيرَةَ يَوْمٍ تَامٍّ، إِلَّا مَعَ ذِي مَحْرَمٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৯৭৪১ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: কোনো নারীর জন্য হালাল নয় যে, সে তার পরিবারের কোনো মাহরাম (যার সাথে বিবাহ হারাম) ছাড়া একদিনের জন্যও সফর করে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9742 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ السُّدِّيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، - قَالَ سُفْيَانُ: يَرْفَعُهُ - قَالَ: " إِنَّ الْمَيِّتَ لَيَسْمَعُ خَفْقَ نِعَالِهِمْ، إِذَا وَلَّوْا مُدْبِرِينَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف]
৯৭৪২ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে (মারফূ‘ সূত্রে) বর্ণিত আছে যে, মৃত ব্যক্তি লোকদের জুতোর আওয়াজ পর্যন্ত শুনতে পায়, যখন তারা তাকে দাফন করে ফিরে যেতে থাকে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9743 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سَعْدَانُ الْجُهَنِيُّ، عَنْ أَبِي مُجَاهِدٍ، عَنْ أَبِي مُدِلَّةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " ثَلَاثَةٌ لَا يُرَدُّ دُعَاؤُهُمْ: الْإِمَامُ الْعَادِلُ، وَالصَّائِمُ حَتَّى يُفْطِرَ، وَدَعْوَةُ الْمَظْلُومِ، يَرْفَعُهَا اللهُ فَوْقَ الْغَمَامِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَيَفْتَحُ لَهَا أَبْوَابَ السَّمَاءِ، وَيَقُولُ الرَّبُّ عَزَّ وَجَلَّ: بِعِزَّتِي لَأَنْصُرَنَّكِ وَلَوْ بَعْدَ حِينٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح بطرقه وشواهده دون قوله "يوم القيامة" وهذا إسناد ضعيف]
৯৭৪৩ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তিন প্রকারের লোক এমন আছে, যাদের দু‘আ কখনও প্রত্যাখ্যাত হয় না: ন্যায়পরায়ণ শাসক, রোযাদার - যতক্ষণ না রোযা খোলে, আর মজলুমের বদদোয়া (অভিশাপ)। তা মেঘের ওপর সওয়ার হয়ে যায়, আর তার জন্য আসমানের দরজাগুলো খুলে যায়। আর আল্লাহ তা‘আলা বলেন: আমার ইজ্জতের কসম! আমি অবশ্যই তোমাকে সাহায্য করব, যদিও কিছু দেরিতেই করি।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9744 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعْدَانُ الْجُهَنِيُّ، عَنْ أَبِي مُجَاهِدٍ الطَّائِيِّ، عَنْ أَبِي مُدِلَّةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللهِ، أَخْبِرْنَا عَنِ الْجَنَّةِ، مَا بِنَاؤُهَا؟ قَالَ: " لَبِنَةٌ مِنْ ذَهَبٍ، وَلَبِنَةٌ مِنْ فِضَّةٍ، مِلَاطُهَا الْمِسْكُ الْأَذْفَرُ، حَصْبَاؤُهَا الْيَاقُوتُ وَاللُّؤْلُؤُ، وَتُرْبَتُهَا الْوَرْسُ وَالزَّعْفَرَانُ، مَنْ يَدْخُلُهَا يَخْلُدُ لَا يَمُوتُ، وَيَنْعَمُ لَا يَبْأَسُ، لَا يَبْلَى شَبَابُهُمْ، وَلَا تُخَرَّقُ ثِيَابُهُمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وإسناده ضعيف]
৯৭৪৪ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, একবার আমরা দরবারে রিসালাতে (নবীর দরবারে) আরজ করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আমাদেরকে জান্নাত সম্পর্কে কিছু বলুন যে, তার নির্মাণ কেমন?। নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: একটি ইট সোনার, একটি ইট রূপার। তার গারা খাঁটি কস্তুরীর। তার নুড়িগুলো মুক্তো ও ইয়া কূত (মণি) এবং তার মাটি ` وَرْس ` (এক ধরনের হলুদ রং) ও জাফরানের। যে ব্যক্তি তাতে প্রবেশ করবে, সে সবসময় স্বাচ্ছন্দ্যে থাকবে, কখনও কষ্ট পাবে না। সবসময় থাকবে, তাকে কখনও মৃত্যু আসবে না। তার কাপড় পুরোনো হবে না, আর তার তারুণ্য শেষ হবে না।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9745 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا يَجْزِي وَلَدٌ وَالِدَهُ، إِلَّا أَنْ يَجِدَهُ مَمْلُوكًا فَيَشْتَرِيَهُ فَيُعْتِقَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
৯৭৪৫ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: কোনো সন্তান তার পিতার অপরাধের প্রতিশোধের পাত্র হওয়ার যোগ্যতা রাখে না (বাবার অপরাধের প্রতিশোধ তার সন্তান থেকে নেওয়া হবে না)। তবে এতটুকু কথা অবশ্যই যে, যদি কোনো ব্যক্তি তার পিতাকে গোলামীর অবস্থায় পায়, তবে সে তাকে খরিদ করে আযাদ করে দেবে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9746 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا يُونُسُ يَعْنِي ابْنَ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَازَالَ جِبْرِيلُ يُوصِينِي بِالْجَارِ، حَتَّى ظَنَنْتُ أَنَّهُ سَيُوَرِّثُهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد حسن]
৯৭৪৬ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: জিবরাঈল (আলাইহিস সালাম) প্রতিবেশীর সাথে সদ্ব্যবহারের উপদেশ আমাকে এত ধারাবাহিকতার সাথে দিতে থাকলেন যে, আমার মনে হতে লাগল যে, শীঘ্রই তিনি তাকে উত্তরাধিকারী বানিয়ে দেবেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9747 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَيْسَ الْمِسْكِينُ بِالطَّوَّافِ عَلَيْكُمْ، الَّذِي تَرُدُّهُ اللُّقْمَةُ، وَاللُّقْمَتَانِ، وَلَكِنَّ الْمِسْكِينَ الْمُتَعَفِّفُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
৯৭৪৭ - আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: মিসকীন (অভাবী) সে নয়, যাকে এক - দু‘টি খেজুর বা এক - দু‘টি লোকমা ফিরিয়ে দেয়। আসল মিসকীন হলো সেই ব্যক্তি, যে প্রশ্ন করা থেকে বেঁচে থাকে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
