হাদীস বিএন


দ্বইফুল জামি





দ্বইফুল জামি (3733)


3733 - على الركن اليماني ملك موكل به منذ خلق الله السموات والأرض فإذا مررتم به فقولوا: {ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الآخرة حسنة وقنا عذاب النار} فإنه يقول: آمين آمين
(خط) عن ابن عباس (هب) عنه موقوفا.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
‌‌




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রুকনে ইয়ামানীর (ইয়ামেনী কোণ) উপর একজন ফেরেশতা নিযুক্ত আছেন, যখন থেকে আল্লাহ আসমান ও যমীন সৃষ্টি করেছেন। অতএব, তোমরা যখন তার পাশ দিয়ে যাও, তখন বলো: {রববানা আতিনা ফিদ-দুনইয়া হাসানা, ওয়া ফিল আখিরাতি হাসানা, ওয়া ক্বিনা আযাবান-নার} [অর্থ: হে আমাদের প্রতিপালক, আমাদেরকে দুনিয়াতে কল্যাণ দান করো, এবং আখিরাতেও কল্যাণ দান করো, আর আমাদেরকে জাহান্নামের আগুন থেকে রক্ষা করো।] কেননা তিনি (ফেরেশতা) বলেন: আমীন, আমীন। (খত) ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এবং (হব) তাঁর থেকে মাওকূফ সূত্রে বর্ণিত।









দ্বইফুল জামি (3734)


3734 - على المقتتلين أن يحتجروا الأول فالأول وإن كانت امرأة
(د ن) عن عائشة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যারা যুদ্ধে লিপ্ত হয়, তাদের জন্য আবশ্যক হলো প্রথম নিহত ব্যক্তির (ক্ষতিপূরণ) গ্রহণ করা, তারপরের জন; এমনকি যদি সে একজন নারীও হয়।









দ্বইফুল জামি (3735)


3735 - على النساء ما على الرجال إلا الجمعة والجنائز والجهاد
(عب) عن الحسن مرسلا.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




হাসান থেকে বর্ণিত, মহিলাদের ওপর সেসব কর্তব্যই বর্তায় যা পুরুষদের ওপর বর্তায়, তবে জুম'আ, জানাযা ও জিহাদ ছাড়া।









দ্বইফুল জামি (3736)


3736 - على الوالي خمس خصال: جمع الفيء من حقه ووضعه في حقه وأن يستعين على أمورهم بخير من يعلم ولا يجمرهم فيهلكهم ولا يؤخر أمر يوم لغد
(عق) عن واثلة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ওয়াসিলা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, শাসকের জন্য পাঁচটি বৈশিষ্ট্য থাকা আবশ্যক: হক (সঙ্গত) উপায়ে ফি' (রাজস্ব বা যুদ্ধলব্ধ সম্পদ) সংগ্রহ করা এবং তা হক (সঙ্গত) স্থানে ব্যয় করা, তাদের (প্রজাদের) কাজ পরিচালনার জন্য যার সম্পর্কে সে জানে যে সে উত্তম, তার সাহায্য গ্রহণ করা, এবং (তাদেরকে কঠিন পরিস্থিতিতে) অবরুদ্ধ করে না রাখা, যাতে তারা ধ্বংস হয়ে যায়, এবং আজকের কাজ আগামীকালের জন্য ফেলে না রাখা।









দ্বইফুল জামি (3737)


3737 - على اليد ما أخذت حتى تؤديه
(حم ع ك) عن سمرة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হাত যা কিছু গ্রহণ করে, তা পরিশোধ না করা পর্যন্ত তার উপর (দায়িত্ব) থাকে।









দ্বইফুল জামি (3738)


3738 - على مثل جعفر فلتبك الباكية
(ابن عساكر) عن أسماء بنت عميس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আসমা বিনত উমাইস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জাফরের মতো ব্যক্তির জন্যই কান্নাকারীরা কাঁদুক।









দ্বইফুল জামি (3739)


3739 - عليك بالإياس مما في أيدي الناس وإياك والطمع فإنه الفقر الحاضر وصل صلاتك وأنت مودع وإياك وما يعتذر منه
(ك) عن سعد.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




সা'দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মানুষের হাতে যা কিছু আছে, সে বিষয়ে নিরাশ হও। আর লোভ থেকে নিজেকে বাঁচিয়ে রাখো, কেননা তা হলো নগদ দারিদ্র্য। তোমার সালাত এমনভাবে আদায় করো যেন তুমি বিদায় নিচ্ছো এবং এমন কাজ থেকে দূরে থাকো, যার জন্য পরে কৈফিয়ত দিতে হয়।









দ্বইফুল জামি (3740)


3740 - عليك بالبز فإن صاحب البز يعجبه أن يكون الناس بخير وفي خصب
(خط) عن أبي هريرة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তুমি কাপড়ের ব্যবসা (বা পণ্যদ্রব্যের ব্যবসা) অবলম্বন করো। কারণ কাপড়ের ব্যবসায়ী পছন্দ করে যে মানুষ যেন কল্যাণে ও প্রাচুর্যে থাকে।









দ্বইফুল জামি (3741)


3741 - عليك بالصوم فإنه مخصى
(هب) عن قدامة بن مظعون عن أخيه عثمان.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তুমি অবশ্যই রোজা পালন করো, কেননা তা হলো কামনানাশক।









দ্বইফুল জামি (3742)


3742 - عليك بالصلاة فإنها أفضل الجهاد واهجري المعاصي فإنها أفضل الهجرة
(المحاملي في أماليه) عن أم أنس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




উম্মে আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা সালাতকে আবশ্যক করে নাও, কেননা তা সর্বোত্তম জিহাদ। আর পাপকাজগুলো বর্জন করো, কেননা তা সর্বোত্তম হিজরত।









দ্বইফুল জামি (3743)


3743 - عليك بالعلم فإن العلم خليل المؤمن والحلم وزيره والعقل دليله والعمل قيمه والرفق أبوه واللين أخوه والصبر أمير جنوده
(الحكيم) عن ابن عباس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তুমি অবশ্যই জ্ঞান অর্জন করো। কারণ জ্ঞান হলো মুমিনের ঘনিষ্ঠ বন্ধু (খলিল), সহনশীলতা (হিলম) তার উজির (মন্ত্রী), বিবেক তার পথপ্রদর্শক, আমল তার পরিচালক, নম্রতা তার পিতা, কোমলতা তার ভাই এবং ধৈর্য তার সৈন্যদের সেনাপতি।









দ্বইফুল জামি (3744)


Null




Null









দ্বইফুল জামি (3745)


3745 - عليك بأول السوم فإن الربح مع السماح
(ش د في مراسيله هق) عن الزهري مرسلا.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




যুহরী থেকে বর্ণিত, তোমাদের উচিত প্রথম দর-কষাকষিকে (অবলম্বন করা), কেননা লাভ হলো সহজতা ও উদারতার মধ্যে।









দ্বইফুল জামি (3746)


3746 - عليك بتقوى الله فإنها جماع كل خير وعليك بالجهاد فإنه رهبانية المسلمين وعليك بذكر الله وتلاوة كتاب الله فإنه نور لك في الأرض وذكر لك في السماء واخزن لسانك إلا من خير فإنك بذلك تغلب الشيطان
(ابن الضريس ع) عن أبي سعيد.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা আল্লাহ্‌র তাকওয়া (আল্লাহভীতি) অবলম্বন করো, কারণ এটিই সকল কল্যাণের মূল। আর তোমরা জিহাদকে আঁকড়ে ধরো, কেননা এটিই মুসলিমদের বৈরাগ্য (সন্যাসবাদ)। তোমরা আল্লাহ্‌র যিকির এবং আল্লাহ্‌র কিতাব তিলাওয়াতকে অবলম্বন করো, কারণ এটা জমিনে তোমার জন্য আলো এবং আসমানে তোমার জন্য সুনাম। আর তোমার জিহ্বাকে কল্যাণ ছাড়া (অন্য সব কিছু থেকে) সংযত রাখো। কারণ এর মাধ্যমে তুমি শয়তানকে পরাস্ত করতে পারবে।









দ্বইফুল জামি (3747)


3747 - عليك بتقوى الله عز وجل ما استطعت واذكر الله عند كل حجر وشجر وإذا عملت سيئة فأحدث عندها توبة السر بالسر والعلانية بالعلانية
(حم في الزهد طب) عن معاذ.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




মু'আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তুমি সাধ্যমতো আল্লাহ আযযা ওয়া জাল-এর তাকওয়া অবলম্বন করো। প্রতিটি পাথর ও গাছের নিকট আল্লাহকে স্মরণ করো। আর যখন তুমি কোনো পাপ কাজ করো, তখন তৎক্ষণাৎ তার জন্য তওবা করো—গোপন পাপের জন্য গোপন তওবা এবং প্রকাশ্য পাপের জন্য প্রকাশ্য তওবা।









দ্বইফুল জামি (3748)


3748 - عليك بحسن الخلق فإن أحسن الناس خلقا أحسنهم دينا
(طب) عن معاذ.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




মুআয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তুমি উত্তম চরিত্র অবলম্বন করো। কেননা মানুষের মধ্যে যাদের চরিত্র সবচেয়ে ভালো, দ্বীনের (ধর্মের) দিক থেকেও তারাই সবচেয়ে ভালো।









দ্বইফুল জামি (3749)


3749 - عليك بركعتي الفجر فإن فيهما فضيلة
(طب) عن ابن عمر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আপনি ফজরের দুই রাকাত (সুন্নাত) অবশ্যই আদায় করবেন; কারণ এর মধ্যে বিশেষ মর্যাদা বা ফজিলত রয়েছে।









দ্বইফুল জামি (3750)


3750 - عليك بسبحان الله والحمد لله ولا إله إلا الله والله أكبر فإنهن يحططن الخطايا كما تحط الشجرة ورقها
(هـ) عن أبي الدرداء.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবূ দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমার জন্য জরুরি হলো ‘সুবহানাল্লাহ’, ‘আলহামদুলিল্লাহ’, ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ এবং ‘আল্লাহু আকবার’ পাঠ করা। কেননা এগুলি পাপসমূহকে এমনভাবে ঝরিয়ে দেয়, যেমন গাছ তার পাতা ঝরিয়ে দেয়।









দ্বইফুল জামি (3751)


3751 - عليك بطيب الكلام وبذل السلام وإطعام الطعام
(حب) عن هانئ بن يزيد.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




হানী ইবনু ইয়াযিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমাদের উত্তম কথা বলা, সালামের প্রসার ঘটানো এবং (ক্ষুধার্তকে) খাদ্য দান করা উচিত।









দ্বইফুল জামি (3752)


3752 - عليكم بأبوال الإبل البرية وألبانها
(ابن السني أبو نعيم) عن صهيب.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




সুহাইব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা বন্য উটের মূত্র এবং তার দুধ গ্রহণ করো।