হাদীস বিএন


দ্বইফুল জামি





দ্বইফুল জামি (3773)


3773 - عليكم بالقرع فإنه يزيد في العقل ويكبر الدماغ
(هب) عن عطاء مرسلا.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




আতা থেকে বর্ণিত, তোমরা লাউ (কুমড়া) খাও, কেননা তা বুদ্ধিমত্তা বৃদ্ধি করে এবং মস্তিষ্ককে বড় করে।









দ্বইফুল জামি (3774)


3774 - عليكم بالقنا والقسي العربية فإن بها يعز الله دينكم ويفتح لكم البلاد
(طب) عن عبد الله بن بسر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আব্দুল্লাহ ইবনে বুসর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা বর্শা এবং আরবী ধনুকসমূহকে আঁকড়ে ধরো, কেননা এর মাধ্যমেই আল্লাহ তোমাদের দ্বীনকে শক্তিশালী করবেন এবং তোমাদের জন্য বিভিন্ন দেশ জয় করে দেবেন।









দ্বইফুল জামি (3775)


3775 - عليكم بالقناعة فإن القناعة مال لا ينفد
(طس) عن جابر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা অল্পে তুষ্টি অবলম্বন করো। কারণ অল্পে তুষ্টি এমন সম্পদ যা কখনও ফুরিয়ে যায় না।









দ্বইফুল জামি (3776)


3776 - عليكم بالكحل فإنه ينبت الشعر ويشد العين
(البغوي في مسند عثمان) عن جابر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
‌‌




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা সুরমা ব্যবহার করো, কেননা তা চুল গজায় এবং চোখকে শক্তিশালী করে।









দ্বইফুল জামি (3777)


3777 - عليكم بالمرزنجوش فشموه فإنه جيد للخشام
(ابن السني أبو نعيم في الطب) عن أنس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা মারজানজুশ ব্যবহার করো এবং তা শুঁকে দেখো। কেননা তা খুশামের (নাক বন্ধ বা ঘ্রাণশক্তির দুর্বলতা জনিত রোগের) জন্য উত্তম।









দ্বইফুল জামি (3778)


3778 - عليكم بالهليلج الأسود فاشربوه فإنه من شجر الجنة طعمه مر وهو شفاء من كل داء
(ك) عن أبي هريرة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা কালো হরিতকী গ্রহণ করো এবং তা পান করো। কেননা তা জান্নাতের বৃক্ষরাজির মধ্যে অন্যতম। এর স্বাদ তিক্ত, আর তা প্রত্যেক রোগের নিরাময়।









দ্বইফুল জামি (3779)


3779 - عليكم بالهندبا فإنه ما من يوم إلا وهو يقطر عليه قطر من قطر الجنة
(أبو نعيم) عن ابن عباس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা হিন্দাবা (চিকোরি/এন্ডিভ) ব্যবহার করবে, কারণ এমন কোনো দিন নেই যেদিন জান্নাতের ফোটাগুলোর মধ্য থেকে একটি ফোটা সেটির উপর পড়ে না।









দ্বইফুল জামি (3780)


3780 - عليكم بإنقاء الدبر فإنه يذهب بالباسور
(ع) عن ابن عمر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের মলদ্বার পরিষ্কার রাখবে, কারণ তা অর্শ (পাইলস) দূর করে।









দ্বইফুল জামি (3781)


3781 - عليكم بذكر ربكم وصلوا صلاتكم في أول وقتكم فإن الله عز وجل يضاعف لكم الأجر ⦗ص: 553⦘
(طب) عن عياض.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আয়াদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের রবের যিকিরকে আবশ্যক করে নাও এবং তোমাদের সালাতগুলো এর প্রথম সময়ে আদায় করো, কারণ নিশ্চয় আল্লাহ্‌ তা‘আলা তোমাদের জন্য প্রতিদান বহুগুণে বাড়িয়ে দেবেন।









দ্বইফুল জামি (3782)


3782 - عليكم بركعتي الضحى فإن فيهما الرغائب
(خط) عن أنس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
‌‌




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমাদের চাশতের (দু'আ) দুই রাকাত সালাত অবশ্যই পড়া উচিত, কারণ তাতে রয়েছে বহু আকাঙ্ক্ষিত পুরস্কার।









দ্বইফুল জামি (3783)


3783 - عليكم بركعتي الفجر فإن فيهما الرغائب
(الحارث) عن أنس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা ফজরের দুই রাকআত (সুন্নত) দৃঢ়ভাবে আদায় করো, কেননা এর মধ্যে রয়েছে বিপুল কল্যাণ।









দ্বইফুল জামি (3784)


3784 - عليكم بزيت الزيتون فكلوه وادهنوا به فإنه ينفع من الباسور
(ابن السني) عن عقبة بن عامر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




উকবাহ ইবন আমির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা অবশ্যই জয়তুনের তেলকে অপরিহার্য করে নাও, তা খাও এবং (শরীরে) মেখে নাও, কারণ তা বাওয়াসীর রোগের (পাইলস) জন্য উপকারী।









দ্বইফুল জামি (3785)


3785 - عليكم بسيد الخضاب الحناء يطيب البشرة ويزيد في الجماع
(ابن السني أبو نعيم) عن أبي رافع.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




আবু রাফে' (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা অবশ্যই খেযাবের সরদার মেহেদি ব্যবহার করবে। এটি ত্বককে সতেজ করে এবং সহবাসের ক্ষমতা বৃদ্ধি করে।









দ্বইফুল জামি (3786)


3786 - عليكم بصلاة الليل ولو ركعة واحدة
(حم في الزهد ابن نصر طب) عن ابن عباس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমাদের জন্য রাতের সালাত আবশ্যক, যদিও তা মাত্র এক রাকাত হয়।









দ্বইফুল জামি (3787)


3787 - عليكم بغسل الدبر فإنه مذهبة للباسور
(ابن السني أبو نعيم) عن ابن عمر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা অবশ্যই মলদ্বার ধৌত করবে, কারণ এটি অর্শরোগ দূর করে।









দ্বইফুল জামি (3788)


3788 - عليكم بقلة الكلام ولا يستهوينكم الشيطان فإن تشقيق الكلام من شقائق الشيطان
(الشيرازي) عن جابر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা অবশ্যই কম কথা বলবে এবং শয়তান যেন তোমাদের প্রলুব্ধ না করে, কারণ কথায় বাগাড়ম্বর ও জটিলতা সৃষ্টি করা শয়তানের স্বভাবের অন্তর্ভুক্ত।









দ্বইফুল জামি (3789)


Null




Null









দ্বইফুল জামি (3790)


3790 - عليكم بلباس الصوف تجدوا حلاوة الإيمان في قلوبكم
(ك هب) عن أبي أمامة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




আবূ উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা পশমের পোশাক পরিধান করো, তাহলে তোমাদের অন্তরে ঈমানের মিষ্টতা অনুভব করবে।









দ্বইফুল জামি (3791)


3791 - عليكم بماء الكمأة الرطبة فإنها من المن وماؤها شفاء للعين
(ابن السني أبو نعيم) عن صهيب.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




সুহাইব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তাজা ‘কামআ’-এর (এক ধরনের মাশরুম) পানি ব্যবহার করো, কেননা তা মান্ন (জান্নাতী খাদ্য) থেকে প্রাপ্ত এবং এর পানি চোখের জন্য আরোগ্যের কারণ।









দ্বইফুল জামি (3792)


3792 - عليكم بهذا العلم قبل أن يقبض وقبل أن يرفع العالم والمتعلم شريكان في الأجر ولا خير في سائر الناس بعد
(هـ) عن أبي أمامة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা এই জ্ঞানকে আঁকড়ে ধরো তা তুলে নেওয়া বা উঠিয়ে নেওয়ার আগে। জ্ঞানী ব্যক্তি এবং জ্ঞান অন্বেষণকারী উভয়েই সওয়াবের ক্ষেত্রে অংশীদার এবং এরপর অবশিষ্ট মানুষদের মাঝে কোনো কল্যাণ নেই।