দ্বইফুল জামি
6413 - يجاء بابن آدم يوم القيامة كأنه بذج فيوقف بين يدي الله فيقول الله: أعطيتك وخولتك وأنعمت عليك فماذا صنعت؟ فيقول: جمعته وثمرته وتركته أكثر ما كان فارجعني آتيك به فيقول: أرني ما قدمت فيقول: رب جمعته وثمرته وتركته أكثر ما كان فارجعني آتيك به فإذا عبد لم يقدم خيرا فيمضى به إلى النار
(ت) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ক্বিয়ামতের দিন আদম সন্তানকে আনা হবে, যেন সে একটি ভেড়ার বাচ্চা। অতঃপর তাকে আল্লাহর সামনে দাঁড় করানো হবে। আল্লাহ বলবেন: আমি তোমাকে (সম্পদ) দিয়েছি, তোমার মালিক বানিয়েছি এবং তোমার প্রতি অনুগ্রহ করেছি। তুমি কী করেছ? সে বলবে: আমি তা জমা করেছি, তা বৃদ্ধি করেছি এবং পূর্বের চেয়েও অনেক বেশি করে রেখে এসেছি। অতএব আমাকে (দুনিয়ায়) ফিরিয়ে দিন, আমি তা (আল্লাহর পথে) নিয়ে আসব। আল্লাহ বলবেন: আমাকে দেখাও, তুমি কী আগে পাঠিয়েছ (পুণ্য হিসেবে)? সে বলবে: হে রব! আমি তা জমা করেছি, তা বৃদ্ধি করেছি এবং পূর্বের চেয়েও অনেক বেশি করে রেখে এসেছি। অতএব আমাকে (দুনিয়ায়) ফিরিয়ে দিন, আমি তা (আল্লাহর পথে) নিয়ে আসব। যখন দেখা যাবে যে এই বান্দা কোনো ভালো কাজ আগে পাঠায়নি (সঞ্চয় করেনি), তখন তাকে জাহান্নামের দিকে নিয়ে যাওয়া হবে।
6414 - يجزي في الوضوء رطلان من ماء
(ت) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উযূর জন্য দুই রতল পরিমাণ পানি যথেষ্ট হয়।
6415 - يجزئ من السواك الأصابع
(الضياء) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মিসওয়াকের জন্য আঙ্গুল যথেষ্ট।
6416 - يجيء القرآن يوم القيامة كالرجل الشاحب فيقول لصاحبه: أنا الذي أسهرت ليلك وأظمأت نهارك
(هـ ك) عن بريدة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
বুরাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কুরআন কিয়ামতের দিন ফ্যাকাশে পুরুষের আকৃতিতে আগমন করবে। অতঃপর সে তার সঙ্গীকে (কুরআন পাঠকের) বলবে: আমিই সেই, যে তোমার রাতের ঘুম কেড়ে নিয়েছি এবং দিনের বেলায় তোমাকে তৃষ্ণার্ত রেখেছি।
6417 - يحشر الناس يوم القيامة ثلاثة أصناف: صنفا مشاة وصنفا ركبانا وصنفا على وجوههم إن الذي أمشاهم على أقدامهم قادر أن يمشيهم على وجوههم أما إنهم يتقون بوجوههم كل حدب وشوك
(حم ت) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কিয়ামতের দিন মানুষদেরকে তিন প্রকারে সমবেত করা হবে: এক প্রকার হবে হেঁটে চলমান, এক প্রকার হবে আরোহণকারী এবং এক প্রকার হবে নিজেদের মুখের উপর ভর করে চলমান। নিশ্চয়ই যিনি তাদের পায়ে হেঁটে চলার ক্ষমতা দিয়েছেন, তিনি তাদের মুখের উপর ভর করে চালাতেও সক্ষম। জেনে রাখো! তারা তাদের মুখমণ্ডল দ্বারাই প্রতিটি উঁচু স্থান ও কাঁটা থেকে নিজেদের রক্ষা করবে।
6418 - يخرج رجل من وراء النهر يقال له: الحارث حراث على مقدمته رجل يقال له: منصور يمكن لآل محمد كما مكنت قريش لرسول الله وجب على كل مسلم نصره
(د) عن علي.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাহর-এর ওপার থেকে আল-হারিথ নামক একজন লোক বের হবে, যে হবে একজন কৃষক। তার অগ্রভাগে থাকবে মানসূর নামক একজন লোক। সে মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পরিবারকে (আহলে বাইতকে) প্রতিষ্ঠা করবে, যেমন কুরাইশরা আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে প্রতিষ্ঠা করেছিল। প্রত্যেক মুসলমানের জন্য তাকে সাহায্য করা আবশ্যক।
6419 - يخرج في آخر الزمان رجال يختلون الدنيا بالدين يلبسون للناس جلود الضأن من اللين ألسنتهم أحلى من العسل وقلوبهم قلوب الذئاب يقول الله: أبي يغترون أم علي يجترئون؟ ! فبي حلفت لأبعثن على أولئك منهم فتنة تدع الحليم منهم حيران
(ت) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, শেষ যুগে এমন কিছু লোক আত্মপ্রকাশ করবে, যারা দ্বীনের বিনিময়ে দুনিয়া হাসিল করবে। তারা মানুষের কাছে কোমলতা দেখানোর জন্য ভেড়ার চামড়ার পোশাক পরিধান করবে। তাদের জিভ হবে মধুর চেয়েও মিষ্টি, কিন্তু তাদের অন্তর হবে নেকড়ে বাঘের অন্তরের মতো। আল্লাহ (তাআলা) বলবেন: তারা কি আমার ব্যাপারে ধোঁকায় আছে, নাকি আমার ওপর স্পর্ধা দেখাচ্ছে?! আমার শপথ! আমি অবশ্যই তাদের উপর তাদের মধ্য থেকেই এমন এক বিপর্যয় চাপিয়ে দেব, যা তাদের মধ্যকার স্থিরবুদ্ধিসম্পন্ন ব্যক্তিকে পর্যন্ত হতবিহ্বল করে দেবে।
6420 - يخرج من خراسان رايات سود فلا يردها شيء حتى تنصب بإيلياء
(حم ت) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, খোরাসান থেকে কালো পতাকা বের হবে। কোনো কিছুই সেগুলোকে প্রতিহত করতে পারবে না, যতক্ষণ না তা ইলিয়্যায় স্থাপন করা হয়।
6421 - يخرج ناس من المشرق فيوطئون للمهدي سلطانه
(هـ) عن عبد الله بن الحارث بن جزء.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আব্দুল্লাহ ইবনুল হারিস ইবনে জুয’ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একদল লোক পূর্ব দিক থেকে বের হবে এবং তারা মাহদীর শাসনের পথ সুগম করবে।
6422 - يدخل الجنة فقراء المؤمنين قبل أغنيائها ⦗ص: 932⦘ بأربعين خريفا
(حم ت) عن جابر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, দরিদ্র মুমিনগণ তাদের ধনীদের চেয়ে চল্লিশ বছর আগে জান্নাতে প্রবেশ করবে।
6423 - يدخل فقراء المسلمين الجنة قبل الأغنياء بأربعين خريفا
(حم ت) عن جابر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুসলিমদের মধ্যে যারা দরিদ্র, তারা ধনীদের চেয়ে চল্লিশ বছর আগে জান্নাতে প্রবেশ করবে।
6424 - يدعى أحدكم فيعطى كتابه بيمينه ويمد له في جسمه ستون ذراعا ويبيض وجهه يجعل على رأسه تاج من لؤلؤ يتلألأ فينطلق إلى أصحابه فيرونه من بعيد فيقولون: اللهم ائتنا بهذا وبارك في هذا حتى يأتيهم فيقال لهم: أبشروا لك رجل منكم مثل هذا وأما الكافر فيسود وجهه ويمد له في جسمه ستون ذراعا على صورة آدم ويلبس تاجا فيراه أصحابه فيقولون: نعوذ بالله من شر هذا اللهم لا تأتنا بهذا فيأتيهم فيقولون: اللهم أخزه فيقول: أبعدكم الله فإن لكل رجل منكم مثل هذا
(ت ك) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমাদের মধ্যে কাউকে ডাকা হবে এবং তাকে তার ডান হাতে আমলনামা দেওয়া হবে, তার দেহের দৈর্ঘ্য ষাট হাত বৃদ্ধি করা হবে এবং তার চেহারা উজ্জ্বল হয়ে যাবে। তার মাথায় মুক্তার তৈরি এক জ্যোতির্ময় মুকুট পরানো হবে। অতঃপর সে তার সঙ্গীদের কাছে যাবে। তারা তাকে দূর থেকে দেখতে পাবে। তখন তারা বলবে: "হে আল্লাহ! এ ব্যক্তিকে আমাদের কাছে নিয়ে এসো এবং তাকে বরকত দান করো।" এভাবে সে তাদের কাছে পৌঁছাবে। অতঃপর তাদের বলা হবে: "তোমরা সুসংবাদ গ্রহণ করো! তোমাদের প্রত্যেকেই এমন মর্যাদা লাভ করবে।" আর কাফিরের (অবিশ্বাসীর) চেহারা কালো হয়ে যাবে এবং তার দেহের দৈর্ঘ্য ষাট হাত বৃদ্ধি করা হবে, যেমন ছিল আদমের আকৃতি। তাকে একটি মুকুট পরানো হবে। তার সঙ্গীরা তাকে দেখতে পাবে। তখন তারা বলবে: "আমরা আল্লাহর কাছে এর অনিষ্ট থেকে আশ্রয় চাই। হে আল্লাহ! একে আমাদের কাছে নিয়ে এসো না।" অতঃপর সে তাদের কাছে আসবে, তখন তারা বলবে: "হে আল্লাহ! তাকে লাঞ্ছিত করো।" সে (দায়িত্বপ্রাপ্ত ফেরেশতা) বলবে: "আল্লাহ তোমাদের দূর করুন! তোমাদের প্রত্যেকের জন্যই এর মতো (শাস্তি) রয়েছে।"
6425 - يدور المعروف على يد مائة رجل آخرهم فيه كأولهم
(ابن النجار) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ভালো কাজ (বা কল্যাণ) একশোজন লোকের হাত ধরে ঘুরতে থাকে, তাদের মধ্যে শেষজন সেই কাজে প্রথমজনের মতোই হয়।
6426 - يرث الولاء من يرث المال
(ت) عن ابن عمرو.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু 'আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি সম্পদের উত্তরাধিকারী হয়, 'ওয়ালা' (আশ্রয়দানজনিত উত্তরাধিকার)-এর উত্তরাধিকার সে-ই লাভ করে।
6427 - يرحمنا الله وأخا عاد
(هـ) عن ابن عباس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ আমাদের এবং আ’দ-এর ভাইয়ের উপর রহম করুন।
6428 - يشفع يوم القيامة ثلاثة: الأنبياء ثم العلماء ثم الشهداء ⦗ص: 933⦘
(هـ) عن عثمان.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কিয়ামতের দিন তিনজন সুপারিশ করবে: নবীগণ, এরপর আলেমগণ, এরপর শহীদগণ।
6429 - يشمت العاطس ثلاثا فإن زاد فإن شئت فشمته وإن شئت فكف
(د ن) عن عبيد بن رفاعة الزرقي مرسلا.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
উবাইদ ইবনে রিফা'আহ আয-যুরাকী থেকে বর্ণিত, হাঁচিদাতাকে তিনবার (ইয়ারহামুকাল্লাহ বলে) জবাব দেওয়া উচিত। যদি সে এর চেয়ে বেশি হাঁচি দেয়, তাহলে তুমি চাইলে তাকে জবাব দিতে পারো অথবা তুমি চাইলে বিরত থাকতে পারো।
6430 - يصف الناس يوم القيامة صفوفا فيمر الرجل من أهل النار على الرجل من أهل الجنة فيقول: يا فلان! أما تذكر يوم استسقيت فسقيتك شربة؟ فيشفع له ويمر الرجل على الرجل فيقول: أما تذكر يوم ناولتك طهورا؟ فيشفع له ويقول: يا فلان! أما تذكر يوم بعثتني في حاجة كذا وكذا فذهبت لك؟ فيشفع له
(هـ) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কিয়ামতের দিন লোকদের কাতারবদ্ধ করা হবে। তখন জাহান্নামের অধিবাসী এক ব্যক্তি জান্নাতের অধিবাসী আরেক ব্যক্তির পাশ দিয়ে অতিক্রম করবে। সে বলবে: ‘হে অমুক! তোমার কি মনে পড়ে, একদিন তুমি পানীয় চেয়েছিলে, আর আমি তোমাকে এক চুমুক পান করিয়েছিলাম?’ তখন সে তার জন্য সুপারিশ করবে। আরেক ব্যক্তি আরেক ব্যক্তির পাশ দিয়ে অতিক্রম করবে এবং বলবে: ‘তোমার কি মনে পড়ে, একদিন আমি তোমাকে পবিত্রতা অর্জনের (ওযু/গোসলের) জন্য পানি দিয়েছিলাম?’ তখন সে তার জন্য সুপারিশ করবে। সে আরো বলবে: ‘হে অমুক! তোমার কি মনে পড়ে, একদিন তুমি আমাকে অমুক অমুক প্রয়োজনে পাঠিয়েছিলে, আর আমি তোমার জন্য গিয়েছিলাম?’ তখন সে তার জন্য সুপারিশ করবে।
6431 - يطبع المؤمن على كل خلق ليس الخيانة والكذب
(هب) عن ابن عمر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুমিনকে প্রতিটি বৈশিষ্ট্যের উপর সৃষ্টি করা হয়েছে, তবে খেয়ানত ও মিথ্যা ছাড়া।
6432 - يعرض الناس يوم القيامة ثلاث عرضات فأما عرضتان فجدال ومعاذير وأما الثالثة فعند ذلك تطير الصحف في الأيدي فآخذ بيمينه وآخذ بشماله
(ت) عن أبي هريرة (حم هـ) عن أبي موسى.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কিয়ামতের দিন মানুষকে তিনবার পেশ করা হবে। প্রথম দুটি পেশকালে হবে বিতর্ক ও (দোষ থেকে মুক্তি পাওয়ার) অজুহাত পেশ করা। আর তৃতীয়বার যখন পেশ করা হবে, তখন আমলনামাগুলো হাতে উড়ে আসবে। অতঃপর কেউ ডান হাতে গ্রহণ করবে এবং কেউ বাম হাতে গ্রহণ করবে।