সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ
(المعك طرف من الظلم) .
ضعيف
رواه الطبراني (1/ 173/ 1) ، وعنه أبو نعيم (4/ 345 - 346) : حدثنا العباس بن حمدان الحنفي الأصبهاني: أخبرنا علي بن موسى بن عبيد الحارثي الكوفي: أخبرنا عبيد الله بن موسى: أخبرنا إسرائيل عن أبي إسحاق عن حبشي ابن جنادة مرفوعاً. وقال أبو نعيم:
`غريب من حديث أبي إسحاق، تفرد به عبيد الله`.
قلت: وهو ثقة. لكن الراوي عنه - علي بن موسى - لم أعرفه.
وأبو إسحاق: هو السبيعي، وهو مدلس مختلط.
(বিলম্ব করা বা টালবাহানা করা হচ্ছে যুলুমের একটি অংশ) ।
যঈফ
এটি বর্ণনা করেছেন ত্বাবারানী (১/১৭৩/১), এবং তাঁর সূত্রে আবূ নুআইম (৪/৩৪৫-৩৪৬): আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আল-আব্বাস ইবনু হামদান আল-হানাফী আল-আসবাহানী: তিনি বলেন, আমাদের অবহিত করেছেন আলী ইবনু মূসা ইবনু উবাইদ আল-হারিসী আল-কূফী: তিনি বলেন, আমাদের অবহিত করেছেন উবাইদুল্লাহ ইবনু মূসা: তিনি বলেন, আমাদের অবহিত করেছেন ইসরাঈল, আবূ ইসহাক থেকে, তিনি হুবশী ইবনু জুনাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ’ সূত্রে।
আর আবূ নুআইম বলেছেন:
‘এটি আবূ ইসহাকের হাদীসসমূহের মধ্যে গারীব (অপরিচিত), উবাইদুল্লাহ এককভাবে এটি বর্ণনা করেছেন।’
আমি (আলবানী) বলি: আর তিনি (উবাইদুল্লাহ) হচ্ছেন সিকাহ (নির্ভরযোগ্য)। কিন্তু তাঁর থেকে বর্ণনাকারী – আলী ইবনু মূসা – কে আমি চিনি না।
আর আবূ ইসহাক: তিনি হচ্ছেন আস-সাবীয়ী, আর তিনি মুদাল্লিস (তাদলিসকারী) এবং মুখতালাত (স্মৃতিবিভ্রাটগ্রস্ত)।
(المنافق لا يصلي الضحى، ولا يقرأ: (قل يا أيها الكافرون)) .
موضوع
أخرجه الديلمي (4/ 81) عن ظفر بن الليث: حدثنا زياد بن صالح: حدثنا عمرو بن إسماعيل عن يعلى بن الأشدق عن عبد الله بن جراد رفعه.
قلت: وهذا موضوع؛ آفته أحد هؤلاء الأربعة:
الأول: يعلى بن الأشدق؛ قال ابن عدي:
`روى عن عمه عبد الله بن جراد، وزعم أن له صحبه، فذكر أحاديث كثيرة منكرة، وهو وعمه غير معروفين`. وقال البخاري:
`لا يكتب حديثه`. وقال ابن حبان:
`وضعوا له أحاديث؛ فحدث بها ولم يدر`. وقال أبو زرعة:
`ليس بشيء، لا يصدق`.
الثاني: عمرو بن إسماعيل؛ الظاهر أنه الهمداني؛ قال الذهبي:
`عن أبي إسحاق السبيعي بخبر باطل في علي عليه السلام وهو: `مثل علي كشجرة أنا أصلها، وعلي فرعها، والحسن والحسين ثمرها، والشيعة ورقها` … `.
الثالث: زياد بن صالح؛ لم أعرفه.
الرابع: ظفر بن الليث؛ قال الذهبي:
`لا أعرفه، أتى بخبر باطل`، ثم ساق له خبراً في التوحيد، وأنه لا رياء فيه.
(মুনাফিক ব্যক্তি চাশতের সালাত আদায় করে না এবং (ক্বুল ইয়া আইয়ুহাল কাফিরুন) সূরাটি পাঠ করে না।)
মাওদ্বূ (Mawdu'/জাল)
এটি দায়লামী (৪/৮১) যফর ইবনুল লাইস থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন যিয়াদ ইবনু সালিহ, তিনি বলেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আমর ইবনু ইসমাঈল, তিনি ইয়া'লা ইবনুল আশদাক্ব থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু জাররাদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' সূত্রে বর্ণনা করেছেন।
আমি (আলবানী) বলি: এটি মাওদ্বূ (জাল)। এর ত্রুটি এই চারজনের মধ্যে একজনের কারণে:
প্রথম: ইয়া'লা ইবনুল আশদাক্ব; ইবনু আদী বলেন:
‘সে তার চাচা আব্দুল্লাহ ইবনু জাররাদ থেকে বর্ণনা করেছে এবং ধারণা করেছে যে, তার সাহচর্য লাভ করেছে। অতঃপর সে বহু মুনকার (অস্বীকৃত) হাদীস উল্লেখ করেছে। সে এবং তার চাচা উভয়েই অপরিচিত।’ ইমাম বুখারী বলেন: ‘তার হাদীস লেখা হবে না।’ ইবনু হিব্বান বলেন: ‘লোকেরা তার জন্য হাদীস জাল করেছে; আর সে তা বর্ণনা করেছে, কিন্তু সে তা বুঝতে পারেনি।’ আবূ যুর'আহ বলেন: ‘সে কিছুই না, তাকে বিশ্বাস করা যায় না।’
দ্বিতীয়: আমর ইবনু ইসমাঈল; স্পষ্টত তিনি হলেন হামাদানী। যাহাবী বলেন:
‘তিনি আবূ ইসহাক আস-সাবীয়ী থেকে আলী (আলাইহিস সালাম) সম্পর্কে একটি বাতিল খবর বর্ণনা করেছেন। আর তা হলো: ‘আলীর উদাহরণ একটি গাছের মতো, আমি তার মূল, আলী তার শাখা, হাসান ও হুসাইন তার ফল এবং শিয়ারা তার পাতা’...।’
তৃতীয়: যিয়াদ ইবনু সালিহ; আমি তাকে চিনি না।
চতুর্থ: যফর ইবনুল লাইস; যাহাবী বলেন:
‘আমি তাকে চিনি না, সে একটি বাতিল খবর নিয়ে এসেছে।’ অতঃপর তিনি তার জন্য তাওহীদ সম্পর্কে একটি খবর উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন যে, এতে কোনো রিয়া (লোক দেখানো ভাব) নেই।
(المنافق يملك عينيه: يبكي كما يشاء) .
ضعيف جداً
رواه أبو بكر الشافعي في `الفوائد` (1/ 26) ، وأبو نعيم في `صفة النفاق` (32/ 1) ، والديلمي (4/ 81) عن إسحاق بن محمد الفروي عن عيسى بن عبد الله - يعني: ابن محمد بن علي - عن أبيه عن جده عن أبي جده عن علي مرفوعاً.
قلت: وهذا إسناد ضعيف جداً؛ عيسى هذا؛ قال أبو نعيم:
`روى عن آبائه أحاديث مناكير، لا يكتب حديثه، لا شيء`. وقال ابن عدي:
`حدث عن آبائه بأحاديث غير محفوظة، بأحاديث مناكير`.
(মুনাফিক তার চোখের উপর কর্তৃত্ব রাখে: সে যেমন চায় তেমন কাঁদে)।
যঈফ জিদ্দান (খুবই দুর্বল)
এটি বর্ণনা করেছেন আবূ বকর আশ-শাফিঈ তাঁর ‘আল-ফাওয়াইদ’ গ্রন্থে (১/২৬), আবূ নুআইম তাঁর ‘সিফাতুন নিফাক’ গ্রন্থে (৩২/১), এবং আদ-দাইলামী (৪/৮১) ইসহাক ইবনু মুহাম্মাদ আল-ফারবী হতে, তিনি ঈসা ইবনু আব্দুল্লাহ হতে – অর্থাৎ: ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আলী হতে – তিনি তাঁর পিতা হতে, তিনি তাঁর দাদা হতে, তিনি তাঁর দাদার পিতা হতে, তিনি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফূ' সূত্রে।
আমি (আল-আলবানী) বলি: আর এই সনদটি যঈফ জিদ্দান (খুবই দুর্বল); এই ঈসা সম্পর্কে আবূ নুআইম বলেছেন: ‘সে তার পিতাদের সূত্রে মুনকার (অস্বীকৃত) হাদীস বর্ণনা করেছে। তার হাদীস লেখা হবে না, সে কিছুই না (অর্থাৎ মূল্যহীন)।’ আর ইবনু আদী বলেছেন: ‘সে তার পিতাদের সূত্রে এমন সব হাদীস বর্ণনা করেছে যা সংরক্ষিত নয় (গায়র মাহফূয), যা মুনকার (অস্বীকৃত) হাদীস।’
(المهدي رجل من ولدي، وجهه كالكوكب الدري، اللون لون عربي، والجسم جسم إسرائيلي، يملأ الأرض عدلاً كما ملئت جوراً، يرضى خلافته أهل السماء وأهل الأرض والطير في الجو، يملك عشرين سنةً) .
باطل
أخرجه الديلمي (4/ 84 - 85) - عن أبي نعيم والروياني معلقاً - عن محمد بن إبراهيم بن كثير الأنطاكي عن رواد بن الجراح عن سفيان عن منصور عن ربعي عن حذيفة رفعه.
قلت: وهذا موضوع؛ آفته الأنطاكي هذا؛ قال الذهبي:
`روى عن رواد بن الجراح خبراً باطلاً أو منكراً في ذكر المهدي (يعني: هذا) . قال عبد الرحمن بن حمدان الجلاب: هذا باطل، ومحمد الصوري (يعني: الأنطاكي) لم يسمع من رواد، وكان هذا غالياً في التشيع`. قال الحافظ في `اللسان`:
`وهذا الكلام - برمته - منقول من `كتاب الأباطيل` للجورقاني. ومحمد بن إبراهيم؛ قد ذكره ابن حبان في (الثقات) `.
قلت: فإن ثبت أنه ثقة؛ فالعلة من رواد بن الجراح؛ فإنه - وإن كان صدوقاً؛ فقد كان - اختلط بآخره فترك؛ كما في `التقريب`، فيكون الحديث من تخاليطه.
(আল-মাহদী আমার বংশের একজন লোক হবে। তার চেহারা হবে উজ্জ্বল তারকার মতো। গায়ের রং হবে আরবী রং, আর শরীর হবে ইসরাঈলী শরীর। সে পৃথিবীকে ন্যায় দ্বারা পূর্ণ করে দেবে, যেমন তা যুলুম দ্বারা পূর্ণ হয়ে গিয়েছিল। আসমানের অধিবাসী, যমীনের অধিবাসী এবং আকাশের পাখিরাও তার খেলাফতে সন্তুষ্ট থাকবে। সে বিশ বছর রাজত্ব করবে।)
বাতিল
এটি দায়লামী (৪/৮৪-৮৫) বর্ণনা করেছেন – আবূ নুআইম ও আর-রুয়্যানী থেকে মুআল্লাক্বভাবে – মুহাম্মাদ ইবনু ইবরাহীম ইবনু কাছীর আল-আনতাক্বী থেকে, তিনি রাওয়াদ ইবনু আল-জাররাহ থেকে, তিনি সুফিয়ান থেকে, তিনি মানসূর থেকে, তিনি রিবঈ থেকে, তিনি হুযাইফাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ’ হিসেবে।
আমি (আল-আলবানী) বলি: এটি মাওদ্বূ’ (জাল)। এর ত্রুটি হলো এই আনতাক্বী।
যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: ‘তিনি (আনতাক্বী) রাওয়াদ ইবনু আল-জাররাহ থেকে মাহদী সংক্রান্ত একটি বাতিল বা মুনকার হাদীস বর্ণনা করেছেন (অর্থাৎ এই হাদীসটি)। আব্দুর রহমান ইবনু হামদান আল-জাল্লাব বলেন: এটি বাতিল। আর মুহাম্মাদ আস-সূরী (অর্থাৎ আল-আনতাক্বী) রাওয়াদ থেকে শোনেননি। আর ইনি শিয়া মতবাদে চরমপন্থী ছিলেন।’
হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আল-লিসান’ গ্রন্থে বলেন: ‘এই সম্পূর্ণ বক্তব্যটি আল-জাওরাক্বানীর ‘কিতাবুল আবাত্বীল’ থেকে নকল করা হয়েছে। আর মুহাম্মাদ ইবনু ইবরাহীমকে ইবনু হিব্বান ‘আস-সিক্বাত’ (নির্ভরযোগ্য বর্ণনাকারীগণ) গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন।’
আমি (আল-আলবানী) বলি: যদি প্রমাণিত হয় যে তিনি (আনতাক্বী) নির্ভরযোগ্য, তবে ত্রুটি রাওয়াদ ইবনু আল-জাররাহ-এর পক্ষ থেকে। কারণ তিনি – যদিও সত্যবাদী ছিলেন – কিন্তু শেষ বয়সে তার স্মৃতিবিভ্রম ঘটেছিল (ইখতিলাত), ফলে তাকে বর্জন করা হয়; যেমনটি ‘আত-তাক্বরীব’ গ্রন্থে রয়েছে। সুতরাং হাদীসটি তার স্মৃতিবিভ্রমের অন্তর্ভুক্ত হবে।
(الموت كفارة لكل مسلم) .
موضوع
وله طريقان عن أنس:
الأولى: عن أبي بكر محمد بن أحمد المفيد قال: نبأنا أحمد ابن عبد الرحمن السقطي قال: نبأنا يزيد بن هارون قال: أنبأنا عاصم الأحول عنه مرفوعاً.
أخرجه أبو المظفر الجوهري في `العوالي الحسان` (ق 161/ 1) ، وأبو نعيم في `الحلية` (3/ 121) و `الفوائد` (5/ 217/ 1 - 2) ، وعنه الخطيب في `التاريخ` (1/ 247) ، وكذا الديلمي (4/ 88) ، وابن الجوزي في `الموضوعات` (3/ 218) ، وابن عساكر في `التاريخ` (14/ 361/ 1 - 2) ، وابنه القاسم في `التعزية` (2/ 216/ 1) ، والحافظ في `اللسان` (1/ 211) .
وهذا إسناد مجهول؛ أورده الخطيب في ترجمة أبي بكر المفيد، وقال:
`روى مناكير عن مشايخ مجهولين، منهم أحمد بن عبد الرحمن السقطي، روى عنه جزءاً عن يزيد بن هارون. والسقطي هذا مجهول، ولا أعلم أحداً من البغداديين وغيرهم عرفه ولا روى عنه سوى المفيد، وأكثر أحاديث السقطي عن يزيد صحاح ومشاهير؛ إلا هذا الحديث، وهو إنما يحفظ من رواية مفرج بن شجاع الموصلي عن يزيد`. وقال الذهبي في ترجمة السقطي:
`شيخ لا يعرف إلا من جهة المفيد، روى عن يزيد خبراً موضوعاً`.
قلت: يشير إلى هذا. وقال في المفيد:
`وهو متهم`.
ووافقه الحافظ. وقال ابن الجوزي:
`حديث لا يصح عن رسول الله صلى الله عليه وسلم؛ فإن أبا بكر المفيد ضعيف جداً، والسقطي مجهول`.
وأما رواية مفرج بن شجاع؛ فقال أبو علي الصواف في `الفوائد` (3/ 167/ 2) : حدثنا بشر بن موسى: حدثنا مفرج بن شجاع: حدثنا يزيد بن هارون به. ومن طريق الصواف: أخرجه أبو نعيم في `فوائده`.
وأخرجه ابن شاذان في `مشيخته الصغرى` (53/ 1) ، والقضاعي في `مسند الشهاب` (7/ 1/ 1) ، والخطيب أيضاً، وعنه ابن الجوزي. وقالا:
`قال الأزدي: مفرج بن شجاع واهي الحديث. ومفرج في عداد المجهولين، والحديث عن يزيد شاذ، مع أنه قد روي عن نصر بن علي الجهضمي أيضاً عن يزيد، وليس بثابت عنه. ورواه إسماعيل بن يحيى بن عبيد الله التيمي عن
الحسن بن صالح عن عاصم الأحول. وإسماعيل كان كذاباً. ورواه أصرم بن غياث النيسابوري عن عاصم الأحول. وأصرم لا تقوم به حجة`.
قلت: وقد وصل رواية أصرم: أبو نعيم في `أخبار أصبهان` (2/ 231) ؛ لكن وقع فيه حفص بن غياث!
والظاهر أنه تحريف من بعض الناسخين أو الطابع.
وأما أصرم بن غياث؛ فقال أحمد والبخاري والرازي والدارقطني:
`منكر الحديث`.
وتابعه حفص بن عبد الرحمن عن عاصم الأحول به.
أخرجه العقيلي في `الضعفاء` (125 و 438) من طريق داود بن المحبر عن خضر بن جميل قال: حدثنا حفص … وقال:
`خضر وحفص مجهولان، وحديثهم غير محفوظ، قد روي بغير هذا الإسناد من وجه لين`.
قلت: وداود بن المحبر متروك متهم بالوضع.
وقوله: `خضر` تصحيف، والصواب أنه `نضر`؛ كما قال الحافظ.
والطريق الأخرى: يرويه الحسن بن عمرو بن شفيق: أخبرنا أصرم بن عتاب عن حميد قال: سمعت أنس بن مالك يقول … فذكره موقوفاً عليه.
أخرجه القاسم بن عساكر.
وأصرم بن عتاب لم أعرفه؛ بل الظاهر أن (عتاب) محرف من (غياث) ، وقد عرفت أنه منكر الحديث.
وبالجملة؛ فالحديث ضعيف جداً من جميع طرقه. قال الحافظ:
`قلت: وقد جمع شيخنا الحافظ أبو الفضل بن العراقي طرقه في جزء، والذي يصح في ذلك حديث حفصة بنت سيرين عن أنس رضي الله عنه بلفظ: `الطاعون كفارة لكل مسلم`. أخرجه البخاري`.
(মৃত্যু প্রত্যেক মুসলমানের জন্য কাফফারা)।
মাওদ্বূ (বানোয়াট)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এর দুটি সূত্র (ত্বরীক) রয়েছে:
প্রথমটি: আবূ বকর মুহাম্মাদ ইবনু আহমাদ আল-মুফীদ থেকে, তিনি বলেন: আমাদেরকে খবর দিয়েছেন আহমাদ ইবনু আব্দির্ রহমান আস-সাক্বত্বী, তিনি বলেন: আমাদেরকে খবর দিয়েছেন ইয়াযীদ ইবনু হারূন, তিনি বলেন: আমাদেরকে খবর দিয়েছেন আসিম আল-আহওয়াল তাঁর (আনাস) থেকে মারফূ' হিসেবে।
এটি বর্ণনা করেছেন আবূ আল-মুযাফ্ফার আল-জাওহারী তাঁর ‘আল-আওয়ালী আল-হিসান’ গ্রন্থে (ক্বাফ ১৬১/১), এবং আবূ নুআইম তাঁর ‘আল-হিলইয়াহ’ গ্রন্থে (৩/১২১) ও ‘আল-ফাওয়াইদ’ গ্রন্থে (৫/২১৭/১-২), এবং তাঁর (আবূ নুআইম) থেকে আল-খাতীব তাঁর ‘আত-তারীখ’ গ্রন্থে (১/২৪৭), অনুরূপভাবে আদ-দাইলামী (৪/৮৮), এবং ইবনু আল-জাওযী তাঁর ‘আল-মাওদ্বূ‘আত’ গ্রন্থে (৩/২১৮), এবং ইবনু আসাকির তাঁর ‘আত-তারীখ’ গ্রন্থে (১৪/৩৬১/১-২), এবং তাঁর পুত্র আল-ক্বাসিম তাঁর ‘আত-তা‘যিয়াহ’ গ্রন্থে (২/২১৬/১), এবং আল-হাফিয তাঁর ‘আল-লিসান’ গ্রন্থে (১/২১১)।
আর এই সনদটি মাজহূল (অজ্ঞাত)। আল-খাতীব এটি আবূ বকর আল-মুফীদের জীবনীতে উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন:
‘তিনি মাজহূল (অজ্ঞাত) শাইখদের থেকে মুনকার (অস্বীকৃত) হাদীস বর্ণনা করেছেন। তাদের মধ্যে আহমাদ ইবনু আব্দির্ রহমান আস-সাক্বত্বী, তিনি তার থেকে ইয়াযীদ ইবনু হারূন থেকে একটি অংশ বর্ণনা করেছেন। আর এই আস-সাক্বত্বী মাজহূল (অজ্ঞাত), আমি বাগদাদবাসী বা অন্য কারো মধ্যে এমন কাউকে জানি না যে তাকে চিনেছে বা তার থেকে বর্ণনা করেছে আল-মুফীদ ব্যতীত। ইয়াযীদ থেকে আস-সাক্বত্বীর অধিকাংশ হাদীস সহীহ ও প্রসিদ্ধ; তবে এই হাদীসটি ছাড়া। আর এটি কেবল ইয়াযীদ থেকে মুফাররিজ ইবনু শুজা‘ আল-মাওসিলীর বর্ণনা হিসেবেই সংরক্ষিত আছে।’
আর আয-যাহাবী আস-সাক্বত্বীর জীবনীতে বলেছেন:
‘এমন শাইখ যাকে আল-মুফীদের মাধ্যম ছাড়া জানা যায় না। তিনি ইয়াযীদ থেকে একটি মাওদ্বূ (বানোয়াট) খবর বর্ণনা করেছেন।’
আমি (আল-আলবানী) বলি: তিনি এটির দিকেই ইঙ্গিত করেছেন। আর তিনি (আয-যাহাবী) আল-মুফীদ সম্পর্কে বলেছেন:
‘আর সে মুত্তাহাম (অভিযুক্ত)।’
আর আল-হাফিয (ইবনু হাজার) তাঁর সাথে একমত পোষণ করেছেন।
আর ইবনু আল-জাওযী বলেছেন:
‘এই হাদীসটি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে সহীহ নয়; কারণ আবূ বকর আল-মুফীদ খুবই যঈফ (দুর্বল), আর আস-সাক্বত্বী মাজহূল (অজ্ঞাত)।’
আর মুফাররিজ ইবনু শুজা‘-এর বর্ণনা প্রসঙ্গে; আবূ আলী আস-সাওওয়াফ ‘আল-ফাওয়াইদ’ গ্রন্থে (৩/১৬৭/২) বলেছেন: আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন বিশর ইবনু মূসা: আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুফাররিজ ইবনু শুজা‘: আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়াযীদ ইবনু হারূন এই হাদীসটি। আর আস-সাওওয়াফের সূত্র ধরে এটি বর্ণনা করেছেন আবূ নুআইম তাঁর ‘ফাওয়াইদ’ গ্রন্থে।
আর এটি বর্ণনা করেছেন ইবনু শা-যান তাঁর ‘মাশিয়খাতুহুস সুগরা’ গ্রন্থে (৫৩/১), এবং আল-ক্বুদ্বাঈ তাঁর ‘মুসনাদুশ শিহাব’ গ্রন্থে (৭/১/১), এবং আল-খাতীবও, এবং তাঁর থেকে ইবনু আল-জাওযী। আর তারা দু’জন (আল-খাতীব ও ইবনু আল-জাওযী) বলেছেন:
‘আল-আযদী বলেছেন: মুফাররিজ ইবনু শুজা‘ হাদীসের ক্ষেত্রে ওয়াহী (দুর্বল)। আর মুফাররিজ মাজহূলদের (অজ্ঞাতদের) অন্তর্ভুক্ত। আর ইয়াযীদ থেকে বর্ণিত এই হাদীসটি শা-য (বিরল/অস্বাভাবিক), যদিও এটি নাসর ইবনু আলী আল-জাহদ্বামী থেকেও ইয়াযীদ সূত্রে বর্ণিত হয়েছে, কিন্তু তা তাঁর থেকে প্রমাণিত নয়। আর এটি বর্ণনা করেছেন ইসমাঈল ইবনু ইয়াহইয়া ইবনু উবাইদিল্লাহ আত-তাইমী, আল-হাসান ইবনু সালিহ থেকে, তিনি আসিম আল-আহওয়াল থেকে। আর ইসমাঈল ছিল কায্যাব (মহা মিথ্যাবাদী)। আর এটি বর্ণনা করেছেন আসরাম ইবনু গিয়াছ আন-নাইসাবূরী, আসিম আল-আহওয়াল থেকে। আর আসরাম দ্বারা দলীল প্রতিষ্ঠিত হয় না।’
আমি (আল-আলবানী) বলি: আবূ নুআইম ‘আখবারু আসবাহান’ গ্রন্থে (২/২৩১) আসরামের বর্ণনাটি সংযুক্ত করেছেন; কিন্তু তাতে হাফস ইবনু গিয়াছ এসেছে! আর স্পষ্টতই এটি কোনো কোনো লিপিকার বা মুদ্রকের পক্ষ থেকে তাহরীফ (বিকৃতি)।
আর আসরাম ইবনু গিয়াছ সম্পর্কে; আহমাদ, আল-বুখারী, আর-রাযী এবং আদ-দারাকুত্বনী বলেছেন:
‘মুনকারুল হাদীস’ (যার হাদীস প্রত্যাখ্যাত)।
আর হাফস ইবনু আব্দির্ রহমান আসিম আল-আহওয়াল থেকে এই হাদীসটি বর্ণনায় তার (আসরামের) অনুসরণ করেছেন।
এটি আল-উক্বাইলী ‘আদ্ব-দ্বু‘আফা’ গ্রন্থে (১২৫ ও ৪৩৮) দাঊদ ইবনু আল-মুহাব্বার-এর সূত্রে, তিনি খিদ্ব্র ইবনু জামীল থেকে, তিনি বলেন: আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন হাফস...। আর তিনি (আল-উক্বাইলী) বলেছেন:
‘খিদ্ব্র ও হাফস উভয়েই মাজহূল (অজ্ঞাত), আর তাদের হাদীস মাহফূয (সংরক্ষিত) নয়। এটি এই সনদ ছাড়া দুর্বল সূত্রেও বর্ণিত হয়েছে।’
আমি (আল-আলবানী) বলি: আর দাঊদ ইবনু আল-মুহাব্বার মাতরূক (পরিত্যক্ত) এবং ওয়াদ্‘ (বানোয়াট) এর অভিযোগে অভিযুক্ত। আর তাঁর (আল-উক্বাইলীর) উক্তি ‘খিদ্ব্র’ হল তাসহীফ (শব্দের বিকৃতি), আর সঠিক হল ‘নাদ্ব্র’; যেমনটি আল-হাফিয (ইবনু হাজার) বলেছেন।
আর অন্য সূত্রটি: এটি বর্ণনা করেছেন আল-হাসান ইবনু আমর ইবনু শাফীক্ব: আমাদেরকে খবর দিয়েছেন আসরাম ইবনু ইত্তাব, হুমাইদ থেকে, তিনি বলেন: আমি আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনেছি... অতঃপর তিনি তা মাওকূফ (আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিজস্ব উক্তি হিসেবে) হিসেবে উল্লেখ করেছেন।
এটি বর্ণনা করেছেন আল-ক্বাসিম ইবনু আসাকির।
আর আসরাম ইবনু ইত্তাব-কে আমি চিনি না; বরং স্পষ্টতই (ইত্তাব) শব্দটি (গিয়াছ) থেকে বিকৃত হয়েছে, আর তুমি তো জেনেছ যে সে মুনকারুল হাদীস।
মোটের উপর; হাদীসটি এর সকল সূত্রেই খুবই যঈফ (দুর্বল)। আল-হাফিয (ইবনু হাজার) বলেছেন:
‘আমি (আল-হাফিয ইবনু হাজার) বলি: আমাদের শাইখ আল-হাফিয আবূ আল-ফাদ্বল ইবনু আল-ইরাক্বী এর সূত্রগুলো একটি অংশে একত্রিত করেছেন। আর এ বিষয়ে যা সহীহ তা হল হাফসাহ বিনতু সীরীন কর্তৃক আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত এই শব্দে হাদীসটি: ‘প্লেগ (মহামারী) প্রত্যেক মুসলমানের জন্য কাফফারা।’ এটি আল-বুখারী বর্ণনা করেছেন।’
(ناموا؛ فإذا انتبهتم فأحسنوا) .
ضعيف
رواه أبو سعيد بن الأعرابي (88/ 1) ، والهيثم بن كليب في `المسند` (49/ 1 - 2) ، والبزار (79 - زوائده) ، والجرجاني في `الفوائد` (148/ 1 - 2) ، والبيهقي في `شعب الإيمان` (2/ 36/ 2) عن يحيى بن المنذر الحجري: حدثنا إسرائيل عن أبي حصين عن يحيى بن وثاب عن مسروق عن عبد الله مرفوعاً. وقال البزار:
`تفرد به يحيى بن المنذر، وهو ضعيف`.
قلت: وهو الكندي؛ قال الذهبي:
`ضعفه الدارقطني وغيره. وقال العقيلي: في حديثه نظر`.
(তোমরা ঘুমাও; অতঃপর যখন তোমরা জাগ্রত হবে, তখন উত্তম কাজ করো/ভালোভাবে কাজ করো)।
যঈফ (দুর্বল)
এটি বর্ণনা করেছেন আবূ সাঈদ ইবনুল আ'রাবী (৮৮/১), হাইছাম ইবনু কুলাইব তাঁর ‘আল-মুসনাদ’ গ্রন্থে (৪৯/১-২), বাযযার (৭৯ – তাঁর ‘যাওয়াইদ’ অংশে), জুরজানী তাঁর ‘আল-ফাওয়াইদ’ গ্রন্থে (১৪৮/১-২), এবং বাইহাকী তাঁর ‘শুআবুল ঈমান’ গ্রন্থে (২/৩৬/২) ইয়াহইয়া ইবনুল মুনযির আল-হাজরী হতে, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইসরাঈল, তিনি আবূ হুসাইন হতে, তিনি ইয়াহইয়া ইবনু ওয়াছ্ছাব হতে, তিনি মাসরূক হতে, তিনি আব্দুল্লাহ (ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে) মারফূ' সূত্রে।
আর বাযযার বলেছেন:
‘ইয়াহইয়া ইবনুল মুনযির এককভাবে এটি বর্ণনা করেছেন, আর তিনি যঈফ (দুর্বল)।’
আমি (আলবানী) বলি: তিনি হলেন আল-কিনদী; ইমাম যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন:
‘তাকে দারাকুতনী ও অন্যান্যরা দুর্বল বলেছেন। আর উকাইলী বলেছেন: তার হাদীছের মধ্যে আপত্তি রয়েছে (বা, তার হাদীছ বিবেচনার দাবি রাখে)।’
(نبات الشعر في الأنف أمان من الجذام) .
موضوع
روي من حديث عائشة، وجابر بن عبد الله، وعبد الله بن عباس، وأبي هريرة، ومجاهد موقوفاً عليه.
1 - أما حديث عائشة؛ فيرويه أبو الربيع السمان: حدثنا هشام بن عروة عن أبيه عن عائشة مرفوعاً.
أخرجه البغوي في `حديث كامل بن طلحة الجحدري` (2/ 1) ، وأبو يعلى (7/ 4368) ، والطبراني في `الأوسط` (390 - حرم) ، وابن عدي (24/ 1) ، والسهمي
في `تاريخ جرجان` (149) ، وابن الجوزي في `الموضوعات` (1/ 169) وغيرهم عن أبي الربيع السمان: حدثنا هشام بن عروة عن أبيه عنها مرفوعاً. وقال الطبراني:
`لم يروه عن هشام إلا أبو الربيع`!
كذا قال! وذلك على ما أحاط به علمه؛ وإلا فقد قال ابن عدي:
`قال لنا عبد الله بن محمد بن عبد العزيز (يعني: الحافظ البغوي) : `وهذا الحديث عندي باطل`.
قلت: وذلك لأن أبا الربيع متروك؛ كما في `التقريب`. ثم قال:
`وهذا الحديث قد سرقه من أبي الربيع السمان جماعة ضعفاء، منهم: نعيم ابن مورع، ويعقوب بن الوليد الأزدي، ويحيى بن هاشم الغساني، وغيرهم`.
قلت: رواية نعيم؛ وصلها العقيلي في `الضعفاء` (436) ، والبزار (3030) ، وابن الجوزي (1/ 169،170) من طريقين عنه: حدثنا هشام بن عروة به.
ونعيم هذا - وهو ابن مورع بن توبة العنبري - متروك؛ قال البخاري:
`منكر الحديث`. وقال الحاكم، وأبو سعيد النقاش:
`روى عن هشام أحاديث موضوعة`.
ورواية الغساني؛ وصلها ابن الأعرابي في `المعجم` (32/ 1) ، والخطيب في `التاريخ` (12/ 437 و 13/ 141) ، وابن عساكر في `التاريخ` (2/ 93/ 2) ، وابن الجوزي (1/ 169،170) .
والغساني؛ قال الذهبي:
`كذبه يحيى بن معين. وقال النسائي وغيره: متروك. وقال ابن عدي: كان يضع الحديث ويسرقه. ومن بلاياه … `.
قلت: فساق له أحاديث، هذا أحدها!
وأما رواية يعقوب بن الوليد؛ فلم أجد الآن من وصلها. وقد كذبه أحمد وغيره.
2 - وأما حديث جابر؛ فيرويه شيخ بن أبي خالد الصوفي البصري: حدثنا حماد بن سلمة عن عمرو بن دينار عنه.
أخرجه ابن عدي (198/ 1) مع أحاديث أخرى لشيخ هذا، ثم قال:
`ليس بمعروف، وهذه الأحاديث بواطيل كلها`.
وذكر له ابن الجوزي طريقاً أخرى فيها حمزة النصيبي؛ قال ابن عدي:
`كان يضع الحديث`.
3 - وأما حديث ابن عباس؛ فيرويه فهر بن بشر: حدثنا عمر بن موسى عن الزهري عن الأعمش عنه مرفوعاً.
أخرجه ابن عدي (240/ 2) ، وأبو نعيم في `أخبار أصبهان` (1/ 116) .
وعمر بن موسى هذا: هو الوجيهي؛ كما قال ابن الجوزي (1/ 170) ، وهو ممن يضع الحديث متناً وإسناداً؛ كما قال ابن عدي.
وفهر بن بشر؛ قال ابن القطان:
`لا يعرف`.
4 - وأما حديث أبي هريرة؛ فيرويه أبو صالح: حدثنا رشدين عن عقيل عن ابن شهاب عن أبي سلمة عنه.
أخرجه ابن عدي (136/ 1) : حدثنا علي بن الحسن بن هارون البلدي: حدثنا إسحاق بن سيار: حدثنا أبو صالح به. وقال:
`وهذا الحديث منكر بهذا الإسناد، ولم أكتبه إلا عن علي بن الحسن هذا`.
قلت: وهو مستور؛ قال ابن يونس:
`هو من أهل بلد (بلدة قرب الموصل) ، قدم علينا مصر، وكتبنا عنه، حدث عن علي بن حرب الموصلي`.
كذا في `أنساب السمعاني` (2/ 307 - هندية) .
وإسحاق بن سيار؛ الظاهر أنه أبو يعقوب النصيبي؛ قال ابن أبي حاتم (1/ 1/ 223) :
`أدركناه، وكتب إلي ببعض حديثه، وكان صدوقاً ثقة`.
وأبو صالح: اسمه عبد الله بن صالح؛ من شيوخ البخاري؛ قال الحافظ:
`صدوق، كثير الغلط، ثبت في كتابه، وكانت فيه غفلة`.
قلت: ومن غفلته: أن خالد بن نجيح - جار له - كان يضع الحديث على شيخ أبي صالح، ويكتبه بخط عبد الله، ويرميه في داره بين كتبه، فيتوهم عبد الله أنه خطه فيحدث به؛ كما قال ابن حبان. ومن هنا وقعت المناكير في حديثه؛ وإلا فهو صدوق في نفسه.
ورشدين: هو ابن سعد المصري؛ وهو ضعيف؛ بل قال النسائي:
`متروك`.
وقدم أحمد وأبو حاتم ابن لهيعة عليه!
5 - وأما أثر مجاهد؛ فرواه الفريابي محمد بن يوسف عن سفيان بن عيينة عن ابن أبي نجيح عن مجاهد قال … فذكره.
أخرجه ابن عدي (366/ 2) ، وابن أبي حاتم في `العلل` (2/ 347/ 2564) وقال:
`ثم رجع عنه الفريابي: وقال: قال لي يحيى بن معين: هذا حديث كذب. وجعل يستعظم زلته فيه؛ وقال: لولا أن الفريابي شيخ صالح؛ ولكني أظنه يحمل عليه فيه`!
كذا الأصل! وفي الجملة الأخيرة منه شيء. وقال ابن عدي - عن ابن معين - :
`وهذا حديث باطل لا أصل له`.
رواه من طريق عباس عنه.
وقد رأيته في كتاب `التاريخ والعلل` ليحيى بن معين (ق 22/ 1 - رواية عباس الدوري عنه) .
وجملة القول في هذا الحديث؛ أن طرقه كلها واهية جداً، وبعضها أشد ضعفاً من بعض، ولذلك جزم ببطلانه جماعة من الأئمة؛ كابن معين، والبغوي، وابن عدي، وجزم ابن الجوزي بوضعه، وتبعه الحافظ الذهبي حين قال:
`إنه من بلايا الغساني`.
وأما قول السيوطي في `اللآلىء` (1/ 123) - متعقباً على ابن الجوزي - :
`قلت: الأشبه أنه ضعيف، لا موضوع، وأصلح طرقه رشدين، وطريق أبي الربيع السمان، روى له الترمذي وابن ماجه … `!
قلت: قد رويا له؛ فماذا؟! بل نفرض أنهما وثقاه؛ فما قيمة ذلك إذا اتفق العلماء على ضعفه؛ كما قال ابن عبد البر، واتهمه بعضهم بالكذب. ولذلك قال الحافظ:
`متروك`؛ كما سبق.
هذا على الفرض المذكور، فكيف وهما لم يوثقاه؟! فكيف وهما قد خرجا لكثير من المتروكين، بعضهم متهم بالوضع؛ كما هو معروف عند العارفين بهذا الشأن؟!
وأما طريق رشدين؛ فمع كونه هو نفسه ضعيفاً؛ ففي الطريق إليه ما عرفت من العلل، خاصة أبا صالح الذي كانت توضع الأحاديث على شيوخه، فيرويها عنهم دون أن يشعر بذلك!
ثم إن حكم السيوطي على الحديث بالضعف فقط - خلافاً لأولئك الأئمة - ، إنما هو موقوف منه عند ظاهر حال الراوي، يعني: أنه نقد الحديث بالنظر إلى سنده فقط! وأما أهل التحقيق؛ فإنهم ينظرون في هذه الحالة إلى متن الحديث أيضاً، فينقدونه بما يظهر لهم من نكارة في معناه.
وهذا مما لا يلتفت إليه السيوطي إلا نادراً، ولذلك فهو ليس معدوداً عند أهل العلم من النقاد، وإنما من الحفاظ فقط، ولذلك وقعت الأحاديث الموضوعة في كتبه، وبعضها موضوعة السند أيضاً، كما يتبين ذلك لمن تتبع هذه `السلسلة` من الأحاديث الضعيفة والموضوعة.
ألا ترى إلى أثر مجاهد المتقدم؛ فإنه - مع كونه موقوفاً عليه، ورجاله ثقات رجال الشيخين - حكم ابن معين وابن عدي ببطلان متنه، ونسبوا الوهم فيه إلى الفريابي الثقة، وما ذلك إلا تبرئة منهم لمجاهد أن يروي مجرد رواية لمثل هذا الحديث الباطل، فمن باب أولى أن يبرئوا النبي صلى الله عليه وسلم أن يتلفظ به!
وأما على طريقة السيوطي التي لا تتعدى الإسناد في النقد؛ فهو يلزمه أن يقول: إن مجاهداً قد قال هذا الحديث موقوفاً عليه! ولعل هذا هو السبب في عدم إيراده هذا الأثر في جملة الطرق التي استدركها على ابن الجوزي، وذلك لما أرى أن نقد ابن معين وغيره إياه يخالف طريقته في الجمود على نقد السند فقط!
وخلاصة القول؛ أن الحديث من جميع طرقه موضوع المتن. والله أعلم.
(নাকে চুল গজানো কুষ্ঠরোগ থেকে নিরাপত্তা।)
মাওদ্বূ' (জাল)
এটি আয়িশা, জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ, আব্দুল্লাহ ইবনু আব্বাস, আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে মাওকূফ হিসেবে বর্ণিত হয়েছে।
১ - আর আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি; এটি আবূ রাবী' আস-সাম্মান বর্ণনা করেছেন: তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন হিশাম ইবনু উরওয়াহ, তাঁর পিতা থেকে, তিনি আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' হিসেবে।
এটি আল-বাগাভী তাঁর `হাদীস কামিল ইবনু তালহা আল-জাহদারী` (২/১)-তে, আবূ ইয়া'লা (৭/৪৩৬৮)-তে, আত-তাবারানী তাঁর `আল-আওসাত` (৩৯০ - হারাম)-এ, ইবনু আদী (২৪/১)-তে, আস-সাহমী তাঁর `তারীখ জুরজান` (১৪৯)-এ, ইবনু আল-জাওযী তাঁর `আল-মাওদ্বূ'আত` (১/১৬৯)-এ এবং অন্যান্যরা আবূ রাবী' আস-সাম্মান থেকে বর্ণনা করেছেন: তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন হিশাম ইবনু উরওয়াহ, তাঁর পিতা থেকে, তিনি আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' হিসেবে। আর আত-তাবারানী বলেছেন: 'হিশাম থেকে আবূ রাবী' ছাড়া আর কেউ এটি বর্ণনা করেননি!'
তিনি এমনই বলেছেন! আর এটি তার জ্ঞান যা পরিবেষ্টন করেছে তার ভিত্তিতে; অন্যথায় ইবনু আদী বলেছেন: 'আব্দুল্লাহ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল আযীয (অর্থাৎ: হাফিয আল-বাগাভী) আমাদের নিকট বলেছেন: 'এই হাদীসটি আমার নিকট বাতিল (বাতিলুন)।'
আমি (আল-আলবানী) বলি: এর কারণ হলো আবূ রাবী' মাতরূক (পরিত্যক্ত); যেমনটি `আত-তাকরীব`-এ রয়েছে। অতঃপর তিনি (ইবনু আদী) বলেন: 'এই হাদীসটি আবূ রাবী' আস-সাম্মান থেকে একদল যঈফ (দুর্বল) রাবী চুরি করেছে, তাদের মধ্যে রয়েছে: নু'আইম ইবনু মাওরা', ইয়া'কূব ইবনুল ওয়ালীদ আল-আযদী, ইয়াহইয়া ইবনু হাশিম আল-গাস্সানী এবং অন্যান্যরা।'
আমি (আল-আলবানী) বলি: নু'আইম-এর বর্ণনা; এটি আল-উকাইলী তাঁর `আয-যু'আফা` (৪৩৬)-তে, আল-বাযযার (৩০৩০)-তে, এবং ইবনু আল-জাওযী (১/১৬৯, ১৭০)-তে তার থেকে দু'টি সূত্রে সংযুক্ত করেছেন: তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন হিশাম ইবনু উরওয়াহ এই হাদীসটি। আর এই নু'আইম - যিনি ইবনু মাওরা' ইবনু তাওবাহ আল-আম্বারী - তিনি মাতরূক (পরিত্যক্ত); আল-বুখারী বলেছেন: 'মুনকারুল হাদীস (যার হাদীস প্রত্যাখ্যাত)।' আর আল-হাকিম এবং আবূ সাঈদ আন-নাক্কাশ বলেছেন: 'তিনি হিশাম থেকে মাওদ্বূ' (জাল) হাদীস বর্ণনা করেছেন।'
আর আল-গাস্সানী-এর বর্ণনা; এটি ইবনু আল-আ'রাবী তাঁর `আল-মু'জাম` (৩২/১)-এ, আল-খাতীব তাঁর `আত-তারীখ` (১২/৪৩৭ ও ১৩/১৪১)-এ, ইবনু আসাকির তাঁর `আত-তারীখ` (২/৯৩/২)-এ, এবং ইবনু আল-জাওযী (১/১৬৯, ১৭০)-তে সংযুক্ত করেছেন।
আর আল-গাস্সানী; আয-যাহাবী বলেছেন: 'ইয়াহইয়া ইবনু মাঈন তাকে মিথ্যাবাদী বলেছেন। আর আন-নাসাঈ এবং অন্যান্যরা বলেছেন: মাতরূক (পরিত্যক্ত)। আর ইবনু আদী বলেছেন: সে হাদীস জাল করত এবং চুরি করত। আর তার মারাত্মক ভুলগুলোর মধ্যে রয়েছে...' আমি (আল-আলবানী) বলি: অতঃপর তিনি তার জন্য কিছু হাদীস উল্লেখ করেছেন, এটি তার মধ্যে একটি!
আর ইয়া'কূব ইবনুল ওয়ালীদ-এর বর্ণনা; আমি এখন এমন কাউকে পাইনি যে এটি সংযুক্ত করেছে। আর আহমাদ এবং অন্যান্যরা তাকে মিথ্যাবাদী বলেছেন।
২ - আর জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস; এটি শাইখ ইবনু আবী খালিদ আস-সূফী আল-বাসরী বর্ণনা করেছেন: তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন হাম্মাদ ইবনু সালামাহ, আমর ইবনু দীনার থেকে, তিনি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।
এটি ইবনু আদী (১৯৮/১)-তে এই শাইখের অন্যান্য হাদীসের সাথে বর্ণনা করেছেন, অতঃপর তিনি বলেছেন: 'সে পরিচিত নয়, আর এই হাদীসগুলো সবই বাতিল (বাওয়াতীল)।' আর ইবনু আল-জাওযী তার জন্য আরেকটি সূত্র উল্লেখ করেছেন, যাতে হামযাহ আন-নাসীবী রয়েছে; ইবনু আদী বলেছেন: 'সে হাদীস জাল করত।'
৩ - আর ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস; এটি ফিহর ইবনু বিশর বর্ণনা করেছেন: তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন উমার ইবনু মূসা, আয-যুহরী থেকে, তিনি আল-আ'মাশ থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' হিসেবে।
এটি ইবনু আদী (২৪০/২)-তে, এবং আবূ নু'আইম তাঁর `আখবার আসবাহান` (১/১১৬)-এ বর্ণনা করেছেন। আর এই উমার ইবনু মূসা: তিনি হলেন আল-ওয়াজীহী; যেমনটি ইবনু আল-জাওযী (১/১৭০) বলেছেন, আর তিনি তাদের অন্তর্ভুক্ত যারা মাতান (মূল বক্তব্য) এবং ইসনাদ (সূত্র) উভয় দিক থেকে হাদীস জাল করত; যেমনটি ইবনু আদী বলেছেন। আর ফিহর ইবনু বিশর; ইবনু আল-কাত্তান বলেছেন: 'সে পরিচিত নয়।'
৪ - আর আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস; এটি আবূ সালিহ বর্ণনা করেছেন: তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন রুশদাইন, উকাইল থেকে, তিনি ইবনু শিহাব থেকে, তিনি আবূ সালামাহ থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।
এটি ইবনু আদী (১৩৬/১)-তে বর্ণনা করেছেন: তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আলী ইবনুল হাসান ইবনু হারূন আল-বালাদী: তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইসহাক ইবনু সায়্যার: তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ সালিহ এই হাদীসটি। আর তিনি (ইবনু আদী) বলেছেন: 'এই ইসনাদ (সূত্র) সহ এই হাদীসটি মুনকার (প্রত্যাখ্যাত), আর আমি এটি এই আলী ইবনুল হাসান ছাড়া আর কারো থেকে লিখিনি।'
আমি (আল-আলবানী) বলি: আর সে মাস্তূর (অজ্ঞাত পরিচয়); ইবনু ইউনুস বলেছেন: 'সে বালদ (আল-মাওসিলের নিকটবর্তী একটি শহর)-এর অধিবাসী, সে আমাদের নিকট মিসরে এসেছিল, আর আমরা তার থেকে লিখেছি, সে আলী ইবনু হারব আল-মাওসিলী থেকে হাদীস বর্ণনা করেছে।' `আনসাব আস-সাম'আনী` (২/৩০৭ - হিন্দীয়া)-তে এমনই রয়েছে।
আর ইসহাক ইবনু সায়্যার; স্পষ্টতই তিনি আবূ ইয়া'কূব আন-নাসীবী; ইবনু আবী হাতিম (১/১/২২৩) বলেছেন: 'আমরা তাকে পেয়েছি, আর সে আমার নিকট তার কিছু হাদীস লিখে পাঠিয়েছিল, আর সে ছিল সাদূক (সত্যবাদী), সিকাহ (নির্ভরযোগ্য)।'
আর আবূ সালিহ: তার নাম আব্দুল্লাহ ইবনু সালিহ; তিনি আল-বুখারীর শাইখদের অন্তর্ভুক্ত; আল-হাফিয (ইবনু হাজার) বলেছেন: 'সাদূক (সত্যবাদী), অনেক ভুলকারী, তার কিতাবে সুপ্রতিষ্ঠিত, আর তার মধ্যে গাফলতি (অন্যমনস্কতা) ছিল।'
আমি (আল-আলবানী) বলি: আর তার গাফলতির মধ্যে ছিল: তার প্রতিবেশী খালিদ ইবনু নুজাইহ - আবূ সালিহের শাইখের নামে হাদীস জাল করত, আর তা আব্দুল্লাহর হস্তাক্ষরে লিখত, এবং তার কিতাবপত্রের মধ্যে তার বাড়িতে ফেলে দিত, ফলে আব্দুল্লাহ ধারণা করত যে এটি তার নিজের হাতের লেখা, অতঃপর সে তা বর্ণনা করত; যেমনটি ইবনু হিব্বান বলেছেন। আর এই কারণেই তার হাদীসে মুনকার (প্রত্যাখ্যাত) বিষয়গুলো এসেছে; অন্যথায় সে নিজে সাদূক (সত্যবাদী)।
আর রুশদাইন: তিনি হলেন ইবনু সা'দ আল-মিসরী; আর তিনি যঈফ (দুর্বল); বরং আন-নাসাঈ বলেছেন: 'মাতরূক (পরিত্যক্ত)।' আর আহমাদ এবং আবূ হাতিম ইবনু লাহী'আহকে তার উপর প্রাধান্য দিয়েছেন!
৫ - আর মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর আসার (বাণী); এটি আল-ফিরইয়াবী মুহাম্মাদ ইবনু ইউসুফ বর্ণনা করেছেন, সুফইয়ান ইবনু উয়াইনাহ থেকে, তিনি ইবনু আবী নুজাইহ থেকে, তিনি মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি বললেন... অতঃপর তা উল্লেখ করলেন।
এটি ইবনু আদী (৩৬৬/২)-তে, এবং ইবনু আবী হাতিম তাঁর `আল-ইলাল` (২/৩৪৭/২৫৬৪)-তে বর্ণনা করেছেন এবং বলেছেন: 'অতঃপর আল-ফিরইয়াবী তা থেকে ফিরে এসেছেন: এবং বলেছেন: ইয়াহইয়া ইবনু মাঈন আমাকে বলেছেন: এই হাদীসটি মিথ্যা। আর তিনি এতে তার ভুলকে গুরুতর মনে করতে লাগলেন; এবং বললেন: আল-ফিরইয়াবী যদি সালিহ (নেককার) শাইখ না হতেন; তবে আমি মনে করতাম যে তাকে এর জন্য দায়ী করা হয়েছে!' মূল কিতাবে এমনই রয়েছে! আর এর শেষ বাক্যটিতে কিছু সমস্যা রয়েছে। আর ইবনু আদী - ইবনু মাঈন থেকে - বলেছেন: 'আর এই হাদীসটি বাতিল (বাতিলুন), এর কোনো ভিত্তি নেই।' তিনি আব্বাস-এর সূত্রে তার (ইবনু মাঈন) থেকে এটি বর্ণনা করেছেন।
আর আমি এটি ইয়াহইয়া ইবনু মাঈন-এর কিতাব `আত-তারীখ ওয়াল-ইলাল` (ক ২২/১ - আব্বাস আদ-দূরী কর্তৃক তার থেকে বর্ণিত)-এ দেখেছি।
আর এই হাদীস সম্পর্কে চূড়ান্ত কথা হলো; এর সকল সূত্রই অত্যন্ত দুর্বল (ওয়াহিয়াহ জিদ্দান), আর কিছু কিছু সূত্র অন্যদের তুলনায় অধিক দুর্বল, আর এই কারণেই একদল ইমাম এর বাতিল হওয়ার ব্যাপারে নিশ্চিত সিদ্ধান্ত দিয়েছেন; যেমন ইবনু মাঈন, আল-বাগাভী, এবং ইবনু আদী, আর ইবনু আল-জাওযী এর মাওদ্বূ' (জাল) হওয়ার ব্যাপারে নিশ্চিত সিদ্ধান্ত দিয়েছেন, আর হাফিয আয-যাহাবী তাকে অনুসরণ করেছেন যখন তিনি বলেছেন: 'এটি আল-গাস্সানীর মারাত্মক ভুলগুলোর অন্তর্ভুক্ত।'
আর ইবনু আল-জাওযীর উপর মন্তব্য করতে গিয়ে আস-সুয়ূতী তাঁর `আল-লাআলী` (১/১২৩)-তে যা বলেছেন: 'আমি বলি: অধিকতর সাদৃশ্যপূর্ণ হলো এটি যঈফ (দুর্বল), মাওদ্বূ' (জাল) নয়, আর এর সবচেয়ে ভালো সূত্র হলো রুশদাইন-এর সূত্র, এবং আবূ রাবী' আস-সাম্মান-এর সূত্র, যার থেকে আত-তিরমিযী ও ইবনু মাজাহ বর্ণনা করেছেন...'!
আমি (আল-আলবানী) বলি: তারা তার থেকে বর্ণনা করেছেন; তাতে কী আসে যায়?! বরং আমরা ধরে নিলাম যে তারা তাকে সিকাহ (নির্ভরযোগ্য) বলেছেন; কিন্তু যদি উলামায়ে কিরাম তার দুর্বলতার উপর একমত হন, তবে তার মূল্য কী? যেমনটি ইবনু আব্দুল বার্র বলেছেন, আর কেউ কেউ তাকে মিথ্যার অভিযোগে অভিযুক্ত করেছেন। আর এই কারণেই আল-হাফিয (ইবনু হাজার) বলেছেন: 'মাতরূক (পরিত্যক্ত)'; যেমনটি পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে।
এটি উল্লিখিত অনুমানের ভিত্তিতে, কিন্তু যখন তারা তাকে সিকাহ বলেননি, তখন কেমন হবে?! আর যখন তারা অনেক মাতরূক (পরিত্যক্ত) রাবী থেকে হাদীস বর্ণনা করেছেন, যাদের মধ্যে কেউ কেউ জাল করার অভিযোগে অভিযুক্ত; যেমনটি এই বিষয়ে অভিজ্ঞদের নিকট সুপরিচিত?!
আর রুশদাইন-এর সূত্র; সে নিজে দুর্বল হওয়া সত্ত্বেও; তার সূত্রে এমন ত্রুটি রয়েছে যা আপনি জানতে পেরেছেন, বিশেষ করে আবূ সালিহ, যার শাইখদের নামে হাদীস জাল করা হতো, আর সে তা না জেনেই তাদের থেকে বর্ণনা করত!
অতঃপর আস-সুয়ূতীর হাদীসটিকে কেবল দুর্বল বলে রায় দেওয়া - ঐ সকল ইমামদের মতের বিপরীতে - তা কেবল রাবীর বাহ্যিক অবস্থার উপর তার নির্ভরতা, অর্থাৎ: তিনি কেবল ইসনাদ (সূত্র)-এর দিকে তাকিয়ে হাদীসের সমালোচনা করেছেন! আর তাহকীক (গবেষণা)-এর বিশেষজ্ঞরা; তারা এই ক্ষেত্রে হাদীসের মাতান (মূল বক্তব্য)-এর দিকেও তাকান, অতঃপর এর অর্থে যে মুনকার (প্রত্যাখ্যাত) বিষয় তাদের নিকট প্রকাশ পায়, তার ভিত্তিতে তারা এর সমালোচনা করেন।
আর এটি এমন বিষয় যা আস-সুয়ূতী কদাচিৎ ছাড়া মনোযোগ দেন না, আর এই কারণেই তিনি আহলে ইলম (জ্ঞানীদের) নিকট সমালোচকদের (নুক্কাদ) অন্তর্ভুক্ত নন, বরং কেবল হাফিযদের অন্তর্ভুক্ত, আর এই কারণেই তার কিতাবসমূহে মাওদ্বূ' (জাল) হাদীস স্থান পেয়েছে, আর সেগুলোর কিছু কিছু ইসনাদের দিক থেকেও মাওদ্বূ', যেমনটি এই `সিলসিলাহ` (দুর্বল ও জাল হাদীসের) অনুসরণকারী ব্যক্তির নিকট স্পষ্ট হয়ে উঠবে।
আপনি কি মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর পূর্বোক্ত আসার (বাণী)-এর দিকে লক্ষ্য করেন না; যদিও তা তার উপর মাওকূফ (স্থগিত), আর এর রাবীগণ শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর রাবীদের মতো সিকাহ (নির্ভরযোগ্য) - তবুও ইবনু মাঈন এবং ইবনু আদী এর মাতান (মূল বক্তব্য)-এর বাতিল হওয়ার রায় দিয়েছেন, আর তারা এর মধ্যে ভুলকে সিকাহ (নির্ভরযোগ্য) আল-ফিরইয়াবীর দিকে সম্পর্কিত করেছেন, আর এটি কেবল মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ)-কে এই ধরনের বাতিল হাদীসের নিছক বর্ণনার দায় থেকে মুক্ত করার জন্য, সুতরাং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে এই কথা বলার দায় থেকে মুক্ত করা তো আরও বেশি যুক্তিযুক্ত!
আর আস-সুয়ূতীর পদ্ধতি অনুসারে, যা সমালোচনার ক্ষেত্রে ইসনাদ (সূত্র) অতিক্রম করে না; তার জন্য আবশ্যক ছিল যে তিনি বলবেন: মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ) এই হাদীসটি মাওকূফ হিসেবে বলেছেন! আর সম্ভবত এটিই কারণ যে তিনি ইবনু আল-জাওযীর উপর যে সকল সূত্র নিয়ে মন্তব্য করেছেন, তার মধ্যে এই আসার (বাণী) উল্লেখ করেননি, কারণ আমি মনে করি যে ইবনু মাঈন এবং অন্যদের সমালোচনা কেবল ইসনাদ সমালোচনার উপর তার অনড় পদ্ধতির বিরোধী!
আর চূড়ান্ত কথা হলো; হাদীসটি এর সকল সূত্র থেকে মাতান (মূল বক্তব্য)-এর দিক থেকে মাওদ্বূ' (জাল)। আর আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।
(نحن - ولد عبد المطلب - سادة أهل الجنة: أنا، وحمزة، وعلي، وجعفر، والحسن، والحسين، والمهدي) .
موضوع
أخرجه ابن ماجه (2/ 519) ، والحاكم (3/ 211) كلاهما عن سعد ابن عبد الحميد بن جعفر عن علي (وقال الحاكم: عبد الله) بن زياد اليمامي عن عكرمة بن عمار عن إسحاق بن عبد الله بن أبي طلحة عن أنس بن مالك مرفوعاً. وقال الحاكم:
`صحيح على شرط مسلم`! ورده الذهبي بقوله:
`قلت: ذا موضوع`.
قلت: وآفته علي، والصواب: عبد الله كما في رواية الحاكم، كما جزم به في `التهذيب`، وهو مع أنه ليس من رجال مسلم؛ فقد قال فيه البخاري:
`منكر الحديث، ليس بشيء`.
وسعد بن عبد الحميد؛ لم يرو له مسلم أيضاً، وهو صدوق له أغاليط.
وللحديث طريق أخرى لا يفرح بها: أخرجها الخطيب في `التاريخ` (9/ 434) ، والديلمي (4/ 105) كلاهما عن أبي نعيم بسنده عن عبد الله بن الحسن بن إبراهيم الأنباري: حدثنا عبد الملك بن قريب - يعني: الأصمعي - قال: سمعت كدام بن مسعر بن كدام يحدث عن أبيه عن قتادة عن أنس به. وقال الخطيب:
`هذا الحديث منكر جداً، وهو غير ثابت، وفي إسناده غير واحد من المجهولين`.
أورده في ترجمة الأنباري هذا، ولم يذكر فيها سوى هذا الحديث، فكأنه أحد المجهولين الذين أشار إليهم.
وفي ترجمته قال الذهبي:
`عن الأصمعي بخبر باطل في المهدي`.
يعني: هذا. وأقره الحافظ في `اللسان`، وقال:
`رواه الخطيب في `تاريخه` … ` إلخ.
وكدام بن مسعر؛ قال ابن أبي حاتم (3/ 2/ 174) :
`روى عنه يحيى بن سعيد القطان وعبد الله بن داود الخريبي`.
ولم يذكر فيه جرحاً ولا تعديلاً، فكأنه من أولئك المجهولين عند الخطيب.
(আমরা—আব্দুল মুত্তালিবের সন্তানেরা—জান্নাতের অধিবাসীদের সরদার: আমি, হামযা, আলী, জা'ফর, হাসান, হুসাইন এবং মাহদী।)
মাওদ্বূ (জাল)
এটি ইবনু মাজাহ (২/৫১৯) এবং হাকিম (৩/২১১) উভয়ই সা'দ ইবনু আব্দুল হামীদ ইবনু জা'ফর থেকে, তিনি আলী (আর হাকিম বলেছেন: আব্দুল্লাহ) ইবনু যিয়াদ আল-ইয়ামামী থেকে, তিনি ইকরিমা ইবনু আম্মার থেকে, তিনি ইসহাক ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু আবী তালহা থেকে, তিনি আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' হিসেবে বর্ণনা করেছেন।
আর হাকিম বলেছেন:
‘মুসলিমে’র শর্তানুযায়ী সহীহ!
কিন্তু যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর এই উক্তি দ্বারা তা প্রত্যাখ্যান করেছেন:
‘আমি বলি: এটি মাওদ্বূ (জাল)।’
আমি বলি: এর ত্রুটি হলো আলী (নামক রাবী)। আর সঠিক হলো: আব্দুল্লাহ, যেমনটি হাকিমের বর্ণনায় রয়েছে, যেমনটি ‘আত-তাহযীব’-এ নিশ্চিত করা হয়েছে। যদিও সে (আব্দুল্লাহ) মুসলিমের রাবীদের অন্তর্ভুক্ত নয়; তার সম্পর্কে বুখারী বলেছেন:
‘মুনকারুল হাদীস (অস্বীকৃত হাদীস বর্ণনাকারী), সে কিছুই নয়।’
আর সা'দ ইবনু আব্দুল হামীদ; মুসলিমও তার থেকে বর্ণনা করেননি, আর সে হলো সত্যবাদী, তবে তার ভুলভ্রান্তি রয়েছে।
এই হাদীসের আরেকটি সূত্র রয়েছে যা দ্বারা আনন্দিত হওয়া যায় না: এটি খতীব ‘আত-তারীখ’ (৯/৪৩৪) এবং দায়লামী (৪/১০৫) উভয়েই আবূ নু'আইম থেকে তার সনদসহ আব্দুল্লাহ ইবনু আল-হাসান ইবনু ইবরাহীম আল-আম্বারী থেকে বর্ণনা করেছেন: তিনি বলেন: আমাদের কাছে আব্দুল মালিক ইবনু কুরাইব—অর্থাৎ: আল-আসমাঈ—হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি কিদাম ইবনু মিস'আর ইবনু কিদামকে তার পিতা থেকে, তিনি কাতাদাহ থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই হাদীসটি বর্ণনা করতে শুনেছি।
আর খতীব বলেছেন:
‘এই হাদীসটি অত্যন্ত মুনকার (অস্বীকৃত), আর এটি অপ্রতিষ্ঠিত। এর সনদে একাধিক মাজহূল (অজ্ঞাত) রাবী রয়েছে।’
তিনি (খতীব) এই আম্বারীর জীবনীতে এটি উল্লেখ করেছেন এবং এতে এই হাদীসটি ছাড়া আর কিছুই উল্লেখ করেননি। তাই মনে হয় সে (আম্বারী) তাদের মধ্যে একজন মাজহূল (অজ্ঞাত রাবী) যার দিকে তিনি ইঙ্গিত করেছেন।
আর তার (আম্বারীর) জীবনীতে যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন:
‘আল-আসমাঈ থেকে মাহদী সম্পর্কে একটি বাতিল (মিথ্যা) খবর।’
অর্থাৎ: এই হাদীসটি। আর হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আল-লিসান’-এ তা সমর্থন করেছেন এবং বলেছেন:
‘এটি খতীব তার ‘তারীখ’-এ বর্ণনা করেছেন...’ ইত্যাদি।
আর কিদাম ইবনু মিস'আর; ইবনু আবী হাতিম (৩/২/১৭৪) বলেছেন:
‘তার থেকে ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ আল-কাত্তান এবং আব্দুল্লাহ ইবনু দাউদ আল-খুরায়বী বর্ণনা করেছেন।’
তিনি তার সম্পর্কে কোনো জারহ (দোষারোপ) বা তা'দীল (প্রশংসা) উল্লেখ করেননি। তাই মনে হয় সে খতীবের নিকট সেই মাজহূলদের (অজ্ঞাত রাবীদের) অন্তর্ভুক্ত।
(نطفة الرجل بيضاء غليظة، ونطفة المرأة صفراء رقيقة، فأيهما غلبت صاحبتها فالشبه له، وإن اجتمعتا جميعاً؛ كان منها ومنه) (1) .
ضعيف بهذا التمام
أخرجه أبو الشيخ في `العظمة` (222/ 1) عن إبراهيم
(1) كتب الشيخ رحمه الله فوق هذا المتن بخطه: ` ك (3 / 481) `. (الناشر)
ابن طهمان عن مسلم عن مجاهد عن ابن عباس رضي الله عنهما قال:
أتى نفر من اليهود النبي صلى الله عليه وسلم فقالوا: إن أخبرنا بما نسأله فإنه نبي. فقالوا: من أين يكون الشبه يا محمد؟! فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم … فذكره.
قلت: وهذا إسناد رجاله كلهم ثقات رجال البخاري؛ إن كان مسلم هو ابن عمران البطين.
وأما إن كان ابن كيسان الملائي الأعور؛ فهو ضعيف؛ لم يخرج له البخاري ولا مسلم شيئاً.
وكلاهما يروي عن مجاهد، ولم يذكرهما المزي في شيوخ إبراهيم بن طهمان؛ فلم يتبين لي أيهما المراد الآن؟!
ثم رجعت إلى `مشيخة إبراهيم بن طهمان` (1) لعلي أجد فيه ما يساعدني على التحديد، فلم أجد في `مشيخته` من اسمه `مسلم` مطلقاً.
ولذلك؛ فإني أتوقف عن الحكم على هذا الإسناد بصحة أو ضعف، حتى يتبين لي هوية مسلم هذا.
وللحديث طريق أخرى عن ابن عباس؛ يرويه عبد الحميد: حدثنا شهر: قال ابن عباس:
حضرت عصابة من اليهود نبي الله صلى الله عليه وسلم يوماً؛ فقالوا … الحديث نحوه، دون قوله:
`وإن اجتمعتا جميعاً؛ كان منها ومنه`.
(1) مخطوط محفوظ في ` المكتبة الظاهرية ` بدمشق في جزأين صغيرين
أخرجه أحمد (1/ 278) .
وإسناده حسن في الشواهد والمتابعات.
والحديث صحيح بلا ريب؛ دون الزيادة التي في الطريق الأولى؛ فإني لم أجد لها شاهداً يقويها، فلعل ذلك يمكننا من ترجيح أن (مسلماً) الذي في طريقها هو (ابن كيسان) الضعيف!
وأما الحديث بدونها؛ فقد أخرجه أبو الشيخ (221/ 2) ، وأحمد (1/ 465) من طريق أبي كدينة عن عطاء بن السائب عن القاسم بن عبد الرحمن عن أبيه، عن عبد الله بن مسعود به؛ دون الزيادة.
ورجاله ثقات.
وأخرجه مسلم، وأبو عوانة في `صحيحيهما` من حديث أنس مرفوعاً؛ دون الزيادة أيضاً، وقد سبق تخريجه برقم (1342) من `الصحيحة`.
وأخرجه مسلم أيضاً (1/ 173 - 276) ، وأبو عوانة (1/ 293 - 294) ، والطحاوي في `مشكل الآثار` (3/ 275 - 276) ، والحاكم (1/ 481) - فوهم! - من حديث ثوبان؛ دونها.
(পুরুষের বীর্য সাদা ও ঘন, আর নারীর বীর্য হলুদ ও পাতলা। অতঃপর দুটির মধ্যে যেটি অপরটির উপর প্রাধান্য লাভ করে, সাদৃশ্য তার দিকেই হয়। আর যদি উভয়টি একত্রে মিলিত হয়, তবে সাদৃশ্য নারী ও পুরুষ উভয়ের দিকেই হয়।) (১)।
এই পূর্ণতার সাথে যঈফ (দুর্বল)।
এটি বর্ণনা করেছেন আবূশ শাইখ তাঁর ‘আল-আযামাহ’ (১/২২২) গ্রন্থে ইবরাহীম
(১) শাইখ (রাহিমাহুল্লাহ) এই মাতনটির উপরে নিজ হাতে লিখেছেন: ‘কাফ (৩/৪৮১)’। (প্রকাশক)
ইবনু তাহমান হতে, তিনি মুসলিম হতে, তিনি মুজাহিদ হতে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে। তিনি বলেন:
একদল ইয়াহুদী নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট এসে বললো: আমরা আপনাকে যা জিজ্ঞেস করবো, যদি আপনি তার উত্তর দেন, তবে আপনি নবী। তারা বললো: হে মুহাম্মাদ! সাদৃশ্য কোথা থেকে আসে?! অতঃপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন... অতঃপর তিনি তা (উপরের হাদীসটি) উল্লেখ করলেন।
আমি (আল-আলবানী) বলি: এই সনদটির সকল বর্ণনাকারী বিশ্বস্ত এবং বুখারীর বর্ণনাকারী; যদি এই ‘মুসলিম’ ব্যক্তিটি ইবনু ইমরান আল-বাতীন হন।
আর যদি তিনি ইবনু কাইসান আল-মাল্লাঈ আল-আ’ওয়ার হন, তবে তিনি যঈফ (দুর্বল); তার থেকে বুখারী বা মুসলিম কেউই কিছু বর্ণনা করেননি।
আর তারা উভয়েই মুজাহিদ হতে বর্ণনা করেন। কিন্তু আল-মিযযী ইবরাহীম ইবনু তাহমানের শাইখদের (শিক্ষকদের) মধ্যে তাদের দুজনের কাউকেই উল্লেখ করেননি। সুতরাং, এখন আমার কাছে স্পষ্ট নয় যে, তাদের দুজনের মধ্যে কে উদ্দেশ্য?!
অতঃপর আমি ‘মাশিখাতু ইবরাহীম ইবনু তাহমান’ (১)-এর দিকে প্রত্যাবর্তন করলাম, এই আশায় যে, আমি হয়তো তাতে এমন কিছু পাবো যা আমাকে নির্দিষ্ট করতে সাহায্য করবে। কিন্তু আমি তার ‘মাশিখাহ’তে ‘মুসলিম’ নামে কাউকে একেবারেই পাইনি।
এই কারণে; এই মুসলিমের পরিচয় আমার কাছে স্পষ্ট না হওয়া পর্যন্ত আমি এই সনদটিকে সহীহ বা যঈফ হিসেবে রায় দেওয়া থেকে বিরত থাকছি।
আর এই হাদীসের ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে অন্য একটি সূত্র রয়েছে; যা বর্ণনা করেছেন আব্দুল হামীদ: আমাদের নিকট শাহর হাদীস বর্ণনা করেছেন: ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন:
একদিন ইয়াহুদীদের একটি দল আল্লাহর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট উপস্থিত হলো; অতঃপর তারা বললো... হাদীসটি অনুরূপ, তবে এই উক্তিটি ছাড়া:
‘আর যদি উভয়টি একত্রে মিলিত হয়, তবে সাদৃশ্য নারী ও পুরুষ উভয়ের দিকেই হয়।’
(১) দামেস্কের ‘আল-মাকতাবাতুয যাহিরিয়্যাহ’তে সংরক্ষিত একটি পান্ডুলিপি, যা দুটি ছোট খন্ডে বিভক্ত।
এটি বর্ণনা করেছেন আহমাদ (১/২৭৮)।
আর এর সনদটি শাওয়াহিদ (সমর্থক বর্ণনা) ও মুতাবাআত (অনুসরণকারী বর্ণনা)-এর ক্ষেত্রে হাসান (উত্তম)।
আর হাদীসটি নিঃসন্দেহে সহীহ; তবে প্রথম সূত্রে যে অতিরিক্ত অংশটি রয়েছে, তা ছাড়া। কারণ, আমি এর সমর্থনে এমন কোনো শাওয়াহিদ পাইনি যা এটিকে শক্তিশালী করে। সম্ভবত এই বিষয়টিই আমাদেরকে এই সিদ্ধান্তে পৌঁছাতে সাহায্য করে যে, সেই সূত্রের ‘মুসলিম’ ব্যক্তিটি হলেন যঈফ (দুর্বল) বর্ণনাকারী (ইবনু কাইসান)!
আর অতিরিক্ত অংশটি ছাড়া হাদীসটি বর্ণনা করেছেন আবূশ শাইখ (২/২২১) এবং আহমাদ (১/৪৬৫) আবূ কুদাইনাহ-এর সূত্রে, তিনি আতা ইবনুস সায়িব হতে, তিনি কাসিম ইবনু আব্দুর রহমান হতে, তিনি তার পিতা হতে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে; অতিরিক্ত অংশটি ছাড়া।
আর এর বর্ণনাকারীরা বিশ্বস্ত।
আর এটি মুসলিম এবং আবূ আওয়ানাহ তাদের ‘সহীহ’ গ্রন্থদ্বয়ে আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস হতে মারফূ’ হিসেবে বর্ণনা করেছেন; অতিরিক্ত অংশটি ছাড়া। আর এর তাখরীজ ‘আস-সহীহাহ’র ১৩৪২ নং-এ পূর্বে করা হয়েছে।
আর এটি মুসলিমও (১/১৭৩-২৭৬), আবূ আওয়ানাহও (১/২৯৩-২৯৪), এবং ত্বাহাবীও ‘মুশকিলুল আ-সার’ (৩/২৭৫-২৭৬)-এ, এবং হাকিমও (১/৪৮১) – তবে তিনি ভুল করেছেন! – সাওবান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস হতে বর্ণনা করেছেন; অতিরিক্ত অংশটি ছাড়া।
(نظر الرجل إلى أخيه المسلم حباً له وشوقاً إليه؛ خير له من اعتكاف سنة في مسجدي هذا) .
ضعيف
أخرجه الديلمي (4/ 103) معلقاً قال: قال ابن لال: حدثنا محمد ابن معاذ بن فهد: حدثنا إبراهيم بن زهير الحلواني: حدثنا يحيى بن يزيد: حدثنا ابن المبارك عن محمد بن عجلان عن نافع عن ابن عمر رفعه.
قلت: وهذا إسناد ضعيف مظلم؛ من دون ابن المبارك لم أعرفهم؛ غير ابن فهد - وهو الشعراني أبو بكر النهاوندي الحافظ - ؛ قال الذهبي:
`واه، روى عن إبراهيم بن ديزل، بقي إلى سنة أربع وثلاثين وثلاث مئة`.
والحديث؛ أورده السيوطي من رواية الحكيم عن ابن عمرو. وقال المناوي:
`وهو من رواية عمرو بن شعيب؛ عن أبيه؛ عن جدة`!
فلم يصنع شيئاً، بل لعله أوهم ما لا يقصد؛ فإن هذا السند حسن؛ إذا كان من دون عمرو ثقة، فهل الواقع كذلك؟ هذا هو الذي كان يجب عليه أن يبينه إن كان ذلك في طوقه!
ثم روى الديلمي (4/ 105) من طريق محمد بن عبد ة عن أبي إسحاق الطالقاني عن بقية عن ابن جريج عن عطاء عن ابن عباس مرفوعاً بلفظ:
`النظر إلى وجه الإخوان على الشوق؛ أحب إلي من ألف ركعة تطوعاً`.
قلت: وهذا آفته محمد بن عبد ة؛ وهو أبو عبيد الله البصري القاضي، وهو من المتروكين، كما قال البرقاني وغيره. وقال ابن عدي:
`كذاب`.
(কোনো ব্যক্তি তার মুসলিম ভাইয়ের দিকে ভালোবাসা ও আগ্রহের সাথে তাকানো; তার জন্য আমার এই মসজিদে এক বছর ইতিকাফ করার চেয়েও উত্তম)।
যঈফ (দুর্বল)
এটি দায়লামী (৪/১০৩) মু'আল্লাক্বভাবে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: ইবনু লাল বলেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু মু'আয ইবনু ফাহদ: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইবরাহীম ইবনু যুহায়র আল-হুলওয়ানী: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া ইবনু ইয়াযীদ: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইবনুল মুবারক, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু আজলান থেকে, তিনি নাফি' থেকে, তিনি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' হিসেবে।
আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ (দুর্বল) ও অন্ধকারাচ্ছন্ন। ইবনুল মুবারক-এর নিচের রাবীদেরকে আমি চিনি না; ইবনু ফাহদ ছাড়া – আর তিনি হলেন আশ-শা'রানী আবূ বাকর আন-নাহাওয়ান্দী আল-হাফিয –। ইমাম যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর সম্পর্কে বলেন:
‘তিনি দুর্বল (ওয়াহ), তিনি ইবরাহীম ইবনু দাইযাল থেকে বর্ণনা করেছেন। তিনি ৩৩৪ হিজরী পর্যন্ত জীবিত ছিলেন।’
আর হাদীসটি; সুয়ূতী এটিকে আল-হাকীম-এর সূত্রে ইবনু আমর থেকে বর্ণনা করেছেন। আর আল-মুনাভী বলেছেন:
‘এটি আমর ইবনু শু'আইব; তাঁর পিতা; তাঁর দাদা থেকে বর্ণিত!’
তিনি (মুনাভী) কোনো কাজই করেননি, বরং সম্ভবত তিনি এমন কিছু ভুল ধারণা দিয়েছেন যা তিনি উদ্দেশ্য করেননি; কারণ এই সনদটি হাসান; যদি আমর-এর নিচের রাবীরা নির্ভরযোগ্য হন। কিন্তু বাস্তবে কি তাই? যদি তাঁর সাধ্যে কুলায়, তবে এটিই তাঁর স্পষ্ট করে দেওয়া উচিত ছিল!
অতঃপর দায়লামী (৪/১০৫) মুহাম্মাদ ইবনু আবদাহ-এর সূত্রে আবূ ইসহাক্ব আত-ত্বালিক্বানী থেকে, তিনি বাক্বিয়্যাহ থেকে, তিনি ইবনু জুরাইজ থেকে, তিনি আত্বা থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' হিসেবে এই শব্দে বর্ণনা করেছেন:
‘আগ্রহের সাথে ভাইদের চেহারার দিকে তাকানো; আমার কাছে এক হাজার নফল রাক'আত (সালাত) আদায়ের চেয়েও অধিক প্রিয়।’
আমি (আলবানী) বলি: আর এর ত্রুটি হলো মুহাম্মাদ ইবনু আবদাহ; আর তিনি হলেন আবূ উবাইদুল্লাহ আল-বাসরী আল-ক্বাযী, আর তিনি মাতরূক্ব (পরিত্যক্ত রাবী)-দের অন্তর্ভুক্ত, যেমনটি আল-বারক্বানী ও অন্যান্যরা বলেছেন। আর ইবনু আদী বলেছেন:
‘তিনি কাযযাব (মহা মিথ্যাবাদী)।’
(نعلان أجاهد فيهما؛ خير من أن أعتق ولد الزنى) .
ضعيف
أخرجه ابن ماجه (2531) ، والحاكم (4/ 41) ، وأحمد (6/ 463) ، وابن راهويه في `مسنده` (4/ 253/ 1) عن أبي يزيد الضني عن ميمونة بنت سعد مولاة النبي صلى الله عليه وسلم:
أن رسول الله صلى الله عليه وسلم سئل عن ولد الزنى؛ فقال … فذكره.
قلت: وهذا إسناد ضعيف، رجاله ثقات؛ غير الضني هذا؛ فإنه مجهول كما قال الحافظ، تبعاً للبخاري وغيره. وقال عبد الغني بن سعيد:
`منكر الحديث`.
وبهذا الإسناد عنها:
أن رسول الله صلى الله عليه وسلم سئل عن رجل قبل امرأته وهما صائمان؟ قال:
`قد أفطرا`.
أخرجه ابن راهويه وغيره.
وهو باطل مخالف لهديه صلى الله عليه وسلم.
(দুটি জুতা, যা পরিধান করে আমি জিহাদ করি; তা ব্যভিচারের সন্তানকে মুক্ত করে দেওয়ার চেয়ে উত্তম।)
যঈফ (দুর্বল)
এটি বর্ণনা করেছেন ইবনু মাজাহ (২৫৩১), হাকিম (৪/৪১), আহমাদ (৬/৪৬৩), এবং ইবনু রাহাওয়াইহ তাঁর ‘মুসনাদ’-এ (৪/২৫৩/১) আবূ ইয়াযীদ আয-যান্নী থেকে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর আযাদকৃত দাসী মাইমূনাহ বিনত সা'দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে:
যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে ব্যভিচারের সন্তান সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল; তখন তিনি বললেন... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন।
আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ (দুর্বল)। এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য (সিকাহ); তবে এই আয-যান্নী ব্যতীত; কারণ তিনি মাজহূল (অজ্ঞাত), যেমনটি হাফিয (ইবনু হাজার) বলেছেন, বুখারী ও অন্যান্যদের অনুসরণ করে। আর আব্দুল গানী ইবনু সাঈদ বলেছেন: ‘মুনকারুল হাদীস’ (তাঁর বর্ণিত হাদীস প্রত্যাখ্যাত)।
এবং এই সনদেই তাঁর (মাইমূনাহ বিনত সা'দ) থেকে বর্ণিত: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে এমন ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল যে রোযা অবস্থায় তার স্ত্রীকে চুম্বন করেছে? তিনি বললেন: ‘তারা উভয়েই ইফতার করে ফেলেছে (তাদের রোযা ভেঙ্গে গেছে)।’
এটি বর্ণনা করেছেন ইবনু রাহাওয়াইহ এবং অন্যান্যরা। আর এটি বাতিল (মিথ্যা), যা তাঁর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সুন্নাহর পরিপন্থী।
(نعم الحي الأسد والأشعريون؛ لا يفرون في القتال، ولا يغلون، هم مني، وأنا منهم) .
ضعيف
أخرجه الترمذي (2/ 330) ، وابن الأعرابي في `معجمه` (211/ 2) ، والدولابي في `الكنى` (1/ 41 - 42) ، وابن أبي خيثمة في `التاريخ` (114) ، والحاكم (2/ 138 - 139) ، وأحمد (4/ 129،164) ، وعنه ابن منده في `المعرفة` (2/ 35 و 36) عن عبد الله بن ملاذ عن نمير بن أوس عن مالك بن مسروح عن عامر بن أبي عامر الأشعري عن أبيه مرفوعاً. قال:
فحديث بذلك معاوية، فقال: ليس هكذا قال رسول الله صلى الله عليه وسلم! قال:
`هم مني وإلي`. فقلت: ليس هكذا حدثني أبي، ولكنه حدثني قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
`هم مني، وأنا منهم`. قال: فأنت أعلم بحديث أبيك! وقال الترمذي:
`حديث حسن غريب`! وقال الحاكم:
`صحيح الإسناد`! ووافقه الذهبي!
وهذا عجيب؛ فإن عبد الله بن ملاذ لم يوثقه أحد؛ بل أورده الذهبي نفسه في `الميزان`؛ وقال:
`قال ابن المديني: مجهول`. ولذلك جزم الحافظ في `التقريب` بأنه:
`مجهول`.
(আল-আসাদ এবং আশআরীগণ কতই না উত্তম গোত্র! তারা যুদ্ধে পলায়ন করে না এবং তারা গনীমতের মাল আত্মসাৎ করে না। তারা আমার থেকে, আর আমি তাদের থেকে)।
যঈফ
এটি বর্ণনা করেছেন তিরমিযী (২/৩৩০), ইবনুল আ'রাবী তাঁর ‘মু'জাম’-এ (২/২১১), দুলাবী ‘আল-কুনা’-তে (১/৪১-৪২), ইবনু আবী খাইছামাহ ‘আত-তারীখ’-এ (১১৪), হাকিম (২/১৩৮-১৩৯), এবং আহমাদ (৪/১২৯, ১৬৪)। আর তাঁর (আহমাদ)-এর সূত্রে ইবনু মানদাহ ‘আল-মা'রিফাহ’-তে (২/৩৫ ও ৩৬) বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু মুলায থেকে, তিনি নুমাইর ইবনু আওস থেকে, তিনি মালিক ইবনু মাসরূহ থেকে, তিনি আমির ইবনু আবী আমির আল-আশআরী থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে মারফূ' হিসেবে। তিনি (বর্ণনাকারী) বলেন:
অতঃপর আমি মু'আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট এই হাদীসটি বর্ণনা করলাম। তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এভাবে বলেননি! তিনি (মু'আবিয়া) বললেন:
‘তারা আমার থেকে এবং আমার দিকে (ফিরবে)।’ আমি বললাম: আমার পিতা আমাকে এভাবে বর্ণনা করেননি, বরং তিনি আমাকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছেন:
‘তারা আমার থেকে, আর আমি তাদের থেকে।’ তিনি (মু'আবিয়া) বললেন: তবে তুমিই তোমার পিতার হাদীস সম্পর্কে অধিক অবগত!
আর তিরমিযী বলেছেন:
‘হাদীসটি হাসান গারীব’! এবং হাকিম বলেছেন:
‘সহীহুল ইসনাদ’! আর যাহাবীও তাঁর সাথে একমত পোষণ করেছেন!
আর এটি আশ্চর্যজনক; কারণ আব্দুল্লাহ ইবনু মুলায-কে কেউ নির্ভরযোগ্য (ছিকাহ) বলেননি; বরং যাহাবী নিজেই তাঁকে ‘আল-মীযান’-এ উল্লেখ করেছেন; এবং বলেছেন:
‘ইবনুল মাদীনী বলেছেন: সে মাজহূল (অজ্ঞাত)।’ আর একারণেই হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আত-তাকরীব’-এ নিশ্চিতভাবে বলেছেন যে, তিনি:
‘মাজহূল (অজ্ঞাত)’।
(نعم تحفة المؤمن التمر) .
ضعيف
أخرجه الخطيب في `التاريخ` (8/ 289) عن إسماعيل بن محمد ابن إسماعيل الكاتب: حدثنا أبو محمد حبان بن محمد بن إسماعيل الواسطي: حدثنا أبو يحيى عبد الله بن أحمد بن أبي مسرة: حدثنا أحمد بن محمد الأزرقي: حدثنا عبد العزيز عن محمد بن محمد بن عبد الله بن عمرو بن عثمان عن أمه فاطمة أنها قالت قال: رسول الله صلى الله عليه وسلم … فذكره.
قلت: وهذا إسناد ضعيف مرسل؛ فاطمة هذه: هي بنت الحسين بن علي بن أبي طالب، فهي فاطمة الصغرى، وليست الكبرى؛ كما أوهم السيوطي بإطلاقه عزو الحديث إليها في `الجامع الصغير`!
وحبان هذا؛ لم يذكر له الخطيب راوياً عنه سوى إسماعيل الكاتب، فهو مجهول.
وكان يلزم الذهبي والعسقلاني أن يذكراه في كتابيهما `الميزان` و `اللسان`، لا سيما والراوي عنه إسماعيل بن محمد بن إسماعيل - وهو أبو القاسم المعروف بابن زنجي - قد ترجمه الخطيب أيضاً (6/ 308) ، وقال:
`سمعت أبا القاسم الأزهري ذكر أبا القاسم الزنجي، فقال: لا يساوي شيئاً`!
(হ্যাঁ, মুমিনের উত্তম উপহার হলো খেজুর।)
যঈফ (Da'if)
এটি আল-খাতীব তাঁর ‘আত-তারীখ’ গ্রন্থে (৮/২৮৯) ইসমাঈল ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু ইসমাঈল আল-কাতিব হতে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ মুহাম্মাদ হাব্বান ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু ইসমাঈল আল-ওয়াসিতী। তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ ইয়াহইয়া আব্দুল্লাহ ইবনু আহমাদ ইবনু আবী মাসাররাহ। তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু মুহাম্মাদ আল-আযরাকী। তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুল আযীয, মুহাম্মাদ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু আমর ইবনু উসমান হতে, তিনি তাঁর মাতা ফাতিমাহ হতে। ফাতিমাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।
আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ (দুর্বল) এবং মুরসাল (বিচ্ছিন্ন)। এই ফাতিমাহ হলেন: হুসাইন ইবনু আলী ইবনু আবী তালিবের কন্যা। সুতরাং, তিনি হলেন ফাতিমাহ আস-সুগরা (ছোট ফাতিমাহ), আল-কুবরা (বড় ফাতিমাহ) নন। যেমনটি আস-সুয়ূতী তাঁর ‘আল-জামি‘ আস-সাগীর’ গ্রন্থে হাদীসটিকে তাঁর (ফাতিমাহর) দিকে সাধারণভাবে সম্বন্ধযুক্ত করে ভুল ধারণা সৃষ্টি করেছেন!
আর এই হাব্বান; আল-খাতীব ইসমাঈল আল-কাতিব ব্যতীত তাঁর থেকে অন্য কোনো বর্ণনাকারীর কথা উল্লেখ করেননি। সুতরাং, তিনি মাজহূল (অজ্ঞাত)।
আর আয-যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) এবং আল-আসকালানী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর জন্য আবশ্যক ছিল যে, তারা যেন তাঁদের কিতাবদ্বয় ‘আল-মীযান’ এবং ‘আল-লিসান’-এ তাঁর (হাব্বানের) কথা উল্লেখ করেন। বিশেষত যখন তাঁর থেকে বর্ণনাকারী ইসমাঈল ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু ইসমাঈল—যিনি আবূল কাসিম ইবনু যানজী নামে পরিচিত—তাঁর জীবনীও আল-খাতীব (৬/৩০৮)-এ উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন:
‘আমি আবূল কাসিম আল-আযহারীকে আবূল কাসিম আয-যানজীর কথা উল্লেখ করতে শুনেছি। অতঃপর তিনি বলেছেন: সে কোনো কিছুর সমতুল্য নয় (অর্থাৎ মূল্যহীন)!’
(نوروا بالفجر؛ فإنه أعظم للأجر) .
ضعيف بهذا اللفظ
أخرجه القضاعي (59/ 1) من طريق علي بن داود القنطري قال: أخبرنا آدم بن أبي إياس: أخبرنا شعبة عن أبي داود عن زيد بن أسلم عن عمرو بن لبيد عن رافع بن خديج قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم … فذكره.
وأخرجه الخطيب (13/ 45) من طريق موسى بن عبد الله بن موسى القراطيسي أبي عمران البغدادي: حدثنا آدم بن أبي إياس: حدثنا شعبة عن داود به. وقال:
`كذا قال، وإنما يحفظ هذا من رواية بقية بن الوليد عن شعبة عن داود. وأما آدم فيرويه عن شعبة عن أبي داود عن زيد بن أسلم`.
ذكره في ترجمة القراطيسي هذا، ولم يذكر فيها سوى هذا الحديث، فهو مجهول. وقد خالفه علي بن داود القنطري - كما رأيت - ؛ فقال: `أبي داود`، وهو - أعني: القنطري - صدوق. ولذلك كانت روايته هي المحفوظة كما سبق عن الخطيب.
وعليه؛ فالحديث بهذا اللفظ والسند ضعيف؛ لأن أبا داود هذا؛ قال الذهبي:
`شيخ لشعبة، واسطي مجهول`.
والحديث محفوظ عن رافع بلفظ:
`أسفروا بالفجر … `.
وهو مخرج في `المشكاة` (614) ، و`الإرواء` (258) .
(ফজরের সময় আলো করো (অর্থাৎ ফজরকে আলোকিত করো); কেননা এতেই সওয়াব বেশি।)
এই শব্দে হাদীসটি যঈফ (দুর্বল)।
এটি আল-কুদ্বাঈ (৫৯/১) বর্ণনা করেছেন আলী ইবনু দাঊদ আল-ক্বানত্বারী-এর সূত্রে। তিনি বলেন: আমাদেরকে খবর দিয়েছেন আদম ইবনু আবী ইয়াস: আমাদেরকে খবর দিয়েছেন শু'বাহ, আবূ দাঊদ থেকে, তিনি যায়দ ইবনু আসলাম থেকে, তিনি আমর ইবনু লাবীদ থেকে, তিনি রাফি' ইবনু খাদীজ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।
আর এটি আল-খাতীবও (১৩/৪৫) বর্ণনা করেছেন মূসা ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু মূসা আল-ক্বিরাত্বীসী আবূ ইমরান আল-বাগদাদী-এর সূত্রে: আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন আদম ইবনু আবী ইয়াস: আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন শু'বাহ, দাঊদ থেকে, এই সূত্রে। আর তিনি (আল-খাতীব) বলেছেন:
‘তিনি এভাবেই বলেছেন। কিন্তু এটি কেবল বাক্বিয়্যাহ ইবনুল ওয়ালীদ-এর শু'বাহ থেকে, তিনি দাঊদ থেকে বর্ণনা হিসেবেই সংরক্ষিত (মাহফূয)। আর আদম তো এটি শু'বাহ থেকে, তিনি আবূ দাঊদ থেকে, তিনি যায়দ ইবনু আসলাম থেকে বর্ণনা করেন।’
তিনি (আল-খাতীব) এই আল-ক্বিরাত্বীসী-এর জীবনীতে এটি উল্লেখ করেছেন, এবং এতে এই হাদীস ছাড়া আর কিছু উল্লেখ করেননি। সুতরাং সে (আল-ক্বিরাত্বীসী) মাজহূল (অজ্ঞাত)। আর আলী ইবনু দাঊদ আল-ক্বানত্বারী তার (ক্বিরাত্বীসীর) বিরোধিতা করেছেন – যেমনটি আপনি দেখেছেন – তিনি বলেছেন: ‘আবূ দাঊদ’। আর তিনি – অর্থাৎ আল-ক্বানত্বারী – সাদূক (সত্যবাদী)। এই কারণেই তার বর্ণনাটিই মাহফূয (সংরক্ষিত) ছিল, যেমনটি আল-খাতীবের পূর্বের মন্তব্য থেকে জানা যায়।
আর এর ভিত্তিতে, এই শব্দ এবং সনদসহ হাদীসটি যঈফ (দুর্বল); কারণ এই আবূ দাঊদ সম্পর্কে আয-যাহাবী বলেছেন:
‘তিনি শু'বাহ-এর শায়খ, ওয়াসিত্বী (ওয়াসিত্বের অধিবাসী), মাজহূল (অজ্ঞাত)।’
আর হাদীসটি রাফি' (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই শব্দে সংরক্ষিত (মাহফূয):
‘ফজরের সময় ফর্সা করো (অর্থাৎ ফর্সা হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করো)...’।
আর এটি ‘আল-মিশকাত’ (৬১৪) এবং ‘আল-ইরওয়া’ (২৫৮)-তে তাখরীজ করা হয়েছে।
(نوروا بيوتكم ما استطعتم؛ فإن البيت الذي يقرأ فيه القرآن؛ يتسع على أهله، ويكثر خيره، وتحضره الملائكة، وتهجره الشياطين، وإن البيت الذي لا يقرأ فيه القرآن؛ يضيق على أهله، ويقل خيره، وتهجره الملائكة، وتحضره الشياطين) .
ضعيف
أخرجه الديلمي (4/ 92 - 93) عن أبي نعيم - معلقاً - عن عمرو ابن أبي قيس عن [عبد الرحمن بن عبد الله بن] عبد ربه أبي سفيان عن عمر بن نبهان عن الحسن عن أنس وأبي هريرة قالا: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم … فذكره.
قلت: وهذا إسناد ضعيف، وفيه علل:
الأولى: عنعنة الحسن - وهو البصري - ؛ فإنه مدلس.
الثانية: عمر بن نبهان - وهو العبد ي البصري - ؛ أورده الذهبي في `الضعفاء`، وقال:
`ضعفه أبو حاتم وغيره`. وقال الحافظ:
`ضعيف`.
وعمرو بن أبي قيس صدوق له أوهام.
والحديث؛ أورده السيوطي من رواية البيهقي في `الشعب` عن أنس وحده مختصراً؛ بلفظ:
`نوروا منازلكم بالصلاة وقراءة القرآن`. وقال المناوي:
`وفيه كثير؛ قال ابن حبان: هو ابن عبد الله، يروي عن أنس، ويضع عليه.
وقال أبو حاتم: لا يروي عن أنس حديثاً له أصل. وقال أبو زرعة: واهي الحديث`.
قلت: إسناد الديلمي سالم من مثله، فلو عزاه إليه كان أولى!
(তোমরা তোমাদের ঘরসমূহকে সাধ্যমতো আলোকিত করো; কেননা যে ঘরে কুরআন তিলাওয়াত করা হয়, তা তার অধিবাসীদের জন্য প্রশস্ত হয়, তার কল্যাণ বৃদ্ধি পায়, ফেরেশতাগণ সেখানে উপস্থিত হন এবং শয়তানরা তা ত্যাগ করে। আর যে ঘরে কুরআন তিলাওয়াত করা হয় না, তা তার অধিবাসীদের জন্য সংকীর্ণ হয়ে যায়, তার কল্যাণ কমে যায়, ফেরেশতাগণ তা ত্যাগ করেন এবং শয়তানরা সেখানে উপস্থিত হয়।)
যঈফ (দুর্বল)
এটি দায়লামী (৪/৯২-৯৩) বর্ণনা করেছেন আবূ নুআইম থেকে – মুআল্লাক্বান (ঝুলন্তভাবে) – তিনি আমর ইবনু আবী ক্বাইস থেকে, তিনি [আব্দুর রহমান ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু] আব্দি রাব্বি আবী সুফিয়ান থেকে, তিনি উমার ইবনু নাবহান থেকে, তিনি আল-হাসান থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তাঁরা উভয়ে বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেন।
আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ (দুর্বল), এবং এতে কয়েকটি ত্রুটি (ইল্লত) রয়েছে:
প্রথমটি: আল-হাসান (তিনি হলেন আল-বাসরী)-এর ‘আনআনা’ (তিনি ‘আন শব্দ ব্যবহার করেছেন); কেননা তিনি মুদাল্লিস (মিশ্রণকারী)।
দ্বিতীয়টি: উমার ইবনু নাবহান – তিনি হলেন আল-আবদী আল-বাসরী – তাঁকে যাহাবী ‘আয-যুআফা’ গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন: ‘আবূ হাতিম ও অন্যান্যরা তাঁকে যঈফ বলেছেন।’ আর হাফিয (ইবনু হাজার) বলেছেন: ‘যঈফ।’
আর আমর ইবনু আবী ক্বাইস ‘সাদূক’ (সত্যবাদী), তবে তাঁর কিছু ভুলভ্রান্তি রয়েছে (লাহু আওহাম)।
আর হাদীসটি; সুয়ূতী এটিকে বাইহাক্বীর ‘আশ-শুআব’ গ্রন্থে আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে একাকী সংক্ষিপ্তাকারে এই শব্দে বর্ণনা করেছেন:
‘তোমরা তোমাদের ঘরসমূহকে সালাত ও কুরআন তিলাওয়াতের মাধ্যমে আলোকিত করো।’
আর আল-মুনাভী বলেছেন: ‘এতে অনেক সমস্যা রয়েছে; ইবনু হিব্বান বলেছেন: সে হলো ইবনু আব্দুল্লাহ, সে আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করে এবং তাঁর উপর মিথ্যা আরোপ করে। আর আবূ হাতিম বলেছেন: সে আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এমন কোনো হাদীস বর্ণনা করে না যার কোনো ভিত্তি আছে। আর আবূ যুরআহ বলেছেন: সে দুর্বল হাদীস বর্ণনাকারী (ওয়াহী আল-হাদীস)।’
আমি (আলবানী) বলি: দায়লামীর সনদটি এই ধরনের (সমস্যা) থেকে মুক্ত, তাই যদি তিনি (সুয়ূতী) এটিকে দায়লামীর দিকে সম্বন্ধযুক্ত করতেন, তবে তা অধিক উত্তম হতো!
(نوم الصائم عبادة، وسكوته تسبيح، ودعاؤه مستجاب، وعمله متقبل) .
ضعيف
رواه أبو محمد بن صاعد في `مسند ابن أبي أوفى` (120/ 2) ، والديلمي (4/ 93) ، والواحدي في `الوسيط` (1/ 65/ 1) عن سليمان بن عمرو عن عبد الملك بن عمير عن ابن أبي أوفى مرفوعاً.
قلت: وهذا موضوع؛ سليمان بن عمرو: هو أبو داود النخعي، وهو كذاب.
وقد تابعه أبو معاذ معروف بن حسان عن زياد الأعلم عن عبد الملك بن عمير به. إلا أنه قال:
`مضاعف` بدل: `متقبل`.
أخرجه ابن شاهين في `الترغيب` (ق 283/ 1) ، وابن الحمامي في `جزء منتخب من مسموعاته` (ق 35/ 2) ، والسلفي في `أحاديث منتخبة` (133/ 1) .
قلت: ومعروف هذا؛ أورده الذهبي في `الضعفاء`، وقال:
`قال ابن عدي: منكر الحديث`.
وقد وجدت له شاهداً من حديث ابن مسعود مرفوعاً به، دون الجملة الأخيرة منه.
أخرجه أبو نعيم في `الحلية` (5/ 83) من طريق جعفر بن أحمد بن بهرام
قال: حدثنا علي بن الحسن عن أبي طيبة عن كرز بن وبرة عن الربيع بن خثيم عنه.
قلت: وهذا إسناد ضعيف؛ كرز بن وبرة رجل صالح، لا أعرف حاله في الحديث، ترجم له أبو نعيم في `الحلية` (5/ 79 - 83) ؛ وأظن أن له ترجمة مطولة في `تاريخ جرجان` للسهمي؛ فليراجع (1) .
وأبو طيبة: اسمه عبد الله بن مسلم المروزي: ضعيف.
ومن دونه؛ لم أعرفهما.
وقد روي بلفظ:
`نوم الصائم عبادة، ونفسه تسبيح`.
رواه الجرجاني (328) : أخبرنا أبو ذر إبراهيم بن إسحاق بن إبراهيم الضبابي - بالكوفة في بني كاهل، عند مسجد الأعمش - : حدثنا جعفر بن محمد النيسابوري: حدثنا علي بن سلمة العامري: حدثنا محمد بن جعفر بن محمد ابن علي بن الحسين بن علي بن أبي طالب: حدثني أبي عن أبيه مرفوعاً.
قلت: وهذا إسناد مظلم؛ فإنه - مع إعضاله - واه؛ محمد بن جعفر تكلم فيه.
ومن دونه - بإستثناء أبي ذر - ؛ لم أعرفهما.
(রোযাদারের ঘুম ইবাদত, তার নীরবতা তাসবীহ, তার দু'আ কবুল হয় এবং তার আমল গৃহীত হয়।)
যঈফ (দুর্বল)
এটি বর্ণনা করেছেন আবূ মুহাম্মাদ ইবনু সায়িদ তাঁর ‘মুসনাদ ইবনু আবী আওফা’ (২/১২০) গ্রন্থে, দায়লামী (৪/৯৩) এবং আল-ওয়াহিদী তাঁর ‘আল-ওয়াসীত’ (১/৬৫/১) গ্রন্থে সুলাইমান ইবনু আমর থেকে, তিনি আব্দুল মালিক ইবনু উমায়র থেকে, তিনি ইবনু আবী আওফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ’ সূত্রে।
আমি (আলবানী) বলি: এটি মাওদ্বূ’ (বানোয়াট)। সুলাইমান ইবনু আমর: সে হলো আবূ দাঊদ আন-নাখঈ, আর সে একজন মিথ্যুক (কায্যাব)।
আর তাকে অনুসরণ করেছে আবূ মু’আয মা’রূফ ইবনু হাসসান, তিনি যিয়াদ আল-আ’লাম থেকে, তিনি আব্দুল মালিক ইবনু উমায়র থেকে এই সূত্রে। তবে সে (মা’রূফ) বলেছে: ‘মুতাাক্কাব্বাল’ (গৃহীত) এর পরিবর্তে ‘মুদ্বা’আফ’ (দ্বিগুণ)।
এটি বর্ণনা করেছেন ইবনু শাহীন তাঁর ‘আত-তারগীব’ (১/২৮৩ ক), ইবনু আল-হাম্মামী তাঁর ‘জুয’ মুনতাখাব মিন মাসমূ’আতিহি’ (২/৩৫ ক) এবং আস-সালাফী তাঁর ‘আহাদীস মুনতাখাবাহ’ (১/১৩৩) গ্রন্থে।
আমি (আলবানী) বলি: আর এই মা’রূফকে; আয-যাহাবী ‘আয-যু’আফা’ গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন: “ইবনু আদী বলেছেন: সে মুনকারুল হাদীস (অস্বীকৃত হাদীসের বর্ণনাকারী)।”
আর আমি এর জন্য ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ’ সূত্রে একটি শাহেদ (সমর্থক বর্ণনা) পেয়েছি, তবে এর শেষ বাক্যটি ছাড়া।
এটি বর্ণনা করেছেন আবূ নু’আইম তাঁর ‘আল-হিলইয়াহ’ (৫/৮৩) গ্রন্থে জা’ফার ইবনু আহমাদ ইবনু বাহরামের সূত্রে। তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আলী ইবনু আল-হাসান, তিনি আবূ তাইবাহ থেকে, তিনি কুরয ইবনু ওয়াবরাহ থেকে, তিনি আর-রাবী’ ইবনু খুসাইম থেকে, তিনি (ইবনু মাসঊদ) থেকে।
আমি (আলবানী) বলি: আর এই সনদটি যঈফ (দুর্বল)। কুরয ইবনু ওয়াবরাহ একজন নেককার লোক, হাদীসের ক্ষেত্রে তার অবস্থা আমার জানা নেই। আবূ নু’আইম তার জীবনী ‘আল-হিলইয়াহ’ (৫/৭৯-৮৩) গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন; আর আমি মনে করি যে, আস-সাহমীর ‘তারীখ জুরজান’ গ্রন্থে তার একটি বিস্তারিত জীবনী রয়েছে; তা যেন দেখে নেওয়া হয় (১)।
আর আবূ তাইবাহ: তার নাম আব্দুল্লাহ ইবনু মুসলিম আল-মারওয়াযী: সে যঈফ (দুর্বল)। আর তার নিচের দু’জন বর্ণনাকারীকে; আমি চিনি না।
আর এটি এই শব্দে বর্ণিত হয়েছে:
‘রোযাদারের ঘুম ইবাদত, আর তার নিঃশ্বাস তাসবীহ।’
এটি বর্ণনা করেছেন আল-জুরজানী (৩২৮): আমাদের খবর দিয়েছেন আবূ যার ইবরাহীম ইবনু ইসহাক ইবনু ইবরাহীম আয-যাব্বাবী – কূফায় বানূ কাহিল গোত্রে, আল-আ’মাশের মসজিদের নিকট – তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন জা’ফার ইবনু মুহাম্মাদ আন-নায়সাবূরী: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আলী ইবনু সালামাহ আল-আমিরী: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু জা’ফার ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আলী ইবনু আল-হুসাইন ইবনু আলী ইবনু আবী তালিব: আমার নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আমার পিতা, তিনি তার পিতা থেকে মারফূ’ সূত্রে।
আমি (আলবানী) বলি: আর এই সনদটি অন্ধকারাচ্ছন্ন (মুযলিম); কারণ এটি – ই’দাল (বিচ্ছিন্নতা) থাকা সত্ত্বেও – ওয়াহী (দুর্বল); মুহাম্মাদ ইবনু জা’ফার সম্পর্কে সমালোচনা করা হয়েছে। আর তার নিচের দু’জন বর্ণনাকারীকে – আবূ যার ব্যতীত – আমি চিনি না।
(نوم على علم؛ خير من صلاة على جهل) .
ضعيف
أخرجه أبو نعيم في `الحلية` (4/ 385) ، وعنه الديلمي (4/ 93) عن عبد الرحمن بن الحسن قال: أخبرنا أحمد بن يحيى الصوفي قال: أخبرنا محمد بن
(1) ذكر الشيخ رحمه الله في ` الصحيحة ` (2 / 637) ؛ وأفاد أنه وثقه ابن حبان (9 / 27) ، وروى عنه جمع من الثقات، ذكرهم ابن أبي حاتم (7 / 170) .
يحيى الضرير (وفي الديلمي: بن الضريس) ، قال: حدثنا جعفر بن محمد عن أبيه، عن إسماعيل عن الأعمش عن أبي البختري عن سلمان مرفوعاً.
قلت: وهذا إسناد مظلم؛ من دون الأعمش لم أعرفهم.
وأحمد بن يحيى الصوفي؛ الظاهر أنه أبو عبد الله المعروف بابن الجلاء، ترجمه الخطيب في `التاريخ` (5/ 213) بما يدل على أنه من كبار مشايخ الصوفية، وأصحاب الشطحات منهم، فقد سئل عن الذين يدخلون البادية بلا زاد، يزعمون أنهم متوكلون فيموتون؟ فقال:
`هذا فعل رجال الحق، فإن ماتوا؛ فالدية على القاتل`!!
وإسماعيل؛ يحتمل أنه ابن أبان الغنوي الخياط الكوفي؛ فإنه يروي عن الأعمش، فإن يكن هو؛ فهو متروك كذاب.
وهناك راو آخر يدعى إسماعيل الكندي، روى عن الأعمش؛ قال في `اللسان`:
`منكر الحديث. قاله الأزدي`.
فيحتمل أن يكون هو هذا، كما يحتمل أن يكون هو الخياط نفسه.
وأما المناوي؛ فأعله بقوله:
`وفيه أبو البختري، قال الذهبي في `الضعفاء`: قال دحيم: كذاب` !
قلت: وهذا وهم فاحش؛ فإن أبا البختري الكذاب - واسمه وهب بن وهب - متأخر عن هذا، يروي عن هشام بن عروة وطبقته.
وأما هذا؛ فتابعي روى عن سلمان وغيره، واسمه سعيد بن فيروز، وقد أورده الذهبي في كنى `الميزان` - عقب الأول - ، وقال:
`صدوق. قال شعبة: لم يدرك علياً. قلت: اسمه سعيد بن فيروز، وقد أشار أبو أحمد الحاكم في `الكنى` إلى تليين رواياته، وما ذاك إلا لكونه يرسل عن علي والكبار.. فما كان من حديثه سماعاً عو حسن، وما كان `عن` فهو ضعيف`.
(জ্ঞানের সাথে ঘুম; অজ্ঞতার সাথে নামাযের চেয়ে উত্তম)।
যঈফ (দুর্বল)
এটি বর্ণনা করেছেন আবূ নুআইম তাঁর ‘আল-হিলইয়াহ’ গ্রন্থে (৪/৩৮৫), এবং তাঁর সূত্রে দায়লামী (৪/৯৩) আব্দুর রহমান ইবনুল হাসান থেকে, তিনি বলেন: আমাদেরকে খবর দিয়েছেন আহমাদ ইবনু ইয়াহইয়া আস-সূফী, তিনি বলেন: আমাদেরকে খবর দিয়েছেন মুহাম্মাদ ইবনু
(১) শাইখ (রহিমাহুল্লাহ) ‘আস-সহীহাহ’ (২/৬৩৭)-এ এটি উল্লেখ করেছেন; এবং তিনি জানিয়েছেন যে ইবনু হিব্বান তাকে নির্ভরযোগ্য বলেছেন (৯/২৭), এবং তার থেকে একদল নির্ভরযোগ্য রাবী বর্ণনা করেছেন, যাদেরকে ইবনু আবী হাতিম উল্লেখ করেছেন (৭/১৭০)।
ইয়াহইয়া আয-যরীর (এবং দায়লামীর বর্ণনায়: ইবনুয যুরাইস), তিনি বলেন: আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন জা‘ফার ইবনু মুহাম্মাদ তার পিতা থেকে, তিনি ইসমাঈল থেকে, তিনি আল-আ‘মাশ থেকে, তিনি আবূল বাখতারী থেকে, তিনি সালমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ‘ হিসেবে।
আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি অন্ধকারাচ্ছন্ন (অস্পষ্ট); আল-আ‘মাশের নিচের রাবীদেরকে আমি চিনতে পারিনি।
আর আহমাদ ইবনু ইয়াহইয়া আস-সূফী; স্পষ্টত তিনি হলেন আবূ আব্দুল্লাহ, যিনি ইবনু আল-জালা নামে পরিচিত। আল-খাতীব ‘আত-তারীখ’ (৫/২১৩)-এ তার জীবনী উল্লেখ করেছেন, যা প্রমাণ করে যে তিনি সূফীদের বড় শাইখদের এবং তাদের মধ্যে যারা বাড়াবাড়ি (শাতাহাত) করে তাদের অন্তর্ভুক্ত ছিলেন। তাকে এমন লোকদের সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল যারা কোনো পাথেয় ছাড়াই মরুভূমিতে প্রবেশ করে, এই দাবি করে যে তারা আল্লাহর উপর ভরসাকারী (মুতাওয়াক্কিল), ফলে তারা মারা যায়? তখন তিনি বলেছিলেন:
‘এটি হকপন্থীদের কাজ। যদি তারা মারা যায়, তবে দিয়াত (রক্তপণ) হত্যাকারীর উপর বর্তাবে’!!
আর ইসমাঈল; সম্ভবত তিনি হলেন ইবনু আবান আল-গানাবী আল-খাইয়্যাত আল-কূফী; কারণ তিনি আল-আ‘মাশ থেকে বর্ণনা করেন। যদি তিনি এই ব্যক্তি হন, তবে তিনি মাতরূক (পরিত্যক্ত) এবং কাযযাব (মহা মিথ্যাবাদী)।
সেখানে অন্য একজন রাবী আছেন যার নাম ইসমাঈল আল-কিনদী, যিনি আল-আ‘মাশ থেকে বর্ণনা করেছেন; ‘আল-লিসান’ গ্রন্থে বলা হয়েছে: ‘তিনি মুনকারুল হাদীস (অস্বীকৃত হাদীসের বর্ণনাকারী)। এটি বলেছেন আল-আযদী।’
সুতরাং, সম্ভবত এই ব্যক্তি তিনিই, যেমন সম্ভবত তিনি আল-খাইয়্যাত নিজেও হতে পারেন।
আর আল-মুনাভী; তিনি এই হাদীসটিকে ত্রুটিযুক্ত বলেছেন এই বলে: ‘এর সনদে আবূল বাখতারী আছেন, যার সম্পর্কে আয-যাহাবী ‘আয-যু‘আফা’ গ্রন্থে বলেছেন: দুহাইম বলেছেন: সে কাযযাব (মিথ্যাবাদী)!’
আমি (আলবানী) বলি: এটি একটি মারাত্মক ভুল; কারণ কাযযাব আবূল বাখতারী—যার নাম ওয়াহব ইবনু ওয়াহব—তিনি এই রাবীর চেয়ে অনেক পরের যুগের, তিনি হিশাম ইবনু উরওয়াহ এবং তার স্তরের রাবীদের থেকে বর্ণনা করেন।
আর এই রাবী; তিনি একজন তাবেঈ, যিনি সালমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং অন্যান্যদের থেকে বর্ণনা করেছেন, তার নাম সাঈদ ইবনু ফাইরূয। আয-যাহাবী তাকে ‘আল-মীযান’-এর কুনিয়াহ (উপনাম) অংশে—প্রথমোক্তের (কাযযাবের) পরে—উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন:
‘তিনি সাদূক (সত্যবাদী)। শু‘বাহ বলেছেন: তিনি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাক্ষাৎ পাননি। আমি (আলবানী) বলি: তার নাম সাঈদ ইবনু ফাইরূয। আবূ আহমাদ আল-হাকিম ‘আল-কুনা’ গ্রন্থে তার বর্ণনাগুলোকে দুর্বল করার দিকে ইঙ্গিত করেছেন, আর তা কেবল এই কারণে যে তিনি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং বড়দের থেকে মুরসাল হিসেবে বর্ণনা করেন... সুতরাং তার যে হাদীসগুলো ‘সামা‘ (শ্রবণ)-এর মাধ্যমে হয়েছে, তা হাসান (গ্রহণযোগ্য), আর যা ‘আন’ (থেকে) শব্দ দ্বারা বর্ণিত, তা যঈফ (দুর্বল)।’
(النائم في سبيل الله؛ كالصائم لا يفطر، والقائم لا يفتر) .
ضعيف
أخرجه الديلمي (4/ 111) عن مجاعة بن ثابت: حدثنا ابن لهيعة عن عبد الرحمن بن خناس عن عمرو بن حريث رفعه.
قلت: وهذا إسناد ضعيف؛ من دون عمرو لم أعرفهم.
سوى ابن لهيعة؛ فإنه سيىء الحفظ.
ومن طريقه: أخرجه الضياء في `المنتقى من مسموعاته بمرو` (ق 79/ 2) من طريق عثمان بن صالح عنه به؛ إلا أنه وقع فيه: عبد الرحمن بن حساس مولى آل عمر بن الخطاب (ولم أعرفه أيضاً) عن عمرو بن حريث مختصراً بلفظ:
`النائم الطاهر؛ كالصائم القائم`. وقال:
`قال علي بن عبد العزيز (يعني: البغوي) : وهذا عمرو بن حريث المصري، وليس هو عمرو بن حريث المخزومي، وليس للمصري صحبة`.
قلت: فالحديث - على ضعف إسناده - مرسل أيضاً.
وعزاه السيوطي للحكيم الترمذي عن عمرو بن حريث باللفظ الثاني المختصر. ونقل المناوي عن الحافظ العراقي أنه قال:
`سنده ضعيف`.
(আল্লাহর পথে ঘুমন্ত ব্যক্তি এমন রোযাদারের মতো যে ইফতার করে না, এবং এমন নামাযীর মতো যে ক্লান্ত হয় না)।
যঈফ (দুর্বল)
এটি দায়লামী (৪/১১১) বর্ণনা করেছেন মুজাআহ ইবনু ছাবিত থেকে: তিনি বলেন, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইবনু লাহীআহ, তিনি আব্দুর রহমান ইবনু খুননাস থেকে, তিনি আমর ইবনু হুরাইছ থেকে মারফূ' হিসেবে।
আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ (দুর্বল)। আমর (ইবনু হুরাইছ)-এর নিচের রাবীদেরকে আমি চিনি না। ইবনু লাহীআহ ব্যতীত; কেননা তিনি দুর্বল স্মৃতিশক্তির অধিকারী (সায়্যিউল হিফয)।
এবং তার (ইবনু লাহীআহ-এর) সূত্রে: যিয়া (আল-মাকদিসী) এটি বর্ণনা করেছেন তার 'আল-মুনতাকা মিন মাসমূআতিহি বি-মারও' (খন্ড ৭৯/২) গ্রন্থে উসমান ইবনু সালিহ-এর সূত্রে তার (ইবনু লাহীআহ-এর) মাধ্যমে। তবে এতে এসেছে: আব্দুর রহমান ইবনু হাস্সাস, যিনি উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর বংশের মাওলা (এবং তাকেও আমি চিনি না)। তিনি আমর ইবনু হুরাইছ থেকে সংক্ষিপ্তাকারে এই শব্দে বর্ণনা করেছেন:
`পবিত্র অবস্থায় ঘুমন্ত ব্যক্তি রোযাদার ও নামাযীর মতো।`
এবং তিনি (যিয়া) বলেছেন: ‘আলী ইবনু আব্দুল আযীয (অর্থাৎ: আল-বাগাবী) বলেছেন: এই আমর ইবনু হুরাইছ হলেন মিসরী (মিশরের অধিবাসী), তিনি আমর ইবনু হুরাইছ আল-মাখযূমী নন। আর মিসরীর সাহাবী হওয়ার সৌভাগ্য নেই।’
আমি (আলবানী) বলি: সুতরাং হাদীসটি – এর সনদের দুর্বলতা সত্ত্বেও – মুরসালও বটে।
সুয়ূতী (রাহিমাহুল্লাহ) হাদীসটিকে হাকীম তিরমিযী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর দিকে সম্পর্কিত করেছেন আমর ইবনু হুরাইছ থেকে দ্বিতীয় সংক্ষিপ্ত শব্দে। আর মুনাবী (রাহিমাহুল্লাহ) হাফিয ইরাকী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি বলেছেন: `এর সনদ দুর্বল (সানা দু'আফ) ।`
(النجوم أمان لأهل السماء، وأهل بيتي أمان لأمتي) .
ضعيف
أخرجه ابن الأعرابي في `معجمه` (205/ 2) ، والروياني في `مسنده` (19/ 206/ 1،207/ 2) ، وابن السماك في `جزء من حديثه` (67/ 2) ، والكديمي في `حديثه` (32/ 1) ، والخطيب في `الموضح` (2/ 219) ، وابن عساكر في `التاريخ` (11/ 223/ 2) عن موسى بن عبيدة عن إياس بن سلمة بن الأكوع عن أبيه مرفوعاً.
ومن هذا الوجه: رواه الطبراني في `الكبير` - كما في `مجمع الزوائد` (9/ 174) - ، وقال:
`وموسى بن عبيدة متروك`.
وروي من حديث علي مرفوعاً أتم منه، ولفظه:
`.. فإذا ذهبت النجوم؛ ذهب أهل السماء، وأهل بيتي أمان لأهل الأرض، فإذا ذهب أهل بيتي؛ ذهب أهل الأرض`.
أخرجه عبد الرحمن بن عثمان التميمي في `مسند علي` (1/ 2) من طريق المأمون عن الرشيد قال: حدثني المهدي عن المنصور قال: حدثني أبي عن جدي قال: سمعت عبد الله بن عباس: قال علي بن أبي طالب مرفوعاً.
قلت: وهذا إسناد ضعيف مظلم مسلسل بالملوك العباسيين؛ من دون المنصور - واسمه عبد الله بن محمد بن علي بن عبد الله بن عباس - ؛ لا يعرف حالهم في الحديث.
ثم رواه التميمي (2/ 2) من طريق محمد بن يونس بن موسى البصري أبي العباس: حدثنا عمرو بن الحباب السلمي: حدثنا عبد الملك بن هارون بن عنترة عن أبيه عن جده عن علي مرفوعاً نحوه.
قلت: وهذا موضوع؛ محمد بن يونس - وهو الكديمي - كذاب.
وعبد الملك بن هارون كذبه يحيى. وقال ابن حبان:
`يضع الحديث`.
وروى محمد بن المغيرة اليشكري: حدثنا القاسم بن الحكم العرني: حدثنا عبد الله بن عمرو بن مرة: حدثني محمد بن سوقة عن محمد بن المنكدر عن أبيه مرفوعاً نحوه.
أخرجه الحاكم (3/ 457) في `معرفة الصحابة` ساكتاً عليه، وكذا الذهبي!
وأقول: إسناده ضعيف مسلسل بالعلل:
الأولى: عبد الله بن عمرو بن مرة؛ قال الحافظ:
`صدوق يخطىء`.
والثانية: العرني؛ صدوق فيه لين.
والثالثة: محمد بن المغيرة اليشكري؛ قال السليماني:
`فيه نظر`.
وقد خالفه حفص بن عمر المهرقاني: حدثنا القاسم بن الحكم العرني به، دون ذكر أهل البيت.
أخرجه الخطيب في `التاريخ` (3/ 67 - 68) من طريق الطبراني. وقال - أعني: الطبراني - :
`لم يروه عن ابن سوقة إلا عبد الله بن عمرو بن مرة، تفرد به القاسم بن الحكم`.
قلت: وقد علمت أنه صدوق فيه لين.
والمهرقاني ثقة من شيوخ النسائي وأبي زرعة وغيرهما.
والحديث - دون ذكر أهل البيت - صحيح؛ فإن له شاهداً من حديث أبي موسى الأشعري: عند مسلم وغيره، وهو مخرج في `الروض النضير` (875) .
وقد رواه بدونها: القاسم بن غصن - وهو ضعيف - عن محمد بن سوقة عن علي بن أبي طلحة مولى ابن عباس عن ابن عباس مرفوعاً نحوه.
أخرجه الخطيب في `الفوائد الصحاح` (ج2 رقم 13 - منسوختي) . وقال:
`حديث غريب من حديث أبي بكر محمد بن سوقة العجلي عن علي بن أبي طلحة، تفرد بروايته عنه هكذا القاسم بن غصن. وتابعه الصباح بن محارب عن ابن سوقة. وخالفهما عبد الله بن المبارك؛ فرواه عن ابن سوقة عن علي بن أبي طلحة عن النبي صلى الله عليه وسلم، ولم يذكر فيه ابن عباس. وابن سوقة كوفي ثقة عزيز الحديث، والحافظ من الرواة يجمعون حديثه`.
قلت: فهذا اختلاف شديد على ابن سوقة.
وقد وجدت عنه اختلافاً آخر؛ فقال عبيد بن كثير العامري: حدثنا يحيى بن محمد بن عبد الله الدارمي: حدثنا عبد الرزاق: أنبأ ابن عيينة عن محمد بن سوقة عن محمد بن المنكدر عن جابر مرفوعاً به، وفيه الزيادة.
أخرجه الحاكم (2/ 448) وقال:
`صحيح الإسناد`! ورده الذهبي بقوله:
`قلت: أظنه موضوعاً، وعبيد متروك، والآفة منه`.
قلت: وشيخه يحيى بن محمد بن عبد الله الدارمي؛ لم أعرفه، ولم يورده السمعاني في مادة `الدارمي` من `الأنساب`.
وبالجملة؛ فهذه الزيادة لم تثبت في شيء من طرق الحديث، وليس فيها ما يشد من عضدها، مع عدم ورودها في الحديث المشار إليه. والله أعلم.
(নক্ষত্রসমূহ আসমানবাসীদের জন্য নিরাপত্তা, আর আমার আহলে বাইত (পরিবার) আমার উম্মতের জন্য নিরাপত্তা।)
যঈফ (দুর্বল)
এটি ইবনুল আ'রাবী তার ‘মু'জাম’ (২০৫/২)-এ, আর-রুয়ানী তার ‘মুসনাদ’ (১৯/২০৬/১, ২০৭/২)-এ, ইবনুস সাম্মাক তার ‘জুয' মিন হাদীসিহি’ (৬৭/২)-এ, আল-কুদাইমী তার ‘হাদীস’ (৩২/১)-এ, আল-খাতীব ‘আল-মুওয়াদ্দাহ’ (২/২১৯)-এ, এবং ইবনু আসাকির ‘আত-তারীখ’ (১১/২২৩/২)-এ মূসা ইবনু উবাইদাহ হতে, তিনি ইয়াস ইবনু সালামাহ ইবনুল আকওয়া' হতে, তিনি তার পিতা হতে মারফূ' হিসেবে বর্ণনা করেছেন।
আর এই সূত্রেই: আত-তাবারানী ‘আল-কাবীর’-এ বর্ণনা করেছেন – যেমনটি ‘মাজমাউয যাওয়াইদ’ (৯/১৭৪)-এ রয়েছে – এবং তিনি (তাবারানী) বলেছেন:
‘আর মূসা ইবনু উবাইদাহ মাতরূক (পরিত্যক্ত)।’
আর এটি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস হতে মারফূ' হিসেবে এর চেয়েও পূর্ণাঙ্গ রূপে বর্ণিত হয়েছে। এর শব্দগুলো হলো:
‘...যখন নক্ষত্রসমূহ চলে যাবে, তখন আসমানবাসীরাও চলে যাবে। আর আমার আহলে বাইত (পরিবার) যমীনবাসীদের জন্য নিরাপত্তা। যখন আমার আহলে বাইত চলে যাবে, তখন যমীনবাসীরাও চলে যাবে।’
এটি আব্দুর রহমান ইবনু উসমান আত-তামিমী ‘মুসনাদ আলী’ (১/২)-এ আল-মামূন-এর সূত্রে আর-রশীদ হতে বর্ণনা করেছেন। তিনি (আর-রশীদ) বলেন: আমাকে আল-মাহদী হাদীস শুনিয়েছেন, তিনি আল-মানসূর হতে, তিনি বলেন: আমাকে আমার পিতা আমার দাদা হতে হাদীস শুনিয়েছেন। তিনি বলেন: আমি আব্দুল্লাহ ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনেছি: আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মারফূ' হিসেবে বর্ণনা করেছেন।
আমি (আলবানী) বলি: আর এই সনদটি যঈফ (দুর্বল), অন্ধকারাচ্ছন্ন এবং আব্বাসীয় বাদশাহদের দ্বারা সিলসিলাবদ্ধ (ধারাবাহিক); আল-মানসূর (যার নাম আব্দুল্লাহ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আলী ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু আব্বাস) ব্যতীত তাদের হাদীসের অবস্থা জানা যায় না।
অতঃপর আত-তামিমী (২/২)-এ মুহাম্মাদ ইবনু ইউনুস ইবনু মূসা আল-বাসরী আবুল আব্বাস-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে আমর ইবনুল হাব্বাব আস-সুলামী হাদীস শুনিয়েছেন: আমাদেরকে আব্দুল মালিক ইবনু হারূন ইবনু আনতারা তার পিতা হতে, তিনি তার দাদা হতে, তিনি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে অনুরূপ মারফূ' হিসেবে হাদীস শুনিয়েছেন।
আমি বলি: আর এটি মাওদ্বূ' (জাল); মুহাম্মাদ ইবনু ইউনুস – আর ইনিই আল-কুদাইমী – একজন কাযযাব (মহা মিথ্যাবাদী)। আর আব্দুল মালিক ইবনু হারূনকে ইয়াহইয়া মিথ্যাবাদী বলেছেন। আর ইবনু হিব্বান বলেছেন:
‘সে হাদীস জাল করত।’
আর মুহাম্মাদ ইবনুল মুগীরাহ আল-ইয়াশকারী বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে আল-কাসিম ইবনুল হাকাম আল-উরানী হাদীস শুনিয়েছেন: আমাদেরকে আব্দুল্লাহ ইবনু আমর ইবনু মুররাহ হাদীস শুনিয়েছেন: আমাকে মুহাম্মাদ ইবনু সূকাহ হাদীস শুনিয়েছেন, তিনি মুহাম্মাদ ইবনুল মুনকাদির হতে, তিনি তার পিতা হতে অনুরূপ মারফূ' হিসেবে বর্ণনা করেছেন।
এটি আল-হাকিম ‘মা'রিফাতুস সাহাবাহ’ (৩/৪৫৭)-এ বর্ণনা করেছেন এবং এ বিষয়ে নীরব থেকেছেন, অনুরূপভাবে আয-যাহাবীও!
আর আমি বলি: এর সনদ দুর্বল এবং ধারাবাহিক ত্রুটিযুক্ত (মুসালসাল বিল-ইলাল):
প্রথমটি: আব্দুল্লাহ ইবনু আমর ইবনু মুররাহ; হাফিয (ইবনু হাজার) বলেছেন:
‘সে সত্যবাদী, তবে ভুল করে।’
দ্বিতীয়টি: আল-উরানী; সত্যবাদী, তবে তার মধ্যে দুর্বলতা (লিন) রয়েছে।
তৃতীয়টি: মুহাম্মাদ ইবনুল মুগীরাহ আল-ইয়াশকারী; আস-সুলাইমানী বলেছেন:
‘তার ব্যাপারে আপত্তি আছে (ফিহি নাযার)।’
আর তাকে হাফস ইবনু উমার আল-মুহরিকানী বিরোধিতা করেছেন: আমাদেরকে আল-কাসিম ইবনুল হাকাম আল-উরানী এটি বর্ণনা করেছেন, তবে আহলে বাইতের উল্লেখ ছাড়া।
এটি আল-খাতীব ‘আত-তারীখ’ (৩/৬৭-৬৮)-এ আত-তাবারানীর সূত্রে বর্ণনা করেছেন। আর তিনি – অর্থাৎ: আত-তাবারানী – বলেছেন:
‘ইবনু সূকাহ হতে আব্দুল্লাহ ইবনু আমর ইবনু মুররাহ ব্যতীত আর কেউ এটি বর্ণনা করেনি, আল-কাসিম ইবনুল হাকাম এটি এককভাবে বর্ণনা করেছেন।’
আমি বলি: আর আপনি জেনেছেন যে, তিনি (আল-কাসিম) সত্যবাদী, তবে তার মধ্যে দুর্বলতা (লিন) রয়েছে। আর আল-মুহরিকানী নির্ভরযোগ্য (সিকাহ), তিনি আন-নাসাঈ ও আবূ যুর'আহ প্রমুখের শাইখদের অন্তর্ভুক্ত।
আর হাদীসটি – আহলে বাইতের উল্লেখ ছাড়া – সহীহ; কেননা আবূ মূসা আল-আশ'আরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস হতে এর শাহেদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে, যা মুসলিম ও অন্যান্যদের নিকট রয়েছে, আর এটি ‘আর-রাওদুন নাদ্বীর’ (৮৭৫)-এ তাখরীজ করা হয়েছে।
আর এটি তা (আহলে বাইতের উল্লেখ) ছাড়া বর্ণনা করেছেন: আল-কাসিম ইবনু গুসন – আর তিনি যঈফ (দুর্বল) – মুহাম্মাদ ইবনু সূকাহ হতে, তিনি আলী ইবনু আবী তালহা (ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মাওলা) হতে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে অনুরূপ মারফূ' হিসেবে বর্ণনা করেছেন।
এটি আল-খাতীব ‘আল-ফাওয়াইদুস সিহাহ’ (২য় খণ্ড, নং ১৩ – আমার পান্ডুলিপি হতে) গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। আর তিনি বলেছেন:
‘আবূ বকর মুহাম্মাদ ইবনু সূকাহ আল-ইজলী হতে, তিনি আলী ইবনু আবী তালহা হতে বর্ণিত এটি একটি গারীব (অপরিচিত) হাদীস। আল-কাসিম ইবনু গুসন এককভাবে এভাবে তার হতে এটি বর্ণনা করেছেন। আর আস-সাব্বাহ ইবনু মুহারিব ইবনু সূকাহ হতে তার অনুসরণ করেছেন। কিন্তু আব্দুল্লাহ ইবনুল মুবারাক তাদের বিরোধিতা করেছেন; তিনি এটি ইবনু সূকাহ হতে, তিনি আলী ইবনু আবী তালহা হতে, তিনি নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হতে বর্ণনা করেছেন, আর এতে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর উল্লেখ করেননি। আর ইবনু সূকাহ একজন কূফী, নির্ভরযোগ্য (সিকাহ), যার হাদীস বিরল (আযীযুল হাদীস), আর হাফিয রাবীরা তার হাদীস সংগ্রহ করেন।’
আমি বলি: এটি ইবনু সূকাহ-এর উপর কঠিন মতপার্থক্য।
আর আমি তার হতে আরেকটি মতপার্থক্য পেয়েছি; উবাইদ ইবনু কাসীর আল-আমিরী বলেছেন: আমাদেরকে ইয়াহইয়া ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ আদ-দারিমী হাদীস শুনিয়েছেন: আমাদেরকে আব্দুর রাযযাক জানিয়েছেন: ইবনু উয়াইনাহ মুহাম্মাদ ইবনু সূকাহ হতে, তিনি মুহাম্মাদ ইবনুল মুনকাদির হতে, তিনি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে মারফূ' হিসেবে এটি বর্ণনা করেছেন, আর এতে অতিরিক্ত অংশটি (আহলে বাইতের উল্লেখ) রয়েছে।
এটি আল-হাকিম (২/৪৪৮)-এ বর্ণনা করেছেন এবং বলেছেন: ‘সহীহুল ইসনাদ (সহীহ সনদযুক্ত)!’ আর আয-যাহাবী তার এই কথা দ্বারা তা প্রত্যাখ্যান করেছেন:
‘আমি বলি: আমার ধারণা এটি মাওদ্বূ' (জাল), আর উবাইদ মাতরূক (পরিত্যক্ত), এবং ত্রুটি তার থেকেই এসেছে।’
আমি বলি: আর তার শাইখ ইয়াহইয়া ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ আদ-দারিমী; আমি তাকে চিনতে পারিনি, আর আস-সাম'আনী ‘আল-আনসাব’-এর ‘আদ-দারিমী’ অধ্যায়ে তাকে উল্লেখ করেননি।
মোটের উপর; এই অতিরিক্ত অংশটি হাদীসের কোনো সূত্রেই প্রমাণিত হয়নি, আর এর সমর্থনে এমন কিছু নেই যা এটিকে শক্তিশালী করে, উপরন্তু উল্লেখিত হাদীসেও এটি আসেনি। আর আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।
(النخل والشجر بركة على أهله، وعلى عقبهم بعدهم إذا كانوا لله شاكرين) .
ضعيف جداً
أخرجه الطبراني في `الكبير` (1/ 132/ 1) عن محمد بن جامع العطار: أخبرنا فضالة بن حصين: حدثني رجل من أهل المدينة - يكنى أبا عبد الله - : حدثني عبد الله بن حسن بن حسن بن علي بن أبي طالب عن أبيه عن جده الحسن بن علي رضي الله عنهم مرفوعاً.
قلت: وهذا إسناد ضعيف جداً؛ مسلسل بالعلل:
الأولى: جهالة أبي عبد الله المدني هذا؛ فإني لم أعرفه، ولا رأيت أحداً ذكره.
الثانية: فضالة بن حصين متفق على تضعيفه؛ بل اتهمه ابن عدي بوضع حديث في الطيب لينفق العطر.
الثالثة: محمد بن جامع العطار ضعيف أيضاً. وقال ابن عبد البر:
`متروك الحديث`.
قلت: وبه - وحده - أعله الهيثمي، وتبعه المناوي؛ فقصرا! قال في `مجمع الزوائد` (4/ 68 - 69) :
`رواه الطبراني في `الكبير`، وفيه محمد بن جامع العطار، وهو ضعيف`!
(খেজুর গাছ এবং অন্যান্য গাছপালা তার মালিকদের জন্য এবং তাদের পরবর্তী বংশধরদের জন্য বরকতস্বরূপ, যদি তারা আল্লাহর প্রতি কৃতজ্ঞ হয়।)
যঈফ জিদ্দান (খুবই দুর্বল)
এটি ত্বাবারানী তাঁর ‘আল-কাবীর’ গ্রন্থে (১/১৩২/১) মুহাম্মাদ ইবনু জামি' আল-আত্তার থেকে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমাদেরকে ফাদ্বালাহ ইবনু হুসাইন সংবাদ দিয়েছেন: আমাকে মদীনার একজন লোক হাদীস বর্ণনা করেছেন—যার কুনিয়াত আবূ আব্দুল্লাহ—: আমাকে আব্দুল্লাহ ইবনু হাসান ইবনু হাসান ইবনু আলী ইবনু আবী ত্বালিব তাঁর পিতা থেকে, তিনি তাঁর দাদা হাসান ইবনু আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' হিসেবে বর্ণনা করেছেন।
আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ জিদ্দান (খুবই দুর্বল); এটি ধারাবাহিক ত্রুটিযুক্ত (ইল্লতযুক্ত):
প্রথমত: এই মাদানী আবূ আব্দুল্লাহ-এর পরিচয় অজ্ঞাত (জাহালাহ); কারণ আমি তাকে চিনি না এবং কাউকে তার উল্লেখ করতেও দেখিনি।
দ্বিতীয়ত: ফাদ্বালাহ ইবনু হুসাইন-এর দুর্বলতার (তাদ্ব'ঈফ) উপর সকলে একমত; বরং ইবনু আদী তাকে সুগন্ধি সংক্রান্ত একটি হাদীস জাল করার (ওয়াদ্') অভিযোগে অভিযুক্ত করেছেন, যাতে তার সুগন্ধি বিক্রি হয়।
তৃতীয়ত: মুহাম্মাদ ইবনু জামি' আল-আত্তারও দুর্বল। আর ইবনু আব্দুল বার্র বলেছেন: ‘মাতরূকুল হাদীস’ (হাদীস পরিত্যাজ্য)।
আমি (আলবানী) বলি: শুধুমাত্র এই (মুহাম্মাদ ইবনু জামি')-এর মাধ্যমেই হাইসামী এটিকে ত্রুটিযুক্ত (ইল্লতযুক্ত) বলেছেন, আর মানাভীও তাকে অনুসরণ করেছেন; ফলে তারা ত্রুটি করেছেন (ক্বাসারা)! তিনি ‘মাজমাউয যাওয়ায়েদ’ গ্রন্থে (৪/৬৮-৬৯) বলেছেন: ‘এটি ত্বাবারানী ‘আল-কাবীর’ গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন, আর এতে মুহাম্মাদ ইবনু জামি' আল-আত্তার রয়েছে, আর সে দুর্বল!’