হাদীস বিএন


সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ





সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (3674)


(الزائر أخاه المسلم الآكل من طعامه أعظم أجراً من المزور المطعم في الله عز وجل .
باطل

أخرجه الخطيب في `تاريخ بغداد` (4/ 21) ، والديلمي (2/ 187) من طريق عامر بن محمد أبي نصر الكوار البصري: حدثني أبي، عن جدي قال:
زار ثابت ويزيد الرقاشي أنس بن مالك، فلم يجداه في بيته، فلما جاء أظهر لهما الغضب وقال: ألا قلتما لي حتى أعدلكما؟ ثم قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم: … فذكره.
قلت: وهذا إسناد ضعيف؛ عامر هذا؛ قال الذهبي:
`بصري لا يعرف، وخبره باطل عن أبيه عن جده عن أنس … `.
قلت: فذكر هذا، وأقره الحافظ في `اللسان`؛ إلا أن فيه `المصري` بدل
`بصري`، وكأنه محرف، فما في `الميزان` مطابق لما في المصدرين المذكورين للحديث.
‌‌




(যে ব্যক্তি তার মুসলিম ভাইয়ের সাথে সাক্ষাৎ করে তার খাবার খায়, সে ঐ মেযবানের চেয়ে বেশি সওয়াবের অধিকারী, যে আল্লাহর জন্য তাকে খাবার খাওয়ায়।
বাতিল

এটি বর্ণনা করেছেন খতীব বাগদাদী তাঁর ‘তারীখে বাগদাদ’ গ্রন্থে (৪/২১), এবং দায়লামী (২/১৮৭) আমের ইবনু মুহাম্মাদ আবী নাসর আল-কাওয়ার আল-বাসরী-এর সূত্রে: তিনি বলেন, আমার পিতা আমার নিকট বর্ণনা করেছেন, আমার দাদা থেকে, তিনি বলেন:
সাবিত ও ইয়াযীদ আর-রাকাশী আনাস ইবনু মালিকের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সাথে সাক্ষাৎ করতে গেলেন, কিন্তু তাঁকে তাঁর ঘরে পেলেন না। যখন তিনি আসলেন, তখন তাদের প্রতি রাগ প্রকাশ করলেন এবং বললেন: তোমরা কি আমাকে বলোনি, যাতে আমি তোমাদের জন্য প্রস্তুতি নিতে পারি? অতঃপর তিনি বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি: ... অতঃপর তিনি হাদীসটি উল্লেখ করলেন।
আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ (দুর্বল); এই আমের সম্পর্কে যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন:
‘তিনি বাসরাবাসী, অপরিচিত। আর আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে তাঁর পিতা ও দাদা সূত্রে বর্ণিত তাঁর খবরটি বাতিল (মিথ্যা/ভিত্তিহীন)...’।
আমি (আলবানী) বলি: তিনি (যাহাবী) এটি উল্লেখ করেছেন, আর হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আল-লিসান’ গ্রন্থে তা সমর্থন করেছেন; তবে সেখানে ‘বাসরী’ (বসরার অধিবাসী)-এর পরিবর্তে ‘মিসরী’ (মিশরের অধিবাসী) উল্লেখ আছে। আর এটি সম্ভবত বিকৃত (পরিবর্তিত)। কারণ ‘আল-মীযান’ গ্রন্থে যা আছে, তা হাদীসটির উল্লেখিত দুটি উৎসের বর্ণনার সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ।