الحديث


سلسلة الأحاديث الضعيفة والموضوعة
Silsilatul Ahadisid Daifah Wal Mawduah
সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ





سلسلة الأحاديث الضعيفة والموضوعة (3789)
সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (3789)


(الصائم بعد رمضان كالكار بعد الفار) .
ضعيف جداً

أخرجه الديلمي (2/ 258) عن بقية: حدثني أبو مسكين الجزري: حدثنا إسماعيل بن نشيط، عن عكرمة، عن ابن عباس مرفوعاً.
قلت: وهذا إسناد ضعيف جداً؛ إسماعيل بن نشيط - وهو العامري - ؛ قال أبو حاتم:
`ليس بالقوي`. وضعفه الأزدي. وقال البخاري:
`في إسناده نظر`.
وأبو مسكين الجزري؛ قال أبو حاتم (4/ 2/ 447) :
`مجهول، والحديث الذي رواه كأنه موضوع`. وقال محمود بن غيلان:
`ضرب أحمد وابن مغيرة وأبو خيثمة على حديثه، وأسقطوه`.
‌‌




অনুবাদঃ (রমযানের পরে রোযাদার হলো পলায়নকারীর পরে আক্রমণকারীর মতো)।
খুবই যঈফ (অত্যন্ত দুর্বল)

এটি দায়লামী (২/২৫৮) বর্ণনা করেছেন বাক্বিয়্যাহ্ থেকে: তিনি বলেন, আমাকে আবূ মিসকীন আল-জাযারী বর্ণনা করেছেন: তিনি বলেন, আমাদেরকে ইসমাঈল ইবনু নাশীত বর্ণনা করেছেন, ইকরিমা থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' হিসেবে।

আমি (আলবানী) বলি: আর এই সনদটি খুবই যঈফ (অত্যন্ত দুর্বল); ইসমাঈল ইবনু নাশীত - আর তিনি হলেন আল-আমিরী - ; আবূ হাতিম (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন:
‘তিনি শক্তিশালী নন (ليس بالقوي)’।
আর আযদী তাকে যঈফ বলেছেন। আর বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন:
‘তার সনদে আপত্তি আছে (في إسناده نظر)’।

আর আবূ মিসকীন আল-জাযারী; আবূ হাতিম (৪/২/৪৪৭) বলেছেন:
‘তিনি মাজহূল (অজ্ঞাত), আর তিনি যে হাদীস বর্ণনা করেছেন, তা যেন মাওদ্বূ' (জাল)।’
আর মাহমূদ ইবনু গায়লান বলেছেন:
‘আহমাদ, ইবনু মুগীরাহ এবং আবূ খাইছামাহ তার হাদীস কেটে দিয়েছেন, এবং তারা তাকে বাদ দিয়েছেন।’