সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ
(أُدْخِلْتُ الْجَنَّةَ؛ فَوَجَدْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا ذُرِّيَّةَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْفُقَرَاءِ، وَوَجَدْتُ أَقَلَّ أَهْلِهَا النِّسَاءَ وَالْأَغْنِيَاءَ) .
منكر.
أخرجه هناد بن السري في `الزهد ` (1/ 329/602) من طريق الإفريقي: ثنا حِبان [بن] أبي جَبَلَة: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: … فذكره.
قلت: وهذا إسناد مرسل ضعيف؛ (حبان بن أبي جبلة) : تابعي ثقة.
و (الإفريقي) - هو: عبد الرحمن بن زياد بن أنعم - : ضعيف.
وقد صح الحديث عن جمع من الصحابة بنحوه؛ دون ذكر الذرية والأغنياء بلفظ:
` اطلعت في الجنة؛ فرأيت أكثر أهلها الفقراء، واطلعت في النار؛ فرأيت أكثر أهلها النساء `.
رواه الشيخان وغيرهما، وهو مخرج في بعض مؤلفاتي؛ فانظره في `صحيح الجامع الصغير وزيادته`.
(আমাকে জান্নাতে প্রবেশ করানো হলো; অতঃপর আমি দেখলাম যে, তার অধিবাসীদের মধ্যে অধিকাংশই হলো মুমিনদের সন্তান-সন্ততি এবং ফকীর-মিসকীনগণ। আর আমি দেখলাম যে, তার অধিবাসীদের মধ্যে স্বল্প সংখ্যক হলো নারী ও ধনীরা।)
মুনকার।
এটি বর্ণনা করেছেন হান্নাদ ইবনুস সারী তাঁর ‘আয-যুহদ’ গ্রন্থে (১/৩২৯/৬০২) আল-ইফরীকি-এর সূত্রে: তিনি বলেন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন হিব্বান [ইবনু] আবী জাবালা: যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।
আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি মুরসাল (مرسل) ও যঈফ (ضعيف); (হিব্বান ইবনু আবী জাবালা): তিনি একজন বিশ্বস্ত তাবেঈ।
আর (আল-ইফরীকি) – তিনি হলেন: আব্দুর রহমান ইবনু যিয়াদ ইবনু আন‘আম – : তিনি যঈফ (দুর্বল)।
আর এই হাদীসটি বহু সংখ্যক সাহাবী থেকে এর কাছাকাছি শব্দে সহীহ প্রমাণিত হয়েছে; তবে তাতে সন্তান-সন্ততি (الذرية) এবং ধনী (الأغنياء)-এর উল্লেখ নেই। এর শব্দ হলো:
‘আমি জান্নাতে উঁকি দিয়ে দেখলাম যে, তার অধিবাসীদের মধ্যে অধিকাংশই হলো ফকীর-মিসকীনগণ। আর আমি জাহান্নামে উঁকি দিয়ে দেখলাম যে, তার অধিবাসীদের মধ্যে অধিকাংশই হলো নারীগণ।’
এটি বর্ণনা করেছেন শাইখান (বুখারী ও মুসলিম) এবং অন্যান্যরা। আর এটি আমার কিছু গ্রন্থে তাখরীজ করা হয়েছে; সুতরাং আপনি তা ‘সহীহুল জামি‘ আস-সগীর ওয়া যিয়াদাতুহু’ গ্রন্থে দেখুন।