হাদীস বিএন


সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ





সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (7028)


(أَعِينُوا أَوْلَادَكُمْ عَلَى الْبِرِّ، مَنْ شَاءَ اسْتَخْرَجَ الْعُقُوقَ لِوَلَدِهِ) .
منكر.

أخرجه الطبراني في ` المعجم الأوسط ` (4/ 237/4076) من طريق أحمد بن محمد بن أبي بَزَّة قال: حدثني أبو أحمد محمد بن يحيى بن يسار مولى عبد الله بن مسعود قال: نا حسين بن بدقة بن يسار الأنصاري عن
المقبري عن أبي هريرة مرفوعاً.
قلت: وهذا إسناد ضعيف؛ قال الذهبي في ` المغني `:
`محمد بن يحيى بن يسار عن حسين بن صدقة: لا يعرف ولا شيخه، روى عنه البزي `.
ونحوه في `الميزان ` و` اللسان `.
و (البَزي) : هو أحمد بن محمد بن عبد الله البزي، قال في ` المغني `:
`مقرئ مكة، ثقة في القراءة، وأما في الحديث، فقال أبو جعفر العقيلي:
منكر الحديث، يوصل الأحاديث. ثم ساق له حديثاً متنه: ` الديك الأبيض الأفرق حبيبي، وحبيب حبيبي `. وقال أبو حاتم: ضعيف الحديث، سمعت منه، ولا أحدث عنه. وقال ابن أبي حاتم: روى حديثاً منكراً `.
ومما أنكر عليه ما يفعله بعض القراء عند ختم القرآن إذا بلغوا: {والضحى} من التكبير عند خاتمة كل سورة. قال الذهبي في `الميزان `:
` هذا حديث غريب، وهو مما أنكر على (البزي) ، قال أبو حاتم: هذا حديث منكر`.
قلت: ومع كل هذه العلل في حديث الترجمة فيتعجب من الحافظ الهيثمي
كيف خفيت عليه؛ فقال في `المجمع ` (8/ 146) :
` رواه الطبراني في ` الأوسط `، وفيه من لم أعرفهم `!
‌‌




(তোমরা তোমাদের সন্তানদেরকে নেক কাজে সাহায্য করো। যে চাইবে, সে তার সন্তানের জন্য অবাধ্যতা বের করে আনবে।)
মুনকার।

হাদীসটি তাবারানী তাঁর ‘আল-মু’জামুল আওসাত’ (৪/২৩৭/৪০৭৬)-এ আহমাদ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আবী বাযযাহ-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমাকে আবূ আহমাদ মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া ইবনু ইয়াসার, যিনি আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মাওলা, তিনি হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট হুসাইন ইবনু বাদকাহ ইবনু ইয়াসার আল-আনসারী বর্ণনা করেছেন, তিনি মাকবুরী থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ’ হিসেবে বর্ণনা করেছেন।

আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ (দুর্বল)। ইমাম যাহাবী ‘আল-মুগনী’ গ্রন্থে বলেছেন: ‘মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া ইবনু ইয়াসার, হুসাইন ইবনু সাদাকাহ থেকে (বর্ণনা করেছেন): তিনি এবং তার শায়খ (উভয়েই) অপরিচিত। বাযযী তার থেকে বর্ণনা করেছেন।’ অনুরূপ কথা ‘আল-মীযান’ ও ‘আল-লিসান’ গ্রন্থেও রয়েছে।

আর (আল-বাযযী) হলেন: আহমাদ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ আল-বাযযী। ‘আল-মুগনী’ গ্রন্থে বলা হয়েছে: ‘তিনি মক্কার ক্বারী, ক্বিরাআতের ক্ষেত্রে তিনি সিকাহ (নির্ভরযোগ্য)। কিন্তু হাদীসের ক্ষেত্রে আবূ জা’ফার আল-উকাইলী বলেছেন: তিনি মুনকারুল হাদীস (অগ্রহণযোগ্য হাদীস বর্ণনাকারী), তিনি হাদীসসমূহকে সংযুক্ত করে দেন (অর্থাৎ মুরসালকে মাওসূলে পরিণত করেন)। অতঃপর তিনি তার একটি হাদীস উল্লেখ করেছেন যার মতন হলো: ‘সাদা, ঝুঁটিওয়ালা মোরগ আমার প্রিয় এবং আমার প্রিয়জনেরও প্রিয়।’ আর আবূ হাতিম বলেছেন: তিনি যঈফুল হাদীস (দুর্বল হাদীস বর্ণনাকারী), আমি তার থেকে শুনেছি, কিন্তু তার থেকে হাদীস বর্ণনা করি না। আর ইবনু আবী হাতিম বলেছেন: তিনি একটি মুনকার হাদীস বর্ণনা করেছেন।

তার উপর যে বিষয়গুলোর কারণে আপত্তি তোলা হয়েছে, তার মধ্যে একটি হলো: কিছু ক্বারী কুরআন খতম করার সময় যখন তারা {ওয়াদ্-দুহা} পর্যন্ত পৌঁছায়, তখন প্রত্যেক সূরার শেষে তাকবীর পাঠ করে। ইমাম যাহাবী ‘আল-মীযান’ গ্রন্থে বলেছেন: ‘এটি একটি গারীব (অপরিচিত) হাদীস, যা আল-বাযযীর উপর আপত্তি তোলার কারণগুলোর মধ্যে অন্যতম। আবূ হাতিম বলেছেন: এটি মুনকার হাদীস।’

আমি (আলবানী) বলি: আলোচ্য হাদীসটিতে এতসব ত্রুটি থাকা সত্ত্বেও হাফিয হাইছামী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর উপর আশ্চর্য হতে হয় যে, কীভাবে এই ত্রুটিগুলো তার কাছে গোপন রইল! তিনি ‘আল-মাজমা’ (৮/১৪৬) গ্রন্থে বলেছেন: ‘এটি তাবারানী ‘আল-আওসাত’ গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন, আর এতে এমন বর্ণনাকারী রয়েছে যাদেরকে আমি চিনি না!’