ইরওয়াউল গালীল
*368* - (حديث عامر بن سعد عن أبيه قال: ` كنت أرى النبى صلى الله عليه وسلم يسلم عن يمينه وعن يساره حتى أرى (1) بياض خده `. رواه أحمد ومسلم (ص 94) .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
رواه أحمد (1/172 ، 180 ، 181) ومسلم (2/91) وكذا أبو عوانة (2/237) والنسائى (1/194) وابن ماجه (915) وابن أبى شيبة (1/117/1) والبيهقى (2/178) والدورقى فى ` مسند سعد ` (1/120/1) عن إسماعيل بن محمد بن سعد عن عامر بن سعد به.
واللفظ لمسلم ، وفى رواية عن إسماعيل قال: اجتمعت أنا والزهرى فتذاكرنا: تسليمة واحدة ، فقال الزهرى: تسليمة واحدة فقلت: أنبأنا ابن أبى إسحاق (كنية سعد بن أبى وقاص) أحدث بها عليك! حدثنى عامر بن سعد به مختصرا.
أخرجه أبو عوانة بسند صحيح عنه.
وفى رواية أخرى: ` فقال (يعنى الزهرى) هذا حديث لم أسمعه من حديث رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال له إسماعيل بن محمد: أكل حديث رسول الله صلى الله عليه وسلم سمعت؟ قال الزهرى: لا ، قال: فثلثيه؟ قال: لا ، قال: فنصفه؟ فوقف الزهرى عند النصف أو عند الثلث ، فقال له إسماعيل: اجعل هذا الحديث فيما لم
تسمع!
أخرجه البيهقى بإسناد ضعيف إلى إسماعيل.
وقد تابعه موسى بن عقبة عن عامر بن سعد به مختصرا.
أخرجه أحمد (1/186) والدورقى عن أبى معشر عنه.
وللحديث شواهد كثيرة عن جماعة من الصحابة منهم عبد الله بن مسعود ، وفى بعض الطرق عنه زيادة ` وبركاته ` فى التسليمة الأولى كما تقدم (326) .
*৩৬৮* - (হাদীস: আমির ইবনু সা’দ তাঁর পিতা থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন: ‘আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে তাঁর ডান দিকে এবং বাম দিকে সালাম ফিরাতে দেখতাম, এমনকি আমি তাঁর গালের শুভ্রতা দেখতে পেতাম।’ এটি বর্ণনা করেছেন আহমাদ ও মুসলিম (পৃ. ৯৪)।
শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব (পর্যালোচনা): * সহীহ (Sahih)।
এটি বর্ণনা করেছেন আহমাদ (১/১৭২, ১৮০, ১৮১), মুসলিম (২/৯১), অনুরূপভাবে আবূ আওয়ানাহ (২/২৩৭), নাসাঈ (১/১৯৪), ইবনু মাজাহ (৯১৫), ইবনু আবী শাইবাহ (১/১১৭/১), বায়হাক্বী (২/১৭৮) এবং আদ-দাওরাক্বী তাঁর ‘মুসনাদ সা’দ’ গ্রন্থে (১/১২০/১) ইসমাঈল ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু সা’দ সূত্রে আমির ইবনু সা’দ থেকে।
শব্দগুলো মুসলিমের। ইসমাঈল থেকে বর্ণিত অন্য এক বর্ণনায় আছে, তিনি বলেন: আমি এবং যুহরী একত্রিত হলাম এবং আমরা এক তাসলীম (একবার সালাম ফেরানো) নিয়ে আলোচনা করলাম। তখন যুহরী বললেন: এক তাসলীম। আমি বললাম: ইবনু আবী ইসহাক (সা’দ ইবনু আবী ওয়াক্কাসের কুনিয়াত) আমাদের খবর দিয়েছেন, আমি আপনার কাছে তা বর্ণনা করব! তিনি আমির ইবনু সা’দ সূত্রে সংক্ষেপে এটি আমার কাছে বর্ণনা করেছেন।
আবূ আওয়ানাহ সহীহ সানাদে তাঁর (ইসমাঈলের) সূত্রে এটি বর্ণনা করেছেন।
অন্য এক বর্ণনায় আছে: তিনি (অর্থাৎ যুহরী) বললেন: এই হাদীসটি আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের হাদীস হিসেবে শুনিনি। তখন ইসমাঈল ইবনু মুহাম্মাদ তাঁকে বললেন: আপনি কি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সকল হাদীসই শুনেছেন? যুহরী বললেন: না। তিনি বললেন: তাহলে কি তার দুই-তৃতীয়াংশ শুনেছেন? তিনি বললেন: না। তিনি বললেন: তাহলে কি তার অর্ধেক শুনেছেন? তখন যুহরী অর্ধেক বা এক-তৃতীয়াংশের কাছে এসে থেমে গেলেন। তখন ইসমাঈল তাঁকে বললেন: এই হাদীসটিকে আপনি যা শোনেননি তার অন্তর্ভুক্ত করে নিন!
বায়হাক্বী ইসমাঈল পর্যন্ত যঈফ (দুর্বল) ইসনাদে এটি বর্ণনা করেছেন।
মূসা ইবনু উক্ববাহ আমির ইবনু সা’দ সূত্রে সংক্ষেপে এটি বর্ণনা করে তাঁর অনুসরণ করেছেন।
এটি বর্ণনা করেছেন আহমাদ (১/১৮৬) এবং আদ-দাওরাক্বী আবূ মা’শার সূত্রে তাঁর (মূসা ইবনু উক্ববাহর) থেকে।
এই হাদীসের বহু শাহেদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে, যা সাহাবীদের একটি দল থেকে বর্ণিত। তাঁদের মধ্যে রয়েছেন আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। তাঁর থেকে বর্ণিত কিছু সূত্রে প্রথম তাসলীমে ‘ওয়া বারাকাতুহ’ (وبركاته) শব্দটি অতিরিক্ত এসেছে, যেমনটি পূর্বে (হাদীস নং ৩২৬-এ) আলোচনা করা হয়েছে।
*369* - (حديث جابر:` أمرنا النبى صلى الله عليه وسلم أن نرد على الإمام وأن يسلم بعضنا على بعض ` رواه أبو داود (ص 94) .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * ضعيف.
رواه أبو داود (1001) والحاكم (1/170) والبيهقى (2/181) من طريق سعيد بن بشير عن قتادة عن الحسن عن سمرة قال: فذكره.
وقال الحاكم: ` صحيح الإسناد ، وسعيد بن بشير إمام أهل الشام فى عصره إلا أن الشيخين لم يخرجاه بما وصفه أبو مسهر من سوء حفظه ومثله لا ينزل بهذا القدر ` ووافقه الذهبى.
قلت: وفى ذلك نظر ، فإن سعيدا هذا ضعفه الجمهور ، والذهبى نفسه أورده فى ` كتاب الضعفاء ` (ق 165 ـ 1 ـ 2) وقال ` وثقه شعبة ، وفيه لين ، قال النسائى: ضعيف وقال ابن حبان فاحش الخطأ `.
قلت: فهذا جرح مفسر ، يقدم على توثيق شعبة ، ولذلك جزم الحافظ فى ` التقريب ` بأنه ` ضعيف `.
وأما قول الحاكم: أن أبا مسهر وصفه بسوء الحفظ فهو من أوهامه ، فإن الأمر على خلاف ما ذكر ، ففى ` ميزان الذهبى `:
` وقال يعقوب القسوي [1] : سألت أبا مسهر عن سعيد بن بشير؟ فقال: لم يكن فى بلدنا أحفظ منه ، وهو ضعيف منكر الحديث `.
لكنه لم يتفرد به ، فقد رواه عبد الأعلى بن القاسم أبو بشر حدثنا همام عن قتادة به بلفظ: ` أمرنا رسول الله صلى الله عليه وسلم أن نسلم على أئمتنا … ` والباقى مثله سواء.
أخرجه ابن ماجه (922) والبيهقى.
وهذا إسناد رجاله كلهم ثقات من رجال الشيخين غير عبد الأعلى ـ وسماه ابن ماجه على بن القاسم وهو وهم ـ وهو صدوق.
وذكره ابن حبان فى الثقات ، ولعله من أجل ذلك حسن إسناده الحافظ ، فإنه بعد أن ساقه فى ` التلخيص ` (ص 104 ـ 105) باللفظ الأول من رواية أبى داود والحاكم ساقه باللفظ الثانى من رواية ابن ماجه والبزار وقال: ` زاد البزار: ` فى الصلاة ` وإسناده حسن `.
وفى ذلك نظر عندى لأن البزار رواه من هذا الوجه كما يستفاد من ترجمة عبد الأعلى المذكور فى ` تهذيب التهذيب ` ، وعليه فهو معلول ، لأن الحسن البصرى قد اختلفوا فى سماعه من سمرة ، وهو وإن كان الراجح أنه سمع منه فى الجملة ، فإنه كان يدلس كما قال الحافظ وغيره ، وقد عنعنه ، فلا بد حينئذ من أن يصرح بالتحديث حتى يقبل حديثه كما هو مقرر فى موضعه من ` علم مصطلح الحديث `
، وهذا مما لم نجده عنه ، بل يحتمل أن يكون تلقاه عن سليمان بن سمرة بن جندب عن أبيه ، فقد روى ذلك عنه بإسناد لا يصح ، يرويه جعفر بن سعد بن سمرة بن جندب حدثنى خبيب بن سليمان بن سمرة عن أبيه سليمان بن سمرة عن سمرة بن جندب: أما بعد أمرنا رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا كان فى وسط الصلاة أو حين انقضائها فابدءوا قبل التسليم فقولوا: التحيات الطيبات والصلوات والملك لله ، ثم سلموا على اليمين ثم سلموا على قارئكم ، وعلى أنفسكم `.
وهذا إسناد ضعيف لما فيه من المجاهيل كما قال الحافظ ، وهم سليمان بن سمرة فمن دونه ، وقال الذهبى فى ترجمة جعفر هذا: ` وهذا إسناد مظلم لا ينهض بحكم`.
(تنبيهان) :
الأول: ذكر المؤلف أن الحديث من رواية جابر ، وهو وهم منه أو خطأ من بعض النساخ ، فإنما هو من حديث سمرة كما رأيت.
الثانى: وقع فى بعض نسخ ` المنتقى من أخبار المصطفى ` معزوا لأحمد ، وفى نسخة: ابن ماجه بدل أحمد وهو الصواب فإن الحديث ليس فى المسند.
فصل فيما يكره فى الصلاة
*৩৬৯* - (জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কর্তৃক বর্ণিত হাদীস: ‘নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে নির্দেশ দিয়েছেন যে, আমরা যেন ইমামকে উত্তর দেই এবং আমাদের একে অপরের প্রতি সালাম বিনিময় করি।’ এটি আবূ দাঊদ (পৃ. ৯৪) বর্ণনা করেছেন।
শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব: * যঈফ (দুর্বল)।
এটি আবূ দাঊদ (১০০১), আল-হাকিম (১/১৭০) এবং আল-বায়হাক্বী (২/১৮১) বর্ণনা করেছেন সাঈদ ইবনু বাশীর-এর সূত্রে, তিনি ক্বাতাদাহ থেকে, তিনি আল-হাসান থেকে, তিনি সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তিনি (সামুরাহ) হাদীসটি উল্লেখ করেছেন।
আল-হাকিম বলেছেন: ‘এর সনদ সহীহ (বিশুদ্ধ)। সাঈদ ইবনু বাশীর তাঁর যুগে শাম অঞ্চলের অধিবাসীদের ইমাম ছিলেন। তবে শাইখদ্বয় (বুখারী ও মুসলিম) তাঁর হাদীস গ্রহণ করেননি, কারণ আবূ মুসহির তাঁর দুর্বল স্মৃতিশক্তির (সূ-উল হিফয) যে বর্ণনা দিয়েছেন, তা সত্ত্বেও তাঁর মতো ব্যক্তি এই স্তরে নেমে যান না।’ যাহাবীও তাঁর সাথে একমত পোষণ করেছেন।
আমি (আলবানী) বলছি: এই মতের মধ্যে পর্যালোচনার অবকাশ রয়েছে। কারণ এই সাঈদকে জমহূর (অধিকাংশ মুহাদ্দিস) দুর্বল বলেছেন। আর যাহাবী নিজেও তাঁকে তাঁর ‘কিতাবুয যুআফা’ (দুর্বলদের কিতাব) (খ. ১৬৫-১-২)-এ উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন: ‘শু‘বাহ তাঁকে বিশ্বস্ত বললেও তাঁর মধ্যে দুর্বলতা (লাইন) ছিল। আন-নাসাঈ বলেছেন: তিনি যঈফ (দুর্বল)। আর ইবনু হিব্বান বলেছেন: তিনি মারাত্মক ভুলকারী (ফাহিশুল খাতা)।’
আমি বলছি: এটি হলো ‘জারহে মুফাসসার’ (ব্যাখ্যাযুক্ত দুর্বলতা), যা শু‘বাহর তাউছীক্ব (বিশ্বস্ত ঘোষণার) উপর প্রাধান্য পাবে। এই কারণেই হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আত-তাক্বরীব’-এ নিশ্চিতভাবে বলেছেন যে, তিনি ‘যঈফ’ (দুর্বল)।
আর আল-হাকিমের এই উক্তি যে, আবূ মুসহির তাঁকে দুর্বল স্মৃতিশক্তির অধিকারী বলেছেন, তা তাঁর (আল-হাকিমের) ভ্রমের অন্তর্ভুক্ত। কারণ বিষয়টি তাঁর উল্লিখিত বক্তব্যের বিপরীত। ‘মীযানুয যাহাবী’-তে রয়েছে: ‘ইয়া‘কূব আল-কাসাবী [১] বলেছেন: আমি আবূ মুসহিরকে সাঈদ ইবনু বাশীর সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বললেন: আমাদের শহরে তাঁর চেয়ে বড় হাফিয আর কেউ ছিল না, তবে তিনি যঈফ (দুর্বল) এবং মুনকারুল হাদীস (অগ্রহণযোগ্য হাদীসের বর্ণনাকারী)।’
কিন্তু তিনি (সাঈদ ইবনু বাশীর) এককভাবে এটি বর্ণনা করেননি। বরং আব্দুল আ‘লা ইবনুল ক্বাসিম আবূ বিশরও এটি বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেছেন: হুম্মাম আমাদের কাছে ক্বাতাদাহ থেকে অনুরূপ শব্দে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন: ‘রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে নির্দেশ দিয়েছেন যে, আমরা যেন আমাদের ইমামদের প্রতি সালাম দেই...’ আর বাকি অংশ হুবহু একই রকম।
এটি ইবনু মাজাহ (৯২২) এবং আল-বায়হাক্বী বর্ণনা করেছেন।
এই সনদের সকল বর্ণনাকারীই ছিক্বাহ (বিশ্বস্ত) এবং শাইখদ্বয়ের (বুখারী ও মুসলিমের) বর্ণনাকারী, আব্দুল আ‘লা ব্যতীত—যাকে ইবনু মাজাহ ‘আলী ইবনুল ক্বাসিম’ নামে উল্লেখ করেছেন, যা একটি ভুল—আর তিনি (আব্দুল আ‘লা) ‘সাদূক্ব’ (সত্যবাদী)।
ইবনু হিব্বান তাঁকে ‘আছ-ছিক্বাত’ (বিশ্বস্তদের তালিকা)-এ উল্লেখ করেছেন। সম্ভবত এই কারণেই হাফিয (ইবনু হাজার) এর সনদকে ‘হাসান’ (উত্তম) বলেছেন। কারণ তিনি ‘আত-তালখীস’ (পৃ. ১০৪-১০৫)-এ আবূ দাঊদ ও আল-হাকিমের বর্ণনা থেকে প্রথম শব্দে হাদীসটি উল্লেখ করার পর, ইবনু মাজাহ ও আল-বায্যারের বর্ণনা থেকে দ্বিতীয় শব্দে উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন: ‘আল-বায্যার অতিরিক্ত যোগ করেছেন: ‘সালাতের মধ্যে’। আর এর সনদ ‘হাসান’।’
আমার মতে, এই মতের মধ্যে পর্যালোচনার অবকাশ রয়েছে। কারণ আল-বায্যার এই সূত্রেই হাদীসটি বর্ণনা করেছেন, যেমনটি ‘তাহযীবুত তাহযীব’-এ উল্লিখিত আব্দুল আ‘লার জীবনী থেকে জানা যায়। এর ভিত্তিতে, হাদীসটি ‘মা‘লূল’ (ত্রুটিযুক্ত)। কারণ আল-হাসান আল-বাসরীর সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে শ্রবণের বিষয়ে মতভেদ রয়েছে। যদিও সামগ্রিকভাবে তাঁর শ্রবণ প্রমাণিত হওয়াটাই অধিকতর বিশুদ্ধ মত, তবুও তিনি ‘তাদলীস’ (বর্ণনা গোপন) করতেন, যেমনটি হাফিয (ইবনু হাজার) ও অন্যান্যরা বলেছেন। আর তিনি এখানে ‘আনআনা’ (আন-এর মাধ্যমে বর্ণনা) করেছেন। সুতরাং, তাঁর হাদীস গ্রহণযোগ্য হওয়ার জন্য তখন অবশ্যই তাঁকে ‘তাহদীস’ (শ্রবণের স্পষ্ট ঘোষণা) দ্বারা বর্ণনা করতে হবে, যেমনটি ‘ইলমু মুসত্বালাহিল হাদীস’-এর নির্দিষ্ট স্থানে সুপ্রতিষ্ঠিত। আর আমরা তাঁর থেকে এমন স্পষ্ট ঘোষণা পাইনি। বরং সম্ভবত তিনি এটি সুলাইমান ইবনু সামুরাহ ইবনু জুনদুব থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে গ্রহণ করেছেন। কারণ তিনি (সুলাইমান) এই মর্মে একটি সনদ দ্বারা বর্ণনা করেছেন যা সহীহ নয়। এটি বর্ণনা করেছেন জা‘ফর ইবনু সা‘দ ইবনু সামুরাহ ইবনু জুনদুব, তিনি বলেছেন: আমাকে খুয়াইব ইবনু সুলাইমান ইবনু সামুরাহ হাদীস শুনিয়েছেন, তিনি তাঁর পিতা সুলাইমান ইবনু সামুরাহ থেকে, তিনি সামুরাহ ইবনু জুনদুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে: ‘অতঃপর, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে নির্দেশ দিয়েছেন যে, যখন সালাতের মাঝামাঝি সময়ে বা সালাত শেষ হওয়ার সময় হয়, তখন সালাম ফিরানোর পূর্বে তোমরা শুরু করো এবং বলো: ‘আত্তাহিয়্যাতুত্ব ত্বাইয়্যিবাতু ওয়াস সালাওয়াতু ওয়াল মুলকু লিল্লা-হ’ (সকল সম্মান, পবিত্রতা, সালাত ও রাজত্ব আল্লাহর জন্য)। অতঃপর ডান দিকে সালাম ফিরাও, অতঃপর তোমাদের ক্বারীর (ইমামের) প্রতি এবং নিজেদের প্রতি সালাম ফিরাও।’
এই সনদটি যঈফ (দুর্বল), কারণ এতে ‘মাজাহীল’ (অজ্ঞাত বর্ণনাকারী) রয়েছে, যেমনটি হাফিয (ইবনু হাজার) বলেছেন। আর তারা হলেন সুলাইমান ইবনু সামুরাহ এবং তাঁর পরবর্তী বর্ণনাকারীরা। আর যাহাবী এই জা‘ফরের জীবনীতে বলেছেন: ‘এই সনদটি অন্ধকারাচ্ছন্ন (মুযলিম), যা কোনো হুকুম (বিধান) প্রতিষ্ঠা করার জন্য যথেষ্ট নয়।’
**(দুটি সতর্কতা):**
প্রথমত: লেখক (গ্রন্থকার) উল্লেখ করেছেন যে, হাদীসটি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর বর্ণনা থেকে এসেছে। এটি তাঁর ভুল অথবা কোনো কোনো লিপিকারের ত্রুটি। কারণ, যেমনটি আপনি দেখেছেন, এটি মূলত সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস।
দ্বিতীয়ত: ‘আল-মুনতাক্বা মিন আখবারিল মুসত্বফা’-এর কোনো কোনো কপিতে এটিকে আহমাদ (ইমাম আহমাদ)-এর দিকে সম্পর্কিত করা হয়েছে। আবার কোনো কপিতে আহমাদ-এর পরিবর্তে ইবনু মাজাহ-এর দিকে সম্পর্কিত করা হয়েছে, আর এটিই সঠিক। কারণ হাদীসটি ‘আল-মুসনাদ’ (ইমাম আহমাদের মুসনাদ)-এ নেই।
সালাতের মধ্যে যা মাকরূহ (অপছন্দনীয়) সেই সংক্রান্ত পরিচ্ছেদ।
*370* - (حديث عائشة: ` هو اختلاس يختلسه الشيطان من صلاة العبد `. رواه أحمد والبخارى (ص 95) (1) .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
أخرجه أحمد (6/106) والبخارى (1/194 ، 2/324) وأبو داود (910) والنسائى (1/177) والترمذى (2/484) والبيهقى (2/281) والسراج (37/2) عنها قالت: ` سألت رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الالتفات فى الصلاة؟ فقال: … ` فذكره.
وقال الترمذى: ` حديث حسن غريب `.
وكذلك رواه ابن أبى شيبة فى ` المصنف ` (1/181/1) ثم رواه من طريق أخرى عن عائشة موقوفا وهو صحيح مرفوعا وموقوفا.
*৩৭০* - (আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস: `এটি এমন এক ছিনতাই, যা শয়তান বান্দার সালাত থেকে ছিনিয়ে নেয়।` এটি বর্ণনা করেছেন আহমাদ ও বুখারী (পৃ. ৯৫) (১)।
শাইখ নাসিরুদ্দিন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব (পর্যালোচনা): * সহীহ (Sahih)।
এটি সংকলন করেছেন আহমাদ (৬/১০৬), বুখারী (১/১৯৪, ২/৩২৪), আবূ দাঊদ (৯১০), নাসাঈ (১/১৭৭), তিরমিযী (২/৪৮৪), বাইহাক্বী (২/২৮১) এবং আস-সিরাজ (৩৭/২) তাঁর (আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর) সূত্রে। তিনি (আয়েশা) বলেন: `আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে সালাতের মধ্যে এদিক-ওদিক তাকানো (আল-ইলতিফাত) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করেছিলাম? তখন তিনি বললেন: ...` অতঃপর তিনি (আলবানী) তা (হাদীসের মূল পাঠ) উল্লেখ করলেন।
আর তিরমিযী বলেছেন: `হাদীসটি হাসান গারীব (Hasan Gharib)`।
অনুরূপভাবে এটি ইবনু আবী শাইবাহ তাঁর ‘আল-মুসান্নাফ’ (১/১৮১/১)-এ বর্ণনা করেছেন। অতঃপর তিনি (ইবনু আবী শাইবাহ) অন্য একটি সূত্রে আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মাওকূফ (Mawquf) হিসেবে বর্ণনা করেছেন। আর এটি মারফূ‘ (Marfu') এবং মাওকূফ উভয়ভাবেই সহীহ (Sahih)।
*371* - (حديث سهل بن الحنظلية قال: ` ثوب بالصلاة ، [يعنى صلاة الصبح] (2) فجعل رسول الله صلى الله عليه وسلم يصلى وهو يلتفت إلى الشعب. قال [أبو داود] (3) : وكان أرسل فارسا إلى الشعب يحرس ` رواه أبو داود (ص 95) .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
رواه أبو داود (916) وعنه البيهقى (2/348) فى ` الصلاة ` هكذا مختصرا ثم رواه فى ` الجهاد ` (2501) وكذا الحاكم (2/83 ـ 84) والبيهقى (9/149) بأتم منه وفيه قصتة [1] وقال الحاكم ` صحيح على شرط الشيخين ` ووافقه الذهبى.
قلت: وهو صحيح على شرط مسلم ، أما على شرط البخارى ففيه وقفة عندى لأن زيد بن سلام لم يثبت لأنه [2] من رجال البخارى الذين احتج بهم فى صحيحه والله أعلم.
والحديث عزاه المنذرى فى ` الترغيب ` (2/155 ـ 156) للنسائى أيضا فلعله فى سننه الكبرى [3] فإنى لم أره فى سننه الصغرى والله أعلم.
৩৭1) – (সাহল ইবনুল হানযালিয়্যাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত হাদীস, তিনি বলেন: ‘সালাতের জন্য ইকামত দেওয়া হলো, [অর্থাৎ ফজরের সালাত] (২) তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সালাত আদায় করছিলেন এবং তিনি গিরিপথের দিকে তাকাচ্ছিলেন। [আবু দাউদ] (৩) বলেন: তিনি (নবী সাঃ) একজন অশ্বারোহীকে গিরিপথে পাহারার জন্য পাঠিয়েছিলেন।’ এটি বর্ণনা করেছেন আবু দাউদ (পৃ. ৯৫)।
শেখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব: * সহীহ।
এটি বর্ণনা করেছেন আবু দাউদ (৯১৬) এবং তাঁর সূত্রে বাইহাক্বী (২/৩৪৮) ‘আস-সালাত’ অধ্যায়ে এভাবে সংক্ষিপ্তাকারে। এরপর তিনি (আবু দাউদ) এটি ‘আল-জিহাদ’ অধ্যায়ে (২৫০১) বর্ণনা করেছেন। অনুরূপভাবে হাকিমও (২/৮৩-৮৪) এবং বাইহাক্বীও (৯/১৪৯) এর চেয়ে পূর্ণাঙ্গরূপে বর্ণনা করেছেন এবং তাতে ঘটনাটি [১] উল্লেখ আছে। আর হাকিম বলেছেন: ‘শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর শর্তানুযায়ী সহীহ।’ এবং যাহাবী তাঁর সাথে একমত পোষণ করেছেন।
আমি (আলবানী) বলি: এটি মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ। কিন্তু বুখারীর শর্তানুযায়ী সহীহ হওয়ার ক্ষেত্রে আমার কাছে দ্বিধা আছে। কারণ যায়দ ইবনু সালাম [২] বুখারীর সেই রাবীদের অন্তর্ভুক্ত নন যাদের দ্বারা তিনি তাঁর সহীহ গ্রন্থে প্রমাণ পেশ করেছেন। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।
আর মুনযিরী ‘আত-তারগীব’ গ্রন্থে (২/১৫৫-১৫৬) হাদীসটিকে নাসায়ী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর দিকেও সম্পর্কিত করেছেন। সম্ভবত এটি তাঁর ‘সুনানুল কুবরা’ [৩] গ্রন্থে রয়েছে। কারণ আমি এটি তাঁর ‘সুনানুল সুগরা’ গ্রন্থে দেখিনি। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।
*372* - (حديث أنس مرفوعا: ` اعتدلوا فى السجود ولا يبسط أحدكم ذراعيه انبساط الكلب `. متفق عليه (ص 95) .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
أخرجه البخارى (1/211) ومسلم (2/53) وكذا أبو عوانة (2/183 ـ 184) وأبو داود (897) والنسائى (1/166 ، 167) والدارمى (1/303) وابن أبى شيبة (1/100/2) وابن ماجه (892) والبيهقى (2/113) والطيالسى (1977) وعنه الترمذى (2/66) وأحمد (3/109 ، 115 ، 177 ، 179 ، 191 ، 202، 214 ، 231 ، 274 ،291) وابنه عبد الله فى زوائده (3/279) والسراج (40/1) من طرق عن قتادة عنه ، وقد صرح بسماعه من أنس عند أبى عوانة وغيره
وقال الترمذى: ` حديث حسن صحيح `.
وله شاهد من حديث جابر:
أخرجه ابن أبى شيبة والترمذى وابن ماجه (891) وأحمد (3/305 ، 315 ، 389) عن الأعمش عن أبى سفيان عنه نحوه.
قلت: وهذا إسناد صحيح على شرط مسلم.
وله طريق أخرى من رواية أبى الزبير عنه.
أخرجه أحمد (3/336) وسنده حسن فى المتابعات. وله شاهد آخر من حديث ابن عمر بلفظ: ` لا تبسط ذراعيك إذا صليت كبسط السبع ، وادعم على راحتيك ، وتجاف عن ضبعيك ، فإنك إذا فعلت ذلك سجد لك كل عضو منك `.
أخرجه ابن عدى فى ` الكامل ` (ق 284/1) والحاكم (1/227) من طريق ابن إسحاق قال: حدثنى مسعر بن كدام عن آدم بن على البكرى عنه مرفوعا.
وقال: ` صحيح ` ووافقه الذهبى.
قلت: وإنما هو حسن فقط لما تقدم من حال ابن إسحاق وقد أخرجه الطبرانى فى ` الكبير ` ورجاله ثقات كما فى ` المجمع ` (2/126) .
وقال الحافظ فى ` الفتح ` (2/244) : ` إسناده صحيح `.
فلعله عند الطبرانى من غير طريق ابن إسحاق فيراجع.
*৩৭২* - (আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' সূত্রে বর্ণিত হাদীস: ‘তোমরা সিজদায় ভারসাম্য রক্ষা করো এবং তোমাদের কেউ যেন কুকুরের মতো তার বাহুদ্বয় বিছিয়ে না দেয়।’ মুত্তাফাকুন আলাইহি (পৃ. ৯৫)।)
শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব: * সহীহ।
এটি বর্ণনা করেছেন বুখারী (১/২১১), মুসলিম (২/৫৩), অনুরূপভাবে আবূ আওয়ানাহ (২/১৮৩-১৮৪), আবূ দাঊদ (৮৯৭), নাসাঈ (১/১৬৬, ১৬৭), দারিমী (১/৩০৩), ইবনু আবী শাইবাহ (১/১০০/২), ইবনু মাজাহ (৮৯২), বাইহাক্বী (২/১১৩), তায়ালিসী (১৯৭৭) এবং তাঁর (তায়ালিসীর) সূত্রে তিরমিযী (২/৬৬), আহমাদ (৩/১০৯, ১১৫, ১৭৭, ১৭৯, ১৯১, ২০২, ২১৪, ২৩১, ২৭৪, ২৯১) এবং তাঁর পুত্র আব্দুল্লাহ তাঁর 'যাওয়াইদ' গ্রন্থে (৩/২৭৯) এবং আস-সিরাজ (৪০/১) ক্বাতাদাহ থেকে আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে বিভিন্ন সনদে। ক্বাতাদাহ আবূ আওয়ানাহ ও অন্যান্যদের নিকট আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে শোনার বিষয়টি স্পষ্টভাবে উল্লেখ করেছেন।
আর তিরমিযী বলেছেন: ‘হাদীসটি হাসান সহীহ।’
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে এর একটি শাহেদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে:
এটি বর্ণনা করেছেন ইবনু আবী শাইবাহ, তিরমিযী, ইবনু মাজাহ (৮৯১) এবং আহমাদ (৩/৩০৫, ৩১৫, ৩৮৯) আ'মাশ থেকে, তিনি আবূ সুফিয়ান থেকে, তিনি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অনুরূপভাবে।
আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ।
আবূ যুবাইর কর্তৃক জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত এর আরেকটি সূত্র রয়েছে।
এটি আহমাদ (৩/৩৩৬) বর্ণনা করেছেন এবং মুতাবাআত (সমর্থক বর্ণনা)-এর ক্ষেত্রে এর সনদ হাসান।
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে এর আরেকটি শাহেদ রয়েছে, যার শব্দাবলী হলো: ‘যখন তুমি সালাত আদায় করো, তখন হিংস্র পশুর মতো তোমার বাহুদ্বয় বিছিয়ে দিও না। তোমার হাতের তালুর উপর ভর দাও এবং তোমার বগলদ্বয়কে (দেহ থেকে) দূরে রাখো। কেননা তুমি যখন তা করবে, তখন তোমার প্রতিটি অঙ্গ তোমার জন্য সিজদা করবে।’
এটি বর্ণনা করেছেন ইবনু আদী তাঁর 'আল-কামিল' গ্রন্থে (খ. ২৮৪/১) এবং হাকিম (১/২২৭) ইবনু ইসহাকের সূত্রে। তিনি (ইবনু ইসহাক) বলেন: আমাকে হাদীস বর্ণনা করেছেন মিস'আর ইবনু কিদাম, তিনি আদম ইবনু আলী আল-বাকরী থেকে, তিনি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' সূত্রে।
আর তিনি (হাকিম) বলেছেন: ‘সহীহ’। এবং যাহাবী তাঁর সাথে একমত পোষণ করেছেন।
আমি (আলবানী) বলি: বরং এটি কেবল 'হাসান', কারণ ইবনু ইসহাকের অবস্থা পূর্বে আলোচিত হয়েছে। আর এটি তাবারানী তাঁর 'আল-কাবীর' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন এবং এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য, যেমনটি 'আল-মাজমা' গ্রন্থে (২/১২৬) উল্লেখ আছে।
আর হাফিয (ইবনু হাজার) 'আল-ফাতহ' গ্রন্থে (২/২৪৪) বলেছেন: ‘এর সনদ সহীহ’। সম্ভবত এটি তাবারানীর নিকট ইবনু ইসহাকের সূত্র ছাড়া অন্য কোনো সূত্রে রয়েছে। তাই এটি যাচাই করা উচিত।
*373* - (حديث أنه رأى رجلا يعبث فى صلاته فقال: ` لو خشع قلب هذا لخشعت جوارحه ` (ص 95) .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * موضوع.
أورده السيوطى فى ` الجامع الصغير ` من رواية الحكيم عن أبى هريرة ، وصرح الشيخ زكريا الأنصارى فى تعليقه على تفسير البيضاوى (ق 202) بأن إسناده ضعيف.
قلت: بل هو أشد من ذلك ضعفا ، فقد قال المناوى فى ` فيض القدير `:
` رواه - يعنى: الحكيم - ` فى ` النوادر ` عن صالح بن محمد عن سليمان بن عمرو عن ابن عجلان عن المقبرى عن أبى هريرة قال: رأى رسول الله صلى الله عليه وسلم رجلا يعبث بلحيته فى الصلاة … الحديث.
قال الزين العراقى فى ` شرح الترمذى `: وسليمان بن عمرو هو أبو داود النخعى متفق على ضعفه ، وإنما يعرف هذا عن ابن المسيب. وقال فى ` المغنى `: سنده ضعيف ، والمعروف أنه من قول سعيد ، ورواه ابن أبى شيبة فى مصنفه وفيه رجل لم يسم. وقال ولده: فيه سليمان بن عمرو مجمع على ضعفه.
وقال الزيلعى: قال ابن عدى: أجمعوا على أنه يضع الحديث `.
قلت: وكذلك رواه موقوفا ابن المبارك فى ` الزهد ` (ق 213/1) : ` أنبأنا معمر عن رجل عن سعيد به `.
ومن هذا الوجه رواه ابن أبى شيبة (2/51/1) .
فهو لا يصح لا مرفوعا ولا موقوفا ، والمرفوع أشد ضعفا ، بل هو موضوع وكأنه لذلك لم يعرج عليه البيهقى فلم يورده فى سننه الكبرى ـ على سعتها ـ وإنما أورده (2/289) موقوفا معلقا. والله سبحانه أعلم.
৩৭৩ - (হাদীস: তিনি (নবী সাঃ) এক ব্যক্তিকে সালাতের মধ্যে খেলা করতে দেখে বললেন: ‘যদি এই ব্যক্তির অন্তর বিনয়ী হতো, তবে তার অঙ্গ-প্রত্যঙ্গও বিনয়ী হতো।’ (পৃ. ৯৫)।
শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব (পর্যালোচনা): * মাওদ্বূ (জাল/বানোয়াট)।
সুয়ূতী এটি 'আল-জামি‘উস সাগীর'-এ হাকীম-এর সূত্রে আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। আর শাইখ যাকারিয়া আল-আনসারী তাঁর 'তাফসীরুল বাইদ্বাভী'-এর টীকায় (ক্বাফ ২০২) স্পষ্টভাবে বলেছেন যে, এর সনদ (ইসনাদ) যঈফ (দুর্বল)।
আমি (আলবানী) বলছি: বরং এটি তার চেয়েও অধিক দুর্বল। কেননা আল-মুনাভী 'ফায়দ্বুল ক্বাদীর'-এ বলেছেন:
‘এটি বর্ণনা করেছেন – অর্থাৎ হাকীম – ‘আন-নাওয়াদির’-এ সালিহ ইবনু মুহাম্মাদ থেকে, তিনি সুলাইমান ইবনু আমর থেকে, তিনি ইবনু আজলান থেকে, তিনি আল-মাকবুরী থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক ব্যক্তিকে সালাতের মধ্যে তার দাড়ি নিয়ে খেলা করতে দেখলেন... হাদীসটি।
যাইনুদ্দীন আল-ইরাক্বী 'শারহুত তিরমিযী'-তে বলেছেন: আর সুলাইমান ইবনু আমর হলেন আবূ দাঊদ আন-নাখঈ, যার দুর্বলতার ব্যাপারে সকলে একমত। আর এটি কেবল ইবনু আল-মুসায়্যাব থেকে বর্ণিত হিসেবেই পরিচিত। আর তিনি (আল-ইরাক্বী) 'আল-মুগনী'-তে বলেছেন: এর সনদ দুর্বল। আর প্রসিদ্ধ হলো যে, এটি সাঈদ-এর উক্তি। ইবনু আবী শাইবাহ এটি তাঁর 'মুসান্নাফ'-এ বর্ণনা করেছেন, কিন্তু তাতে একজন বর্ণনাকারী অনামা (নাম উল্লেখ করা হয়নি)। আর তাঁর (ইবনু আবী শাইবাহর) পুত্র বলেছেন: এতে সুলাইমান ইবনু আমর রয়েছেন, যার দুর্বলতার ব্যাপারে ইজমা (ঐকমত্য) রয়েছে।
আর যাইলাঈ বলেছেন: ইবনু আদী বলেছেন: তারা (মুহাদ্দিসগণ) একমত যে, সে (সুলাইমান ইবনু আমর) হাদীস জাল করত।’
আমি (আলবানী) বলছি: অনুরূপভাবে ইবনুল মুবারক এটি 'আয-যুহদ' গ্রন্থে (ক্বাফ ২১৩/১) মাওকূফ (সাহাবীর উক্তি হিসেবে) বর্ণনা করেছেন: ‘আমাদেরকে মা‘মার সংবাদ দিয়েছেন, তিনি এক ব্যক্তি থেকে, তিনি সাঈদ থেকে।’
এই সূত্রেই ইবনু আবী শাইবাহ এটি বর্ণনা করেছেন (২/৫১/১)।
সুতরাং এটি মারফূ‘ (নবী সাঃ পর্যন্ত উন্নীত) হিসেবেও সহীহ নয়, মাওকূফ (সাহাবী পর্যন্ত সীমিত) হিসেবেও সহীহ নয়। আর মারফূ‘ বর্ণনাটি অধিকতর দুর্বল, বরং তা মাওদ্বূ (জাল)। সম্ভবত এই কারণেই বাইহাক্বী এর প্রতি মনোযোগ দেননি এবং তাঁর সুবিশাল 'সুনানুল কুবরা'-তে এটি উল্লেখ করেননি। বরং তিনি এটি (২/২৮৯) মাওকূফ ও মু‘আল্লাক্ব (ঝুলন্ত সনদসহ) হিসেবে উল্লেখ করেছেন। আল্লাহ সুবহানাহু ওয়া তা‘আলা সর্বজ্ঞ।
*374* - (حديث أبى هريرة: ` نهى النبى صلى الله عليه وسلم أن يصلى الرجل مختصرا `. متفق عليه (ص 95) .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
أخرجه البخارى (1/307) ومسلم (2/72) وكذا أبو عوانة (2/84) وأبو داود (947) والنسائى (1/142) وعنه ابن حزم فى ` المحلى ` (4/18) والترمذى (2/222) والدارمى (1/332) وابن أبى شيبة (1/183/2) وابن الجارود (ص 116) والطبرانى فى ` الصغير ` (173) والحاكم (1/264) والبيهقى (2/287) وأحمد (2/232 ، 290 ، 295 ، 331 ، 339) من طرق عن محمد بن سيرين عنه به.
وزاد أبو عوانة: ` ووضع يده على خاصرته `.
وزاد ابن أبى شيبة:
` قال محمد: وهو أن يضع يده على خاصرته وهو يصلى.
وله شاهد من حديث ابن عمر يرويه زياد بن صبيح الحنفى قال: ` صليت إلى جنب ابن عمر ، فوضعت يدى على خاصرتى فضرب يدى ، فلما صلى قال: هذا الصلب فى الصلاة ، وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم ينهى عنه `.
أخرجه أبو داود (903) والنسائى (1/141) وابن أبى شيبة (1/183/1) والبيهقى (2/288) وأحمد (2/106) بإسناد جيد وصححه الحافظ العراقى فى ` تخريج الإحياء ` (1/139) .
*৩৭৪* - (আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস: ‘নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কোনো ব্যক্তির জন্য সালাত আদায়কালে ‘মুখতাসিরান’ (কোমরে হাত রেখে) সালাত আদায় করতে নিষেধ করেছেন।’) মুত্তাফাকুন আলাইহি (পৃ. ৯৫)।
শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব (পর্যালোচনা): * সহীহ (বিশুদ্ধ)।
এটি সংকলন করেছেন: বুখারী (১/৩০৭), মুসলিম (২/৭২), অনুরূপভাবে আবূ আওয়ানাহ (২/৮৪), আবূ দাঊদ (৯৪৭), নাসাঈ (১/১৪২), এবং তাঁর (নাসাঈর) সূত্রে ইবনু হাযম তাঁর ‘আল-মুহাল্লা’ গ্রন্থে (৪/১৮), তিরমিযী (২/২২২), দারিমী (১/৩৩২), ইবনু আবী শাইবাহ (১/১৮৩/২), ইবনু আল-জারূদ (পৃ. ১১৬), ত্বাবারানী তাঁর ‘আস-সগীর’ গ্রন্থে (১৭৩), হাকিম (১/২৬৪), বাইহাক্বী (২/২৮৭) এবং আহমাদ (২/২৩২, ২৯০, ২৯৫, ৩৩১, ৩৩৯) – তাঁরা সকলেই মুহাম্মাদ ইবনু সীরীন থেকে, তিনি আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বিভিন্ন সূত্রে এটি বর্ণনা করেছেন।
আবূ আওয়ানাহ অতিরিক্ত বর্ণনা করেছেন: ‘এবং সে তার হাত কোমরের উপর রাখল।’
ইবনু আবী শাইবাহ অতিরিক্ত বর্ণনা করেছেন: মুহাম্মাদ [ইবনু সীরীন] বলেছেন: ‘আর তা হলো সালাত আদায়কালে কোমরের উপর হাত রাখা।’
এর সমর্থনে ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে একটি ‘শাহিদ’ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে, যা যিয়াদ ইবনু সুবাইহ আল-হানাফী বর্ণনা করেন। তিনি বলেন: ‘আমি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পাশে সালাত আদায় করছিলাম। আমি আমার হাত কোমরের উপর রাখলাম। তখন তিনি আমার হাতে আঘাত করলেন। যখন তিনি সালাত শেষ করলেন, তখন বললেন: এটি সালাতের মধ্যে ‘আস-স্বালব’ (ক্রুশবিদ্ধদের মতো দাঁড়ানো), আর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তা থেকে নিষেধ করতেন।’
এটি সংকলন করেছেন আবূ দাঊদ (৯০৩), নাসাঈ (১/১৪১), ইবনু আবী শাইবাহ (১/১৮৩/১), বাইহাক্বী (২/২৮৮) এবং আহমাদ (২/১০৬) – একটি ‘জাইয়িদ’ (উত্তম) ইসনাদ (সূত্র) সহকারে। হাফিয আল-ইরাক্বী তাঁর ‘তাখরীজুল ইহয়া’ গ্রন্থে (১/১৩৯) এটিকে সহীহ (বিশুদ্ধ) বলেছেন।
*375* - (حديث: ` نهيه صلى الله عليه وسلم عن الصلاة إلى النائم والمتحدث ` رواه أبو داود (ص 96) .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * حسن.
رواه أبو داود (694) عن عبد الملك بن محمد بن أيمن عن عبد الله بن يعقوب بن إسحاق عمن حدثه عن محمد بن كعب القرظى قال: قلت له ـ يعنى معمر بن عبد العزيز ـ حدثنى عبد الله بن عباس أن النبى صلى الله عليه وسلم قال: ` لا تصلوا خلف النائم ولا المتحدث `.
قلت: وهذا إسناد ضعيف ; كل من دون القرظى مجهولون ، ولذلك ضعفه أبو داود نفسه ، فقد ساق بهذا السند حديثا آخر (1485) ثم قال: ` روى هذا الحديث من غير وجه عن محمد بن كعب ، كلها واهية ، وهذا الطريق أمثلها ، وهو ضعيف أيضا `.
وقال الخطابى فى ` معالم السنن ` (1/341) : ` وهذا حديث لا يصح عن النبى صلى الله عليه وسلم لضعف سنده وعبد الله بن يعقوب لم يسم من حدثه عن محمد بن كعب ، وإنما رواه عن محمد بن كعب رجلان كلاهما ضعيف ، تمام بن بزيع وعيسى بن
ميمون ، وقد تكلم فيهما يحيى بن معين والبخارى ، ورواه أيضا عبد الكريم أبو أمية عن مجاهد عن ابن عباس.
وعبد الكريم متروك الحديث.
وقد ثبت عن
النبى صلى الله عليه وسلم أنه صلى وعائشة نائمة معترضة بينه وبين القبلة `.
والحديث أخرجه البيهقى (2/279) من طريق أبى داود ، ثم قال: ` وهذا أحسن ما روى فى هذا الباب ، وهو مرسل (يعنى منقطع) ورواه هشام بن زياد أبو المقدام عن محمد بن كعب وهو متروك `.
قلت: ومن طريقه أخرجه ابن ماجه (959) والحاكم (4/270) .
وتابعه مصادف بن زياد المدينى.
أخرجه الحاكم عن محمد بن معاوية عنه. وقال: ` هذا حديث قد اتفق هشام بن زياد النصرى ومصادف بن زياد المدينى على روايته عن محمد بن كعب القرظى `.
وتعقبه الذهبى بقوله: ` قلت: هشام متروك ، ومحمد بن معاوية كذبه الدارقطنى فبطل الحديث `.
قلت: ومصادف بن زياد مجهول أيضا كما فى ` الميزان `. ومن أبواب البخارى فى ` صحيحه (باب الصلاة خلف النائم) ثم أورد فيه حديث عائشة الذى ذكره الخطابى.
قال الحافظ فى ` الفتح ` (1/485) : ` وكأنه أشار إلى تضعيف الحديث الوارد فى النهى عن الصلاة إلى النائم ، فقد أخرجه أبو داود وابن ماجه من حديث ابن عباس وقال أبو داود: طرقه كلها واهية. انتهى.
وفى الباب عن ابن عمر. أخرجه ابن عدى ، وعن أبى هريرة. أخرجه الطبرانى فى ` الأوسط ` وهما واهيان أيضا `.
قلت: أما حديث ابن عمر فلم أقف على إسناده.
وأما حديث أبى هريرة فقد وقفت على إسناده فى ` الجمع بين معجمى الطبرانى الصغير والأوسط ` (1/31/2) : حدثنا محمد بن الفضل السقطى حدثنا سهل بن صالح الأنطاكى ، حدثنا شجاع بن الوليد عن محمد بن عمرو عن أبى سلمة عن أبى هريرة مرفوعا بلفظ:
` نهيت أن أصلى خلف المتحدثين والنيام `.
وقال الطبرانى: ` لم يروه عن محمد بن عمرو إلا شجاع ، تفرد به سهل `.
قلت: وهو ثقة كما قال أبو حاتم وغيره وكذلك بقية الرواة كلهم ثقات معروفون من رجال التهذيب غير شيخ الطبرانى هذا ، ترجمة الخطيب وقال (3/153) : ` وكان ثقة ، وذكره الدارقطنى فقال: صدوق `. وليس فى واحد منهم مغمز اللهم إلا محمد بن عمرو وهو ابن علقمة الليثى المدنى ففيه ضعف يسير من قبل حفظه ، ولكنه كما قال الذهبى: ` شيخ مشهور حسن الحديث ، مكثر عن أبى سلمة بن عبد الرحمن قد أخرج له الشيخان متابعة `.
وقال الحافظ فى ` التقريب `: ` صدوق له أوهام `.
قلت: فالحديث عندى حسن ، وتضعيف الحافظ له مما لا يساعد عليه ` مصطلح الحديث ` ، وقد أورده الهيثمى فى ` مجمع الزوائد ` وقال (2/62) : ` رواه الطبرانى فى الأوسط ، وفيه محمد بن عمرو بن علقمة واختلف فى الاحتجاج به `.
قلت: لكن المقرر فيه أنه حسن الحديث ، وهو ـ أعنى الهيثمى ـ وكذلك الحافظ العسقلانى وغيرهم من الحفاظ النقاد جروا على تحسين حديثه ، وقد صرح بنحو ذلك الذهبى كما رأيت ، فلا مندوحة من القول بحسن هذا الحديث. والله أعلم.
وله شاهد من حديث مجاهد مرسلا.
أخرجه ابن أبى شيبة (2/38/2) من طريق عبد الكريم أبى أمية عنه مرفوعا بلفظ:
` أن النبى صلى الله عليه وسلم نهى أن نصلى خلف النوام والمتحدثين `.
وعبد الكريم ضعيف كما عرفت من كلام الخطابى ، لكن تابعه ليث وهو ابن أبى سليم ، وهو ضعيف أيضا.
فالحديث أقل أحواله أنه حسن ، وإلا فهو صحيح بهذا المرسل ، والله أعلم.
৩৭৫ - (হাদীস: ‘নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কর্তৃক ঘুমন্ত ব্যক্তি ও কথা বলা ব্যক্তির দিকে মুখ করে সালাত আদায় করতে নিষেধ করা।’ এটি বর্ণনা করেছেন আবূ দাঊদ (পৃ. ৯৬)।
শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর তাহক্বীক্ব: * হাসান।
এটি আবূ দাঊদ (৬৯৪) বর্ণনা করেছেন আব্দুল মালিক ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আইমান থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু ইয়া‘কূব ইবনু ইসহাক থেকে, তিনি এমন এক ব্যক্তি থেকে যিনি তাঁর কাছে মুহাম্মাদ ইবনু কা‘ব আল-ক্বুরাযী (রাহিমাহুল্লাহ) সূত্রে হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি (মুহাম্মাদ ইবনু কা‘ব) বলেন: আমি তাঁকে—অর্থাৎ মা‘মার ইবনু আব্দুল আযীযকে—বললাম: আব্দুল্লাহ ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমার কাছে বর্ণনা করেছেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: ‘তোমরা ঘুমন্ত ব্যক্তি কিংবা কথা বলা ব্যক্তির পিছনে সালাত আদায় করো না।’
আমি (আলবানী) বলছি: এই সনদটি যঈফ (দুর্বল); কারণ ক্বুরাযী (মুহাম্মাদ ইবনু কা‘ব)-এর নিচের সকল রাবীই মাজহূল (অজ্ঞাত)। এই কারণেই আবূ দাঊদ (রাহিমাহুল্লাহ) নিজেও এটিকে দুর্বল বলেছেন। তিনি এই সনদেই আরেকটি হাদীস (১৪৮৫) বর্ণনা করার পর বলেছেন: ‘মুহাম্মাদ ইবনু কা‘ব থেকে এই হাদীসটি বিভিন্ন সূত্রে বর্ণিত হয়েছে, যার সবগুলোই ওয়াহিয়াহ (অত্যন্ত দুর্বল), আর এই সূত্রটি সেগুলোর মধ্যে অপেক্ষাকৃত ভালো, কিন্তু এটিও যঈফ।’
আর খাত্ত্বাবী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর ‘মা‘আলিমুস সুনান’ (১/৩৪১)-এ বলেছেন: ‘এই হাদীসটি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে সহীহ নয়, কারণ এর সনদ দুর্বল। আব্দুল্লাহ ইবনু ইয়া‘কূব সেই ব্যক্তির নাম উল্লেখ করেননি যিনি তাঁর কাছে মুহাম্মাদ ইবনু কা‘ব সূত্রে হাদীস বর্ণনা করেছেন। মুহাম্মাদ ইবনু কা‘ব থেকে এটি কেবল দুজন ব্যক্তি বর্ণনা করেছেন, যাদের উভয়েই দুর্বল: তাম্মাম ইবনু বাযী‘ এবং ঈসা ইবনু মাইমূন। ইয়াহইয়া ইবনু মা‘ঈন এবং বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ) উভয়ের বিষয়েই সমালোচনা করেছেন। এটি আব্দুল কারীম আবূ উমাইয়াহও মুজাহিদ থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। আর আব্দুল কারীম মাতরূকুল হাদীস (পরিত্যাজ্য রাবী)। অথচ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে প্রমাণিত যে, তিনি সালাত আদায় করেছিলেন যখন আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর ও ক্বিবলার মাঝে আড়াআড়িভাবে ঘুমিয়ে ছিলেন।’
হাদীসটি বাইহাক্বী (২/২৭৯) আবূ দাঊদের সূত্র ধরে বর্ণনা করেছেন। অতঃপর তিনি বলেছেন: ‘এই অধ্যায়ে যা কিছু বর্ণিত হয়েছে, তার মধ্যে এটিই উত্তম, তবে এটি মুরসাল (অর্থাৎ মুনক্বাতি‘ বা বিচ্ছিন্ন)। এটি হিশাম ইবনু যিয়াদ আবুল মিক্বদাম মুহাম্মাদ ইবনু কা‘ব থেকে বর্ণনা করেছেন, আর তিনি মাতরূক (পরিত্যাজ্য)।’
আমি (আলবানী) বলছি: তাঁর (হিশামের) সূত্রেই ইবনু মাজাহ (৯৫৯) এবং হাকিম (৪/২৭০) এটি বর্ণনা করেছেন। তাঁকে মুসা-দিফ ইবনু যিয়াদ আল-মাদীনী অনুসরণ করেছেন। হাকিম এটি মুহাম্মাদ ইবনু মু‘আবিয়াহ থেকে, তিনি মুসা-দিফ থেকে বর্ণনা করেছেন। হাকিম বলেছেন: ‘এই হাদীসটি হিশাম ইবনু যিয়াদ আন-নাসরী এবং মুসা-দিফ ইবনু যিয়াদ আল-মাদীনী উভয়েই মুহাম্মাদ ইবনু কা‘ব আল-ক্বুরাযী থেকে বর্ণনা করার ব্যাপারে একমত হয়েছেন।’
যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) এই মন্তব্যের সমালোচনা করে বলেছেন: ‘আমি (যাহাবী) বলছি: হিশাম মাতরূক (পরিত্যাজ্য), আর মুহাম্মাদ ইবনু মু‘আবিয়াহকে দারাক্বুত্বনী (রাহিমাহুল্লাহ) মিথ্যাবাদী বলেছেন, সুতরাং হাদীসটি বাতিল।’
আমি (আলবানী) বলছি: আর মুসা-দিফ ইবনু যিয়াদও মাজহূল (অজ্ঞাত), যেমনটি ‘আল-মীযান’ গ্রন্থে উল্লেখ আছে। বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর ‘সহীহ’ গ্রন্থের অধ্যায়গুলোর মধ্যে একটি হলো (ঘুমন্ত ব্যক্তির পিছনে সালাত আদায় করা অধ্যায়), অতঃপর তিনি তাতে আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সেই হাদীসটি উল্লেখ করেছেন যা খাত্ত্বাবী (রাহিমাহুল্লাহ) বর্ণনা করেছেন।
হাফিয (ইবনু হাজার আসক্বালানী) ‘আল-ফাতহ’ (১/৪৮৫)-এ বলেছেন: ‘মনে হচ্ছে তিনি (বুখারী) ঘুমন্ত ব্যক্তির দিকে মুখ করে সালাত আদায় করতে নিষেধ সংক্রান্ত হাদীসটিকে দুর্বল হওয়ার দিকে ইঙ্গিত করেছেন। কারণ এটি আবূ দাঊদ ও ইবনু মাজাহ ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে বর্ণনা করেছেন এবং আবূ দাঊদ বলেছেন: এর সকল সূত্রই ওয়াহিয়াহ (অত্যন্ত দুর্বল)।’ [উদ্ধৃতি সমাপ্ত]।
এই অধ্যায়ে ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও হাদীস রয়েছে। এটি ইবনু আদী বর্ণনা করেছেন। আর আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও রয়েছে। এটি ত্বাবারানী ‘আল-আওসাত্ব’ গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। এই দুটিও ওয়াহিয়াহ (অত্যন্ত দুর্বল)।
আমি (আলবানী) বলছি: ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসের সনদ আমি খুঁজে পাইনি। আর আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসের সনদ আমি ‘আল-জাম‘উ বাইনা মু‘জামাইত ত্বাবারানী আস-সাগীর ওয়াল আওসাত্ব’ (১/৩১/২) গ্রন্থে খুঁজে পেয়েছি: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ফাদল আস-সাক্বাত্বী, তিনি বলেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন সাহল ইবনু সালিহ আল-আনত্বাক্বী, তিনি বলেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন শুজা‘ ইবনুল ওয়ালীদ, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু ‘আমর থেকে, তিনি আবূ সালামাহ থেকে, তিনি আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ‘ (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পর্যন্ত উন্নীত) সূত্রে এই শব্দে বর্ণনা করেছেন: ‘আমাকে কথা বলা ব্যক্তি ও ঘুমন্ত ব্যক্তিদের পিছনে সালাত আদায় করতে নিষেধ করা হয়েছে।’
ত্বাবারানী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: ‘মুহাম্মাদ ইবনু ‘আমর থেকে শুজা‘ ছাড়া আর কেউ এটি বর্ণনা করেননি, আর সাহল এটি এককভাবে বর্ণনা করেছেন।’
আমি (আলবানী) বলছি: তিনি (সাহল) সিক্বাহ (নির্ভরযোগ্য), যেমনটি আবূ হাতিম ও অন্যান্যরা বলেছেন। অনুরূপভাবে অবশিষ্ট সকল রাবীই সিক্বাহ (নির্ভরযোগ্য) এবং পরিচিত, যারা ‘আত-তাহযীব’ গ্রন্থের রাবী। তবে ত্বাবারানীর এই শাইখ (মুহাম্মাদ ইবনু ফাদল আস-সাক্বাত্বী) ব্যতীত। খত্বীব (বাগদাদী) তাঁর জীবনী উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন (৩/১৫৩): ‘তিনি সিক্বাহ ছিলেন।’ আর দারাক্বুত্বনী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর কথা উল্লেখ করে বলেছেন: ‘তিনি সাদূক্ব (সত্যবাদী)।’ তাঁদের কারো মধ্যেই কোনো দুর্বলতা নেই, তবে মুহাম্মাদ ইবনু ‘আমর, যিনি ইবনু ‘আলক্বামাহ আল-লাইসী আল-মাদানী, তাঁর স্মৃতিশক্তির কারণে সামান্য দুর্বলতা রয়েছে। কিন্তু তিনি যেমনটি যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: ‘তিনি একজন প্রসিদ্ধ শাইখ, হাসানুল হাদীস (যার হাদীস হাসান), আবূ সালামাহ ইবনু আব্দুর রহমান থেকে অধিক পরিমাণে হাদীস বর্ণনাকারী, শাইখান (বুখারী ও মুসলিম) তাঁর হাদীস মুতাবা‘আত (সমর্থক বর্ণনা) হিসেবে গ্রহণ করেছেন।’
হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আত-তাক্বরীব’ গ্রন্থে বলেছেন: ‘তিনি সাদূক্ব (সত্যবাদী), তবে তাঁর কিছু ভুলভ্রান্তি আছে।’
আমি (আলবানী) বলছি: সুতরাং আমার মতে হাদীসটি হাসান। হাফিয (ইবনু হাজার)-এর এটিকে দুর্বল বলাটা ‘মুস্ত্বালাহুল হাদীস’ (হাদীস শাস্ত্রের মূলনীতি) সমর্থন করে না। হাইসামী (রাহিমাহুল্লাহ) এটি ‘মাজমা‘উয যাওয়ায়িদ’ গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন এবং বলেছেন (২/৬২): ‘এটি ত্বাবারানী ‘আল-আওসাত্ব’ গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন, এতে মুহাম্মাদ ইবনু ‘আমর ইবনু ‘আলক্বামাহ রয়েছেন, তাঁর দ্বারা দলীল গ্রহণ করা নিয়ে মতভেদ আছে।’
আমি (আলবানী) বলছি: কিন্তু তাঁর (মুহাম্মাদ ইবনু ‘আমর)-এর ব্যাপারে সিদ্ধান্ত হলো যে, তিনি হাসানুল হাদীস। আর তিনি—অর্থাৎ হাইসামী—এবং অনুরূপভাবে হাফিয আল-‘আসক্বালানী (ইবনু হাজার) ও অন্যান্য সমালোচক হাফিযগণ তাঁর হাদীসকে হাসান বলার নীতি অনুসরণ করেছেন। যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ)ও অনুরূপভাবে স্পষ্ট করে বলেছেন, যেমনটি আপনি দেখেছেন। সুতরাং এই হাদীসটিকে হাসান বলা ছাড়া উপায় নেই। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।
এই হাদীসের মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে মুরসাল (বিচ্ছিন্ন) সূত্রে একটি শাহিদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে। এটি ইবনু আবী শাইবাহ (২/৩৮/২) আব্দুল কারীম আবূ উমাইয়াহর সূত্রে মুজাহিদ থেকে মারফূ‘ হিসেবে এই শব্দে বর্ণনা করেছেন: ‘নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ঘুমন্ত ব্যক্তি ও কথা বলা ব্যক্তিদের পিছনে সালাত আদায় করতে নিষেধ করেছেন।’
আব্দুল কারীম দুর্বল, যেমনটি আপনি খাত্ত্বাবী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর বক্তব্য থেকে জানতে পেরেছেন। কিন্তু তাঁকে লাইস অনুসরণ করেছেন, আর তিনি হলেন ইবনু আবী সুলাইম, তিনিও দুর্বল। সুতরাং হাদীসটির সর্বনিম্ন অবস্থা হলো এটি হাসান, অন্যথায় এই মুরসাল (সমর্থক বর্ণনা)-এর কারণে এটি সহীহ। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।
*376* - (حديث عائشة: ` أن النبى صلى الله عليه وسلم صلى فى خميصة لها أعلام ، فنظر إلى أعلامها نظرة ، فلما انصرف قال: اذهبوا بخميصتى هذه إلى أبى جهم ، وائتونى بأنبجانيته ، فإنها ألهتنى آنفا عن صلاتى `. متفق عليه (ص 96) .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
رواه البخارى (1/106 ، 194 ، 4/80) ومسلم (2/77 ـ 78) وأبو داود (914 ،4052) والنسائى (1/125) والبيهقى (2/282) وأحمد (6/37 ، 46 ، 199 ،208) من طرق عن عروة عنها.
ورواه مالك (1/98/68) عن هشام بن عروة عن أبيه مرسلا.
قال ابن عبد البر: ` وهذا مرسل عند جميع الرواة عن مالك `.
قلت: وهو فى الصحيحين من طرق عن هشام بن عروة عن أبيه عنها موصولا كما ذكرنا. ومن طريق الزهرى عن عروة به.
وله عنها طريق أخرى.
أخرجه مالك (1/97/67) وعنه أحمد (6/177) عن علقمة بن أبى علقمة عن أمه أن عائشة زوج النبى صلى الله عليه وسلم قالت: فذكره نحوه.
وهذا مرسل.
*৩৭৬* - (আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস: `নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নকশা করা একটি চাদর (খামীসা) পরিধান করে সালাত আদায় করলেন, যাতে নকশা ছিল। তিনি সেটির নকশার দিকে একবার তাকালেন। যখন তিনি সালাত শেষ করলেন, তখন বললেন: "আমার এই চাদরটি আবূ জাহম-এর কাছে নিয়ে যাও এবং তার আনবাজানিয়্যা (মোটা, নকশাহীন চাদর) আমার কাছে নিয়ে আসো। কারণ এইমাত্র এটি আমাকে আমার সালাত থেকে অমনোযোগী করে দিয়েছে।" মুত্তাফাকুন আলাইহি (পৃ. ৯৬)।
শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব (পর্যালোচনা): * সহীহ।
এটি বর্ণনা করেছেন বুখারী (১/১০৬, ১৯৪, ৪/৮০), মুসলিম (২/৭৭-৭৮), আবূ দাঊদ (৯১৪, ৪০৫২), নাসাঈ (১/১২৫), বাইহাক্বী (২/২৮২) এবং আহমাদ (৬/৩৭, ৪৬, ১৯৯, ২০৮) বিভিন্ন সূত্রে উরওয়াহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।
আর এটি বর্ণনা করেছেন মালিক (১/৯৮/৬৮) হিশাম ইবনু উরওয়াহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি তাঁর পিতা (উরওয়াহ) থেকে মুরসাল (Mursal) রূপে।
ইবনু আব্দুল বার্র (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: "মালিক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে সকল বর্ণনাকারীর নিকট এটি মুরসাল।"
আমি (আলবানী) বলছি: যেমনটি আমরা উল্লেখ করেছি, এটি সহীহাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এ হিশাম ইবনু উরওয়াহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মাওসূল (Mawsul) রূপে বিভিন্ন সূত্রে বর্ণিত হয়েছে। আর যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে উরওয়াহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকেও এটি বর্ণিত হয়েছে।
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এর আরেকটি সূত্র রয়েছে।
এটি বর্ণনা করেছেন মালিক (১/৯৭/৬৭) এবং তাঁর সূত্রে আহমাদ (৬/১৭৭) আলক্বামাহ ইবনু আবী আলক্বামাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি তাঁর মাতা থেকে যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর স্ত্রী আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: অতঃপর তিনি অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
আর এটি মুরসাল।
*377* - (حديث أبى ذر مرفوعا: ` إذا قام أحدكم إلى الصلاة فلا يمسح الحصى فإن الرحمة تواجهه `. رواه أبو داود (ص 96) .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * ضعيف.
أخرجه أبو داود (945) والنسائى (1/177) والترمذى (2/219) وابن ماجه (1027) وكذا الدارمى (1/322) وابن الجارود (116) والطحاوى فى ` المشكل ` (2/183) وابن أبى شيبة (2/96/2) والبيهقى (2/284) وأحمد (5/150 ، 163 ، 179) من طريق الزهرى عن أبى الأحوص عن أبى ذر به.
وقال الترمذى: ` حديث حسن `.
قلت: وسكت عليه الحافظ فى ` الفتح ` (3/63) ، وقال فى ` بلوغ المرام ` (1/208 ـ شرحه) : ` رواه الخمسة بإسناد صحيح `.
وفى ذلك نظر عندى فإن أبا الأحوص هذا لم يرو عنه غير الزهرى ولم يوثقه أحد غير ابن حبان ، فلم تثبت عدالته وحفظه ، ولذلك قال ابن القطان: ` لا يعرف له حال `.
وقال النووى فى ` المجموع ` (4/96) : ` فيه جهالة ` وقال الحافظ نفسه فى ` التقريب `: ` مقبول `. أى عند المتابعة وإلا فلين الحديث كما نص عليه فى المقدمة ، وما علمت أحدا تابعه على هذا الحديث ، فهو ضعيف.
بل قد خالفه فى لفظه عبد الرحمن بن أبى ليلى فقال: عن أبى ذر قال: ` سألت النبى صلى الله عليه وسلم عن كل شىء حتى سألته عن مسح الحصى؟ فقال: واحدة أو دع `.
أخرجه الطحاوى وأحمد (5/163) وابن أبى شيبة من طريق محمد بن عبد الرحمن بن أبى ليلى عن عبد الله بن عيسى بن عبد الرحمن بن أبى ليلى عن جده.
قلت: وهذا إسناد رجاله ثقات لولا أن محمد بن أبى ليلى فى حفظه ضعف.
لكن له طريق أخرى ، فقال الطيالسى (470) : حدثنا سفيان بن عيينة عن ابن أبى نجيح عن مجاهد عن أبى ذر به دون قوله: ` أو دع `. وقال: ` وقال سفيان عن الأعمش عن مجاهد عن ابن أبى ليلى عن أبى ذر
عن النبى صلى الله عليه وسلم نحوه `.
قلت: ولعل هذا هو الأولى لموافقته للطريق الأولى عن أبى ذر ، وعلى كل حال فالحديث بهذا اللفظ صحيح ، والله أعلم.
*৩৭৭* - (আবু যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' সূত্রে বর্ণিত হাদীস: ‘যখন তোমাদের কেউ সালাতের জন্য দাঁড়ায়, তখন যেন সে নুড়ি পাথর না সরায়। কেননা রহমত তার সামনে থাকে।’ এটি বর্ণনা করেছেন আবূ দাঊদ (পৃ. ৯৬)।
শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর তাহক্বীক্ব: * যঈফ (দুর্বল)।
এটি বর্ণনা করেছেন আবূ দাঊদ (৯৪৫), নাসাঈ (১/১৭৭), তিরমিযী (২/২১৯), ইবনু মাজাহ (১০২৭), অনুরূপভাবে দারিমী (১/৩২২), ইবনু জারূদ (১১৬), ত্বাহাভী তাঁর ‘আল-মুশকিলে’ (২/১৮৩), ইবনু আবী শাইবাহ (২/৯৬/২), বাইহাক্বী (২/২৮৪) এবং আহমাদ (৫/১৫০, ১৬৩, ১৭৯) যুহরী-এর সূত্রে, তিনি আবুল আহওয়াস থেকে, তিনি আবূ যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।
আর তিরমিযী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: ‘হাদীসটি হাসান (উত্তম)।’
আমি (আলবানী) বলি: হাফিয (ইবনু হাজার) ‘আল-ফাতহ’ গ্রন্থে (৩/৬৩) এ বিষয়ে নীরবতা অবলম্বন করেছেন। আর তিনি ‘বুলূগুল মারাম’ গ্রন্থে (১/২০৮ – এর ব্যাখ্যায়) বলেছেন: ‘এটি পাঁচজন (মুহাদ্দিস) সহীহ সনদে বর্ণনা করেছেন।’
আমার মতে, এ বিষয়ে আপত্তি রয়েছে। কারণ এই আবুল আহওয়াস থেকে যুহরী ছাড়া অন্য কেউ হাদীস বর্ণনা করেননি। আর ইবনু হিব্বান ছাড়া অন্য কেউ তাকে নির্ভরযোগ্য (তাওসীক্ব) বলেননি। ফলে তার বিশ্বস্ততা (আদালত) এবং স্মৃতিশক্তি (হিফয) প্রমাণিত হয়নি। একারণেই ইবনুল ক্বাত্তান বলেছেন: ‘তার অবস্থা জানা যায় না।’
আর নববী (রাহিমাহুল্লাহ) ‘আল-মাজমূ’ গ্রন্থে (৪/৯৬) বলেছেন: ‘এতে জাহালাত (অজ্ঞাত অবস্থা) রয়েছে।’ আর হাফিয (ইবনু হাজার) নিজেই ‘আত-তাক্বরীব’ গ্রন্থে বলেছেন: ‘মাক্ববূল (গ্রহণযোগ্য)।’ অর্থাৎ, যদি তার মুতাবা‘আত (সমর্থনকারী বর্ণনা) থাকে। অন্যথায় হাদীসটি দুর্বল (লাইনুল হাদীস), যেমনটি তিনি মুক্বাদ্দিমাহতে (ভূমিকা) স্পষ্ট করেছেন। আর আমি জানি না যে এই হাদীসে কেউ তার মুতাবা‘আত করেছে। সুতরাং এটি যঈফ (দুর্বল)।
বরং তার (আবুল আহওয়াসের) শব্দগত বর্ণনার বিরোধিতা করেছেন আব্দুর রহমান ইবনু আবী লাইলা। তিনি আবূ যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করে বলেন: ‘আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে সবকিছু সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছিলাম, এমনকি নুড়ি পাথর সরানো সম্পর্কেও জিজ্ঞাসা করেছিলাম। তিনি বললেন: একবার, অথবা ছেড়ে দাও।’
এটি বর্ণনা করেছেন ত্বাহাভী, আহমাদ (৫/১৬৩) এবং ইবনু আবী শাইবাহ মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুর রহমান ইবনু আবী লাইলা-এর সূত্রে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু ঈসা ইবনু আব্দুর রহমান ইবনু আবী লাইলা থেকে, তিনি তার দাদা থেকে।
আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটির বর্ণনাকারীরা নির্ভরযোগ্য (সিক্বাহ), তবে মুহাম্মাদ ইবনু আবী লাইলার স্মৃতিশক্তিতে দুর্বলতা রয়েছে।
কিন্তু এর আরেকটি সূত্র রয়েছে। ত্বায়ালিসী (৪৭০) বলেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন সুফিয়ান ইবনু উয়াইনাহ, তিনি ইবনু আবী নাজীহ থেকে, তিনি মুজাহিদ থেকে, তিনি আবূ যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তবে তাতে ‘অথবা ছেড়ে দাও’ এই বাক্যটি নেই। আর তিনি (ত্বায়ালিসী) বলেছেন: ‘আর সুফিয়ান বলেছেন, তিনি আ’মাশ থেকে, তিনি মুজাহিদ থেকে, তিনি ইবনু আবী লাইলা থেকে, তিনি আবূ যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।’
আমি (আলবানী) বলি: সম্ভবত এটিই অধিকতর সঠিক, কারণ এটি আবূ যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত প্রথম সূত্রের সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ। সর্বাবস্থায়, এই শব্দে হাদীসটি সহীহ (বিশুদ্ধ)। আর আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।
*378* - (حديث على مرفوعا: ` لا تقعقع أصابعك وأنت فى الصلاة ` رواه ابن ماجه (ص 96) .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * ضعيف جدا.
أخرجه ابن ماجه (965) من طريق أبى إسحاق عن الحارث عن على أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: فذكره.
قلت: وهذا إسناد ضعيف جدا.
قال البوصيرى فى ` الزوائد `: (ق 62/1) : ` فيه الحارث بن عبد الله الأعور أبو زهير الهمدانى وهو ضعيف ، وقد اتهمه بعضهم `.
وفى الباب عن معاذ بن أنس الجهنى مرفوعا بلفظ: ` الضاحك فى الصلاة ، والملتفت ، والمقعقع أصابعه بمنزلة واحدة `.
أخرجه أحمد (3/438) والدارقطنى (64) والبيهقى (2/289) من طريق زبان بن فائد أن سهل بن معاذ حدثه عن أبيه به.
وقال البيهقى: ` زبان بن فائد غير قوى `.
وروى ابن أبى شيبة (2/72/1) عن شعبة مولى ابن عباس قال: ` صليت إلى جنب ابن عباس ففقعت أصابعى ، فلما قضيت الصلاة قال: لا أم لك تفقع [1] أصابعك وأنت فى الصلاة؟ ! `.
وسنده حسن.
*৩৭৮* - (হাদীস আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' সূত্রে বর্ণিত: 'তুমি সালাতে থাকা অবস্থায় তোমার আঙ্গুল মটমট করো না।' এটি বর্ণনা করেছেন ইবনু মাজাহ (পৃ. ৯৬)।
শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব (পর্যালোচনা): * যঈফ জিদ্দান (খুবই দুর্বল)।
এটি ইবনু মাজাহ (৯৬৫) বর্ণনা করেছেন আবূ ইসহাক্ব-এর সূত্রে, তিনি আল-হারিস থেকে, তিনি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।
আমি (আলবানী) বলি: এই ইসনাদটি (বর্ণনাসূত্র) খুবই দুর্বল (যঈফ জিদ্দান)।
আল-বূসীরী তাঁর 'আয-যাওয়াইদ' গ্রন্থে (খন্ড ১, পৃষ্ঠা ৬২) বলেছেন: 'এতে আল-হারিস ইবনু আব্দুল্লাহ আল-আ'ওয়ার আবূ যুহায়র আল-হামদানী রয়েছে, আর সে দুর্বল, এবং কেউ কেউ তাকে অভিযুক্ত (মিথ্যারোপ) করেছেন।'
এই অধ্যায়ে মু'আয ইবনু আনাস আল-জুহানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' সূত্রে এই শব্দে বর্ণিত আছে: 'সালাতে যে হাসে, যে এদিক-ওদিক তাকায় এবং যে তার আঙ্গুল মটমট করে, তারা একই স্তরের।'
এটি বর্ণনা করেছেন আহমাদ (৩/৪৩৮), আদ-দারাকুতনী (৬৪) এবং আল-বায়হাক্বী (২/২৮৯) যাব্বান ইবনু ফায়েদ-এর সূত্রে, যিনি বর্ণনা করেছেন যে, সাহল ইবনু মু'আয তাঁর পিতা থেকে এটি বর্ণনা করেছেন।
আর আল-বায়হাক্বী বলেছেন: 'যাব্বান ইবনু ফায়েদ শক্তিশালী নয়।'
আর ইবনু আবী শায়বাহ (২/৭২/১) শু'বাহ মাওলা ইবনু আব্বাস থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: 'আমি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পাশে সালাত আদায় করছিলাম, তখন আমি আমার আঙ্গুল মটমট করলাম। যখন আমি সালাত শেষ করলাম, তিনি বললেন: তোমার মা না থাকুক! তুমি সালাতে থাকা অবস্থায় তোমার আঙ্গুল মটমট করছো?!'
আর এর সনদ (বর্ণনাসূত্র) হাসান (উত্তম)।
*379* - (عن كعب بن عجرة: ` أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رأى رجلا قد شبك أصابعه فى الصلاة ففرج رسول الله صلى الله عليه وسلم بين أصابعه `. رواه الترمذى وابن ماجه (ص 96) .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * ضعيف.
أخرجه ابن ماجه (967) من طريق أبى بكر بن عياش عن محمد بن عجلان عن أبى سعيد المقبرى عن كعب بن عجرة به.
قلت: وهذا إسناد ظاهره الصحة فإن رجاله ثقات ، غير أن أبا بكر بن عياش وإن كان من رجال البخارى ففى حفظه ضعف ، وقد خولف فى إسناده ومتنه.
فقال الليث بن سعد: عن ابن عجلان عن سعيد المقبرى عن رجل عن كعب بن عجرة بلفظ: ` أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: إذا توضأ أحدكم فأحسن وضوءه ، ثم خرج عامدا إلى المسجد فلا يشبكن بين أصابعه فإنه فى صلاة `.
أخرجه الترمذى (2/228) وقال: ` رواه غير واحد عن ابن عجلان مثل حديث الليث `.
قلت: رواه ابن جريج: أخبرنى محمد بن عجلان به إلا أنه قال: ` عن بعض بنى كعب بن عجرة عن كعب `.
أخرجه أحمد (4/242) .
فهذا خلاف رواية أبى بكر بن عياش إسنادا ومتنا كما هو ظاهر.
وفى إسناده اختلاف آخر ، فرواه الدارمى (1/327) عن سفيان وأحمد (4/242) عن قران بن تمام و (4/243) عن شريك بن عبد الله والحاكم (1/206) عن يحيى بن سعيد أربعتهم عن ابن عجلان عن المقبرى ـ وسماه الثانى سعيد بن أبى سعيد ـ عن كعب بن عجرة به. فأسقطوا الرجل المبهم والصواب إثباته فقد قال الطيالسى (1063) : حدثنا ابن أبى ذئب عن سعيد المقبرى عن مولى لبنى سالم عن أبين عن كعب به وكذلك رواه أحمد (4/242) : حدثنا حجاج أنبأنا ابن أبى ذئب به.
وهذا اختلاف آخر على سعيد إذ أدخل ابن أبى ذئب ـ وهو ثقة ـ بينه وبين كعب واسطتين ، وقد سمى أحدهما. فرواه أبو داود (562) والدارمى
(1/326) والبيهقى (3/230) وأحمد (4/241) عن داود بن قيس الفراء عن سعد بن إسحاق عن أبى ثمامة قال: ` أدركنى كعب بن عجرة بالبلاط ، وأنا مشبك بين أصابعى فقال … ` فذكر الحديث.
وأبو ثمامة هذا مجهول.
وقال الذهبى: ` لا يعرف وخبره منكر `. ثم ساق له هذا الحديث.
وقال الحافظ فى ` التقريب `: ` مجهول الحال `.
وجزم فى ` التهذيب ` أنه الرجل المبهم فى رواية الترمذى عن ابن عجلان.
ومن الاختلاف فيه عنه ـ أعنى ابن عجلان ـ ما أخرجه الحاكم ` (1/207) من طريق أبى غسان حدثنا شريك عن محمد بن عجلان عن أبيه عن أبى هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم فذكره نحوه.
وقال الحاكم: ` وهم شريك فى إسناده ` ، وكذا قال الذهبى.
وعلقه الترمذى وقال: ` هو غير محفوظ `.
قلت: وهذا من سوء حفظ شريك الذى اشتهر به ، وقد رواه عن ابن عجلان على وجه آخر كما سبق.
قلت: فهذا اضطراب شديد فى إسناد الحديث ، لا يمكن معه الحكم عليه بالصحة وإن قال الحاكم فى رواية يحيى بن سعيد المتقدمة: ` صحيح على شرط مسلم ` ، فإنه قائم على عدم النظر إلى هذا الاضطراب الشديد.
نعم للحديث أصل صحيح عن المقبرى عن أبى هريرة مرفوعا بلفظ: ` إذا توضأ أحدكم فى بيته ثم أتى المسجد كان فى صلاة حتى يرجع ، فلا يفعل هكذا ، وشبك بين أصابعه `.
أخرجه الدارمى (1/327) والحاكم من طريقين عن إسماعيل بن أمية عن المقبرى به. وقال:
` صحيح على شرط الشيخين ` ، ووافقه الذهبى ، وهو كما قالا.
وقول المنذرى فى ` الترغيب ` (1/123) : ` وفيما قاله نظر `. مما لا وجه له ، إلا أن يعنى الاضطراب السابق ، وفى ذلك نظر! فإن الاضطراب إنما هو من غير طريق إسماعيل هذا ، كما رأيت ، وأما طريقه فسالمة من الاضطراب فهى صحيحة بلا مرية.
وللحديث طريق أخرى عن كعب بن عجرة مرفوعا نحو حديث ابن أبى أمية {؟} ، يرويه عنه عبد الرحمن بن أبى ليلى.
أخرجه البيهقى (3/230 ـ 231) وقال: ` هذا إسناد صحيح إن كان الحسن بن على الرقى هذا حفظه ، ولم أجد له فيما رواه من ذلك تابعا `.
وتعقبه ابن التركمانى فى ` الجوهر النقى ` بما مفاده أنه تابعه سليمان بن عبيد الله عند ابن حبان فى صحيحه.
قلت: وسليمان هذا هو الرقى وهو مختلف فيه.
وقد قال الحافظ فيه: ` صدوق ليس بالقوى `.
قلت: فالإسناد ضعيف ، ولا ينفعه متابعة الحسن بن على الرقى لأن الذهبى قال فيه: ` اتهمه ابن حبان `. ثم ساق له حديثا آخر وقال: ` وهذا باطل `.
وجملة القول أن الحديث صحيح من قوله صلى الله عليه وسلم من حديث أبى هريرة ، فلو أن المؤلف آثره على اللفظ الذى أورده لكان أصاب.
والله هو الموفق للصواب.
৩৭৯ – (কা’ব ইবনু উজরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক ব্যক্তিকে সালাতের মধ্যে তার আঙ্গুলগুলো পরস্পরের সাথে জড়িয়ে রাখতে দেখলেন। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার আঙ্গুলগুলো খুলে দিলেন।) এটি বর্ণনা করেছেন তিরমিযী ও ইবনু মাজাহ (পৃ. ৯৬)।
শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব: * যঈফ (দুর্বল)।
এটি ইবনু মাজাহ (৯৬৭) আবূ বাকর ইবনু আইয়াশ-এর সূত্রে, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু আজলান থেকে, তিনি আবূ সাঈদ আল-মাকবুরী থেকে, তিনি কা’ব ইবনু উজরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন।
আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি বাহ্যত সহীহ (বিশুদ্ধ) মনে হয়, কারণ এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য (ছিক্বাহ)। তবে আবূ বাকর ইবনু আইয়াশ যদিও বুখারীর বর্ণনাকারীদের অন্তর্ভুক্ত, কিন্তু তার স্মৃতিশক্তির দুর্বলতা ছিল। আর তার সনদ ও মতন (মূল পাঠ) উভয় ক্ষেত্রেই বিরোধিতা করা হয়েছে।
সুতরাং লাইস ইবনু সা’দ বলেছেন: ইবনু আজলান থেকে, তিনি সাঈদ আল-মাকবুরী থেকে, তিনি এক ব্যক্তি থেকে, তিনি কা’ব ইবনু উজরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই শব্দে বর্ণনা করেছেন: (নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যখন তোমাদের কেউ ওজু করে এবং উত্তমরূপে ওজু করে, অতঃপর মসজিদের উদ্দেশ্যে বের হয়, তখন সে যেন তার আঙ্গুলগুলো পরস্পরের সাথে না জড়ায়, কারণ সে সালাতের মধ্যেই রয়েছে।)
এটি তিরমিযী (২/২২৮) বর্ণনা করেছেন এবং বলেছেন: ‘লাইসের হাদীসের মতোই ইবনু আজলান থেকে একাধিক ব্যক্তি এটি বর্ণনা করেছেন।’
আমি বলি: ইবনু জুরাইজ এটি বর্ণনা করেছেন: আমাকে মুহাম্মাদ ইবনু আজলান এই হাদীসটি জানিয়েছেন, তবে তিনি বলেছেন: ‘কা’ব ইবনু উজরাহ-এর কিছু বংশধর থেকে, তিনি কা’ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।’ এটি আহমাদ (৪/২৪২) বর্ণনা করেছেন।
সুতরাং এটি আবূ বাকর ইবনু আইয়াশ-এর বর্ণনার সনদ ও মতন উভয় দিক থেকেই ভিন্ন, যেমনটি স্পষ্ট।
এর সনদে আরও একটি মতভেদ রয়েছে। এটি দারিমী (১/৩২৭) সুফিয়ান থেকে, আহমাদ (৪/২৪২) কুররান ইবনু তাম্মাম থেকে, (৪/২৪৩) শারীক ইবনু আব্দুল্লাহ থেকে, এবং হাকিম (১/২০৬) ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ থেকে বর্ণনা করেছেন। এই চারজনই ইবনু আজলান থেকে, তিনি মাকবুরী থেকে—দ্বিতীয়জন (কুররান) তাকে সাঈদ ইবনু আবী সাঈদ নামে উল্লেখ করেছেন—তিনি কা’ব ইবনু উজরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। তারা সকলেই অজ্ঞাত (মুভহাম) ব্যক্তিকে বাদ দিয়েছেন। অথচ সঠিক হলো তাকে (অজ্ঞাত ব্যক্তিকে) প্রমাণ করা। কারণ তায়ালিসী (১০৬৩) বলেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইবনু আবী যি’ব, তিনি সাঈদ আল-মাকবুরী থেকে, তিনি বানু সালিমের এক মাওলা থেকে, তিনি আবইয়্যান থেকে, তিনি কা’ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। অনুরূপভাবে আহমাদও (৪/২৪২) বর্ণনা করেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন হাজ্জাজ, তিনি ইবনু আবী যি’ব থেকে এটি জানিয়েছেন।
এটি সাঈদের উপর আরেকটি মতভেদ, কারণ ইবনু আবী যি’ব—যিনি নির্ভরযোগ্য (ছিক্বাহ)—তার এবং কা’ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মাঝে দু’জন মধ্যস্থতাকারীকে প্রবেশ করিয়েছেন, যাদের একজনের নাম তিনি উল্লেখ করেছেন। আবূ দাঊদ (৫৬২), দারিমী (১/৩২৬), বায়হাক্বী (৩/২৩০) এবং আহমাদ (৪/২৪১) এটি দাঊদ ইবনু ক্বাইস আল-ফাররা থেকে, তিনি সা’দ ইবনু ইসহাক্ব থেকে, তিনি আবূ ছুমামাহ থেকে বর্ণনা করেছেন। আবূ ছুমামাহ বলেন: ‘আমি যখন আমার আঙ্গুলগুলো পরস্পরের সাথে জড়াচ্ছিলাম, তখন কা’ব ইবনু উজরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাকে আল-বালাত্ব নামক স্থানে পেলেন এবং বললেন...’ অতঃপর তিনি হাদীসটি উল্লেখ করলেন।
এই আবূ ছুমামাহ হলেন মাজহূল (অজ্ঞাত)। যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: ‘তিনি পরিচিত নন এবং তার খবর মুনকার (অগ্রহণযোগ্য)।’ অতঃপর তিনি তার জন্য এই হাদীসটি উল্লেখ করেছেন। হাফিয (ইবনু হাজার) *আত-তাক্বরীব* গ্রন্থে বলেছেন: ‘মাজহূলুল হাল (যার অবস্থা অজ্ঞাত)।’ আর তিনি *আত-তাহযীব* গ্রন্থে নিশ্চিতভাবে বলেছেন যে, ইবনু আজলান থেকে তিরমিযীর বর্ণনায় তিনিই সেই অজ্ঞাত ব্যক্তি (আর-রাজুল আল-মুভহাম)।
ইবনু আজলান থেকে তার (হাদীসের) মতভেদের মধ্যে রয়েছে যা হাকিম (১/২০৭) আবূ গাসসান-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন শারীক, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু আজলান থেকে, তিনি তার পিতা থেকে, তিনি আবূ হুরায়রাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। আবূ হুরায়রাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন... অতঃপর তিনি অনুরূপ হাদীস উল্লেখ করলেন। হাকিম (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: ‘শারীক এর সনদে ভুল করেছেন।’ অনুরূপভাবে যাহাবীও (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন। তিরমিযী এটি মু’আল্লাক্ব (সনদবিহীন) হিসেবে উল্লেখ করে বলেছেন: ‘এটি গায়রু মাহফূয (সংরক্ষিত নয়)।’ আমি বলি: এটি শারীকের দুর্বল স্মৃতিশক্তির কারণে হয়েছে, যার জন্য তিনি প্রসিদ্ধ। অথচ তিনি ইবনু আজলান থেকে অন্যভাবেও এটি বর্ণনা করেছেন, যা পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে।
আমি বলি: সুতরাং এই হাদীসের সনদে মারাত্মক ইযতিরাব (বিশৃঙ্খলা/অস্থিরতা) রয়েছে, যার কারণে এটিকে সহীহ বলে রায় দেওয়া সম্ভব নয়, যদিও হাকিম (রাহিমাহুল্লাহ) পূর্বে উল্লেখিত ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদের বর্ণনার ক্ষেত্রে বলেছেন: ‘এটি মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ।’ কারণ তার এই রায় এই মারাত্মক ইযতিরাবের দিকে দৃষ্টি না দেওয়ার উপর প্রতিষ্ঠিত।
হ্যাঁ, এই হাদীসের একটি সহীহ মূল রয়েছে যা মাকবুরী থেকে আবূ হুরায়রাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সূত্রে মারফূ’ (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পর্যন্ত উন্নীত) হিসেবে এই শব্দে বর্ণিত: (যখন তোমাদের কেউ তার ঘরে ওজু করে, অতঃপর মসজিদে আসে, তখন সে ফিরে না যাওয়া পর্যন্ত সালাতের মধ্যেই থাকে। সুতরাং সে যেন এমন না করে—এবং তিনি তার আঙ্গুলগুলো পরস্পরের সাথে জড়ালেন।) এটি দারিমী (১/৩২৭) এবং হাকিম ইসমাঈল ইবনু উমাইয়াহ থেকে, তিনি মাকবুরী থেকে—এই দুই সূত্রে বর্ণনা করেছেন। হাকিম বলেছেন: ‘এটি শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর শর্তানুযায়ী সহীহ।’ যাহাবীও (রাহিমাহুল্লাহ) তার সাথে একমত পোষণ করেছেন। আর তারা যা বলেছেন, তা-ই সঠিক।
মুনযিরী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর *আত-তারগীব* (১/১২৩) গ্রন্থে এই উক্তি: ‘তিনি যা বলেছেন, তাতে বিবেচনার অবকাশ আছে’—এর কোনো ভিত্তি নেই। তবে যদি তিনি পূর্বের ইযতিরাবকে উদ্দেশ্য করে থাকেন, তাহলেও তাতে বিবেচনার অবকাশ আছে! কারণ ইযতিরাব তো ইসমাঈল-এর এই সূত্র ছাড়া অন্য সূত্রগুলোতে ঘটেছে, যেমনটি আপনি দেখেছেন। কিন্তু তার সূত্রটি ইযতিরাব থেকে মুক্ত, তাই এটি নিঃসন্দেহে সহীহ।
এই হাদীসের আরেকটি সূত্র রয়েছে কা’ব ইবনু উজরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ’ হিসেবে, যা ইবনু আবী উমাইয়াহ {?} এর হাদীসের অনুরূপ। এটি তার থেকে আব্দুর রহমান ইবনু আবী লায়লা বর্ণনা করেছেন। বায়হাক্বী (৩/২৩০-২৩১) এটি বর্ণনা করেছেন এবং বলেছেন: ‘এই সনদটি সহীহ, যদি হাসান ইবনু আলী আর-রাক্বী এটি মুখস্থ রাখতে পেরে থাকেন। আর তিনি যা বর্ণনা করেছেন, তাতে আমি তার কোনো অনুসারী (তাবী’) পাইনি।’
ইবনু আত-তুরকুমানী *আল-জাওহার আন-নাক্বী* গ্রন্থে এর সমালোচনা করে বলেছেন যে, সুলাইমান ইবনু উবাইদুল্লাহ ইবনু হিব্বানের সহীহ গ্রন্থে তার অনুসরণ করেছেন।
আমি বলি: এই সুলাইমান হলেন আর-রাক্বী এবং তিনি মুহতালফ ফীহ (যার ব্যাপারে মতভেদ রয়েছে)। হাফিয (ইবনু হাজার) তার সম্পর্কে বলেছেন: ‘তিনি সত্যবাদী (সাদূক্ব), তবে শক্তিশালী নন।’ আমি বলি: সুতরাং সনদটি যঈফ (দুর্বল)। আর হাসান ইবনু আলী আর-রাক্বীর অনুসরণ তার কোনো উপকারে আসবে না, কারণ যাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) তার সম্পর্কে বলেছেন: ‘ইবনু হিব্বান তাকে অভিযুক্ত করেছেন।’ অতঃপর তিনি তার জন্য আরেকটি হাদীস উল্লেখ করে বলেছেন: ‘এটি বাতিল (বাতিল)।’
সারকথা হলো, হাদীসটি আবূ হুরায়রাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর উক্তি হিসেবে সহীহ। যদি গ্রন্থকার (মানার আস-সাবীল-এর লেখক) তিনি যে শব্দে হাদীসটি এনেছেন তার পরিবর্তে এই (আবূ হুরায়রাহ-এর) শব্দটিকে প্রাধান্য দিতেন, তবে তিনি সঠিক করতেন। আর আল্লাহই সঠিক পথের দিশারী।
*380* - (قال ابن عمر فى الذى يصلى وهو مشبك: ` تلك صلاة المغضوب عليهم `. رواه ابن ماجه (ص 96) .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
ولم أجده عند ابن ماجه ، وإنما أخرجه أبو داود (993) من طريق
عبد الوارث عن إسماعيل بن أمية: سألت نافعا عن الرجل يصلى وهو مشبك يديه؟ قال: قال ابن عمر: فذكره.
قلت: وهذا إسناد صحيح.
وقد خالفه فى متنه معمر فقال: عن إسماعيل بن أمية عن نافع عن ابن عمر قال: ` نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يجلس الرجل فى الصلاة معتمدا على يده [اليسرى] `. وفى رواية: ` على يديه `.
أخرجه أبو داود (992) والحاكم (1/230) والبيهقى (2/135) وأحمد (2/147) والسراج (32/1) كلهم عن عبد الرزاق عنه به.
والزيادة للحاكم وقال: ` صحيح على شرطهما `. ووافقه الذهبى.
قلت: وهو كما قالا ، إلا أن معمرا وإن كان من الثقات الأعلام ، وأخرج له الشيخان ، فقد قال الذهبى: ` له أوهام معروفة ، احتملت له فى سعة ما أتقن `.
قلت: فمخالفته لعبد الوارث ـ وهو ثقة ثبت كما قال الحافظ ـ قد لا تحتمل ، لكن لم يتفرد بهذا اللفظ ، فقد رواه هشام بن سعد عن نافع عن ابن عمر: ` أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رأى رجلا ساقطا يده فى الصلاة ، فقال: لا
تجلس هكذا ، إنما هذه جلسة الذين يعذبون `.
أخرجه أبو داود (994) والبيهقى وأحمد (2/116) ، وهذا إسناد جيد على شرط مسلم ، وهو يصحح لفظ معمر ، فالظاهر أن ما رواه عبد الوارث قضية أخرى غير هذه ، وكلتاهما ثابتة عن ابن عمر الأولى موقوفة ، والأخرى مرفوعة. والله أعلم.
والحديث سكت عليه المنذرى فى ` مختصر سنن أبى داود ` (1/458) بألفاظه الثلاثة ، ولم يعز شيئا منها لابن ماجه!
*৩৮০* - (ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সেই ব্যক্তি সম্পর্কে বলেছেন, যে সালাত আদায় করে এমতাবস্থায় যে সে তার আঙ্গুলগুলো পরস্পর গ্রথিত করে (interlocks): ‘এটা তাদের সালাত, যাদের উপর আল্লাহর গযব নাযিল হয়েছে।’ এটি ইবনু মাজাহ (পৃ. ৯৬) বর্ণনা করেছেন।
শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব (পর্যালোচনা): * সহীহ (Sahih)।
আমি এটি ইবনু মাজাহ-এর নিকট পাইনি। বরং এটি আবূ দাঊদ (৯৯৩) বর্ণনা করেছেন আব্দুল ওয়ারিস-এর সূত্রে, তিনি ইসমাঈল ইবনু উমাইয়াহ থেকে: আমি নাফি‘-কে সেই ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম, যে সালাত আদায় করে এমতাবস্থায় যে সে তার হাতদ্বয়ের আঙ্গুলগুলো পরস্পর গ্রথিত করে? তিনি বললেন: ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন।
আমি (আলবানী) বলছি: আর এই সনদটি সহীহ (Sahih)।
আর মা‘মার (Ma'mar) এর মতন (text) বর্ণনায় তাঁর (আব্দুল ওয়ারিস-এর) বিরোধিতা করেছেন। তিনি বলেছেন: ইসমাঈল ইবনু উমাইয়াহ থেকে, তিনি নাফি‘ থেকে, তিনি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেন: “রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সালাতের মধ্যে কোনো ব্যক্তির জন্য তার [বাম] হাতের উপর ভর দিয়ে বসতে নিষেধ করেছেন।” অন্য বর্ণনায় আছে: “তাঁর হাতদ্বয়ের উপর ভর দিয়ে।”
এটি আবূ দাঊদ (৯৯২), আল-হাকিম (১/২৩০), আল-বায়হাক্বী (২/১৩৫), আহমাদ (২/১৪৭) এবং আস-সিরাজ (৩২/১) বর্ণনা করেছেন। তাঁরা সকলেই আব্দুল রাযযাক থেকে, তিনি মা‘মার থেকে, এই মতনসহ।
[বাম] হাতের অতিরিক্ত শব্দটি আল-হাকিম-এর বর্ণনায় রয়েছে। তিনি (আল-হাকিম) বলেছেন: ‘এটি শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর শর্তানুযায়ী সহীহ।’ আর আয-যাহাবী তাঁর সাথে একমত পোষণ করেছেন।
আমি (আলবানী) বলছি: তাঁরা যা বলেছেন তা-ই, তবে মা‘মার যদিও বিশ্বস্ত ও সুপরিচিত রাবীদের (বর্ণনাকারীদের) অন্তর্ভুক্ত এবং শাইখাইন তাঁর থেকে হাদীস বর্ণনা করেছেন, তবুও আয-যাহাবী বলেছেন: ‘তাঁর কিছু পরিচিত ভুল (আওহাম) রয়েছে, যা তিনি যে পরিমাণ নির্ভুলভাবে বর্ণনা করেছেন তার বিশালতার কারণে সহ্য করা হয়েছে।’
আমি (আলবানী) বলছি: সুতরাং আব্দুল ওয়ারিস-এর বিরোধিতা – যিনি হাফিয (ইবনু হাজার) এর মতে ‘সিক্বাহ সাবিত’ (বিশ্বস্ত ও সুদৃঢ়) – তা হয়তো গ্রহণযোগ্য নয়। কিন্তু তিনি (মা‘মার) এই শব্দে একক নন। কারণ হিশাম ইবনু সা‘দ এটি নাফি‘ থেকে, তিনি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন: “রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সালাতের মধ্যে এক ব্যক্তিকে দেখলেন যে তার হাত ঝুলে আছে (বা শিথিলভাবে পড়ে আছে), তখন তিনি বললেন: ‘এভাবে বসো না। এটা তো তাদের বসার ধরণ, যাদেরকে শাস্তি দেওয়া হয়’।”
এটি আবূ দাঊদ (৯৯৪), আল-বায়হাক্বী এবং আহমাদ (২/১১৬) বর্ণনা করেছেন। আর এই সনদটি মুসলিম-এর শর্তানুযায়ী ‘জায়্যিদ’ (উত্তম)। আর এটি মা‘মার-এর শব্দটিকে সহীহ প্রমাণ করে। সুতরাং বাহ্যত প্রতীয়মান হয় যে, আব্দুল ওয়ারিস যা বর্ণনা করেছেন তা এই ঘটনা থেকে ভিন্ন আরেকটি ঘটনা। আর উভয়টিই ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে প্রমাণিত: প্রথমটি মাওকূফ (সাহাবীর উক্তি), আর অন্যটি মারফূ‘ (নবীর উক্তি)। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।
আর আল-মুনযিরী তাঁর ‘মুখতাসার সুনান আবী দাঊদ’ (১/৪৫৮)-এ এই হাদীসের তিনটি শব্দরূপের (আলফায) উপর নীরবতা অবলম্বন করেছেন এবং এর কোনোটিকেই ইবনু মাজাহ-এর দিকে সম্পর্কিত করেননি!
*381* - (حديث: ` ولا أكف ثوبا ولا شعرا ` متفق عليه ` (ص 97) .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
وقد مضى برقم (310) .
৩81 - (হাদীস: ‘আর আমি কাপড় বা চুল গুটিয়ে রাখব না।’ মুত্তাফাকুন আলাইহি। (পৃ. ৯৭)।
শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব:
* সহীহ।
এটি ইতিপূর্বে (৩১০) নং-এ অতিবাহিত হয়েছে।
*382* - (قول ابن مسعود: ` إن من الجفاء أن يكثر الرجل مسح جبهته قبل أن يفرغ من الصلاة ` (ص 97) .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
وقد مضى تخريجه برقم (89) .
(৩৮২) - (ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর উক্তি: 'নিশ্চয়ই এটা রূঢ়তা (বা অশিষ্টতা) যে, কোনো ব্যক্তি সালাত শেষ করার পূর্বে তার কপাল বেশি বেশি মোছে।' (পৃ. ৯৭)।
শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর তাহক্বীক্ব:
*সহীহ।*
আর এর তাখরীজ পূর্বে (৮৯) নং-এ গত হয়েছে।
*383* - (حديث ` أنه صلى الله عليه وسلم لما أسن ، وأخذه اللحم اتخذ عمودا فى مصلاه يعتمد عليه ` رواه أبو داود (ص 97) .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
أخرجه أبو داود (948) والبيهقى (2/288) عن هلال بن يساف قال: ` قدمت الرقة ، فقال لى بعض أصحابى: هل لك فى رجل من أصحاب النبى صلى الله عليه وسلم؟ قال: قلت: غنيمة ، فدفعنا إلى وابصة ، قلت لصاحبى: نبدأ فننظر إلى دله ، فإذا عليه قلنسوة لاطئة ذات أذنين ، وبرنس خز أغبر ، وإذا هو معتمد على عصا فى صلاته ، فقلنا: بعد أن سلمنا ، قال: حدثتنى أم قيس بنت محصن أن رسول الله صلى الله عليه وسلم لما أسن … الحديث.
وأخرجه الحاكم (1/264 ، 265) وقال: ` صحيح على شرط الشيخين ` ووافقه الذهبى.
قلت: هلال هذا إنما أخرج له البخارى فى صحيحه تعليقا فالحديث على شرط مسلم وحده.
وله شاهد من حديث سهل بن سعد ` أن العود الذى كان فى المقصورة جعل لرسول الله صلى الله عليه وسلم حين أسن ، فكان يتكىء عليه إذا قام ، فلما قبض رسول الله صلى الله عليه وسلم سرق ، فطلب ، فوجد فى مسجد بنى عمرو بن عوف ، وقد كانت الأرضة قد أصابت منه ، فأخذ فنحتت له خشبتان جوفتا ثم أطبقتا عليه ، ثم شعبت الخشبتان عليه ، فأنت إن رأيته رأيت الشعب فيه `.
أخرجه السراج فى مسنده (ق 12/1) من طريق موسى بن يعقوب أخبرنى أبو حازم أخبرنى سهل بن سعد به.
قلت: وموسى هو الزمعى وهو سىء الحفظ.
فصل فيما يبطل الصلاة
*৩৮৩* - (হাদীস: 'নিশ্চয়ই তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন বৃদ্ধ হলেন এবং তাঁর শরীরে মাংস বৃদ্ধি পেল, তখন তিনি তাঁর সালাতের স্থানে একটি খুঁটি স্থাপন করলেন, যার উপর তিনি ভর করতেন।' এটি বর্ণনা করেছেন আবু দাউদ (পৃ. ৯৭)।)
শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব: * সহীহ।
এটি বর্ণনা করেছেন আবু দাউদ (৯৪৮) এবং বাইহাক্বী (২/২৮৮) হিলাল ইবনু ইয়াসাফ সূত্রে। তিনি বলেন: 'আমি আর-রাক্বাহ শহরে আগমন করলাম। তখন আমার কিছু সাথী আমাকে বলল: আপনি কি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর একজন সাহাবীর সাথে সাক্ষাৎ করতে চান? আমি বললাম: এটি তো এক মহা সুযোগ (غنيمة)। অতঃপর আমরা ওয়াবিসাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে গেলাম। আমি আমার সাথীকে বললাম: প্রথমে আমরা তাঁর চালচলন দেখব। তখন দেখা গেল, তাঁর মাথায় কানবিশিষ্ট একটি আঁটসাঁট টুপি এবং ধূসর রঙের রেশমী কাপড়ের বুরনুস (غطاء رأس) রয়েছে। আর তিনি তাঁর সালাতের মধ্যে একটি লাঠির উপর ভর করে আছেন। আমরা সালাম দেওয়ার পর বললাম। তিনি বললেন: উম্মু ক্বাইস বিনতে মিহসান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাকে হাদীস বর্ণনা করেছেন যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন বৃদ্ধ হলেন... (সম্পূর্ণ) হাদীসটি।
আর এটি বর্ণনা করেছেন আল-হাকিম (১/২৬৪, ২৬৫) এবং তিনি বলেছেন: 'এটি শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর শর্তানুযায়ী সহীহ।' এবং যাহাবী তাঁর সাথে একমত পোষণ করেছেন।
আমি (আলবানী) বলছি: এই হিলালকে বুখারী তাঁর সহীহ গ্রন্থে কেবল তা'লীক্ব (সনদবিহীনভাবে) হিসেবে বর্ণনা করেছেন। সুতরাং হাদীসটি কেবল মুসলিমের শর্তানুযায়ী।
এর একটি শাহেদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে সাহল ইবনু সা'দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে: 'নিশ্চয়ই মাক্বসূরাহতে (মসজিদের বেষ্টনী) যে কাঠটি ছিল, তা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য তৈরি করা হয়েছিল যখন তিনি বৃদ্ধ হলেন। তিনি যখন দাঁড়াতেন, তখন এর উপর ভর করতেন। যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইন্তিকাল করলেন, তখন তা চুরি হয়ে গেল। অতঃপর তা খোঁজা হলো এবং বানু আমর ইবনু আওফের মসজিদে পাওয়া গেল। তখন উইপোকা এর কিছু অংশ খেয়ে ফেলেছিল। অতঃপর তা নেওয়া হলো এবং এর জন্য দুটি ফাঁপা কাঠ খোদাই করা হলো, তারপর তা এর উপর স্থাপন করা হলো। অতঃপর দুটি কাঠ এর উপর জোড়া লাগানো হলো। সুতরাং আপনি যদি তা দেখেন, তবে এর মধ্যে জোড়া লাগানো অংশ দেখতে পাবেন।'
এটি বর্ণনা করেছেন আস-সিরাজ তাঁর মুসনাদে (খন্ড ১২/১) মূসা ইবনু ইয়া'কূব সূত্রে। তিনি বলেন, আমাকে আবূ হাযিম খবর দিয়েছেন, তিনি বলেন, আমাকে সাহল ইবনু সা'দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এই হাদীসটি খবর দিয়েছেন।
আমি (আলবানী) বলছি: এই মূসা হলেন আয-যামঈ এবং তিনি দুর্বল স্মৃতিশক্তির অধিকারী (সীউ'ল হিফয)।
পরিচ্ছেদ: যা সালাত বাতিল করে দেয়।
*384* - (` حديث عمرو بن سلمة ` (ص 98) .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
وهو من حديث عمرو نفسه ، وقد تقدم لفظه فى الحديث (210) أو باب الأذان. وله لفظ آخر مختصرا ، وعدنا هناك بذكره هنا ، وهو من رواية عاصم الأحول عن عمرو بن سلمة قال: ` لما رجع قومى من عند النبى صلى الله عليه وسلم قالوا: أنه قال: ليؤمكم أكثركم قراءة للقرآن ، قال: فدعونى فعلمونى الركوع والسجود ، فكنت أصلى بهم ،
وكانت على بردة مفتوقة ، [فكنت إذا سجدت خرجت استى] ، فكانوا يقولون لأبى: ألا تغطى عنا است ابنك؟ ! `.
رواه النسائى (1/125) - والسياق له - وأبو داود (586) - والزيادة له - بسند صحيح.
৩৮৪ - (আমর ইবনু সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস (পৃ. ৯৮)।
শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব (পর্যালোচনা): * সহীহ (Sahih)।
এটি স্বয়ং আমরেরই হাদীস। এর শব্দাবলী হাদীস (২১০) অথবা আযানের অধ্যায়ে পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে। এর একটি সংক্ষিপ্ত শব্দাবলীও রয়েছে, যা সেখানে (২১০ নং হাদীসের আলোচনায়) এখানে উল্লেখ করার প্রতিশ্রুতি দেওয়া হয়েছিল। এটি হলো আসিম আল-আহওয়াল কর্তৃক আমর ইবনু সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
যখন আমার গোত্রের লোকেরা নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নিকট থেকে ফিরে আসলেন, তখন তারা বললেন: তিনি (নাবী সাঃ) বলেছেন: তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি কুরআনের সর্বাধিক ক্বিরাআত জানে, সে যেন তোমাদের ইমামতি করে। তিনি (আমর) বলেন: অতঃপর তারা আমাকে ডাকলেন এবং আমাকে রুকূ ও সিজদা শিক্ষা দিলেন। এরপর আমি তাদের নিয়ে সালাত আদায় করতাম।
আর আমার পরিধানে একটি ফাটা চাদর ছিল, [আমি যখন সিজদা করতাম, তখন আমার নিতম্ব বেরিয়ে যেত]। ফলে তারা আমার পিতাকে বলতেন: আপনি কি আপনার ছেলের নিতম্ব আমাদের থেকে ঢেকে রাখবেন না?!
এটি নাসাঈ (১/১২৫) বর্ণনা করেছেন – এবং এই শব্দাবলী তাঁরই – এবং আবূ দাঊদও (৫৮৬) বর্ণনা করেছেন – এবং অতিরিক্ত অংশটি তাঁরই – সহীহ সনদে।
*385* - (حديث: ` حمله صلى الله عليه وسلم أمامة فى صلاته إذا قام حملها وإذا سجد وضعها `. متفق عليه (ص 98) .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
أخرجه البخارى (1/140 ، 4/114) ومسلم (2/73) وكذا أبو عوانة (2/145) ومالك (1/170/81) وأبو داود (917) والنسائى (1/178) وابن الجارود (114) والبيهقى (2/162 ، 163) وأحمد (5/295 ، 296 ، 303 ، 304 ، 310 ، 311) من طريق عمرو بن سليم الزرقى عن أبى قتادة
` أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يصلى وهو حامل أمامة بنت زينب بنت رسول الله صلى الله عليه وسلم ولأبى العاص بن الربيع فإذا قام حملها ، وإذا سجد وضعها `.
هذا لفظ مسلم من طريق مالك ، ولفظ البخارى عنه - وهو الذى فى ` الموطأ ` - ` فإذا سجد وضعها ، وإذا قام حملها `. على القلب ، وهو الصواب.
ويشهد له رواية أخرى بلفظ: ` رأيت النبى صلى الله عليه وسلم يؤم الناس وأمامة بنت أبى العاص وهى ابنة زينب بنت النبى صلى الله عليه وسلم على عاتقه ، فإذا ركع وضعها ، وإذا رفع من السجود أعادها `. زاد فى رواية: ` على رقبته `.
أخرجها مسلم والنسائى وغيرهما كأحمد والزيادة له.
وفى رواية للبخارى: ` خرج علينا النبى صلى الله عليه وسلم وأمامة بنت أبى العاص على عاتقه فصلى … `
وفى رواية لأحمد وأبى داود (918) : ` بينا نحن فى المسجد جلوس خرج علينا رسول الله صلى الله عليه وسلم يحمل أمامة بنت أبى العاص بن الربيع وأمها زينب بنت رسول الله صلى الله عليه وسلم وهى صبية ، فحملها على عاتقه ، فصلى رسول الله صلى الله عليه وسلم وهى على عاتقه ، يضعها إذا ركع ويعيدها على عاتقه إذا قام ، فصلى رسول الله صلى الله عليه وسلم وهى على عاتقه حتى قضى صلاته يفعل ذلك بها `.
وإسناده صحيح.
وفى أخرى له من طريق ابن جريج أخبرنى عامر بن عبد الله بن الزبير عن عمرو بن سليم: ` فقال عامر: ولم أسأله أى صلاة هى؟ قال ابن جريج: وحدثت عن زيد بن أبى عتاب عن عمرو بن سليم أنها صلاة الصبح `.
قال عبد الله بن أحمد:
` جوده `.
قلت: قد رواه أبو إسماعيل بن عبد الرحمن بن إسحاق عن زيد بن عتاب فلم يذكر ما ذكر ابن جريج.
أخرجه أحمد (5/295) .
وخالف فى ذلك ابن إسحاق فذكر أنها صلاة الظهر أو العصر.
رواه عن سعيد بن أبى سعيد المقبرى عن عمرو بن سليم به ولفظه: ` بينما نحن ننتظر رسول الله صلى الله عليه وسلم للصلاة فى الظهر أو العصر ، وقد دعاه بلال للصلاة ، إذ خرج إلينا وأمامة بنت أبى العاص بنت ابنته على عنقه ، فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم فى مصلاه ، وقمنا خلفه وهى فى مكانها الذى هى فيه ، قال: فكبرنا ، قال: حتى إذا أراد رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يركع أخذها فوضعها ، ثم ركع وسجد حتى إذا فرغ من سجوده ، ثم قام أخذها فردها فى مكانها فما زال رسول الله صلى الله عليه وسلم يصنع بها ذلك فى كل ركعة حتى فرغ من صلاته `.
وإسناد جيد لولا أن ابن إسحاق عنعنه.
*৩৮৫* - (হাদীস: `নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সালাতের মধ্যে উমামাহকে বহন করতেন। যখন তিনি দাঁড়াতেন, তখন তাকে বহন করতেন এবং যখন সিজদা করতেন, তখন তাকে নামিয়ে রাখতেন।` মুত্তাফাকুন আলাইহি (পৃ. ৯৮)।
শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব (পর্যালোচনা): * সহীহ (Sahih)।
এটি সংকলন করেছেন বুখারী (১/১৪০, ৪/১১৪), মুসলিম (২/৭৩), অনুরূপভাবে আবূ আওয়ানাহ (২/১৪৫), মালিক (১/১৭০/৮১), আবূ দাঊদ (৯১৭), নাসাঈ (১/১৭৮), ইবনুল জারূদ (১১৪), বাইহাক্বী (২/১৬২, ১৬৩) এবং আহমাদ (৫/২৯৫, ২৯৬, ৩০৩, ৩০৪, ৩১০, ৩১১) – আমর ইবনু সুলাইম আয-যুরাক্বী থেকে, তিনি আবূ ক্বাতাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সূত্রে:
`যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সালাত আদায় করছিলেন এমতাবস্থায় তিনি উমামাহ বিনত যায়নাব বিনত রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বহন করছিলেন। আর তিনি ছিলেন আবুল ‘আস ইবনুর রাবী‘-এর কন্যা। যখন তিনি দাঁড়াতেন, তখন তাকে বহন করতেন এবং যখন সিজদা করতেন, তখন তাকে নামিয়ে রাখতেন।`
এটি মালিক (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে মুসলিমের শব্দাবলী। আর তাঁর (আবূ ক্বাতাদাহ) সূত্রে বুখারীর শব্দাবলী – যা ‘আল-মুওয়াত্তা’ গ্রন্থেও রয়েছে – তা হলো: `যখন তিনি সিজদা করতেন, তখন তাকে নামিয়ে রাখতেন এবং যখন দাঁড়াতেন, তখন তাকে বহন করতেন।` (এখানে) উল্টোভাবে বলা হয়েছে, আর এটিই সঠিক।
অন্য একটি বর্ণনা এর সাক্ষ্য দেয়, যার শব্দাবলী হলো: `আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে লোকদের ইমামতি করতে দেখেছি, এমতাবস্থায় উমামাহ বিনত আবুল ‘আস – যিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কন্যা যায়নাবের কন্যা – তাঁর কাঁধের উপর ছিলেন। যখন তিনি রুকূ‘ করতেন, তখন তাকে নামিয়ে রাখতেন, আর যখন সিজদা থেকে উঠতেন, তখন তাকে আবার তুলে নিতেন।` অন্য এক বর্ণনায় অতিরিক্ত এসেছে: `তাঁর ঘাড়ের উপর।`
এটি সংকলন করেছেন মুসলিম, নাসাঈ এবং অন্যান্যরা, যেমন আহমাদ। আর অতিরিক্ত অংশটি (ঘাড়ের উপর) আহমাদ-এর বর্ণনায় রয়েছে।
আর বুখারীর এক বর্ণনায় এসেছে: `নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের নিকট বের হয়ে আসলেন এমতাবস্থায় উমামাহ বিনত আবুল ‘আস তাঁর কাঁধের উপর ছিলেন, অতঃপর তিনি সালাত আদায় করলেন...`
আহমাদ ও আবূ দাঊদ (৯১৮)-এর এক বর্ণনায় এসেছে: `আমরা মসজিদে বসে ছিলাম, এমন সময় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের নিকট বের হয়ে আসলেন, তিনি আবুল ‘আস ইবনুর রাবী‘-এর কন্যা উমামাহকে বহন করছিলেন, আর তার মা ছিলেন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কন্যা যায়নাব। সে ছিল ছোট বালিকা। তিনি তাকে তাঁর কাঁধের উপর বহন করলেন। অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সালাত আদায় করলেন এমতাবস্থায় সে তাঁর কাঁধের উপর ছিল। যখন তিনি রুকূ‘ করতেন, তখন তাকে নামিয়ে রাখতেন এবং যখন দাঁড়াতেন, তখন তাকে আবার কাঁধের উপর তুলে নিতেন। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার সাথে এরূপ করতে করতে সালাত শেষ করলেন, এমতাবস্থায় সে তাঁর কাঁধের উপরই ছিল।`
আর এর সনদ (ইসনাদ) সহীহ।
আহমাদ-এর অন্য এক বর্ণনায় ইবনু জুরাইজ-এর সূত্রে এসেছে, তিনি বলেন: আমাকে ‘আমির ইবনু ‘আব্দিল্লাহ ইবনুয যুবাইর অবহিত করেছেন, তিনি ‘আমর ইবনু সুলাইম থেকে (বর্ণনা করেন)। ‘আমির বলেন: আমি তাকে জিজ্ঞেস করিনি যে, এটি কোন সালাত ছিল? ইবনু জুরাইজ বলেন: আর আমাকে যায়দ ইবনু আবী ‘আত্তাব থেকে, তিনি ‘আমর ইবনু সুলাইম থেকে বর্ণনা করেছেন যে, এটি ছিল ফজরের সালাত।
‘আব্দুল্লাহ ইবনু আহমাদ বলেন: `তিনি এটিকে উত্তম করেছেন।`
আমি (আলবানী) বলছি: আবূ ইসমাঈল ইবনু ‘আব্দির রহমান ইবনু ইসহাক এটি যায়দ ইবনু ‘আত্তাব থেকে বর্ণনা করেছেন, কিন্তু তিনি ইবনু জুরাইজ যা উল্লেখ করেছেন তা উল্লেখ করেননি। এটি আহমাদ (৫/২৯৫) সংকলন করেছেন।
আর ইবনু ইসহাক এই বিষয়ে ভিন্নমত পোষণ করেছেন। তিনি উল্লেখ করেছেন যে, এটি ছিল যুহরের অথবা আসরের সালাত।
তিনি (ইবনু ইসহাক) এটি সাঈদ ইবনু আবী সাঈদ আল-মাক্ববুরী থেকে, তিনি ‘আমর ইবনু সুলাইম সূত্রে বর্ণনা করেছেন। এর শব্দাবলী হলো: `আমরা যুহর অথবা আসরের সালাতের জন্য রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের অপেক্ষায় ছিলাম। বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে সালাতের জন্য আহ্বান করলেন। এমন সময় তিনি আমাদের নিকট বের হয়ে আসলেন, এমতাবস্থায় তাঁর নাতনী উমামাহ বিনত আবুল ‘আস তাঁর ঘাড়ের উপর ছিলেন। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর সালাতের স্থানে দাঁড়ালেন এবং আমরা তাঁর পিছনে দাঁড়ালাম, আর সে (উমামাহ) তার স্থানেই ছিল। বর্ণনাকারী বলেন: অতঃপর আমরা তাকবীর বললাম। তিনি বলেন: এমনকি যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রুকূ‘ করতে চাইলেন, তখন তাকে ধরলেন এবং নামিয়ে রাখলেন। অতঃপর রুকূ‘ করলেন এবং সিজদা করলেন। যখন তিনি সিজদা থেকে ফারিগ হলেন, অতঃপর দাঁড়ালেন, তখন তাকে ধরলেন এবং তার স্থানে ফিরিয়ে দিলেন। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম প্রত্যেক রাক‘আতে তার সাথে এরূপ করতে থাকলেন, যতক্ষণ না তিনি তাঁর সালাত শেষ করলেন।`
আর এর সনদ (ইসনাদ) ‘জাইয়িদ’ (উত্তম), যদি না ইবনু ইসহাক ‘আন‘আনা’ (অস্পষ্টভাবে বর্ণনা) করতেন।
*386* - (حديث: ` فتح الباب لعائشة وهو فى الصلاة ` (ص 98) .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * حسن.
رواه أبو داود (922) والنسائى (1/178) والترمذى (2/497) والبيهقى (2/265) من طريق برد بن سنان أبى العلاء عن الزهرى عن عروة عن عائشة رضى الله عنها قالت: ` استفتحت الباب ورسول الله صلى الله عليه وسلم يصلى تطوعا ،
والباب على القبلة ، فمشى عن يمينه أو عن يساره ، ففتح الباب ، ثم رجع إلى مصلاه `
وقال الترمذى: ` حديث حسن غريب `.
وهو كما قال ، فإن رجاله كلهم ثقات رجال الشيخين غير برد هذا وهو ثقة ، وفيه ضعيف يسير ، لا ينزل حديثه عن رتبة الحسن.
*৩৮৬* - (হাদীস: `আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর জন্য দরজা খোলা, যখন তিনি (নবী সাঃ) সালাতে ছিলেন` (পৃ. ৯৮)।
শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর তাহক্বীক্ব (পর্যালোচনা): * হাসান।
এটি বর্ণনা করেছেন আবূ দাঊদ (৯২২), নাসাঈ (১/১৭৮), তিরমিযী (২/৪৯৭) এবং বাইহাক্বী (২/২৬৫)। (তাঁরা বর্ণনা করেছেন) বুর্দ ইবনু সিনান আবিল ‘আলা-এর সূত্রে, তিনি যুহরী থেকে, তিনি ‘উরওয়াহ থেকে, তিনি ‘আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তিনি (আয়েশা) বলেন:
`আমি দরজায় আঘাত করলাম (খোলার জন্য), আর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তখন নফল (তাতাওউ‘) সালাত আদায় করছিলেন। দরজাটি ছিল ক্বিবলার দিকে। অতঃপর তিনি তাঁর ডান দিকে অথবা বাম দিকে হেঁটে গেলেন এবং দরজাটি খুললেন। এরপর তিনি তাঁর সালাতের স্থানে ফিরে এলেন।`
আর তিরমিযী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: `হাদীসটি হাসান গারীব (উত্তম ও একক)।`
তিনি (তিরমিযী) যেমন বলেছেন, তা-ই সঠিক। কেননা, এই হাদীসের সকল বর্ণনাকারীই নির্ভরযোগ্য (সিক্বাহ) এবং তাঁরা শাইখাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর বর্ণনাকারী। তবে এই বুর্দ (ইবনু সিনান) ব্যতীত। আর তিনিও নির্ভরযোগ্য (সিক্বাহ)। তাঁর মধ্যে সামান্য দুর্বলতা (যঈফ ইয়াসীর) রয়েছে, যা তাঁর হাদীসকে ‘হাসান’-এর স্তর থেকে নামিয়ে দেয় না।
*387* - (حديث: ` أنه صلى الله عليه وسلم تقدم وتأخر فى صلاة الكسوف `.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
أخرجه مسلم وأبو عوانة فى صحيحيهما من حديث جابر ، وسيأتى لفظه فى ` صلاة الكسوف `.
*৩৮৭* - (হাদীস: ‘নিশ্চয়ই তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কূসূফের (সূর্য/চন্দ্রগ্রহণের) সালাতে সামনে অগ্রসর হয়েছেন এবং পিছনে সরেছেন।’
শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর তাহক্বীক্ব: *সহীহ।*
এটি মুসলিম ও আবূ আওয়ানাহ তাঁদের উভয়ের সহীহ গ্রন্থে জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস সূত্রে সংকলন করেছেন। এবং এর শব্দাবলী ‘সালাতুল কূসূফ’ (সূর্য/চন্দ্রগ্রহণের সালাত) অধ্যায়ে আসবে।