হাদীস বিএন


ইরওয়াউল গালীল





ইরওয়াউল গালীল (2162)


*2162* - (كتب عمر إلى أمراء الأجناد فى رجال غابوا عن نسائهم يأمرهم أن ينفقوا أو يطلقوا … `.

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
وتقدم قبل ثلاثة أحاديث (2158) .

(2162/1) - (حديث: ` أن هند بنت عتبة قالت: يا رسول الله إن أبا سفيان رجل شحيح وليس يعطيني من النفقة ما يكفيني وولدي. فقال لها رسول الله صلى الله عليه وسلم: خذي ما يكفيك وولدك بالمعروف`)

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح
وتقدم قبل خمسة احاديث.

(2162/2) - (حديث عائشة مرفوعاً: `إن أطيب ما اكل الرجل من كسبه، وإن ولده من كسبه ` رواه أبو داود)

تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح
وقد مضى تخريجه (1626)




*২১২৬* - (উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সেনাপতিদের নিকট এমন পুরুষদের ব্যাপারে লিখেছিলেন যারা তাদের স্ত্রীদের থেকে অনুপস্থিত ছিল। তিনি তাদের নির্দেশ দিয়েছিলেন যে, তারা যেন হয় খরচ দেয় অথবা তালাক দেয়...)

শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব: * সহীহ।
এটি তিনটি হাদীস পূর্বে (২১৫৮) অতিবাহিত হয়েছে।

(২১২৬/১) - (হাদীস: নিশ্চয়ই হিন্দ বিনত উতবাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছিলেন: হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আবূ সুফিয়ান একজন কৃপণ লোক। সে আমাকে এবং আমার সন্তানকে যথেষ্ট পরিমাণ ভরণপোষণ (নাফাকাহ) দেয় না। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকে বললেন: তুমি তোমার ও তোমার সন্তানের জন্য প্রয়োজন অনুযায়ী ন্যায়সঙ্গতভাবে (বিল-মা'রূফ) গ্রহণ করো।)

শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব: * সহীহ।
এটি পাঁচটি হাদীস পূর্বে অতিবাহিত হয়েছে।

(২১২৬/২) - (আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ'ন সূত্রে বর্ণিত হাদীস: নিশ্চয়ই মানুষ যা খায়, তার মধ্যে সর্বোত্তম হলো তার নিজের উপার্জন থেকে খাওয়া। আর নিশ্চয়ই তার সন্তান তার উপার্জনের অংশ। এটি আবূ দাঊদ বর্ণনা করেছেন।)

শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব: * সহীহ।
এর তাখরীজ (১৬২৬) নম্বরে অতিবাহিত হয়েছে।